Hello community,

here is the log from the commit of package spectacle for openSUSE:Factory 
checked in at 2019-03-11 11:13:38
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/spectacle (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.spectacle.new.28833 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "spectacle"

Mon Mar 11 11:13:38 2019 rev:40 rq:683302 version:18.12.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/spectacle/spectacle.changes      2019-02-14 
14:22:19.407960710 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.spectacle.new.28833/spectacle.changes   
2019-03-11 11:13:40.229373040 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Sat Mar 09 08:03:26 UTC 2019 - [email protected]
+
+- Update to 18.12.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.12.3.php
+- Changes since 18.12.2:
+  * No code changes since 18.12.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  spectacle-18.12.2.tar.xz

New:
----
  spectacle-18.12.3.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ spectacle.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.xKPJqm/_old  2019-03-11 11:13:40.793372871 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.xKPJqm/_new  2019-03-11 11:13:40.797372870 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           spectacle
-Version:        18.12.2
+Version:        18.12.3
 Release:        0
 Summary:        Screen Capture Program
 License:        LGPL-2.0-or-later AND GPL-2.0-or-later

++++++ spectacle-18.12.2.tar.xz -> spectacle-18.12.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/spectacle-18.12.2/CMakeLists.txt 
new/spectacle-18.12.3/CMakeLists.txt
--- old/spectacle-18.12.2/CMakeLists.txt        2019-02-05 01:27:32.000000000 
+0100
+++ new/spectacle-18.12.3/CMakeLists.txt        2019-03-05 01:11:44.000000000 
+0100
@@ -2,7 +2,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "18")
 set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "12")
-set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "2")
+set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "3")
 set(KDE_APPLICATIONS_VERSION 
"${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}")
 set(SPECTACLE_VERSION ${KDE_APPLICATIONS_VERSION})
 # minimum requirements
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/spectacle-18.12.2/desktop/spectacle.khotkeys 
new/spectacle-18.12.3/desktop/spectacle.khotkeys
--- old/spectacle-18.12.2/desktop/spectacle.khotkeys    2019-02-03 
05:48:28.000000000 +0100
+++ new/spectacle-18.12.3/desktop/spectacle.khotkeys    2019-02-28 
02:40:53.000000000 +0100
@@ -236,7 +236,7 @@
 Comment[eu]=Hartu pantaila osoko (monitore guztiak) pantaila-argazkia eta gorde
 Comment[fi]=Ota koko näytön (kaikkien näyttöjen) kuvakaappaus ja tallenna se
 Comment[fr]=Prendre une capture d'écran en plein écran (tous les moniteurs) et 
l'enregistrer
-Comment[gl]=Capturar todas as pantallas e gardar a captura.
+Comment[gl]=Facer unha captura de pantalla completa (todos os monitores) e 
gardala.
 Comment[ia]=Prende un instantaneo de schermo plen (omne monitors) e 
salveguarda lo
 Comment[id]=Ambil sebuah screenshot layar penuh (semua monitor) dan 
menyimpannya
 Comment[it]=Cattura una schermata a tutto schermo (tutti i monitor) e la salva
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/spectacle-18.12.2/po/gl/spectacle.po 
new/spectacle-18.12.3/po/gl/spectacle.po
--- old/spectacle-18.12.2/po/gl/spectacle.po    2019-02-05 01:27:29.000000000 
+0100
+++ new/spectacle-18.12.3/po/gl/spectacle.po    2019-03-05 01:11:44.000000000 
+0100
@@ -2,13 +2,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Adrián Chaves Fernández <[email protected]>, 2015, 2016.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-16 20:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 13:00+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
 
 #: src/ExportManager.cpp:284
 #, kde-format
@@ -575,7 +575,7 @@
 #: src/QuickEditor/EditorRoot.qml:491
 #, kde-format
 msgid "Right-click:"
-msgstr "Botón secundario:"
+msgstr "Clic dereito:"
 
 #: src/QuickEditor/EditorRoot.qml:494
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/spectacle-18.12.2/po/id/spectacle.po 
new/spectacle-18.12.3/po/id/spectacle.po
--- old/spectacle-18.12.2/po/id/spectacle.po    2019-02-05 01:27:30.000000000 
+0100
+++ new/spectacle-18.12.3/po/id/spectacle.po    2019-03-05 01:11:44.000000000 
+0100
@@ -7,15 +7,15 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-19 08:58+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-21 16:48+0700\n"
+"Last-Translator: wantoyo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n"
 
 #: src/ExportManager.cpp:284
 #, kde-format
@@ -112,7 +112,7 @@
 #: src/Gui/KSMainWindow.cpp:138
 #, kde-format
 msgid "Configure..."
