Hello community, here is the log from the commit of package plasma-nm5 for openSUSE:Factory checked in at 2019-06-22 11:19:45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma-nm5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma-nm5.new.4615 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma-nm5" Sat Jun 22 11:19:45 2019 rev:91 rq:711108 version:5.16.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma-nm5/plasma-nm5.changes 2019-06-12 13:30:57.756216941 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma-nm5.new.4615/plasma-nm5.changes 2019-06-22 11:19:48.469104574 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Tue Jun 18 16:38:17 UTC 2019 - [email protected] + +- Update to 5.16.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.16.1.php +- Changes since 5.16.0: + * Handle Esc properly when focus is in searchbox (kde#408290) + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- plasma-nm-5.16.0.tar.xz plasma-nm-5.16.0.tar.xz.sig New: ---- plasma-nm-5.16.1.tar.xz plasma-nm-5.16.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasma-nm5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.rZuN1H/_old 2019-06-22 11:19:49.281105419 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.rZuN1H/_new 2019-06-22 11:19:49.281105419 +0200 @@ -19,15 +19,15 @@ %bcond_without lang %define mm_support 1 Name: plasma-nm5 -Version: 5.16.0 +Version: 5.16.1 Release: 0 Summary: Plasma applet written in QML for managing network connections License: (LGPL-2.1-only OR LGPL-3.0-only) AND (GPL-2.0-only OR GPL-3.0-only) Group: System/GUI/KDE URL: http://www.kde.org -Source: plasma-nm-%{version}.tar.xz +Source: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/plasma-nm-%{version}.tar.xz %if %{with lang} -Source1: plasma-nm-%{version}.tar.xz.sig +Source1: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/plasma-nm-%{version}.tar.xz.sig Source2: plasma.keyring %endif # PATCH-FIX-OPENSUSE ++++++ plasma-nm-5.16.0.tar.xz -> plasma-nm-5.16.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/CMakeLists.txt new/plasma-nm-5.16.1/CMakeLists.txt --- old/plasma-nm-5.16.0/CMakeLists.txt 2019-06-06 15:10:40.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/CMakeLists.txt 2019-06-18 12:04:45.000000000 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ project(plasma-networkmanagement) -set(PROJECT_VERSION "5.16.0") +set(PROJECT_VERSION "5.16.1") set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5) set(QT_MIN_VERSION "5.12.0") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/applet/contents/ui/Toolbar.qml new/plasma-nm-5.16.1/applet/contents/ui/Toolbar.qml --- old/plasma-nm-5.16.0/applet/contents/ui/Toolbar.qml 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/applet/contents/ui/Toolbar.qml 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200 @@ -151,7 +151,14 @@ visible: searchToggleButton.checked onVisibleChanged: if (!visible) text = "" - Keys.onEscapePressed: searchToggleButton.checked = false + Keys.onEscapePressed: { + //Check if the searchbar is actually visible before accepting the escape key. Otherwise, the escape key cannot dismiss the applet until one interacts with some other element. + if (searchToggleButton.checked) { + searchToggleButton.checked = false; + } else { + event.accepted = false; + } + } onTextChanged: { // Show search field when starting to type directly diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop new/plasma-nm-5.16.1/mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop --- old/plasma-nm-5.16.0/mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200 @@ -6,6 +6,7 @@ Name[de]=Mobiles Breitband Name[en_GB]=Mobile broadband Name[es]=Banda ancha móvil +Name[eu]=Mugikorreko banda-zabala Name[fi]=Mobiililaajakaista Name[fr]=Haut débit mobile Name[gl]=Banda larga móbil @@ -31,6 +32,7 @@ Comment[de]=Einstellungen für Mobiles Breitband Comment[en_GB]=Mobile broadband setting Comment[es]=Preferencias de banda ancha móvil +Comment[eu]=Mugikorreko banda-zabalaren ezarpena Comment[fi]=Mobiililaajakaista-asetukset Comment[fr]=Paramètre haut débit mobile Comment[gl]=Opción de banda larga móbil @@ -69,6 +71,7 @@ X-KDE-Keywords[de]=mobil,daten,netzwerk X-KDE-Keywords[en_GB]=mobile,data,network X-KDE-Keywords[es]=móvil,datos,red +X-KDE-Keywords[eu]=mugikorra,datuak,sarea X-KDE-Keywords[fi]=mobiili,data,verkko X-KDE-Keywords[fr]=mobile,données,réseau X-KDE-Keywords[gl]=móbil,datos,rede diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/mobile/broadband/package/metadata.desktop new/plasma-nm-5.16.1/mobile/broadband/package/metadata.desktop --- old/plasma-nm-5.16.0/mobile/broadband/package/metadata.desktop 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/mobile/broadband/package/metadata.desktop 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200 @@ -6,6 +6,7 @@ Name[de]=Mobiles Breitband Name[en_GB]=Mobile Broadband Name[es]=Banda ancha móvil +Name[eu]=Mugikorreko banda-zabala Name[fi]=Mobiililaajakaista Name[fr]=Haut débit mobile Name[gl]=Banda larga móbil @@ -31,6 +32,7 @@ Comment[de]=Einstellungen