Hello community, here is the log from the commit of package kxmlgui for openSUSE:Factory checked in at 2019-05-21 10:33:04 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kxmlgui (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kxmlgui.new.5148 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kxmlgui" Tue May 21 10:33:04 2019 rev:69 rq:703385 version:5.58.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kxmlgui/kxmlgui.changes 2019-04-19 21:24:48.727906929 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kxmlgui.new.5148/kxmlgui.changes 2019-05-21 10:33:06.259370767 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Wed May 15 18:16:18 UTC 2019 - [email protected] + +- Update to 5.58.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.58.0.php +- Changes since 5.57.0: + * KKeySequenceWidget: Don't show English strings to the user + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kxmlgui-5.57.0.tar.xz New: ---- kxmlgui-5.58.0.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kxmlgui.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.fZzOsh/_old 2019-05-21 10:33:06.767370438 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.fZzOsh/_new 2019-05-21 10:33:06.767370438 +0200 @@ -17,14 +17,14 @@ %define lname libKF5XmlGui5 -%define _tar_path 5.57 +%define _tar_path 5.58 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0) %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}} # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33) %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kxmlgui -Version: 5.57.0 +Version: 5.58.0 Release: 0 Summary: Framework for managing menu and toolbar actions License: LGPL-2.1-or-later AND GPL-2.0-or-later ++++++ kxmlgui-5.57.0.tar.xz -> kxmlgui-5.58.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/CMakeLists.txt new/kxmlgui-5.58.0/CMakeLists.txt --- old/kxmlgui-5.57.0/CMakeLists.txt 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/CMakeLists.txt 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -1,12 +1,12 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.5) -set(KF5_VERSION "5.57.0") # handled by release scripts -set(KF5_DEP_VERSION "5.57.0") # handled by release scripts +set(KF5_VERSION "5.58.0") # handled by release scripts +set(KF5_DEP_VERSION "5.58.0") # handled by release scripts project(KXmlGui VERSION ${KF5_VERSION}) # ECM setup include(FeatureSummary) -find_package(ECM 5.57.0 NO_MODULE) +find_package(ECM 5.58.0 NO_MODULE) set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules") feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/autotests/kxmlgui_unittest.cpp new/kxmlgui-5.58.0/autotests/kxmlgui_unittest.cpp --- old/kxmlgui-5.57.0/autotests/kxmlgui_unittest.cpp 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/autotests/kxmlgui_unittest.cpp 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -1097,3 +1097,14 @@ QCOMPARE(QLocale::system(), originalSystemLocale); } + +void KXmlGui_UnitTest::testSingleModifierQKeySequenceEndsWithPlus() +{ + // Check that native texts of the Meta, Alt, Control, Shift, Keypad modifiers end in "+" + // we depend on that in KKeySequenceWidgetPrivate::updateShortcutDisplay() + QVERIFY(QKeySequence(Qt::MetaModifier).toString(QKeySequence::NativeText).endsWith(QLatin1Char('+'))); + QVERIFY(QKeySequence(Qt::AltModifier).toString(QKeySequence::NativeText).endsWith(QLatin1Char('+'))); + QVERIFY(QKeySequence(Qt::ControlModifier).toString(QKeySequence::NativeText).endsWith(QLatin1Char('+'))); + QVERIFY(QKeySequence(Qt::ShiftModifier).toString(QKeySequence::NativeText).endsWith(QLatin1Char('+'))); + QVERIFY(QKeySequence(Qt::KeypadModifier).toString(QKeySequence::NativeText).endsWith(QLatin1Char('+'))); +} diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/autotests/kxmlgui_unittest.h new/kxmlgui-5.58.0/autotests/kxmlgui_unittest.h --- old/kxmlgui-5.57.0/autotests/kxmlgui_unittest.h 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/autotests/kxmlgui_unittest.h 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -49,6 +49,7 @@ void testShortcuts(); void testPopupMenuParent(); void testSpecificApplicationLanguageQLocale(); + void testSingleModifierQKeySequenceEndsWithPlus(); }; #endif diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/id/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/id/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/id/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/id/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-26 03:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 11:09+0700\n" -"Last-Translator: wantoyo <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-07 21:47+0700\n" +"Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" #: kaboutapplicationdialog.cpp:81 khelpmenu.cpp:283 #, kde-format @@ -253,7 +253,7 @@ "anggota tim KDE. Anda dapat bergabung dengan tim nasional yang menerjemahkan " "antarmuka program. Anda dapat menyediakan grafik, tema, suara dan " "memperbaiki dokumentasi. Anda yang memutuskan!<br /><br />Kunjungi <a href=" -"\"%1\">%1</a> untuk informasi tentang proyek di mana anda dapat " +"\"%1\">%1</a> untuk informasi tentang projek di mana anda dapat " "berpartisipasi.<br /><br />Jika anda memerlukan informasi atau dokumentasi, " "silakan kunjungi <a href=\"%2\">%2</a> yang akan memenuhi kebutuhan anda.