Hello community,

here is the log from the commit of package kgpg for openSUSE:Factory checked in 
at 2019-05-14 13:19:39
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kgpg (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kgpg.new.5148 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kgpg"

Tue May 14 13:19:39 2019 rev:97 rq:702232 version:19.04.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kgpg/kgpg.changes        2019-04-26 
22:48:35.709516302 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kgpg.new.5148/kgpg.changes      2019-05-14 
13:19:46.849790270 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Fri May 10 05:37:14 UTC 2019 - lbeltr...@kde.org
+
+- Update to 19.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-19.04.1.php
+- No code changes since 19.04.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kgpg-19.04.0.tar.xz

New:
----
  kgpg-19.04.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kgpg.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.TmmBNv/_old  2019-05-14 13:19:57.561818595 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.TmmBNv/_new  2019-05-14 13:19:57.565818606 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           kgpg
-Version:        19.04.0
+Version:        19.04.1
 Release:        0
 Summary:        Encryption Tool
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ kgpg-19.04.0.tar.xz -> kgpg-19.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-19.04.0/CMakeLists.txt 
new/kgpg-19.04.1/CMakeLists.txt
--- old/kgpg-19.04.0/CMakeLists.txt     2019-04-12 02:07:05.000000000 +0200
+++ new/kgpg-19.04.1/CMakeLists.txt     2019-05-07 02:15:42.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "19")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "04")
-set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "0")
+set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "1")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION 
"${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}")
 
