Hello community,

here is the log from the commit of package kget for openSUSE:Factory checked in 
at 2019-07-17 13:16:53
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kget (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kget.new.1887 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kget"

Wed Jul 17 13:16:53 2019 rev:78 rq:715111 version:19.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kget/kget.changes        2019-06-14 
20:30:29.914682442 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kget.new.1887/kget.changes      2019-07-17 
13:16:55.183761474 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Sat Jul 13 07:26:35 UTC 2019 - lbeltr...@kde.org
+
+- Update to 19.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-19.04.3.php
+- No code changes since 19.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kget-19.04.2.tar.xz

New:
----
  kget-19.04.3.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kget.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.i3dzcE/_old  2019-07-17 13:16:55.867761061 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.i3dzcE/_new  2019-07-17 13:16:55.871761058 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           kget
-Version:        19.04.2
+Version:        19.04.3
 Release:        0
 Summary:        Download Manager
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ kget-19.04.2.tar.xz -> kget-19.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kget-19.04.2/CMakeLists.txt 
new/kget-19.04.3/CMakeLists.txt
--- old/kget-19.04.2/CMakeLists.txt     2019-06-04 02:13:34.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/CMakeLists.txt     2019-07-09 02:15:45.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "19")
 set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "04")
-set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "2")
+set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "3")
 set(KDE_APPLICATIONS_VERSION 
"${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}")
 
