Hello community,

here is the log from the commit of package gwenview5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2019-03-11 11:08:46
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gwenview5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.gwenview5.new.28833 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "gwenview5"

Mon Mar 11 11:08:46 2019 rev:46 rq:683132 version:18.12.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gwenview5/gwenview5.changes      2019-02-14 
14:15:13.700166267 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gwenview5.new.28833/gwenview5.changes   
2019-03-11 11:08:48.165482609 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Sat Mar 09 08:03:12 UTC 2019 - [email protected]
+
+- Update to 18.12.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.12.3.php
+- Changes since 18.12.2:
+  * No code changes since 18.12.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  gwenview-18.12.2.tar.xz

New:
----
  gwenview-18.12.3.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ gwenview5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.yaiKwX/_old  2019-03-11 11:08:48.833477078 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.yaiKwX/_new  2019-03-11 11:08:48.837477044 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           gwenview5
-Version:        18.12.2
+Version:        18.12.3
 Release:        0
 Summary:        Image Viewer by KDE
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ gwenview-18.12.2.tar.xz -> gwenview-18.12.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gwenview-18.12.2/CMakeLists.txt 
new/gwenview-18.12.3/CMakeLists.txt
--- old/gwenview-18.12.2/CMakeLists.txt 2019-02-05 01:26:45.000000000 +0100
+++ new/gwenview-18.12.3/CMakeLists.txt 2019-03-05 01:11:28.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "18")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "12")
-set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "2")
+set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "3")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION 
"${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}")
 
 project(gwenview VERSION ${KDE_APPLICATIONS_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gwenview-18.12.2/po/gl/gwenview.po 
new/gwenview-18.12.3/po/gl/gwenview.po
--- old/gwenview-18.12.2/po/gl/gwenview.po      2019-02-05 01:26:41.000000000 
+0100
+++ new/gwenview-18.12.3/po/gl/gwenview.po      2019-03-05 01:11:27.000000000 
+0100
@@ -8,13 +8,13 @@
 # Miguel Branco <[email protected]>, 2009, 2010.
 # Marce Villarino <[email protected]>, 2011, 2013, 2014.
 # Adrian Chaves Fernandez <[email protected]>, 2012, 2015, 2017.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gwenview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-03 11:43+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
 "X-Poedit-Language: Galician\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -2070,7 +2070,7 @@
 "Define o que ocorre ao pasar a unha segunda imaxe tras\n"
 "ampliar unha zona dunha primeira imaxe. Se escolle axustar as\n"
 "imaxes automaticamente, a segunda imaxe amplíase de xeito\n"
-"que encaixe na pantalla. Se escolle conversar a mesma\n"
+"que encaixe na pantalla. Se escolle conservar a mesma\n"
 "ampliación e posición, a segunda imaxe abrirase coa mesma\n"
 "ampliación e na mesma posición que a primeira imaxe, e\n"
 "calquera cambio nestas afectará asemade á primeira imaxe.\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gwenview-18.12.2/po/id/gwenview.po 
new/gwenview-18.12.3/po/id/gwenview.po
--- old/gwenview-18.12.2/po/id/gwenview.po      2019-02-05 01:26:41.000000000 
+0100
+++ new/gwenview-18.12.3/po/id/gwenview.po      2019-03-05 01:11:27.000000000 
+0100
@@ -11,15 +11,15 @@
 "Project-Id-Version: KDE Frameworks 5 Applications\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-16 21:44+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-23 18:40+0700\n"
+"Last-Translator: wantoyo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -221,6 +221,7 @@
 msgid "%1 image"
 msgid_plural "%1 images"
 msgstr[0] "%1 image"
+msgstr[1] "%1 image"
 
 #: app/browsemainpage.cpp:254
 #, kde-format
@@ -228,6 +229,7 @@
 msgid "%1 video"
 msgid_plural "%1 videos"
 msgstr[0] "%1 video"
+msgstr[1] "%1 video"
 
 #: app/browsemainpage.cpp:261
 #, kde-format
@@ -268,6 +270,7 @@
 msgid "Copy %1 image"
 msgid_plural "Copy %1 images"
 msgstr[0] "Sain %1 image"
+msgstr[1] "Sain %1 image"
 