 project(kgpg VERSION ${KDE_APPLICATIONS_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-19.04.0/org.kde.kgpg.appdata.xml 
new/kgpg-19.04.1/org.kde.kgpg.appdata.xml
--- old/kgpg-19.04.0/org.kde.kgpg.appdata.xml   2019-04-08 14:02:01.000000000 
+0200
+++ new/kgpg-19.04.1/org.kde.kgpg.appdata.xml   2019-05-02 12:47:49.000000000 
+0200
@@ -149,6 +149,7 @@
       <caption xml:lang="ia">Gerente de clave in KGpg</caption>
       <caption xml:lang="id">Pengelolaan kunci di KGpg</caption>
       <caption xml:lang="it">Gestione delle chiavi con KGpg</caption>
+      <caption xml:lang="ko">KGpg로 키 관리</caption>
       <caption xml:lang="nl">Sleutelbeheer in KGpg</caption>
       <caption xml:lang="nn">Nøkkelhandsaming i KGpg</caption>
       <caption xml:lang="pl">Zarządzanie kluczami w KGpg</caption>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-19.04.0/po/ko/kgpg.po 
new/kgpg-19.04.1/po/ko/kgpg.po
--- old/kgpg-19.04.0/po/ko/kgpg.po      2019-04-12 02:07:05.000000000 +0200
+++ new/kgpg-19.04.1/po/ko/kgpg.po      2019-05-07 02:15:39.000000000 +0200
@@ -2883,37 +2883,37 @@
 #: kgpg.kcfg:90
 #, kde-format
 msgid "Show the expiration value in key manager."
-msgstr "키 관리자에 만료 여부를 보일 지 여부입니다."
+msgstr "키 관리자에 만료 여부를 보일지 여부입니다."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSize), group (General Options)
 #: kgpg.kcfg:94
 #, kde-format
 msgid "Show the size value in key manager."
-msgstr "키 관리자에 크기를 보일 지 여부입니다."
+msgstr "키 관리자에 크기를 보일지 여부입니다."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowCreat), group (General Options)
 #: kgpg.kcfg:98
 #, kde-format
 msgid "Show the creation value in key manager."
-msgstr "키 관리자에 생성 여부를 보일 지 여부입니다."
+msgstr "키 관리자에 생성 여부를 보일지 여부입니다."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSecret), group (General Options)
 #: kgpg.kcfg:102
 #, kde-format
 msgid "Show only secret keys in key manager."
-msgstr "키 관리자에 비밀 키만 보일 지 여부입니다."
+msgstr "키 관리자에 비밀 키만 보일지 여부입니다."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowLongKeyId), group (General Options)
 #: kgpg.kcfg:106
 #, kde-format
 msgid "Show long key id in key manager."
-msgstr "키 관리자에 긴 키 ID를 보일 지 여부입니다."
+msgstr "키 관리자에 긴 키 ID를 보일지 여부입니다."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (TrustLevel), group (General Options)
 #: kgpg.kcfg:110
 #, kde-format
 msgid "Show only keys with at least that trust level in key manager."
-msgstr "키 관리자에 지정한 신뢰 단계 이상의 키만 보일 지 여부입니다."
+msgstr "키 관리자에 지정한 신뢰 단계 이상의 키만 보일지 여부입니다."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UseMouseSelection), group (User Interface)
 #: kgpg.kcfg:124
@@ -2934,7 +2934,7 @@
 "Display a warning before creating temporary files during remote file "
 "operations."
 msgstr ""
-"원격 파일 작업을 하는 중 임시 파일을 만들기 전에 경고 메시지를 보일 지 여부입"
+"원격 파일 작업을 하는 중 임시 파일을 만들기 전에 경고 메시지를 보일지 여부입"
 "니다."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (LeftClick), group (User Interface)
@@ -2959,13 +2959,13 @@
 #: kgpg.kcfg:159
 #, kde-format
 msgid "Show the \"sign file\" service menu."
-msgstr "\"파일 서명\" 서비스 메뉴를 보일 지 여부입니다."
+msgstr "\"파일 서명\" 서비스 메뉴를 보일지 여부입니다."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (DecryptMenu), group (User Interface)
 #: kgpg.kcfg:167
 #, kde-format
 msgid "Show the \"decrypt file\" service menu."
-msgstr "\"파일 복호화\" 서비스 메뉴를 보일 지 여부입니다."
+msgstr "\"파일 복호화\" 서비스 메뉴를 보일지 여부입니다."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSystray), group (User Interface)
 #: kgpg.kcfg:176
@@ -4106,7 +4106,7 @@
 "you have an encrypt option in the contextual menu.\n"
 "This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n"
 msgstr ""
-"<p>파일을 암호화하는 쉬운 방법: 파일을 오른쪽으로 누른 다음 컨텍스트 메뉴에"
+"<p>파일을 암호화하는 쉬운 방법: 파일을 오른쪽으로 누른 다음 콘텍스트 메뉴에"
 "서 암호화 옵션을 찾으십시오.\n"
 "<strong>Konqueror</strong> 및 데스크톱에서도 작동합니다!</p>\n"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-19.04.0/po/nb/kgpg.po 
new/kgpg-19.04.1/po/nb/kgpg.po
--- old/kgpg-19.04.0/po/nb/kgpg.po      2019-04-12 02:07:05.000000000 +0200
+++ new/kgpg-19.04.1/po/nb/kgpg.po      2019-05-07 02:15:40.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kgpg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 03:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-28 03:16+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-24 20:32+0200\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjor...@skogkatt.homelinux.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n...@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -393,7 +393,7 @@
 msgstr "Endre …"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
-#: conf_gpg.ui:108 kgpgfirstassistant.cpp:127
+#: conf_gpg.ui:108 kgpgfirstassistant.cpp:125
 #, kde-format
 msgid "GnuPG Binary"
 msgstr "GnuPG binær"
@@ -2410,14 +2410,14 @@
 "å ringe til eller møte nøkkelens eier for å forsikre deg om at det ikke er "
 "noen som forsøker å fange opp meldingene dine.</qt>"
 