-msgstr "Konfigurasi..."
+msgstr "Konfigurasikan..."
 
 #: src/Gui/KSMainWindow.cpp:139
 #, kde-format
@@ -344,8 +344,8 @@
 "akan digantikan dengan teks sebenarnya ketika file disimpan:</"
 "p><blockquote><b>%Y</b>: Tahun (4 digit)<br /><b>%y</b>: Tahun (2 digit)<br /"
 "><b>%M</b>: Bulan<br /><b>%D</b>: Hari<br /><b>%H</b>: Jam<br /><b>%m</b>: "
-"Menit<br /><b>%S</b>: Detik</blockquote><b>%T</b>: Judul window<br /><b>%d</"
-"b>: Penomoran berurutan<br /><b>%Nd</b>: Penomoran berurutan, menambahkan ke "
+"Menit<br /><b>%S</b>: Detik<br /><b>%T</b>: Judul window<br /><b>%d</b>: "
+"Penomoran berurutan<br /><b>%Nd</b>: Penomoran berurutan, menambahkan ke "
 "digit N</blockquote><p>Untuk menyimpan sebuah sub-folder, gunakan garis-"
 "miring, misal:</p><blockquote><b>%Y</b>/<b>%M</b>/%1</blockquote>"
 
@@ -358,7 +358,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurasi"
+msgstr "Konfigurasikan"
 
 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:44
 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:45
@@ -392,6 +392,7 @@
 msgid " second"
 msgid_plural " seconds"
 msgstr[0] " detik"
+msgstr[1] " detik"
 
 #: src/Gui/SmartSpinBox.cpp:46
 #, kde-format
@@ -405,6 +406,7 @@
 msgid "%1 (%2 image)"
 msgid_plural "%1 (%2 images)"
 msgstr[0] "%1 (%2 image)"
+msgstr[1] "%1 (%2 image)"
 
 #: src/KipiInterface/KSGKipiInfoShared.cpp:39
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/spectacle-18.12.2/po/it/spectacle.po 
new/spectacle-18.12.3/po/it/spectacle.po
--- old/spectacle-18.12.2/po/it/spectacle.po    2019-02-05 01:27:30.000000000 
+0100
+++ new/spectacle-18.12.3/po/it/spectacle.po    2019-03-05 01:11:44.000000000 
+0100
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the spectacle package.
-# Luigi Toscano <[email protected]>, 2015, 2016, 2017, 2018.
+# Luigi Toscano <[email protected]>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