 #: app/fileoperations.cpp:69
 #, kde-format
@@ -287,6 +290,7 @@
 msgid "Move %1 image"
 msgid_plural "Move %1 images"
 msgstr[0] "Pindah %1 image"
+msgstr[1] "Pindah %1 image"
 
 #: app/fileoperations.cpp:77
 #, kde-format
@@ -305,7 +309,8 @@
 msgctxt "@title:window %1 number of images"
 msgid "Link %1 image"
 msgid_plural "Link %1 images"
-msgstr[0] "Taut %1 image"
+msgstr[0] "Tautkan %1 image"
+msgstr[1] "Tautkan %1 image"
 
 #: app/fileoperations.cpp:85
 #, kde-format
@@ -545,12 +550,13 @@
 msgid "%1 sec"
 msgid_plural "%1 secs"
 msgstr[0] "%1 detik"
+msgstr[1] "%1 detik"
 
 #: app/fullscreencontent.cpp:409
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Configure full screen mode"
-msgstr "Konfigurasi mode layar penuh"
+msgstr "Konfigurasikan mode layar penuh"
 
 #: app/fullscreencontent.cpp:568 app/viewmainpage.cpp:410
 #, kde-format
@@ -896,6 +902,7 @@
 msgid "%1 file selected"
 msgid_plural "%1 files selected"
 msgstr[0] "%1 file dipilih"
+msgstr[1] "%1 file dipilih"
 
 #: app/infocontextmanageritem.cpp:335
 #, kde-format
@@ -903,18 +910,21 @@
 msgid "%1 folder selected"
 msgid_plural "%1 folders selected"
 msgstr[0] "%1 folder dipilih"
+msgstr[1] "%1 folder dipilih"
 
 #: app/infocontextmanageritem.cpp:338
 #, kde-format
 msgid "%1 folder"
 msgid_plural "%1 folders"
 msgstr[0] "%1 folder"
+msgstr[1] "%1 folder"
 
 #: app/infocontextmanageritem.cpp:338
 #, kde-format
 msgid "%1 file"
 msgid_plural "%1 files"
 msgstr[0] "%1 file"
+msgstr[1] "%1 file"
 
 #: app/infocontextmanageritem.cpp:338
 #, kde-format
@@ -950,6 +960,7 @@
 msgid "%1 (%2 image)"
 msgid_plural "%1 (%2 images)"
 msgstr[0] "%1 (%2 image)"
+msgstr[1] "%1 (%2 image)"
 
 #: app/kipiinterface.cpp:238
 #, kde-format
@@ -1225,7 +1236,8 @@
 #, kde-format
 msgid "One image has been modified."
 msgid_plural "%1 images have been modified."
-msgstr[0] "%1 image telah dimodifikasi."
+msgstr[0] "Satu image telah dimodifikasi."
+msgstr[1] "%1 image telah dimodifikasi."
 
 #: app/mainwindow.cpp:1486
 #, kde-format
@@ -1309,7 +1321,8 @@
 msgctxt "@info"
 msgid "One document could not be saved:"
 msgid_plural "%1 documents could not be saved:"
-msgstr[0] "%1 dokumen tidak dapat disimpan:"
+msgstr[0] "Satu dokumen tidak dapat disimpan:"
+msgstr[1] "%1 dokumen tidak dapat disimpan:"
 
 #: app/saveallhelper.cpp:108
 #, kde-kuit-format
@@ -1347,7 +1360,8 @@
 #, kde-format
 msgid "One image modified"
 msgid_plural "%1 images modified"
-msgstr[0] "%1 image yang dimodifikasi"
+msgstr[0] "Satu image dimodifikasi"
+msgstr[1] "%1 image dimodifikasi"
 
 #: app/savebar.cpp:196
 #, kde-format
@@ -1557,14 +1571,16 @@
 #, kde-format
 msgid "One document has been imported."
 msgid_plural "%1 documents have been imported."
-msgstr[0] "%1 dokumen telah diimpor."
+msgstr[0] "Satu dokumen telah diimpor."
+msgstr[1] "%1 dokumen telah diimpor."
 