-#: keysmanager.cpp:1836 keysmanager.cpp:1920 kgpgfirstassistant.cpp:289
+#: keysmanager.cpp:1836 keysmanager.cpp:1920 kgpgfirstassistant.cpp:284
 #: model/keylistproxymodel.cpp:195
 #, kde-format
 msgctxt "Name: ID"
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: keysmanager.cpp:1838 keysmanager.cpp:1923 kgpgfirstassistant.cpp:291
+#: keysmanager.cpp:1838 keysmanager.cpp:1923 kgpgfirstassistant.cpp:286
 #, kde-format
 msgctxt "Name (Email): ID"
 msgid "%1 (%2): %3"
@@ -2985,7 +2985,7 @@
 msgstr "Bruk musevalg i stedet for utklippstavla."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (AutoStart), group (User Interface)
-#: kgpg.kcfg:128 kgpgfirstassistant.cpp:236
+#: kgpg.kcfg:128 kgpgfirstassistant.cpp:231
 #, kde-format
 msgid "Start KGpg automatically at KDE startup."
 msgstr "Start KGpg automatisk ved innlogging."
@@ -3188,7 +3188,7 @@
 msgid "KGpg Assistant"
 msgstr "KGpg-assistent"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:71
+#: kgpgfirstassistant.cpp:70
 #, kde-format
 msgid ""
 "This assistant will first setup some basic configuration options required "
@@ -3199,17 +3199,17 @@
 "KGpg skal fungere. Deretter viser den hvordan du lager ditt eget nøkkelpar, "
 "slik at du kan kryptere filer og e-post."
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:79
+#: kgpgfirstassistant.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Welcome to the KGpg Assistant"
 msgstr "Dette er KGpg-assistenten"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:92
+#: kgpgfirstassistant.cpp:90
 #, kde-format
 msgid "KGpg needs to know which GnuPG binary to use."
 msgstr "KGpg må vite hvilken kjørbar fil  for GnuPG som skal brukes."
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:100 kgpgfirstassistant.cpp:138
+#: kgpgfirstassistant.cpp:98 kgpgfirstassistant.cpp:135
 #, kde-format
 msgid ""
 "Unless you want to try some unusual settings, just click on the \"next\" "
@@ -3218,7 +3218,7 @@
 "Hvis du ikke vil forsøke noen uvanlige innstillinger, så bare trykk på "
 "«neste»-knappen."
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:114
+#: kgpgfirstassistant.cpp:112
 #, kde-format
 msgctxt "search filter for gpg binary"
 msgid ""
@@ -3228,42 +3228,42 @@
 "gpg|GnuPG-program\n"
 "*|All files"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:145
+#: kgpgfirstassistant.cpp:142
 #, kde-format
 msgid "KGpg needs to know where your GnuPG configuration file is stored."
 msgstr "KGpg må vite hvor oppsettsfila for GnuPG er lagret."
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:160
+#: kgpgfirstassistant.cpp:157
 #, kde-format
 msgid "Path to your GnuPG configuration file:"
 msgstr "Sti til GnuPG oppsettsfil:"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:174
+#: kgpgfirstassistant.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "Configuration File"
 msgstr "Oppsettsfil"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:185
+#: kgpgfirstassistant.cpp:181
 #, kde-format
 msgid "Your default key:"