 # It is also distributed according the GNU LGPLv2.1 or later.
 #
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/spectacle-18.12.2/po/ru/docs/spectacle/index.docbook 
new/spectacle-18.12.3/po/ru/docs/spectacle/index.docbook
--- old/spectacle-18.12.2/po/ru/docs/spectacle/index.docbook    1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/spectacle-18.12.3/po/ru/docs/spectacle/index.docbook    2019-03-05 
01:11:44.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,741 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" 
"dtd/kdedbx45.dtd" [
+  <!ENTITY spectacle "<application
+>Spectacle</application
+>">
+  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+  <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<book id="spectacle" lang="&language;">
+    <bookinfo>
+        <title
+>&spectacle;. Руководство пользователя</title>
+
+        <authorgroup>
+            <author
+>&Boudhayan.Gupta; &Boudhayan.Gupta.mail; </author>
+
+            <othercredit role="developer"
+>&Boudhayan.Gupta; &Boudhayan.Gupta.mail; </othercredit>
+
+            <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Ольга</firstname
+><surname
+>Миронова</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>[email protected]</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Перевод на русский язык</contrib
+></othercredit
+> <othercredit role="reviewer"
+><firstname
+>Александр</firstname
+><surname
+>Яворский</surname
+><contrib
+>Рецензирование</contrib
+></othercredit
+> 
+        </authorgroup>
+
+        <copyright
+><year
+>1997-2000</year
+><holder
+>&Richard.J.Moore;</holder
+></copyright>
+        <copyright
+><year
+>2000</year
+><holder
+>&Matthias.Ettrich;</holder
+></copyright>
+        <copyright
+><year
+>2015</year
+><holder
+>&Boudhayan.Gupta;</holder
+></copyright>
+
+        <legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+        <date
+>17 июля 2018 г.</date>
+        <releaseinfo
+>Приложения KDE 18.08</releaseinfo>
+
+        <abstract>
+            <para
+>&spectacle; — простое приложение для создания снимков экрана. Оно позволяет 
делать снимки всего рабочего стола, отдельного монитора, активного окна или 
окна, находящегося под указателем мыши, а также прямоугольных областей на 
экране. Готовые снимки можно распечатать, открыть в другом приложении для 
дальнейшей обработки или сохранить в файл.</para>
+        </abstract>
+
+        <keywordset>
+            <keyword
+>KDE</keyword>
+            <keyword
+>spectacle</keyword>
+            <keyword
+>kdegraphics</keyword>
+            <keyword
+>снимок экрана</keyword>
+            <keyword
+>захват экрана</keyword>
+            <keyword
+>снимок экрана</keyword>
+        </keywordset>
+    </bookinfo>
+
+    <chapter id="introduction">
+        <title
+>Введение</title>
+
+        <para
+>&spectacle; — простое приложение для создания снимков экрана. Оно позволяет 
делать снимки всего рабочего стола, отдельного монитора, активного окна или 
окна, находящегося под указателем мыши, а также прямоугольных областей на 
экране. Готовые снимки можно распечатать, открыть в другом приложении для 
дальнейшей обработки или сохранить в файл.</para>
+
+        <para
+>О найденных ошибках и недостающих функциях приложения сообщайте в <ulink 
url="http://bugs.kde.org/";
+>Систему отслеживания ошибок &kde;</ulink
+>.</para>
+    </chapter>
+
+    <chapter id="starting">
+        <title
+>Запуск &spectacle;</title>
+
+        <para
+>Приложение &spectacle; можно запустить одним из описанных ниже 
способов.</para>
+
+        <itemizedlist>
+            <listitem>
+                <para
+>Используя меню запуска приложений: <menuchoice
+><guisubmenu
+>Приложения</guisubmenu
+><guisubmenu
+>Служебные</guisubmenu
+><guimenuitem
+>&spectacle;</guimenuitem
+></menuchoice
+>;</para>
+            </listitem>
+            <listitem>
+                <para
+>При помощи клавиши <keysym
+>Print</keysym
+> на клавиатуре. Также предусмотрен запуск приложения при помощи комбинаций 
клавиш для создания снимков экрана и их сохранения в папке по умолчанию без 
открытия окна приложения:</para>
+                <itemizedlist>
+                <listitem
+><para
+><keycombo action="simul"
+><keycap
+>Meta</keycap
+><keysym
+>Print</keysym
+></keycombo
+> — снимок экрана активного окна;</para
+></listitem>
+                <listitem
+><para
+><keycombo action="simul"
+>&Shift;<keysym
+>Print</keysym
+></keycombo
+> — снимок экрана всего рабочего стола, то есть изображений на всех 
мониторах;</para
+></listitem>
+                <listitem
+><para
+><keycombo action="simul"
+><keycap
+>Meta</keycap
+>&Shift;<keysym
+>Print</keysym
+></keycombo
+> — снимок прямоугольной области экрана.</para
+></listitem>
+                </itemizedlist>
+                <para
+>Чтобы задать каталог по умолчанию для сохранения снимков экрана, запустите 
&spectacle;, нажмите кнопку <guibutton
+>Настройка…</guibutton
+> и перейдите в раздел «Сохранение».</para>
+            </listitem>
+            <listitem>
+                <para