</" "html>" @@ -277,7 +277,7 @@ "<html>Perangkat lunak KDE tersedia secara dan akan selalu gratis, tapi biaya " "membuatnya tidak gratis.<br /><br />Untuk mendukung pengembangan komunitas " "KDE membentuk KDE e.V., sebuah organisasi non-profit yang secara hukum " -"didirikan di Jerman. KDE e.V. mewakili proyek KDE dalam masalah hukum dan " +"didirikan di Jerman. KDE e.V. mewakili projek KDE dalam masalah hukum dan " "keuangan. Lihat <a href=\"%1\">%1</a> untuk informasi tentang KDE e.V.<br /" "><br />KDE diuntungkan dengan berbagai macam kontribusi, termasuk finansial. " "Kami menggunakan dana tersebut untuk membiayai pengeluaran para anggota dan " @@ -1171,13 +1171,13 @@ #: kshortcutsdialog.ui:58 #, kde-format msgid "Mouse Button Gesture" -msgstr "Gerak Tombol Tetikus" +msgstr "Gestur Tombol Mouse" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) #: kshortcutsdialog.ui:63 #, kde-format msgid "Mouse Shape Gesture" -msgstr "Gerak Ukuran Tetikus" +msgstr "Gestur Bentuk Mouse" #: kshortcutseditor.cpp:630 kshortcutseditor.cpp:648 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/ko/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/ko/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/ko/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/ko/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) Free Software Foundation, Inc. # Cho Sung Jae <[email protected]>, 2007. # Shinjo Park <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. -# Shinjo Park <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. +# Shinjo Park <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-26 03:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-02 22:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-12 01:24+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" "Language: ko\n" @@ -192,17 +192,7 @@ msgstr "<html><font size=\"5\">KDE - 자유롭게!</font></html>" #: kaboutkdedialog_p.cpp:55 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "<html><b>KDE</b> is a world-wide network of software engineers, artists, " -#| "writers, translators and facilitators who are committed to <a href=" -#| "\"%1\">Free Software</a> development. This community has created hundreds " -#| "of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces " -#| "and applications.<br /><br />KDE is a cooperative enterprise in which no " -#| "single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of " -#| "others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." -#| "<br /><br />Visit <a href=\"%2\">%2</a> for more information about the " -#| "KDE community and the software we produce.</html>" +#, kde-format msgid "" "<html><b>KDE</b> is a world-wide community of software engineers, artists, " "writers, translators and creators who are committed to <a href=\"%1\">Free " @@ -217,11 +207,13 @@ msgstr "" "<html><b>KDE</b>는 <a href=\"%1\">자유 소프트웨어</a> 개발을 위해 모인 소프트" "웨어 개발자, 예술가, 집필가, 번역가 및 기타 인원의 모임입니다. KDE 커뮤니티에" -"서는 KDE 프레임워크, 작업 공간 및 프로그램의 일원으로 다양한 프로그램을 개발" -"했습니다.<br /><br />어떠한 단일 집단도 KDE에 누가 들어가는가, KDE에서 무엇" -"을 개발하는가를 통제하지 않습니다. KDE에는 이 글을 읽는 여러분을 포함한 누구" -"나 참여하고 기여할 수 있습니다.<br /><br /> <a href=\"%2\">%2</a>을 방문하셔" -"서 KDE 커뮤니티와 소프트웨어에 대해 알아 보십시오.</html>" +"서는 Plasma 데스크톱 환경, 다양한 프로그램 및 지원 라이브러리를 개발합니다. " +"<br /><br />KDE는 협동 조합입니다. 어떠한 단일 집단도 방향이나 제품을 결정하" +"지 않습니다. 우리는 전 세계에서 가장 뛰어난 자유 소프트웨어 개발이라는 공통 " +"목표를 위해서 함께 힘을 모으고 있습니다. KDE에는 이 글을 읽는 여러분을 포함" +"한 누구나 <a href=\"%2\">참여하고 기여</a>할 수 있습니다.<br /><br /> <a " +"href=\"%3\">%3</a> 페이지를 방문하셔서 KDE 커뮤니티와 소프트웨어에 대해 알아 " +"보십시오.</html>" #: kaboutkdedialog_p.cpp:75 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/ml/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/ml/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/ml/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/ml/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -1028,8 +1028,8 @@ "Note that this will not remove any system wide shortcut schemes." msgstr "" "%1 എന്ന പദ്ധതി കളയണമെന്നുറപ്പാണോ?\n" -"സിസ്റ്റത്തിനു് മുഴുവനും ബാധകമായ കുറുക്കുവഴി പദ്ധതികളൊന്നും ഇതു് നീക്കം ചെയ്യില്ലെന്നു് പ്രത്യേകം " -"ഓര്ക്കുക." +"സിസ്റ്റത്തിനു് മുഴുവനും ബാധകമായ കുറുക്കുവഴി പദ്ധതികളൊന്നും ഇതു് നീക്കം ചെയ്യില്ലെന്നു് പ്രത്യേകം ഓര്" +"ക്കുക." #: kshortcutschemeseditor.cpp:178 #, fuzzy, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/nb/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/nb/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/nb/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/nb/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 03:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-26 03:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-03 18:51+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -905,13 +905,13 @@ msgid "Unsupported Key" msgstr "Ustøttet tast" -#: kmainwindow.cpp:245 +#: kmainwindow.cpp:249 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Knut Yrvin,Axel Bojer,Bjørn Steensrud" -#: kmainwindow.cpp:246 +#: kmainwindow.cpp:250 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -1295,105 +1295,105 @@ "contain a proper translation." msgstr "Dette språket brukes om forrige språk ikke er skikkelig oversatt." -#: ktoolbar.cpp:307 +#: ktoolbar.