 project(kget VERSION ${KDE_APPLICATIONS_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kget-19.04.2/desktop/kget_download.desktop 
new/kget-19.04.3/desktop/kget_download.desktop
--- old/kget-19.04.2/desktop/kget_download.desktop      2019-05-31 
12:33:38.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/desktop/kget_download.desktop      2019-07-06 
11:31:08.000000000 +0200
@@ -39,7 +39,7 @@
 Name[hr]=Preuzmi KGetom
 Name[hu]=Letöltés a KGettel
 Name[ia]=Discarga  con KGet
-Name[id]=Download menggunakan KGet
+Name[id]=Unduh menggunakan KGet
 Name[is]=Sækja með KGet
 Name[it]=Scarica con KGet
 Name[ja]=KGet でダウンロード
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kget-19.04.2/desktop/org.kde.kget.desktop.cmake 
new/kget-19.04.3/desktop/org.kde.kget.desktop.cmake
--- old/kget-19.04.2/desktop/org.kde.kget.desktop.cmake 2019-05-31 
12:33:38.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/desktop/org.kde.kget.desktop.cmake 2019-07-06 
11:31:08.000000000 +0200
@@ -111,7 +111,7 @@
 GenericName[hr]=Upravitelj preuzimanja
 GenericName[hu]=Letöltéskezelő
 GenericName[ia]=Gerente de discargamento
-GenericName[id]=Download Manager
+GenericName[id]=Unduh Manager
 GenericName[is]=Niðurhalsstjóri
 GenericName[it]=Gestore degli scaricamenti
 GenericName[ja]=ダウンロードマネージャ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kget-19.04.2/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop 
new/kget-19.04.3/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop
--- old/kget-19.04.2/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop  2019-05-31 
12:33:38.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop  2019-07-06 
11:31:08.000000000 +0200
@@ -31,7 +31,7 @@
 Name[gl]=Xestor de descargas
 Name[hu]=Letöltéskezelő
 Name[ia]=Gerente de discargamento
-Name[id]=Download Manager
+Name[id]=Unduh Manager
 Name[it]=Gestore degli scaricamenti
 Name[ja]=ダウンロードマネージャ
 Name[kk]=Жүктеп алу менеджері
@@ -81,7 +81,7 @@
 Comment[gl]=Un xestor de descargas de ficheiros versátil e fácil de usar.
 Comment[hu]=Egy sokoldalú és egyszerűen használható letöltéskezelő
 Comment[ia]=Un gestor de discargamento versatile e facile de usar se
-Comment[id]=Sebuah download manager file yang serbaguna dan mudah digunakan
+Comment[id]=Sebuah unduh manager file yang serbaguna dan mudah digunakan
 Comment[is]=Fjölhæfur en einfaldur skráaniðurhalsstjóri
 Comment[it]=Un gestore di scaricamenti versatile e facile da usare
 Comment[kk]=Әмбебап және ыңғайлы жүктеп алу менеджері
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kget-19.04.2/org.kde.kget.appdata.xml 
new/kget-19.04.3/org.kde.kget.appdata.xml
--- old/kget-19.04.2/org.kde.kget.appdata.xml   2019-05-31 12:33:38.000000000 
+0200
+++ new/kget-19.04.3/org.kde.kget.appdata.xml   2019-07-06 11:31:08.000000000 
+0200
@@ -41,7 +41,7 @@
   <summary xml:lang="fr">Gestionnaire de téléchargement</summary>
   <summary xml:lang="gl">Xestor de descargas</summary>
   <summary xml:lang="ia">Gerente del discargamento</summary>
-  <summary xml:lang="id">Download Manager</summary>
+  <summary xml:lang="id">Unduh Manager</summary>
   <summary xml:lang="it">Gestore degli scaricamenti</summary>
   <summary xml:lang="ko">다운로드 관리자</summary>
   <summary xml:lang="nl">Downloadbeheerder</summary>
@@ -68,7 +68,7 @@
     <p xml:lang="fi">KGet on monipuolinen ja käyttäjäystävällinen 
lataustenhallintaohjelma.</p>
     <p xml:lang="fr">KGet est un gestionnaire de téléchargements intuitif et 
polyvalent</p>
     <p xml:lang="gl">KGet é un xestor de descargar versátil e fácil de 
usar.</p>
-    <p xml:lang="id">KGet adalah download manager yang serbaguna dan mudah 
digunakan.</p>
+    <p xml:lang="id">KGet adalah unduh manager yang serbaguna dan mudah 
digunakan.</p>
     <p xml:lang="it">KGet è un gestore degli scaricamenti versatile e facile 
da usare.</p>
     <p xml:lang="ko">KGet은 기능이 다양하고 사용하기 편리한 다운로드 관리자입니다.</p>
     <p xml:lang="nl">KGet is een veelzijdige en gebruikersvriendelijke 
downloadbeheerder.</p>
@@ -117,7 +117,7 @@
       <li xml:lang="fi">Tiedostojen lataus FTP- ja HTTP(S)-lähteistä.</li>
       <li xml:lang="fr">Téléchargement de fichiers depuis des sources FTP et 
HTTP(S).</li>
       <li xml:lang="gl">Descargar ficheiros de fontes FTP, HTTP e HTTPS.</li>
-      <li xml:lang="id">Mendownload file dari sumber-sumber FTP dan 
HTTP(S)</li>
+      <li xml:lang="id">Mengunduh file dari sumber-sumber FTP dan HTTP(S)</li>
       <li xml:lang="it">Scaricamento di file da fonti FTP e HTTP(S).</li>
       <li xml:lang="ko">FTP, HTTP(S)에서 파일을 다운로드합니다.</li>
       <li xml:lang="nl">Downloaden van bestanden uit FTP en HTTP(S) 
bronnen.</li>
@@ -139,7 +139,7 @@
       <li xml:lang="fi">Tiedostojen latauksen keskeytys ja jatkaminen kuten 
myös latauksen uudelleenkäynnistys.</li>
       <li xml:lang="fr">Mise en pause et reprise du téléchargement de 
fichiers, possibilité de relancer un téléchargement.</li>
       <li xml:lang="gl">Pausa e continuación de descargas de ficheiros, así 
como a posibilidade de reiniciar a descarga.</li>
-      <li xml:lang="id">Menjeda dan melanjutkan pendownloadan file-file, 