+>Для запуска &spectacle; также можно использовать строку поиска и запуска 
&krunner;, вызываемую комбинацией клавиш <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>F2</keycap
+></keycombo
+>.</para>
+            </listitem>
+            <listitem>
+                <para
+>Приложение &spectacle; можно запустить из командной строки. Существует 
множество параметров командной строки, в том числе для запуска программы в 
фоновом режиме, которые используют в сценариях для создания снимков экрана без 
открытия окна приложения или без участия пользователя.</para>
+
+                <para
+>Чтобы запустить &spectacle; из командной строки, необходимо ввести 
команду:</para>
+                <screen width="40"
+><prompt
+>%</prompt
+> <command
+>spectacle &amp;</command
+>
+                </screen>
+
+                <para
+>Чтобы ознакомиться со всем списком параметров командной строки &spectacle; и 
их описанием, следует ввести команду:</para>
+                <screen width="40"
+><prompt
+>%</prompt
+> <command
+>spectacle --help</command
+>
+                </screen>
+            </listitem>
+        </itemizedlist>
+    </chapter>
+
+    <chapter id="using">
+        <title
+>Работа со &spectacle;</title>
+
+        <para
+>После запуска &spectacle; на экране появится такое окно: <mediaobject>
+                <imageobject>
+                    <imagedata fileref="MainWindow.png" format="PNG"/>
+                </imageobject>
+                <textobject>
+                    <phrase
+>Главное окно &spectacle;</phrase>
+                </textobject>
+            </mediaobject>
+        </para>
+
+        <para
+>&spectacle; захватывает изображение всего рабочего стола сразу после запуска, 
то есть в том виде, который рабочий стол имел до открытия окна &spectacle;, что 
позволяет быстро создавать снимок всего экрана.</para>
+
+        <para
+>Готовый снимок экрана отображается в области предварительного просмотра, 
расположенной в левой части окна &spectacle;.</para>
+
+        <para
+>Изображение можно сохранить в желаемом месте, нажав кнопку <guibutton
+>Сохранить как</guibutton
+> или комбинацию клавиш <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+>. Откроется стандартный диалог сохранения файлов, где указывается имя файла, 
его формат и папку, в которой он будет сохранён. Можно указать любое имя файла, 
включая имя предыдущего сохранённого снимка экрана.</para>
+
+        <para
+>Чтобы сохранить снимок экрана в каталоге по умолчанию, нажмите часть кнопки 
<guibutton
+>Сохранить как...</guibutton
+> со стрелкой, а затем <guimenuitem
+>Сохранить</guimenuitem
+> (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+>). Для сохранения следующего снимка будет использоваться тот же режим 
сохранения. Как задать имя файла и каталог, которые будут использоваться по 
умолчанию для сохранения снимков экрана, описано далее.</para>
+
+        <para
+>Для быстрого сохранения изображения и выхода из &spectacle; нажмите кнопку 
Сохранить и выйти (Ctrl+Q). По умолчанию изображение будет сохранено в формате 
PNG в папке «Изображения», а приложение завершит работу. Можно изменить 
заданные по умолчанию место хранения и название файла, о чём рассказано 
ниже.</para>
+
+        <sect1 id="taking-screenshot">
+            <title
+>Создание снимка экрана</title>
+
+            <para
+>При запуске &spectacle; автоматически создаёт снимок всех экранов и 
отображает его в обрасти предварительного просмотра в левой чести главного 
окна. Этот снимок может быть сохранён при помощи кнопок, расположенных в нижней 
части окна. Инструменты, расположенные справа от области предварительного 
просмотра, служат для настройки параметров и создания нового снимка.</para>
+
+            <para
+>Для отклонения текущего снимка экрана и создания нового нажмите кнопку 
<guibutton
+>Сделать новый снимок</guibutton
+> (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+>).</para>
+
+            <para
+>Прежде чем сделать новый снимок, можно настроить отдельные параметры в правой 
части окна приложения. В частности можно выбрать область экрана, изображение 
которой будет захвачено, установить задержку перед созданием снимка и настроить 
параметры видимости указателя мыши и/или заголовка и границ окна при создании 
снимка.</para>
+
+            <sect2>
+                <title
+>Режим съёмки</title>
+
+                <para
+>Параметры режима съёмки позволяют задать область захвата экрана при создании 
снимка, а также установить, нужна ли задержка между нажатием кнопки <guibutton
+>Сделать новый снимок</guibutton
+> (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+>) и созданием снимка. Выбор параметра <guilabel
+>По щелчку</guilabel
+> отключает задержку съёмки, и снимок в этом случае будет выполняться по 
щелчку мышью после нажатия кнопки <guibutton
+>Сделать новый снимок</guibutton
+> (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+>).</para>
+
+                <para
+>Поле со списком <guilabel
+>Область</guilabel
+> служит для выбора области экрана, снимок которой необходимо сделать. 