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Show Text" msgstr "Vis tekst" -#: ktoolbar.cpp:310 +#: ktoolbar.cpp:314 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Toolbar Settings" msgstr "Verktøylinjeinnstillinger" -#: ktoolbar.cpp:312 +#: ktoolbar.cpp:316 #, kde-format msgctxt "Toolbar orientation" msgid "Orientation" msgstr "Retning" -#: ktoolbar.cpp:314 +#: ktoolbar.cpp:318 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Top" msgstr "Øverst" -#: ktoolbar.cpp:316 +#: ktoolbar.cpp:320 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: ktoolbar.cpp:317 +#: ktoolbar.cpp:321 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Right" msgstr "Høyre" -#: ktoolbar.cpp:318 +#: ktoolbar.cpp:322 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Bottom" msgstr "Nederst" -#: ktoolbar.cpp:326 +#: ktoolbar.cpp:330 #, kde-format msgid "Text Position" msgstr "Tekstposisjon" -#: ktoolbar.cpp:328 +#: ktoolbar.cpp:332 #, kde-format msgid "Icons Only" msgstr "Bare ikoner" -#: ktoolbar.cpp:329 +#: ktoolbar.cpp:333 #, kde-format msgid "Text Only" msgstr "Bare tekst" -#: ktoolbar.cpp:330 +#: ktoolbar.cpp:334 #, kde-format msgid "Text Alongside Icons" msgstr "Tekst ved siden av ikoner" -#: ktoolbar.cpp:331 +#: ktoolbar.cpp:335 #, kde-format msgid "Text Under Icons" msgstr "Tekst under ikoner" -#: ktoolbar.cpp:339 +#: ktoolbar.cpp:343 #, kde-format msgid "Icon Size" msgstr "Ikonstørrelse" -#: ktoolbar.cpp:341 +#: ktoolbar.cpp:345 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu Icon size" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ktoolbar.cpp:358 ktoolbar.cpp:379 +#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 #, kde-format msgid "Small (%1x%2)" msgstr "Liten (%1x%2)" -#: ktoolbar.cpp:360 ktoolbar.cpp:381 +#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 #, kde-format msgid "Medium (%1x%2)" msgstr "Medium (%1x%2)" -#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 +#: ktoolbar.cpp:366 ktoolbar.cpp:387 #, kde-format msgid "Large (%1x%2)" msgstr "Stor (%1x%2)" -#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 +#: ktoolbar.cpp:368 ktoolbar.cpp:389 #, kde-format msgid "Huge (%1x%2)" msgstr "Enorm (%1x%2)" -#: ktoolbar.cpp:407 +#: ktoolbar.cpp:411 #, kde-format msgid "Lock Toolbar Positions" msgstr "Lås verktøylinjeplasseringer" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "No text" msgstr "Ingen tekst" -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "" "There are two actions (%1, %2) that want to use the same shortcut (%3). This " @@ -1426,7 +1426,7 @@ "org'>bugs.kde.org</a>" msgstr "" -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "Ambiguous Shortcuts" msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/se/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/se/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/se/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/se/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 03:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-26 03:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-30 23:19+0200\n" "Last-Translator: Børre Gaup <[email protected]>\n" "Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n" @@ -895,13 +895,13 @@ msgid "Unsupported Key" msgstr "Doarjjokeahtes boallu" -#: kmainwindow.cpp:245 +#: kmainwindow.cpp:249 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Børre Gaup" -#: kmainwindow.cpp:246 +#: kmainwindow.cpp:250 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -1285,106 +1285,106 @@ "contain a proper translation." msgstr "Dát giella geavahuvvo jus eai leat jorgalusat eará gielain." -#: ktoolbar.cpp:307 +#: ktoolbar.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Show Text" msgstr "Čájet teavstta" -#: ktoolbar.cpp:310 +#: ktoolbar.cpp:314 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Toolbar Settings" msgstr "Reaidoholgga heivehusat" -#: ktoolbar.cpp:312 +#: ktoolbar.cpp:316 #, kde-format msgctxt "Toolbar orientation" msgid "Orientation" msgstr "" -#: ktoolbar.cpp:314 +#: ktoolbar.cpp:318 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Top" msgstr "Badjin" -#: ktoolbar.cpp:316 +#: ktoolbar.cpp:320 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Left" msgstr "Gurutbealde" -#: ktoolbar.cpp:317 +#: ktoolbar.cpp:321 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Right" msgstr "Olgešbealde" -#: ktoolbar.cpp:318 +#: ktoolbar.cpp:322 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Bottom" msgstr "Vuollin" -#: ktoolbar.cpp:326 +#: ktoolbar.cpp:330 #, kde-format msgid "Text Position" msgstr "Teavstta sajádat" -#: ktoolbar.cpp:328 +#: ktoolbar.cpp:332 #, kde-format msgid "Icons Only" msgstr "Dušše govažat" -#: ktoolbar.cpp:329 +#: ktoolbar.cpp:333 #, kde-format msgid "Text Only" msgstr "Dušše teaksta" -#: ktoolbar.cpp:330 +#: ktoolbar.cpp:334 #, kde-format msgid "Text Alongside Icons" msgstr "Teaksta govažiid bálddas" -#: ktoolbar.cpp:331 +#: ktoolbar.cpp:335 #, kde-format msgid "Text Under Icons" msgstr "Teaksta govažiid vuolde" -#: ktoolbar.cpp:339 +#: ktoolbar.cpp:343 #, kde-format msgid "Icon Size" msgstr "Govaža sturrodat" # unreviewed-context -#: ktoolbar.cpp:341 +#: ktoolbar.cpp:345 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu Icon size" msgid "Default" msgstr "Standárda" -#: ktoolbar.cpp:358 ktoolbar.cpp:379 +#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 #, kde-format msgid "Small (%1x%2)" msgstr "Unni (%1x%2)" -#: ktoolbar.cpp:360 ktoolbar.cpp:381 +#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 #, kde-format msgid "Medium (%1x%2)" msgstr "Gaskaávnnas (%1x%2)" -#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 +#: ktoolbar.cpp:366 ktoolbar.cpp:387 #, kde-format msgid "Large (%1x%2)" msgstr "Stuoris(%1x%2)" -#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 +#: ktoolbar.cpp:368 ktoolbar.cpp:389 #, kde-format msgid "Huge (%1x%2)" msgstr "Stuoris (%1x%2)" -#: ktoolbar.cpp:407 +#: ktoolbar.cpp:411 #, kde-format msgid "Lock Toolbar Positions" msgstr "Lohkat reaidoholggaid" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "No text" msgstr "Ii leat teaksta" -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "" "There are two actions (%1, %2) that want to use the same shortcut (%3). This " @@ -1417,7 +1417,7 @@ "org'>bugs.kde.org</a>" msgstr "" -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "Ambiguous Shortcuts" msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/si/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/si/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/si/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/si/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -225,8 +225,8 @@ "<html><b>KDE</b> <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">නිදහස් " "මෘදුකාංග</a> ප්රවර්ධනයට කැපවූ ලෝක ව්යාප්ත මෘදුකාංග ඉංජිනේරුවන්ගේ ජාලයක් වන KDE සමූහය විසින් " "ලියා ඇති අතර නඩත්තු කිරීම සිදු කරයි.<br /><br /> කිසිදු තනි සමූහයක්, වෙළඳ සමූහයක් හෝ සමාගමක් " -"KDE මූල කේතය පාලනය කරන්නේ නැත. සෑම කෙනෙක්ම KDE ට දායක වීමට සාදරයෙන් පිළිගනී .KDE " -"ව්යාපෘතිය ගැන වැඩි විස්තර සඳහා <a href=\"http://www.kde.org/ \">http://www.kde." +"KDE මූල කේතය පාලනය කරන්නේ නැත. සෑම කෙනෙක්ම KDE ට දායක වීමට සාදරයෙන් පිළිගනී .KDE ව්" +"යාපෘතිය ගැන වැඩි විස්තර සඳහා <a href=\"http://www.kde.org/ \">http://www.kde." "org</a>ට පිවිසෙන්න.</html>" #: kaboutkdedialog_p.cpp:75 @@ -279,8 +279,8 @@ "what you need.</html>" msgstr "" "<html>KDE සමූහයේ සාමාජිකයෙකු වීමට ඔබ මෘදුකාංග ප්රවර්ධකයෙකු වීමට අවශ්ය නැත. වැඩසටහන් අතුරු " -"මුහුණත් පරිවර්තනය කරන ජාතික සමූහයක ඔබට සම්බන්ධ විය හැක. ඔබට චිත්රක, තේමා, ශබ්ද, සහ දියුණුකළ " -"ප්රලේඛන සැපයිය හැක. ඔබ තීරණය කරන්න!<br /><br />ඔබට සහභාගි විය හැකි සමහර ව්යාපෘතිවල " +"මුහුණත් පරිවර්තනය කරන ජාතික සමූහයක ඔබට සම්බන්ධ විය හැක. ඔබට චිත්රක, තේමා, ශබ්ද, සහ දියුණුකළ ප්" +"රලේඛන සැපයිය හැක. ඔබ තීරණය කරන්න!<br /><br />ඔබට සහභාගි විය හැකි සමහර ව්යාපෘතිවල " "තොරතුරු සඳහා <a href=\"http://www.kde.org/jobs/\">http://www.kde.org/jobs/</a> " "ට පිවිසෙන්න.<br /><br />ඔබට ප්රලේඛනය පිළිබඳ වැඩි විස්තර අවශ්ය නම් <a href=\"http://" "techbase.kde.org/\">http://techbase.kde.org</a> ට පිවිසෙන්න, එය ඔබට අවශ්ය දේ " @@ -693,8 +693,8 @@ "Do you really want to reset all toolbars of this application to their " "default? The changes will be applied immediately." msgstr "" -"ඔබට ඇත්ත වශයෙන්ම මෙම වැඩසටහනේ සියළු මෙවලම් තීරු ඒවායේ පෙරනිමි ආකාරයට නැවත පිහිටුවීමට " -"අවශ්යද? වෙනස්කම් ක්ෂණිකව අදාළ වෙනු ඇත." +"ඔබට ඇත්ත වශයෙන්ම මෙම වැඩසටහනේ සියළු මෙවලම් තීරු ඒවායේ පෙරනිමි ආකාරයට නැවත පිහිටුවීමට අවශ්" +"යද? වෙනස්කම් ක්ෂණිකව අදාළ වෙනු ඇත." #: kedittoolbar.cpp:666 #, kde-format @@ -1333,8 +1333,8 @@ "The language for this application has been changed. The change will take " "effect the next time the application is started." msgstr "" -"මෙම වැඩසටහන සඳහා භාෂාව වෙනස් වී ඇත. වැඩසටහන නැවත ආරම්භ කරන ඊළඟ අවස්ථාවේ වෙනස්කම " -"ප්රතිඵලදායක වනු ඇත." +"මෙම වැඩසටහන සඳහා භාෂාව වෙනස් වී ඇත. වැඩසටහන නැවත ආරම්භ කරන ඊළඟ අවස්ථාවේ වෙනස්කම ප්" +"රතිඵලදායක වනු ඇත." #: kswitchlanguagedialog_p.cpp:292 kswitchlanguagedialog_p.cpp:314 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/sr/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/sr/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/sr/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/sr/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kxmlgui5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-18 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-26 03:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-14 23:06+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -587,41 +587,41 @@ msgid "Close Message" msgstr "Затвори поруку" -#: kcheckaccelerators.cpp:232 +#: kcheckaccelerators.cpp:266 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" msgstr "Дијагноза пречица Др. Судара" -#: kcheckaccelerators.cpp:239 +#: kcheckaccelerators.cpp:273 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Disable automatic checking" msgstr "Искључи аутоматску проверу" -#: kcheckaccelerators.cpp:283 +#: kcheckaccelerators.cpp:317 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators changed</h2>" msgstr "<h2>Пречице су измењене</h2>" # >> @title:column -#: kcheckaccelerators.cpp:285 kcheckaccelerators.cpp:296 +#: kcheckaccelerators.cpp:319 kcheckaccelerators.cpp:330 #, kde-format msgid "Old Text" msgstr "стари текст" # >> @title:column -#: kcheckaccelerators.cpp:287 kcheckaccelerators.cpp:305 +#: kcheckaccelerators.cpp:321 kcheckaccelerators.cpp:339 #, kde-format msgid "New Text" msgstr "нови текст" -#: kcheckaccelerators.cpp:294 +#: kcheckaccelerators.cpp:328 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators removed</h2>" msgstr "<h2>Пречице су уклоњене</h2>" -#: kcheckaccelerators.cpp:303 +#: kcheckaccelerators.cpp:337 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators added (just for your info)</h2>" msgstr "<h2>Пречице су додате (тек да знате)</h2>" @@ -951,13 +951,13 @@ msgid "Unsupported Key" msgstr "Неподржани тастер" -#: kmainwindow.cpp:245 +#: kmainwindow.cpp:249 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Топлица Танасковић,Часлав Илић" -#: kmainwindow.cpp:246 +#: kmainwindow.cpp:250 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -1355,105 +1355,105 @@ "Овај ће језик бити употребљен у случају да ниједан претходни не садржи " "одговарајући превод." -#: ktoolbar.cpp:307 +#: ktoolbar.