 msgstr "Din standard nøkkel:"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:204
+#: kgpgfirstassistant.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Default Key"
 msgstr "Standardnøkkel"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:226
+#: kgpgfirstassistant.cpp:221
 #, kde-format
 msgid "Generate new key"
 msgstr "Lag ny nøkkel"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:240
+#: kgpgfirstassistant.cpp:235
 #, kde-format
 msgid "Done"
 msgstr "Ferdig"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:254
+#: kgpgfirstassistant.cpp:249
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>. Should KGpg try to "
@@ -3272,37 +3272,37 @@
 "<qt><b>Fant ikke oppsettsfila for GnuPG.</b>Skal KGpg prøve å opprette en "
 "oppsettsfil ?</qt>"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:254
+#: kgpgfirstassistant.cpp:249
 #, kde-format
 msgid "Create Config"
 msgstr "Lag oppsett"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:254
+#: kgpgfirstassistant.cpp:249
 #, kde-format
 msgid "Do Not Create"
 msgstr "Ikke lag"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:262
+#: kgpgfirstassistant.cpp:257
 #, kde-format
 msgid "<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>.</qt>"
 msgstr "<qt><b>Fant ikke oppsettsfila for GnuPG</b>.</qt>"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:304
+#: kgpgfirstassistant.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "Your GnuPG binary is: %1"
 msgstr "Ditt GnuPG-program er: %1"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:319 kgpgfirstassistant.cpp:375
+#: kgpgfirstassistant.cpp:314 kgpgfirstassistant.cpp:370
 #, kde-format
 msgid "You have GnuPG version: %1"
 msgstr "Du har GnuPG versjon: %1"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:322
+#: kgpgfirstassistant.cpp:317
 #, kde-format
 msgid "Your default key is: %1"
 msgstr "Din standard nøkkel er: %1"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:373
+#: kgpgfirstassistant.cpp:368
 #, kde-format
 msgid ""
 "Your GnuPG version (%1) seems to be too old.<br />Compatibility with "
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-19.04.0/po/sr/kgpg.po 
new/kgpg-19.04.1/po/sr/kgpg.po
--- old/kgpg-19.04.0/po/sr/kgpg.po      2019-04-12 02:07:05.000000000 +0200
+++ new/kgpg-19.04.1/po/sr/kgpg.po      2019-05-07 02:15:41.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kgpg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 03:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-28 03:16+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-12-03 23:08+0100\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n"
@@ -398,7 +398,7 @@
 msgstr "Измени..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
-#: conf_gpg.ui:108 kgpgfirstassistant.cpp:127
+#: conf_gpg.ui:108 kgpgfirstassistant.cpp:125
 #, kde-format
 msgid "GnuPG Binary"
 msgstr "Извршавање ГнуПГ‑а"
@@ -2471,14 +2471,14 @@
 "разговору или личном сусрету са његовим власником, да бисте били сигурни да "
 "неко не покушава да вам пресретне комуникацију.</p></qt>"
 