Возможен выбор следующих вариантов, описанных ниже.</para>
+
+                <itemizedlist>
+                    <listitem>
+                        <para
+><guilabel
+>Все экраны</guilabel
+> — снимок всего рабочего стола, как он выводится на всех устройствах вывода 
изображения, включая все мониторы, проекторы и т.д.</para>
+                    </listitem>
+                    <listitem>
+                        <para
+><guilabel
+>Текущий экран</guilabel
+> — снимок экрана, внутри которого находится указатель мыши.</para>
+                    </listitem>
+                    <listitem>
+                        <para
+><guilabel
+>Активное окно</guilabel
+> — снимок окна, находящегося в фокусе. В этом режиме рекомендуется 
использовать задержку создания снимка, поскольку она позволит выбрать и 
активировать необходимое окно до того, как будет произведён снимок.</para>
+                    </listitem>
+                    <listitem>
+                        <para
+><guilabel
+>Окно под курсором мыши</guilabel
+> — снимок окна, которое находится под указателем мыши. Если указатель 
расположен над всплывающим меню, на снимок, как правило, попадает и меню, и его 
родительское окно.</para>
+
+                        <para
+>В некоторых случаях получить информацию о родительском окне оказывается 
невозможно. В этом случае &spectacle; возвращается к старой схеме 
автоматического захвата области съёмки, и тогда на снимок попадает только 
всплывающее меню. Можно принудительно задать такое поведение, выбрав параметр 
<guilabel
+>Захватить только текущее всплывающее окно</guilabel
+> в разделе <guilabel
+>Параметры содержимого</guilabel
+>.</para>
+                    </listitem>
+                    <listitem>
+                        <para
+><guilabel
+>Прямоугольная область</guilabel
+> — снимок прямоугольной области экрана, размеры и положение которой задаются 
при помощи мыши. В этом режиме доступен одновременный захват изображений, 
отображаемых на различных устройствах графического вывода (мониторах. 
проекторах и т.п.).</para>
+
+                        <para
+>В этом режиме для создания снимка необходимо сначала определить размеры и 
расположение прямоугольной области на экране, после чего дважды щёлкнуть 
кнопкой мыши в любом месте экрана или нажать клавишу &Enter;.</para>
+                        
+                        <para
+>Для управления положением и размером прямоугольной области возможно 
использовать клавиатуру. Для точного позиционирования прямоугольной области 
используйте клавиши стрелок при нажатой клавише &Shift;, в этом режиме область 
перемещается медленнее. Для изменения размера прямоугольной области служит 
комбинация нажатия клавиш стрелок и клавиши &Alt;.</para>
+                                    
+                    </listitem>
+                </itemizedlist>
+
+                <para
+>Поле <guilabel
+>Задержка</guilabel
+> позволяет задавать длительность паузы между нажатием кнопки <guibutton
+>Сделать новый снимок</guibutton
+> (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+>) и созданием снимка. Задержка настраивается при помощи кнопок счётчика или 
клавиш на клавиатуре, шаг изменения составляет 1 секунду.</para>
+
+                <para
+>Включение параметра <guilabel
+>По щелчку</guilabel
+> отменяет задержку при создании снимка. При нажатии кнопки <guibutton
+>Сделать новый снимок</guibutton
+> (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+>) окно приложения &spectacle; будет скрыто, а указатель мыши приобретёт вид 
перекрестия. По щелчку левой кнопкой мыши будет выполнен захват экрана, а при 
нажатии любой другой кнопки мыши выполняется отмена создания снимка экрана. 