 #: importer/importdialog.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "One document has been skipped because it had already been imported."
 msgid_plural ""
 "%1 documents have been skipped because they had already been imported."
-msgstr[0] "%1 dokumen telah dilewatkan karena mereka telah diimpor."
+msgstr[0] "Satu dokumen telah dilewatkan karena ia sudah diimpor."
+msgstr[1] "%1 dokumen telah dilewatkan karena mereka sudah diimpor."
 
 #: importer/importdialog.cpp:87
 #, kde-format
@@ -1575,27 +1591,33 @@
 "%1 of them have been renamed because other documents with the same name had "
 "already been imported."
 msgstr[0] ""
+"Salah satu dari mereka telah diubah namanya karena dokumen lain dengan nama "
+"yang sama sudah diimpor."
+msgstr[1] ""
 "%1 dari mereka telah diubah namanya karena dokumen lain dengan nama yang "
-"sama telah diimpor."
+"sama sudah diimpor."
 
 #: importer/importdialog.cpp:96
 #, kde-format
 msgid "Delete the imported document from the device?"
 msgid_plural "Delete the %1 imported documents from the device?"
-msgstr[0] "Hapus %1 dokumen terimpor dari perangkat?"
+msgstr[0] "Hapus dokumen yang diimpor, dari perangkat?"
+msgstr[1] "Hapus %1 dokumen yang diimpor, dari perangkat?"
 
 #: importer/importdialog.cpp:101
 #, kde-format
 msgid "Delete the skipped document from the device?"
 msgid_plural "Delete the %1 skipped documents from the device?"
-msgstr[0] "Hapus %1 dokumen terlewatkan dari perangkat?"
+msgstr[0] "Hapus dokumen yang dilewatkan, dari perangkat?"
+msgstr[1] "Hapus %1 dokumen yang dilewatkan, dari perangkat?"
 
 #: importer/importdialog.cpp:107
 #, kde-format
 msgctxt "Singular sentence is actually never used."
 msgid "Delete the imported or skipped document from the device?"
 msgid_plural "Delete the %1 imported and skipped documents from the device?"
-msgstr[0] "Hapus %1 dokumen terimpor dan terlewatkan dari perangkat?"
+msgstr[0] "Hapus dokumen yang diimpor atau yang dilewatkan, dari perangkat?"
+msgstr[1] "Hapus %1 dokumen yang diimpor dan yang dilewatkan, dari perangkat?"
 
 #: importer/importdialog.cpp:114
 #, kde-format
@@ -1619,6 +1641,9 @@
 msgstr[0] ""
 "Gagal menghapus dokumen:\n"
 "%2"
+msgstr[1] ""
+"Gagal menghapus dokumen:\n"
+"%2"
 
 #: importer/importdialog.cpp:133
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gwenview-18.12.2/po/it/gwenview.po 
new/gwenview-18.12.3/po/it/gwenview.po
--- old/gwenview-18.12.2/po/it/gwenview.po      2019-02-05 01:26:41.000000000 
+0100
+++ new/gwenview-18.12.3/po/it/gwenview.po      2019-03-05 01:11:27.000000000 
+0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 # Giovanni Venturi <[email protected]>, 2003.
 # Federico Zenith <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007, 
2008, 2009, 2010, 2011.
 # Federico Zenith <[email protected]>, 2008, 2012, 2013, 2014.
-# Luigi Toscano <[email protected]>, 2016, 2017, 2018.
+# Luigi Toscano <[email protected]>, 2016, 2017, 2018, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gwenview\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gwenview-18.12.2/po/zh_CN/gwenview.po 
new/gwenview-18.12.3/po/zh_CN/gwenview.po
--- old/gwenview-18.12.2/po/zh_CN/gwenview.po   2019-02-05 01:26:43.000000000 
+0100
+++ new/gwenview-18.12.3/po/zh_CN/gwenview.po   2019-03-05 01:11:27.000000000 
+0100
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:08\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 23:31\n"
 "Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to