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Show Text" msgstr "Приказ текста" -#: ktoolbar.cpp:310 +#: ktoolbar.cpp:314 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Toolbar Settings" msgstr "Поставке траке алатки" -#: ktoolbar.cpp:312 +#: ktoolbar.cpp:316 #, kde-format msgctxt "Toolbar orientation" msgid "Orientation" msgstr "Усмерење" -#: ktoolbar.cpp:314 +#: ktoolbar.cpp:318 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Top" msgstr "врх" -#: ktoolbar.cpp:316 +#: ktoolbar.cpp:320 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Left" msgstr "лево" -#: ktoolbar.cpp:317 +#: ktoolbar.cpp:321 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Right" msgstr "десно" -#: ktoolbar.cpp:318 +#: ktoolbar.cpp:322 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Bottom" msgstr "дно" -#: ktoolbar.cpp:326 +#: ktoolbar.cpp:330 #, kde-format msgid "Text Position" msgstr "Положај текста" -#: ktoolbar.cpp:328 +#: ktoolbar.cpp:332 #, kde-format msgid "Icons Only" msgstr "само иконице" -#: ktoolbar.cpp:329 +#: ktoolbar.cpp:333 #, kde-format msgid "Text Only" msgstr "само текст" -#: ktoolbar.cpp:330 +#: ktoolbar.cpp:334 #, kde-format msgid "Text Alongside Icons" msgstr "текст поред иконица" -#: ktoolbar.cpp:331 +#: ktoolbar.cpp:335 #, kde-format msgid "Text Under Icons" msgstr "текст испод иконица" -#: ktoolbar.cpp:339 +#: ktoolbar.cpp:343 #, kde-format msgid "Icon Size" msgstr "Величина иконица" -#: ktoolbar.cpp:341 +#: ktoolbar.cpp:345 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu Icon size" msgid "Default" msgstr "подразумеване" -#: ktoolbar.cpp:358 ktoolbar.cpp:379 +#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 #, kde-format msgid "Small (%1x%2)" msgstr "мале (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:360 ktoolbar.cpp:381 +#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 #, kde-format msgid "Medium (%1x%2)" msgstr "средње (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 +#: ktoolbar.cpp:366 ktoolbar.cpp:387 #, kde-format msgid "Large (%1x%2)" msgstr "велике (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 +#: ktoolbar.cpp:368 ktoolbar.cpp:389 #, kde-format msgid "Huge (%1x%2)" msgstr "огромне (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:407 +#: ktoolbar.cpp:411 #, kde-format msgid "Lock Toolbar Positions" msgstr "Закључај положаје трака алатки" @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgid "No text" msgstr "Без текста" -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "" "There are two actions (%1, %2) that want to use the same shortcut (%3). This " @@ -1490,7 +1490,7 @@ "вероватно грешка. Пријавите на <a href='https://bugs.kde.org'>bugs.kde.org</" "a>." -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "Ambiguous Shortcuts" msgstr "Двосмислене пречице" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/sr@ijekavian/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/sr@ijekavian/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/sr@ijekavian/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/sr@ijekavian/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kxmlgui5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-18 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-26 03:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-14 23:06+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -588,41 +588,41 @@ msgid "Close Message" msgstr "Затвори поруку" -#: kcheckaccelerators.cpp:232 +#: kcheckaccelerators.cpp:266 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" msgstr "Дијагноза пречица Др. Судара" -#: kcheckaccelerators.cpp:239 +#: kcheckaccelerators.cpp:273 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Disable automatic checking" msgstr "Искључи аутоматску провјеру" -#: kcheckaccelerators.cpp:283 +#: kcheckaccelerators.cpp:317 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators changed</h2>" msgstr "<h2>Пречице су измијењене</h2>" # >> @title:column -#: kcheckaccelerators.cpp:285 kcheckaccelerators.cpp:296 +#: kcheckaccelerators.cpp:319 kcheckaccelerators.cpp:330 #, kde-format msgid "Old Text" msgstr "стари текст" # >> @title:column -#: kcheckaccelerators.cpp:287 kcheckaccelerators.cpp:305 +#: kcheckaccelerators.cpp:321 kcheckaccelerators.cpp:339 #, kde-format msgid "New Text" msgstr "нови текст" -#: kcheckaccelerators.cpp:294 +#: kcheckaccelerators.cpp:328 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators removed</h2>" msgstr "<h2>Пречице су уклоњене</h2>" -#: kcheckaccelerators.cpp:303 +#: kcheckaccelerators.cpp:337 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators added (just for your info)</h2>" msgstr "<h2>Пречице су додате (тек да знате)</h2>" @@ -952,13 +952,13 @@ msgid "Unsupported Key" msgstr "Неподржани тастер" -#: kmainwindow.cpp:245 +#: kmainwindow.cpp:249 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Топлица Танасковић,Часлав Илић" -#: kmainwindow.cpp:246 +#: kmainwindow.cpp:250 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -1357,105 +1357,105 @@ "Овај ће језик бити употријебљен у случају да ниједан претходни не садржи " "одговарајући превод." -#: ktoolbar.cpp:307 +#: ktoolbar.