für Mobiles Breitband Comment[en_GB]=Mobile broadband setting Comment[es]=Preferencias de banda ancha móvil +Comment[eu]=Mugikorreko banda-zabalaren ezarpena Comment[fi]=Mobiililaajakaista-asetukset Comment[fr]=Paramètre haut débit mobile Comment[gl]=Opción de banda larga móbil diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/mobile/wifi/package/metadata.desktop new/plasma-nm-5.16.1/mobile/wifi/package/metadata.desktop --- old/plasma-nm-5.16.0/mobile/wifi/package/metadata.desktop 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/mobile/wifi/package/metadata.desktop 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200 @@ -6,6 +6,7 @@ Name[de]=Wi-Fi Name[en_GB]=Wi-Fi Name[es]=Wi-Fi +Name[eu]=Wi-Fi Name[fi]=Langaton verkko Name[fr]=Wi-Fi Name[gl]=Sen fíos @@ -31,6 +32,7 @@ Comment[de]=Einstellungen für drahtloses Netzwerk Comment[en_GB]=Wireless network setting Comment[es]=Preferencias de la red inalámbrica +Comment[eu]=Haririk gabeko sare ezarpena Comment[fi]=Langattoman verkon asetukset Comment[fr]=Paramètre du réseau sans fil Comment[gl]=Opción de rede sen fíos diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/mobile/wifi/wifisettings.desktop new/plasma-nm-5.16.1/mobile/wifi/wifisettings.desktop --- old/plasma-nm-5.16.0/mobile/wifi/wifisettings.desktop 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/mobile/wifi/wifisettings.desktop 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200 @@ -6,6 +6,7 @@ Name[de]=Wi-Fi Name[en_GB]=Wi-Fi Name[es]=Wi-Fi +Name[eu]=Wi-Fi Name[fi]=Langaton verkko Name[fr]=Wi-Fi Name[gl]=Sen fíos @@ -31,6 +32,7 @@ Comment[de]=Einstellungen für drahtloses Netzwerk Comment[en_GB]=Wireless network setting Comment[es]=Preferencias de la red inalámbrica +Comment[eu]=Haririk gabeko sare ezarpena Comment[fi]=Langattoman verkon asetukset Comment[fr]=Paramètre du réseau sans fil Comment[gl]=Opción de rede sen fíos @@ -69,6 +71,7 @@ X-KDE-Keywords[de]=wifi,netzwerk X-KDE-Keywords[en_GB]=wifi,network X-KDE-Keywords[es]=wifi,red +X-KDE-Keywords[eu]=wifi,haririk-gabeko,network X-KDE-Keywords[fi]=wifi,langaton,verkko X-KDE-Keywords[fr]=wifi,réseau X-KDE-Keywords[gl]=sen fíos,wifi,rede diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.po --- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200 @@ -1,16 +1,17 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.po to Euskara/Basque (eu). # Copyright (C) 2017-2018, The Free Software Foundation. -# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# Copyright (C) 2019, This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package. # KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <[email protected]. # # Translators: -# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2017, 2018. +# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement\n" +"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-04 21:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-09 23:56+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" "Language: eu\n" @@ -31,10 +32,9 @@ msgstr "Eskatu PIN modena antzematean" #: contents/ui/configGeneral.qml:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show and configure virtual connections" +#, kde-format msgid "Show virtual connections" -msgstr "Erakutsi eta konfiguratu alegiazko konexioak" +msgstr "Erakutsi alegiazko konexioak" #: contents/ui/ConnectionItem.qml:116 #, kde-format @@ -49,7 +49,7 @@ #: contents/ui/ConnectionItem.qml:170 #, kde-format msgid "Configure..." -msgstr "" +msgstr "Konfiguratu..." #: contents/ui/ConnectionItem.qml:195 #, kde-format @@ -62,13 +62,11 @@ msgstr "Xehetasunak" #: contents/ui/ConnectionItem.qml:373 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Connected, <font color='%1'>⬇</font> %2, <font color='%3'>⬆</font> %4" +#, kde-format msgid "" "Connected, <font color='%1'>⬇</font> %2/s, <font color='%3'>⬆</font> %4/s" msgstr "" -"Konektatuta, <font color='%1'>⬇</font> %2, <font color='%3'>⬆</font> %4" +"Konektatuta, <font color='%1'>⬇</font> %2/s, <font color='%3'>⬆</font> %4/s" #: contents/ui/ConnectionItem.qml:379 #, kde-format @@ -116,11 +114,10 @@ msgstr "Gaitu hegaldi modua" #: contents/ui/Toolbar.qml:122 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Available connections" +#, kde-format msgctxt "button tooltip" msgid "Search the connections" -msgstr "Konexio erabilgarriak" +msgstr "Konexioak bilatu" #: contents/ui/Toolbar.qml:129 #, kde-format @@ -131,7 +128,7 @@ #, kde-format msgctxt "text field placeholder text" msgid "Search..." -msgstr "" +msgstr "Bilatu..." #: contents/ui/TrafficMonitor.qml:45 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-kcm.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-kcm.po --- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-kcm.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-kcm.