begitu pula kemampuan untuk memulai kembali sebuah download-an.</li>
+      <li xml:lang="id">Menjeda dan melanjutkan pengunduhan file-file, begitu 
pula kemampuan untuk memulai kembali sebuah unduh-an.</li>
       <li xml:lang="it">Interruzione e ripresa dello scaricamento dei file, 
oltre alla capacità di riavviare uno scaricamento.</li>
       <li xml:lang="ko">파일 다운로드를 일시 정지 및 재시작할 수 있습니다.</li>
       <li xml:lang="nl">Pauzeren en hervatten van downloaden van bestanden, 
evenals de mogelijkheid om een download opnieuw te starten.</li>
@@ -161,7 +161,7 @@
       <li xml:lang="fi">Antaa runsaasti tietoa käynnistä olevasta ja 
odottavista latauksista.</li>
       <li xml:lang="fr">Affichage de nombreuses informations relatives aux 
téléchargements en cours et en attente.</li>
       <li xml:lang="gl">Fornece unha morea de información sobre as descargas 
actuais e pendentes.</li>
-      <li xml:lang="id">Memberikan banyak informasi tentang download-an yang 
ada sekarang dan yang sedang dihentikan.</li>
+      <li xml:lang="id">Memberikan banyak informasi tentang unduh-an yang ada 
sekarang dan yang sedang dihentikan.</li>
       <li xml:lang="it">Fornisce molte informazioni sugli scaricamenti in 
corso e in attesa.</li>
       <li xml:lang="ko">현재 및 진행 예정인 다운로드 항목에 대한 정보를 제공합니다.</li>
       <li xml:lang="nl">Vertelt veel informatie over huidige en in behandeling 
zijnde downloads.</li>
@@ -183,7 +183,7 @@
       <li xml:lang="fi">Upotus järjestelmän ilmoitusalueelle.</li>
       <li xml:lang="fr">Intégration dans la boîte à miniatures.</li>
       <li xml:lang="gl">Integración coa zona de notificacións.</li>
-      <li xml:lang="id">Membenamkan ke dalam system tray.</li>
+      <li xml:lang="id">Menanamkan ke dalam baki sistem.</li>
       <li xml:lang="it">Integrato nel vassoio di sistema.</li>
       <li xml:lang="ko">시스템 트레이에 통합됩니다.</li>
       <li xml:lang="nl">Ingebed in het systeemvak.</li>
@@ -227,7 +227,7 @@
       <li xml:lang="fi">Tukee metalinkkejä, jotka sisältävät useampia 
latauslinkkejä tarkistussummineen ja muine tietoineen.</li>
       <li xml:lang="fr">Prise en charge des méta-liens contenant plusieurs URL 
de téléchargement, des sommes de contrôle et d'autres informations.</li>
       <li xml:lang="gl">Compatibilidade con metaligazóns que conteñen varios 
enderezos URL de descarga, xunto con sumas de comprobación e outra 
información.</li>
-      <li xml:lang="id">Dukungan Metalink yang terdiri dari banyak bagian URL 
untuk download-an, bersamaan dengan checksums dan informasi lain.</li>
+      <li xml:lang="id">Dukungan Metalink yang terdiri dari banyak bagian URL 
untuk unduh-an, bersamaan dengan checksums dan informasi lain.</li>
       <li xml:lang="it">Supporto per Metalink che contiene diversi URL da 
scaricare, oltre a codici di controllo ed altre informazioni.</li>
       <li xml:lang="ko">여러 개의 다운로드 URL 및 체크섬 등 정보를 포함하는 Metalink를 지원합니다.</li>
       <li xml:lang="nl">Ondersteuning van Metalink die meerdere URL's voor 
downloads bevat, samen met controlesommen en andere informatie.</li>
@@ -258,7 +258,7 @@
       <caption xml:lang="fi">Tiedostojen lataaminen KGetillä</caption>
       <caption xml:lang="fr">Téléchargement de fichiers avec KGet</caption>
       <caption xml:lang="gl">Descargando os ficheiros con KGet</caption>
-      <caption xml:lang="id">Mendownload file-file menggunakan KGet</caption>
+      <caption xml:lang="id">Mengunduh file-file menggunakan KGet</caption>
       <caption xml:lang="it">Scaricamento di file con KGet</caption>
       <caption xml:lang="ko">KGet으로 파일 다운로드</caption>
       <caption xml:lang="nl">Bestanden worden gedownload met KGet</caption>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kget-19.04.2/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop 
new/kget-19.04.3/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop
--- old/kget-19.04.2/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop   2019-05-31 
12:33:38.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop   2019-07-06 
11:31:08.000000000 +0200
@@ -95,7 +95,7 @@
 Comment[hr]=Preuzima linkove KGetom
 Comment[hu]=Hivatkozások letöltése a KGettel
 Comment[ia]=Discarga  ligamines con KGet
-Comment[id]=Download link dengan KGet
+Comment[id]=Unduh link dengan KGet
 Comment[is]=Sækja tengla með KGet
 Comment[it]=Scarica collegamenti con KGet
 Comment[ja]=KGet でリンクをダウンロード
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kget-19.04.2/po/id/kgetplugin.po 
new/kget-19.04.3/po/id/kgetplugin.po
--- old/kget-19.04.2/po/id/kgetplugin.po        2019-06-04 02:13:32.000000000 
+0200
+++ new/kget-19.04.3/po/id/kgetplugin.po        2019-07-09 02:15:42.000000000 
+0200
@@ -1,27 +1,27 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Ndaru Crown <ndarucr...@gmail.com>, 2018.
-# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2018.
+# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2018, 2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-18 12:39+0700\n"
-"Last-Translator: Uradn Crown <ndarucr...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-16 08:26+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.04.1\n"
 