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Show Text" msgstr "Приказ текста" -#: ktoolbar.cpp:310 +#: ktoolbar.cpp:314 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Toolbar Settings" msgstr "Поставке траке алатки" -#: ktoolbar.cpp:312 +#: ktoolbar.cpp:316 #, kde-format msgctxt "Toolbar orientation" msgid "Orientation" msgstr "Усмјерење" -#: ktoolbar.cpp:314 +#: ktoolbar.cpp:318 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Top" msgstr "врх" -#: ktoolbar.cpp:316 +#: ktoolbar.cpp:320 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Left" msgstr "лијево" -#: ktoolbar.cpp:317 +#: ktoolbar.cpp:321 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Right" msgstr "десно" -#: ktoolbar.cpp:318 +#: ktoolbar.cpp:322 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Bottom" msgstr "дно" -#: ktoolbar.cpp:326 +#: ktoolbar.cpp:330 #, kde-format msgid "Text Position" msgstr "Положај текста" -#: ktoolbar.cpp:328 +#: ktoolbar.cpp:332 #, kde-format msgid "Icons Only" msgstr "само иконице" -#: ktoolbar.cpp:329 +#: ktoolbar.cpp:333 #, kde-format msgid "Text Only" msgstr "само текст" -#: ktoolbar.cpp:330 +#: ktoolbar.cpp:334 #, kde-format msgid "Text Alongside Icons" msgstr "текст поред иконица" -#: ktoolbar.cpp:331 +#: ktoolbar.cpp:335 #, kde-format msgid "Text Under Icons" msgstr "текст испод иконица" -#: ktoolbar.cpp:339 +#: ktoolbar.cpp:343 #, kde-format msgid "Icon Size" msgstr "Величина иконица" -#: ktoolbar.cpp:341 +#: ktoolbar.cpp:345 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu Icon size" msgid "Default" msgstr "подразумијеване" -#: ktoolbar.cpp:358 ktoolbar.cpp:379 +#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 #, kde-format msgid "Small (%1x%2)" msgstr "мале (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:360 ktoolbar.cpp:381 +#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 #, kde-format msgid "Medium (%1x%2)" msgstr "средње (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 +#: ktoolbar.cpp:366 ktoolbar.cpp:387 #, kde-format msgid "Large (%1x%2)" msgstr "велике (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 +#: ktoolbar.cpp:368 ktoolbar.cpp:389 #, kde-format msgid "Huge (%1x%2)" msgstr "огромне (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:407 +#: ktoolbar.cpp:411 #, kde-format msgid "Lock Toolbar Positions" msgstr "Закључај положаје трака алатки" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgid "No text" msgstr "Без текста" -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "" "There are two actions (%1, %2) that want to use the same shortcut (%3). This " @@ -1492,7 +1492,7 @@ "вероватно грешка. Пријавите на <a href='https://bugs.kde.org'>bugs.kde.org</" "a>." -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "Ambiguous Shortcuts" msgstr "Двосмислене пречице" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/sr@ijekavianlatin/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/sr@ijekavianlatin/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/sr@ijekavianlatin/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/sr@ijekavianlatin/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kxmlgui5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-18 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-26 03:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-14 23:06+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -589,41 +589,41 @@ msgid "Close Message" msgstr "Zatvori poruku" -#: kcheckaccelerators.cpp:232 +#: kcheckaccelerators.cpp:266 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" msgstr "Dijagnoza prečica Dr. Sudara" -#: kcheckaccelerators.cpp:239 +#: kcheckaccelerators.cpp:273 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Disable automatic checking" msgstr "Isključi automatsku provjeru" -#: kcheckaccelerators.cpp:283 +#: kcheckaccelerators.cpp:317 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators changed</h2>" msgstr "<h2>Prečice su izmijenjene</h2>" # >> @title:column -#: kcheckaccelerators.cpp:285 kcheckaccelerators.cpp:296 +#: kcheckaccelerators.cpp:319 kcheckaccelerators.cpp:330 #, kde-format msgid "Old Text" msgstr "stari tekst" # >> @title:column -#: kcheckaccelerators.cpp:287 kcheckaccelerators.cpp:305 +#: kcheckaccelerators.cpp:321 kcheckaccelerators.cpp:339 #, kde-format msgid "New Text" msgstr "novi tekst" -#: kcheckaccelerators.cpp:294 +#: kcheckaccelerators.cpp:328 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators removed</h2>" msgstr "<h2>Prečice su uklonjene</h2>" -#: kcheckaccelerators.cpp:303 +#: kcheckaccelerators.cpp:337 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators added (just for your info)</h2>" msgstr "<h2>Prečice su dodate (tek da znate)</h2>" @@ -954,13 +954,13 @@ msgid "Unsupported Key" msgstr "Nepodržani taster" -#: kmainwindow.cpp:245 +#: kmainwindow.cpp:249 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Toplica Tanasković,Časlav Ilić" -#: kmainwindow.cpp:246 +#: kmainwindow.cpp:250 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -1359,105 +1359,105 @@ "Ovaj će jezik biti upotrijebljen u slučaju da nijedan prethodni ne sadrži " "odgovarajući prevod." -#: ktoolbar.cpp:307 +#: ktoolbar.