Важно помнить, что пока указатель мыши имеет вид перекрестия, взаимодействовать 
с рабочим столом можно только при помощи клавиатуры, но не мыши.</para>
+            </sect2>
+
+            <sect2>
+                <title
+>Параметры</title>
+
+                <para
+>С помощью настройки параметров содержимого можно установить, будут ли 
указатель мыши или заголовок и границы окна включены в снимок экрана. В режиме 
<guilabel
+>Окно под курсором мыши</guilabel
+> также можно выбрать, должно ли приложение захватывать только изображение 
текущего всплывающего меню под указателем мыши или всплывающего меню вместе с 
его родительским окном. Наконец, при использовании параметра <guilabel
+>Сохранить/копировать и выйти</guilabel
+> после сохранения или копирования изображения приложение будет закрыта.</para>
+
+                <itemizedlist>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Если включён параметр <guilabel
+>Включая курсор мыши</guilabel
+>, изображение указателя мыши также попадёт на снимок.</para>
+                    </listitem>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Параметр <guilabel
+>Включая заголовок и границы окна</guilabel
+> доступен, только если в разделе <guilabel
+>Область</guilabel
+> выбран режим <guilabel
+>Активное окно</guilabel
+> или <guilabel
+>Окно под курсором мыши</guilabel
+>. Включение этого параметра добавляет в снимок экрана заголовок и границы 
окна. Если же параметр не включён, на снимок попадает только содержимое 
окна.</para>
+                    </listitem>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Параметр <guilabel
+>Захватить только текущее всплывающее окно</guilabel
+> доступен, только если в разделе <guilabel
+>Область</guilabel
+> выбран режим <guilabel
+>Окно под курсором мыши</guilabel
+>. Включение этого параметра добавляет в снимок экрана только всплывающее меню 
под указателем мыши без родительского окна.</para>
+                    </listitem>
+                    <listitem>
+                        <para
+>При включении параметра <guilabel
+>Выйти после сохранения или копирования</guilabel
+> программа будет закрываться после выполнения любой операции сохранения или 
копирования. При этом скопированный снимок экрана будет сохранён только в том 
случае, если будет запущен буфер обмена, в который попадёт изображение. Чтобы 
настроить соответствующим образом буфер обмена KDE Klipper, щёлкните правой 
кнопкой мыши по значку программы, выберите <guilabel
+>Настроить буфер обмена...</guilabel
+>, и снимите флажок с параметра <guilabel
+>Игнорировать изображения</guilabel
+>.</para>
+                    </listitem>
+                </itemizedlist>
+            </sect2>
+        </sect1>
+    </chapter>
+
+    <chapter id="additional-functionality">
+        <title
+>Дополнительные функции</title>
+
+        <sect1>
+            <title
+>Кнопки</title>
+
+            <para
+>В нижней части окна &spectacle; расположены несколько кнопок. Ниже описано из 
назначение:</para>
+
+            <variablelist>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guibutton
+>Справка</guibutton
+></term>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Эта кнопка выводит стандартное меню, описанное в разделе <ulink 
url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
+>Меню «Справка»</ulink
+> статьи «Основы KDE».</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guibutton
+>Настройка...</guibutton
+></term>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Окно настройки &spectacle; служит для настройки параметров приложения: 
режимов съёмки, имени файла и расположения каталога по умолчанию для сохранения 
изображений.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guibutton
+>Инструменты</guibutton
+></term>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Эта кнопка открывает раскрывающийся список инструментов:</para>
+                        <itemizedlist>
+                            <listitem>
+                                <para
+>Пункт <guimenuitem
+>Открыть каталог снимков экрана</guimenuitem
+> выделит последние сохранённые снимки экрана в стандартном диспетчере 
файлов.</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para
+>Пункт <guimenuitem
+>Печать</guimenuitem
+> откроет диалог печати.</para>
+                            </listitem>
+                            <listitem>
+                                <para
+>В отдельном пункте представлен ряд сторонних приложений для записи видео с 
экрана.</para>
+                            </listitem>
+                        </itemizedlist>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guibutton
+>Экспорт</guibutton