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200 @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement-kcm.po to Euskara/Basque (eu). # Copyright (C) 2017-2018, Free Software Foundation. -# This file is distributed under the same license as kde-workspace. -# KDE euskaraz proiektuaren arduraduna <[email protected]> +# Copyright (C) 2019, This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package. +# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <[email protected]> # # Translators: -# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2017, 2018. +# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kcm\n" +"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-22 00:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-09 16:03+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" -"Language-Team: Basque <[email protected]>\n" +"Language-Team: Basque <[email protected]>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,7 +86,7 @@ #: qml/main.qml:69 msgid "Search..." -msgstr "" +msgstr "Bilatu..." #: qml/main.qml:144 msgid "Add new connection" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-kded.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-kded.po --- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-kded.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-kded.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200 @@ -1,25 +1,27 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement-kded.po to Euskara/Basque (eu). # Copyright (C) 2017, Free Software Foundation. -# This file is distributed under the same license as kde-workspace. +# Copyright (C) 2019, This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package. # KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <[email protected]> # # Translators: -# Osoitz <[email protected]>, 2017 -# Ander Elortondo <[email protected]>, 2017 -# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2017 +# Osoitz <[email protected]>, 2017. +# Ander Elortondo <[email protected]>, 2017. +# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2017, 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kded\n" +"Project-Id-Version: plasman-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-07 12:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-09 18:24+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" -"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/librezale/teams/76827/eu/)\n" +"Language-Team: Basque <[email protected]>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: bluetoothmonitor.cpp:82 #, kde-format @@ -761,7 +763,6 @@ msgstr "Sare honetara hasi behar duzu saioa" #: secretagent.cpp:413 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Authentication to the VPN server failed." +#, kde-format msgid "Authentication to %1 failed. Wrong password?" -msgstr "VPN zerbitzarian autentifikazioak huts egin du. " \ No newline at end of file +msgstr "%1-(e)era autentifikatzeak huts egin du. Pasahitz ezegokia?" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-libs.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-libs.po --- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-libs.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-libs.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-05 23:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-08 12:43+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" "Language: eu\n" @@ -1752,6 +1752,8 @@ "Required.\n" "A base64 private key generated by wg genkey." msgstr "" +"Beharrezkoa.\n" +"«wg genkey» bidez sortutako base64 motako gako pribatu bat." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listenPortLabel) #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:41 @@ -1800,12 +1802,18 @@ "specify an MTU and to override this automatic discovery,\n" "this value may be specified explicitly." msgstr "" +"Aukerakoa.\n" +"Zehazten ez bada, MTU-a automatikoki erabakiko da\n" +"bukaera-muturreko helbidetik edo sistemaren bide\n" +"lehenetsitik, zentzuzko aukera izan ohi da. Hala ere,\n" +"MTU bat eskuz zehaztu eta automatikoki aurkitzea\n" +"indargabetzeko, balio hau esplizituki zehaztu daiteke." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, peerRouteLabel) #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:93 #, kde-format msgid "Autoroute peers:" -msgstr "" +msgstr "Parekoen bide-automatikoak:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, peerRouteCheckBox) #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:101 @@ -1814,6 +1822,8 @@ "Whether to automatically add routes for the AllowedIPs ranges\n" "of the peers." msgstr "" +"Parekoen baimendutako IP barrutietara («AllowedIPs») bideak\n" +" automatikoki gehitu edo ez." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnPeers) #: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:126 @@ -1836,6 +1846,11 @@ " from a private key, and usually transmitted \n" " out of band to the author of the configuration file." msgstr "" +"Beharrezkoa.\n" +" Base64 motako gako publiko bat «wg pubkey» \n" +" bidez gako pribatu batetik kalkulatua, eta \n" +" konfigurazio fitxategiaren egileari bandatik at \n" +" bidali ohi zaiona." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowedIPsLabel) #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:34 @@ -1855,6 +1870,14 @@ " may be specified for matching all IPv4 addresses, \n" " and ::/0 may be specified for matching all IPv6 addresses." msgstr "" +"Beharrezkoa.