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Show Text" msgstr "Prikaz teksta" -#: ktoolbar.cpp:310 +#: ktoolbar.cpp:314 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Toolbar Settings" msgstr "Postavke trake alatki" -#: ktoolbar.cpp:312 +#: ktoolbar.cpp:316 #, kde-format msgctxt "Toolbar orientation" msgid "Orientation" msgstr "Usmjerenje" -#: ktoolbar.cpp:314 +#: ktoolbar.cpp:318 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Top" msgstr "vrh" -#: ktoolbar.cpp:316 +#: ktoolbar.cpp:320 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Left" msgstr "lijevo" -#: ktoolbar.cpp:317 +#: ktoolbar.cpp:321 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Right" msgstr "desno" -#: ktoolbar.cpp:318 +#: ktoolbar.cpp:322 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Bottom" msgstr "dno" -#: ktoolbar.cpp:326 +#: ktoolbar.cpp:330 #, kde-format msgid "Text Position" msgstr "Položaj teksta" -#: ktoolbar.cpp:328 +#: ktoolbar.cpp:332 #, kde-format msgid "Icons Only" msgstr "samo ikonice" -#: ktoolbar.cpp:329 +#: ktoolbar.cpp:333 #, kde-format msgid "Text Only" msgstr "samo tekst" -#: ktoolbar.cpp:330 +#: ktoolbar.cpp:334 #, kde-format msgid "Text Alongside Icons" msgstr "tekst pored ikonica" -#: ktoolbar.cpp:331 +#: ktoolbar.cpp:335 #, kde-format msgid "Text Under Icons" msgstr "tekst ispod ikonica" -#: ktoolbar.cpp:339 +#: ktoolbar.cpp:343 #, kde-format msgid "Icon Size" msgstr "Veličina ikonica" -#: ktoolbar.cpp:341 +#: ktoolbar.cpp:345 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu Icon size" msgid "Default" msgstr "podrazumijevane" -#: ktoolbar.cpp:358 ktoolbar.cpp:379 +#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 #, kde-format msgid "Small (%1x%2)" msgstr "male (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:360 ktoolbar.cpp:381 +#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 #, kde-format msgid "Medium (%1x%2)" msgstr "srednje (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 +#: ktoolbar.cpp:366 ktoolbar.cpp:387 #, kde-format msgid "Large (%1x%2)" msgstr "velike (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 +#: ktoolbar.cpp:368 ktoolbar.cpp:389 #, kde-format msgid "Huge (%1x%2)" msgstr "ogromne (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:407 +#: ktoolbar.cpp:411 #, kde-format msgid "Lock Toolbar Positions" msgstr "Zaključaj položaje traka alatki" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "No text" msgstr "Bez teksta" -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "" "There are two actions (%1, %2) that want to use the same shortcut (%3). This " @@ -1494,7 +1494,7 @@ "verovatno greška. Prijavite na <a href='https://bugs.kde.org'>bugs.kde.org</" "a>." -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "Ambiguous Shortcuts" msgstr "Dvosmislene prečice" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/sr@latin/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/sr@latin/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/sr@latin/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/sr@latin/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kxmlgui5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-18 03:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-26 03:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-14 23:06+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -588,41 +588,41 @@ msgid "Close Message" msgstr "Zatvori poruku" -#: kcheckaccelerators.cpp:232 +#: kcheckaccelerators.cpp:266 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" msgstr "Dijagnoza prečica Dr. Sudara" -#: kcheckaccelerators.cpp:239 +#: kcheckaccelerators.cpp:273 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Disable automatic checking" msgstr "Isključi automatsku proveru" -#: kcheckaccelerators.cpp:283 +#: kcheckaccelerators.cpp:317 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators changed</h2>" msgstr "<h2>Prečice su izmenjene</h2>" # >> @title:column -#: kcheckaccelerators.cpp:285 kcheckaccelerators.cpp:296 +#: kcheckaccelerators.cpp:319 kcheckaccelerators.cpp:330 #, kde-format msgid "Old Text" msgstr "stari tekst" # >> @title:column -#: kcheckaccelerators.cpp:287 kcheckaccelerators.cpp:305 +#: kcheckaccelerators.cpp:321 kcheckaccelerators.cpp:339 #, kde-format msgid "New Text" msgstr "novi tekst" -#: kcheckaccelerators.cpp:294 +#: kcheckaccelerators.cpp:328 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators removed</h2>" msgstr "<h2>Prečice su uklonjene</h2>" -#: kcheckaccelerators.cpp:303 +#: kcheckaccelerators.cpp:337 #, kde-format msgid "<h2>Accelerators added (just for your info)</h2>" msgstr "<h2>Prečice su dodate (tek da znate)</h2>" @@ -952,13 +952,13 @@ msgid "Unsupported Key" msgstr "Nepodržani taster" -#: kmainwindow.cpp:245 +#: kmainwindow.cpp:249 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Toplica Tanasković,Časlav Ilić" -#: kmainwindow.cpp:246 +#: kmainwindow.cpp:250 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -1357,105 +1357,105 @@ "Ovaj će jezik biti upotrebljen u slučaju da nijedan prethodni ne sadrži " "odgovarajući prevod." -#: ktoolbar.cpp:307 +#: ktoolbar.