+></term>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Кнопка открывает вложенное меню со списком приложений, которые могут быть 
использованы для работы с изображениями с формате PNG. В списке будут 
присутствовать названия установленных в системе приложений для просмотра и 
редактирования изображений.</para>
+
+                        <para
+>Кроме того, если установлены <application
+>модули KIPI</application
+>, снимки можно отправить по электронной почте а также разместить на некоторых 
веб-сайтах или в социальных сетях.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guibutton
+>Копировать в буфер обмена</guibutton
+></term>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Выполняет копирование текущего снимка экрана в буфер обмена. Вместо нажатия 
кнопки может использоваться комбинация клавиш <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+>.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guibutton
+>Сохранить как</guibutton
+></term>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Выполняет сохранение снимка экрана в формате PNG в каталоге по умолчанию, 
после чего закрывает приложение.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+            </variablelist>
+        </sect1>
+
+        <sect1>
+            <title
+>Настройка</title>
+            <para
+>Кнопка <guibutton
+>Настроить...</guibutton
+> открывает диалог настройки &spectacle;</para>
+            <sect2>
+            <title
+>Основные</title>
+                <mediaobject>
+                    <imageobject>
+                        <imagedata fileref="ApplicationPreferences.png" 
format="PNG"/>
+                    </imageobject>
+                    <textobject>
+                        <phrase
+>Основные</phrase>
+                    </textobject>
+                </mediaobject>
+            <variablelist>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guilabel
+>Копировать место сохранения в буфер обмена</guilabel
+></term>
+                    <listitem>
+                        <para
+>После сохранения снимка экрана приложение копирует в буфер обмена полный путь 
папки, в которую файл был сохранён. Скопированный путь позже можно вставить в 
любое текстовое поле. Важно помнить, что для того чтобы путь сохранился в 
буфере обмена после закрытия приложения &spectacle;, должен быть запущен 
менеджер буфера обмена.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guilabel
+>Светлый фон для прямоугольной области</guilabel
+></term>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Чтобы скрыть часть экрана, обрезанную при выделении прямоугольной области, 
лучше использовать светлый фон. В этом случае тёмный курсор будет лучше 
виден.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guilabel
+>Запоминать размер и расположение</guilabel
+></term>
+                    <listitem>
+                        <para
+>По умолчанию при выполнении снимка прямоугольной области &spectacle; не 
показывает никакого начального выделения. Если этот флажок установлен, 
приложение будет запоминать размер и расположение последнего выделения и 
использовать его в качестве исходного при последующем создании снимка 
прямоугольной области.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+            </variablelist>
+            </sect2>
+            <sect2>
+            <title
+>Настройка параметров сохранения</title>
+            <para
+>При нажатии кнопки <guilabel
+>Сохранить</guilabel
+> &spectacle; сохраняет снимок экрана, используя имя файла, заданное по 
умолчанию, в каталог &quot;Избражения&quot; в домашнем каталоге пользователя. 
Имя по умолчанию включает дату и время выполнения снимка.</para>
+
+            <para
+>Модуль <guilabel
+>Параметры сохранения</guilabel
+> позволяет задавать имя файла и каталог для сохранения снимков по умолчанию. 
Он имеет следующий вид: <mediaobject>
+                    <imageobject>
+                        <imagedata fileref="SaveOptions.png" format="PNG"/>
+                    </imageobject>
+                    <textobject>
+                        <phrase
+>Сохранение</phrase>
+                    </textobject>
+                </mediaobject>
+            </para>
+            <variablelist>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guilabel
+>Каталог для сохранения по умолчанию</guilabel
+></term>
+                    <listitem>
+                    <para
+>Текстовое поле <guilabel
+>Путь</guilabel
+> служит для задания каталога, в который после нажатия кнопки <guibutton
+>Сохранить</guibutton
+> будут сохраняться снимки экрана.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+                <varlistentry>
+                    <term
+><guilabel
+>Имя файла по умолчанию</guilabel
+></term>
+                    <listitem>
+                        <para