\n" +" Komaz banatutako IP (v4 edo v6) helbide zerrenda bat\n" +" CIDR maskarekin, nondik kide honetarako sarrerako\n" +" trafikoa baimendua dagoen eta kide honen irteerako\n" +" trafikoa bideratzen den. IPv4 helbide guztiekin bat\n" +" datorren 0.0.0.0/0 zehaztu daiteke helbide guztiak\n" +" hartzeko, eta ::/0 zehaztu daiteke IPv6 helbide guztiak\n" +" hartzeko." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, endpointAddressLabel) #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:55 @@ -1872,6 +1895,12 @@ " qualified domain name such as abc.com). If\n" " present, Endpoint port must also be set." msgstr "" +"Aukerakoa.\n" +" Konexiaren bukaerako-mutur bat izan daiteke\n" +" IPv4 helbide bat, IPv6 helbide bat, edo FQDN\n" +" («fully qualified domain name», domeinu-izen\n" +" oso bat, eitb.eus modukoa) bat. Egongo balitz,\n" +" bukaerako-muturreko ataka ere ezarri behar da." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, endpointPortLabel) #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:74 @@ -1887,6 +1916,9 @@ " The port number of an endpoint. If present Endpoint\n" " Address must also be set." msgstr "" +"Aukerakoa.\n" +" Bukaera-muturreko ataka zenbakia. Egongo balitz,\n" +" bukaera-muturreko helbidea ere ezarri behar da." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, presharedKeyLabel) #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:91 @@ -1904,6 +1936,12 @@ " cryptography to be mixed into the already existing\n" " public-key cryptography, for post-quantum resistance." msgstr "" +"Aukerakoa.\n" +" «wg genpsk» bidez sortutako base64 motako aurrez\n" +" partekatutako gako bat. Aukera honek gako-simetrikoko\n" +" zifratze geruza osagarri bat gehitzen du, aurretik dagoen\n" +" gako-publikoko zifratzearekin nahastuko dena, kuantiko-\n" +" ondoko erresistentziarako." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keepaliveLabel) #: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:109 @@ -1928,6 +1966,19 @@ " when unspecified, this option is off. Most users will not\n" " need this." msgstr "" +"Aukerakoa.\n" +" Segundo bitarte bat, 1 eta 65535 (barne) artekoa,\n" +" egoera kudeatzen duen suhesi bat edo NAT mapaketa\n" +" bat etengabe baliodun mantentzeko parekoari\n" +" autentifikatutako pakete huts bat bidaltzeko maiztasuna\n" +" adierazten duena. Adibidez, interfazeak trafikoa oso\n" +" noizbehinka bidali baino edozein unetan parekoaren\n" +" trafikoa jaso dezakeenean, eta NAT-aren atzean badago,\n" +" interfazeak probestu lezake 25 segundoko konexio\n" +" iraunkorra izatea. Aukera hau ezgaitzen da 0 edo \"off\"\n" +" ezarrita. Era lehenetsian edo zehaztu gabe dagoenean,\n" +" aukera hau ezgaitua dago. Erabiltzaile gehienek ez dute\n" +" hau beharko." #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #: editor/settings/ui/wireguardtabwidget.ui:24 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.po --- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200 @@ -1,19 +1,20 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.po to Euskara/Basque (eu). # Copyright (C) 2017, Free Software Foundation. -# This file is distributed under the same license as kde-workspace. -# KDE euskaraz proiektuaren arduraduna <[email protected]> +# Copyright (C) 2018-2019, This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package. +# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <[email protected]> # # Translators: -# Osoitz <[email protected]>, 2017 -# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2017 +# Osoitz <[email protected]>, 2017. +# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2017, 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui\n" +"Project-Id-Version: plasman-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-05 15:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-09 18:53+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" -"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/librezale/teams/76827/eu/)\n" +"Language-Team: Basque <[email protected]>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -100,7 +101,7 @@ #: fortisslvpnadvanced.ui:41 #, kde-format msgid "Use a One-Time Password" -msgstr "" +msgstr "Erabili erabilera bakarreko pasahitz bat" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: fortisslvpnadvanced.ui:57 @@ -122,13 +123,12 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: fortisslvpnauth.ui:52 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Password:" +#, kde-format msgid "One Time Password" -msgstr "Pasahitza:" +msgstr "Erabilera bakarreko pasahitza" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, otpLabel) #: fortisslvpnauth.ui:59 #, kde-format msgid "Token:" -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "Token:" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po --- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200 @@ -1,20 +1,21 @@ # Translation of plasmanetworkmanagement_openconnectui.po