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Show Text" msgstr "Prikaz teksta" -#: ktoolbar.cpp:310 +#: ktoolbar.cpp:314 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Toolbar Settings" msgstr "Postavke trake alatki" -#: ktoolbar.cpp:312 +#: ktoolbar.cpp:316 #, kde-format msgctxt "Toolbar orientation" msgid "Orientation" msgstr "Usmerenje" -#: ktoolbar.cpp:314 +#: ktoolbar.cpp:318 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Top" msgstr "vrh" -#: ktoolbar.cpp:316 +#: ktoolbar.cpp:320 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Left" msgstr "levo" -#: ktoolbar.cpp:317 +#: ktoolbar.cpp:321 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Right" msgstr "desno" -#: ktoolbar.cpp:318 +#: ktoolbar.cpp:322 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Bottom" msgstr "dno" -#: ktoolbar.cpp:326 +#: ktoolbar.cpp:330 #, kde-format msgid "Text Position" msgstr "Položaj teksta" -#: ktoolbar.cpp:328 +#: ktoolbar.cpp:332 #, kde-format msgid "Icons Only" msgstr "samo ikonice" -#: ktoolbar.cpp:329 +#: ktoolbar.cpp:333 #, kde-format msgid "Text Only" msgstr "samo tekst" -#: ktoolbar.cpp:330 +#: ktoolbar.cpp:334 #, kde-format msgid "Text Alongside Icons" msgstr "tekst pored ikonica" -#: ktoolbar.cpp:331 +#: ktoolbar.cpp:335 #, kde-format msgid "Text Under Icons" msgstr "tekst ispod ikonica" -#: ktoolbar.cpp:339 +#: ktoolbar.cpp:343 #, kde-format msgid "Icon Size" msgstr "Veličina ikonica" -#: ktoolbar.cpp:341 +#: ktoolbar.cpp:345 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu Icon size" msgid "Default" msgstr "podrazumevane" -#: ktoolbar.cpp:358 ktoolbar.cpp:379 +#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 #, kde-format msgid "Small (%1x%2)" msgstr "male (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:360 ktoolbar.cpp:381 +#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 #, kde-format msgid "Medium (%1x%2)" msgstr "srednje (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:362 ktoolbar.cpp:383 +#: ktoolbar.cpp:366 ktoolbar.cpp:387 #, kde-format msgid "Large (%1x%2)" msgstr "velike (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:364 ktoolbar.cpp:385 +#: ktoolbar.cpp:368 ktoolbar.cpp:389 #, kde-format msgid "Huge (%1x%2)" msgstr "ogromne (%1×%2)" -#: ktoolbar.cpp:407 +#: ktoolbar.cpp:411 #, kde-format msgid "Lock Toolbar Positions" msgstr "Zaključaj položaje traka alatki" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgid "No text" msgstr "Bez teksta" -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "" "There are two actions (%1, %2) that want to use the same shortcut (%3). This " @@ -1492,7 +1492,7 @@ "verovatno greška. Prijavite na <a href='https://bugs.kde.org'>bugs.kde.org</" "a>." -#: kxmlguiwindow.cpp:432 +#: kxmlguiwindow.cpp:440 #, kde-format msgid "Ambiguous Shortcuts" msgstr "Dvosmislene prečice" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/po/zh_CN/kxmlgui5.po new/kxmlgui-5.58.0/po/zh_CN/kxmlgui5.po --- old/kxmlgui-5.57.0/po/zh_CN/kxmlgui5.po 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/po/zh_CN/kxmlgui5.po 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -16,8 +16,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-26 03:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-07 09:22\n" -"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:21\n" +"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kxmlgui-5.57.0/src/kkeysequencewidget.cpp new/kxmlgui-5.58.0/src/kkeysequencewidget.cpp --- old/kxmlgui-5.57.0/src/kkeysequencewidget.cpp 2019-04-07 09:33:53.000000000 +0200 +++ new/kxmlgui-5.58.0/src/kkeysequencewidget.cpp 2019-05-07 13:30:16.000000000 +0200 @@ -640,28 +640,28 @@ s.append(QLatin1Char(',')); } if (modifierKeys & Qt::MetaModifier) { - s += KKeyServer::modToStringUser(Qt::MetaModifier) + QLatin1Char('+'); + s += QKeySequence(Qt::MetaModifier).toString(QKeySequence::NativeText); } #if defined(Q_OS_MAC) if (modifierKeys & Qt::AltModifier) { - s += KKeyServer::modToStringUser(Qt::AltModifier) + QLatin1Char('+'); + s += QKeySequence(Qt::AltModifier).toString(QKeySequence::NativeText); } if (modifierKeys & Qt::ControlModifier) { - s += KKeyServer::modToStringUser(Qt::ControlModifier) + QLatin1Char('+'); + s += QKeySequence(Qt::ControlModifier).toString(QKeySequence::NativeText); } #else if (modifierKeys & Qt::ControlModifier) { - s += KKeyServer::modToStringUser(Qt::ControlModifier) + QLatin1Char('+'); + s += QKeySequence(Qt::ControlModifier).toString(QKeySequence::NativeText); } if (modifierKeys & Qt::AltModifier) { - s += KKeyServer::modToStringUser(Qt::AltModifier) + QLatin1Char('+'); + s += QKeySequence(Qt::AltModifier).toString(QKeySequence::NativeText); } #endif if (modifierKeys & Qt::ShiftModifier) { - s += KKeyServer::modToStringUser(Qt::ShiftModifier) + QLatin1Char('+'); + s += QKeySequence(Qt::ShiftModifier).toString(QKeySequence::NativeText); } if (modifierKeys & Qt::KeypadModifier) { - s += KKeyServer::modToStringUser(Qt::KeypadModifier) + QLatin1Char('+'); + s += QKeySequence(Qt::KeypadModifier).toString(QKeySequence::NativeText); } } else if (nKey == 0) {