+>Это поле предназначено для задания имени, под которым по умолчанию будут 
сохраняться снимки экрана.</para>
+                        <para
+>В имени файла можно использовать символы подстановки, которые при сохранении 
файла будут заменены соответствующим текстом, основанным на текущей дате:</para>
+                        <itemizedlist>
+                        <listitem
+><para
+><userinput
+>%Y</userinput
+>: год (4 цифры)</para
+></listitem>
+                        <listitem
+><para
+><userinput
+>%y</userinput
+>: год (2 последние цифры)</para
+></listitem>
+                        <listitem
+><para
+><userinput
+>%M</userinput
+>: месяц</para
+></listitem>
+                        <listitem
+><para
+><userinput
+>%D</userinput
+>: день</para
+></listitem>
+                        <listitem
+><para
+><userinput
+>%H</userinput
+>: часы</para
+></listitem>
+                        <listitem
+><para
+><userinput
+>%m</userinput
+>: минуты</para
+></listitem>
+                        <listitem
+><para
+><userinput
+>%S</userinput
+>: секунды</para
+></listitem>
+                        <listitem
+><para
+><userinput
+>%T</userinput
+>: заголовок окна</para
+></listitem>
+                        </itemizedlist>
+                        <para
+>Если файл с указанным именем уже существует, к имени нового файла будет 
добавляться порядковый номер. Например, если задано имя файла <filename
+>Screenshot</filename
+>, и файл <filename
+>Screenshot.png</filename
+> уже существует, то изображение будет сохранено как <filename
+>Screenshot-1.png</filename
+>.</para>
+                        <para
+>Если вместе с именем будет указано и расширение файла, то формат сохранения 
изображения будет определён его расширением, а само расширение будет удалено из 
поля имени.</para>
+                    </listitem>
+                </varlistentry>
+            </variablelist>
+            </sect2>
+        </sect1>
+
+        <sect1>
+            <title
+>Перетаскивание снимка</title>
+            <para
+>Снимок экрана можно перетащить в другое приложение или документ. Если 
соответствующее приложение способно обрабатывать изображения, то в открытый в 
таком приложении документ будет вставлена полная копия захваченного 
изображения.</para>
+
+            <para
+>Если перетащить снимок в окно диспетчера файлов, будет открыт диалог, в 
котором можно изменить имя файла, указать его формат. Файл будет сохранён в 
текущую папку.</para>
+
+            <para
+>Если перетащить снимок в текстовое поле, то в него будет вставлен полный путь 
к временному файлу, в котором сохранён снимок. Это полезно, например, для 
загрузки снимков через веб-формы или при прикреплении снимков к <ulink 
url="https://bugs.kde.org/";
+>отчетам об ошибках &kde;</ulink
+>.</para>
+
+            <para
+>Такое действие будет выполняться для всех приложений, которые воспринимают не 
содержимое изображения, а адрес &URL;, содержащийся в метаданных 
перетаскиваемого объекта.</para>
+        </sect1>
+    </chapter>
+
+    <chapter id="credits">
+        <title
+>Авторские права и лицензия</title>
+
+        <para
+>Приложение: &copy; &Boudhayan.Gupta; &Boudhayan.Gupta.mail;, 2015</para>
+
+        <para
+>Фрагменты кода основаны непосредственно на коде проекта &ksnapshot;. &copy; 
Разработчики &ksnapshot;, 1997-2011. Подробные уведомления о передаче авторских 
прав приведены в заголовках исходного кода.</para>
+
+        <para
+>Фрагменты кода основаны непосредственно на коде проекта &kwin;. &copy; 
Разработчики &kwin;, 2008, 2013. Подробные уведомления о передаче авторских 
прав приведены в заголовках исходного кода.</para>
+
+        <para
+>Документация основана на документации к &ksnapshot;:</para>
+
+        <itemizedlist>
+            <listitem>
+                <para
+>&copy; &Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail;, 1997-2000</para>
+            </listitem>
+            <listitem>
+                <para
+>&copy; &Matthias.Ettrich; &Matthias.Ettrich.mail;, 2000</para>
+            </listitem>
+        </itemizedlist>
+
+        <para
+>Ольга Миронова<email
+>[email protected]</email
+></para
+> 
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+&documentation.index;
+</book>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/spectacle-18.12.2/po/zh_CN/spectacle.po 
new/spectacle-18.12.3/po/zh_CN/spectacle.po
--- old/spectacle-18.12.2/po/zh_CN/spectacle.po 2019-02-05 01:27:31.000000000 
+0100
+++ new/spectacle-18.12.3/po/zh_CN/spectacle.po 2019-03-05 01:11:44.000000000 
+0100
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:08\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 23:31\n"
 "Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to