to Euskara/Basque (eu). # Copyright (C) 2017, Free Software Foundation. -# This file is distributed under the same license as kde-workspace. +# Copyright (C) 2018-2019, This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package. # KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <[email protected]>. # # Translators: -# Osoitz <[email protected]>, 2017 -# Ander Elortondo <[email protected]>, 2017 -# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2017 +# Osoitz <[email protected]>, 2017. +# Ander Elortondo <[email protected]>, 2017. +# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2017, 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" +"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-18 12:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-09 19:06+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" -"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/librezale/teams/76827/eu/)\n" +"Language-Team: Basque <[email protected]>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ #: openconnectauth.cpp:308 #, kde-format msgid "Failed to initialize software token: %1" -msgstr "" +msgstr "Ezin izan da software tokena hasieratu: %1" #: openconnectauth.cpp:361 #, kde-format @@ -193,7 +194,7 @@ #: openconnectprop.ui:128 #, kde-format msgid "PAN Global Protect" -msgstr "" +msgstr "PAN Global Protect" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: openconnectprop.ui:139 @@ -223,37 +224,34 @@ #: openconnectprop.ui:186 #, kde-format msgid "Prevent user from manually accepting invalid certificates" -msgstr "" +msgstr "Saihestu erabiltzaileak eskuz ziurtagiri baliogabeak onartzea" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buTokens) #: openconnectprop.ui:212 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Certificate Authentication" +#, kde-format msgid "Token Authentication" -msgstr "Ziurtagiri autentikazioa" +msgstr "Token autentifikazioa" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OpenConnectToken) #: openconnecttoken.ui:14 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "OpenConnect Settings" +#, kde-format msgid "OpenConnect OTP Tokens" -msgstr "OpenConnect ezarpenak" +msgstr "OpenConnect OTP tokenak" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbToken) #: openconnecttoken.ui:20 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Certificate Authentication" +#, kde-format msgid "Software Token Authentication" -msgstr "Ziurtagiri autentikazioa" +msgstr "Software Token autentifikazioa" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: openconnecttoken.ui:26 #, kde-format msgid "Token Mode:" -msgstr "" +msgstr "Token modua:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: openconnecttoken.ui:43 #, kde-format msgid "Token Secret:" -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "Tokenaren sekretua:" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po new/plasma-nm-5.16.1/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po --- old/plasma-nm-5.16.0/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po 2019-06-06 15:10:31.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po 2019-06-18 12:04:35.000000000 +0200 @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # André Marcelo Alvarenga <[email protected]>, 2014, 2015, 2019. -# Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>, 2017. +# Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>, 2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-04 22:54-0300\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <[email protected]>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-11 09:59-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>\n" +"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -214,7 +214,7 @@ #: openconnectprop.ui:179 #, kde-format msgid "Use FSID for key passphrase" -msgstr "Usar o FSID para a frase-senha da chave" +msgstr "Usar o FSID para a senha da chave" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preventInvalidCert) #: openconnectprop.ui:186 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop new/plasma-nm-5.16.1/vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop --- old/plasma-nm-5.16.0/vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200 +++ new/plasma-nm-5.16.1/vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200 @@ -19,6 +19,7 @@ Name[ca@valencia]=PAN de Global Protect (openconnect) Name[en_GB]=PAN Global Protect (openconnect) Name[es]=PAN GlobalProtect (openconnect) +Name[eu]=PAN Global Protect (openconnect) Name[gl]=PAN Global Protect (openconnect) Name[id]=PAN Global Protect (openconnect) Name[it]=PAN Global Protect (openconnect) @@ -37,6 +38,7 @@ Comment[ca@valencia]=Compatible amb la PAN VPN SSL de GlobalProtect Comment[en_GB]=Compatible with PAN GlobalProtect SSL VPN Comment[es]=Compatible con VPN SSL de PAN GlobalProtect +Comment[eu]=PAN GlobalProtect SSL VPN-rekin bateragarria Comment[gl]=Compatíbel con PAN GlobalProtect SSL VPN Comment[id]=Kompatibel dengan PAN GlobalProtect SSL VPN Comment[it]=Compatibile con PAN Global Protect VPN