-#: keysmanager.cpp:1836 keysmanager.cpp:1920 kgpgfirstassistant.cpp:289
+#: keysmanager.cpp:1836 keysmanager.cpp:1920 kgpgfirstassistant.cpp:284
 #: model/keylistproxymodel.cpp:195
 #, kde-format
 msgctxt "Name: ID"
 msgid "%1: %2"
 msgstr "%1: %2"
 
-#: keysmanager.cpp:1838 keysmanager.cpp:1923 kgpgfirstassistant.cpp:291
+#: keysmanager.cpp:1838 keysmanager.cpp:1923 kgpgfirstassistant.cpp:286
 #, kde-format
 msgctxt "Name (Email): ID"
 msgid "%1 (%2): %3"
@@ -3059,7 +3059,7 @@
 msgstr "Бирање мишем уместо клипборда."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (AutoStart), group (User Interface)
-#: kgpg.kcfg:128 kgpgfirstassistant.cpp:236
+#: kgpg.kcfg:128 kgpgfirstassistant.cpp:231
 #, kde-format
 msgid "Start KGpg automatically at KDE startup."
 msgstr "Аутоматски покрени КГПГ по покретању КДЕ‑а."
@@ -3263,7 +3263,7 @@
 msgid "KGpg Assistant"
 msgstr "КГПГ‑ов помоћник"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:71
+#: kgpgfirstassistant.cpp:70
 #, kde-format
 msgid ""
 "This assistant will first setup some basic configuration options required "
@@ -3274,17 +3274,17 @@
 "исправно функционисање КГПГ‑а. Затим ће вам омогућити да направите сопствени "
 "пар кључева, којима ћете моћи да шифрујете своје фајлове и е‑пошту."
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:79
+#: kgpgfirstassistant.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Welcome to the KGpg Assistant"
 msgstr "Добро дошли у КГПГ‑ов помоћник"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:92
+#: kgpgfirstassistant.cpp:90
 #, kde-format
 msgid "KGpg needs to know which GnuPG binary to use."
 msgstr "КГПГ‑у треба рећи који извршни фајл ГнуПГ‑а да користи."
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:100 kgpgfirstassistant.cpp:138
+#: kgpgfirstassistant.cpp:98 kgpgfirstassistant.cpp:135
 #, kde-format
 msgid ""
 "Unless you want to try some unusual settings, just click on the \"next\" "
@@ -3293,7 +3293,7 @@
 "<html>Осим ако не желите да испробате неке необичне поставке, само кликните "
 "на дугме <i>Напред</i>.</html>"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:114
+#: kgpgfirstassistant.cpp:112
 #, kde-format
 msgctxt "search filter for gpg binary"
 msgid ""
@@ -3303,42 +3303,42 @@
 "gpg|извршни ГнуПГ‑а\n"
 "*|сви фајлови"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:145
+#: kgpgfirstassistant.cpp:142
 #, kde-format
 msgid "KGpg needs to know where your GnuPG configuration file is stored."
 msgstr "КГПГ‑у треба рећи где се налази поставни фајл ГнуПГ‑а."
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:160
+#: kgpgfirstassistant.cpp:157
 #, kde-format
 msgid "Path to your GnuPG configuration file:"
 msgstr "Путања до поставног фајла ГнуПГ‑а:"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:174
+#: kgpgfirstassistant.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "Configuration File"
 msgstr "Поставни фајл"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:185
+#: kgpgfirstassistant.cpp:181
 #, kde-format
 msgid "Your default key:"
 msgstr "Ваш подразумевани кључ:"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:204
+#: kgpgfirstassistant.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Default Key"
 msgstr "Подразумевани кључ"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:226
+#: kgpgfirstassistant.cpp:221
 #, kde-format
 msgid "Generate new key"
 msgstr "Генериши нови кључ"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:240
+#: kgpgfirstassistant.cpp:235
 #, kde-format
 msgid "Done"
 msgstr "Готов"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:254
+#: kgpgfirstassistant.cpp:249
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>. Should KGpg try to "
@@ -3347,37 +3347,37 @@
 "<qt><b>Поставни фајл ГнуПГ‑а није пронађен.</b> Да ли КГПГ да покуша да га "
 "направи?</qt>"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:254
+#: kgpgfirstassistant.cpp:249
 #, kde-format
 msgid "Create Config"
 msgstr "Направи поставу"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:254
+#: kgpgfirstassistant.cpp:249
 #, kde-format
 msgid "Do Not Create"
 msgstr "Не прави"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:262
+#: kgpgfirstassistant.cpp:257
 #, kde-format
 msgid "<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>.</qt>"
 msgstr "<qt><b>Поставни фајл ГнуПГ‑а није пронађен.</b></qt>"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:304
+#: kgpgfirstassistant.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "Your GnuPG binary is: %1"
 msgstr "Извршни фајл ГнуПГ‑а: %1"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:319 kgpgfirstassistant.cpp:375
+#: kgpgfirstassistant.cpp:314 kgpgfirstassistant.cpp:370
 #, kde-format
 msgid "You have GnuPG version: %1"
 msgstr "Издање ГнуПГ‑а: %1"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:322
+#: kgpgfirstassistant.cpp:317
 #, kde-format
 msgid "Your default key is: %1"
 msgstr "Подразумевани кључ: %1"
 
-#: kgpgfirstassistant.cpp:373
+#: kgpgfirstassistant.cpp:368
 #, kde-format
 msgid ""
 "Your GnuPG version (%1) seems to be too old.<br />Compatibility with "
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-19.04.0/po/zh_CN/kgpg.po 
new/kgpg-19.04.1/po/zh_CN/kgpg.po
--- old/kgpg-19.04.0/po/zh_CN/kgpg.po   2019-04-12 02:07:05.000000000 +0200
+++ new/kgpg-19.04.1/po/zh_CN/kgpg.po   2019-05-07 02:15:41.000000000 +0200
@@ -13,8 +13,8 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-02-28 03:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-09 18:56\n"
-"Last-Translator: guoyunhe <i...@guoyunhe.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:37\n"
+"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"


Reply via email to