 #: kget_plug_in.cpp:55
 #, kde-format
 msgid "Download Manager"
-msgstr "Download Manager"
+msgstr "Unduh Manager"
 
 #: kget_plug_in.cpp:61
 #, kde-format
@@ -41,7 +41,7 @@
 #: kget_plug_in.cpp:169
 #, kde-format
 msgid "No downloadable links were found."
-msgstr "Tidak ditemukan link yang dapat didownload."
+msgstr "Tidak ditemukan link yang dapat diunduh."
 
 #: kget_plug_in.cpp:170
 #, kde-format
@@ -51,7 +51,7 @@
 #: kget_plug_in.cpp:180
 #, kde-format
 msgid "Unable to communicate with the KGet download manager."
-msgstr "Tidak dapat berkomunikasi dengan download manager KGet."
+msgstr "Tidak dapat berkomunikasi dengan unduh manager KGet."
 
 #: kget_plug_in.cpp:181
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kget-19.04.2/po/id/plasma_runner_kget.po 
new/kget-19.04.3/po/id/plasma_runner_kget.po
--- old/kget-19.04.2/po/id/plasma_runner_kget.po        2019-06-04 
02:13:32.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/po/id/plasma_runner_kget.po        2019-07-09 
02:15:42.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-10 00:27+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-16 08:26+0700\n"
 "Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -16,25 +16,25 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.04.1\n"
 
 #: kgetrunner.cpp:32
 #, kde-format
 msgid "Find all links in :q: and download them with KGet."
 msgstr ""
-"Temukan semua link pada :q: dan download link-link tersebut menggunakan KGet."
+"Temukan semua link pada :q: dan unduh link-link tersebut menggunakan KGet."
 
 #: kgetrunner.cpp:56
 #, kde-format
 msgid "Download %1 with KGet."
-msgstr "Download %1 dengan KGet."
+msgstr "Unduh %1 dengan KGet."
 
 #: kgetrunner.cpp:59
 #, kde-format
 msgid "Download %1 link with KGet."
 msgid_plural "Download %1 links with KGet."
-msgstr[0] "Download %1 link dengan KGet."
-msgstr[1] "Download %1 link dengan KGet."
+msgstr[0] "Unduh %1 link dengan KGet."
+msgstr[1] "Unduh %1 link dengan KGet."
 
 #: kgetrunner.cpp:79 kgetrunner.cpp:107
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kget-19.04.2/po/nl/docs/kget/index.docbook 
new/kget-19.04.3/po/nl/docs/kget/index.docbook
--- old/kget-19.04.2/po/nl/docs/kget/index.docbook      2019-06-04 
02:13:34.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/po/nl/docs/kget/index.docbook      2019-07-09 
02:15:44.000000000 +0200
@@ -955,8 +955,7 @@
 <para
 >&Jonathan.Drews; &Jonathan.Drews.mail; (kopieerde en plakte heel wat van zijn 
 >oude &kget; documentatie) </para>
 
-&meld.fouten;&vertaling.rinse; 
-&underFDL; &underGPL; </chapter>
+&meld.fouten;&vertaling.rinse; &underFDL; &underGPL; </chapter>
 
 &documentation.index;
 </book>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kget-19.04.2/po/pl/kget.po 
new/kget-19.04.3/po/pl/kget.po
--- old/kget-19.04.2/po/pl/kget.po      2019-06-04 02:13:33.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/po/pl/kget.po      2019-07-09 02:15:43.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 # translation of kget.po to
-# Version: $Revision: 1542253 $
+# Version: $Revision: 1544693 $
 # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software 
Foundation, Inc.
 #
 # Wojciech Milewski <wojciech.milew...@wp.pl>, 2002.
@@ -13,14 +13,14 @@
 "Project-Id-Version: kget\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-02 06:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-22 06:45+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -1924,12 +1924,12 @@
 #: mainwindow.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "Enable"
-msgstr "Ustaw"
+msgstr "Włącz"
 
 #: mainwindow.cpp:439
 #, kde-format
 msgid "Do Not Enable"
-msgstr "Nie ustawiaj"
+msgstr "Nie włączaj"
 
 #: mainwindow.cpp:505
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kget-19.04.2/sounds/kget.notifyrc 
new/kget-19.04.3/sounds/kget.notifyrc
--- old/kget-19.04.2/sounds/kget.notifyrc       2019-05-31 12:33:38.000000000 
+0200
+++ new/kget-19.04.3/sounds/kget.notifyrc       2019-07-06 11:31:08.000000000 
+0200
@@ -20,7 +20,7 @@
 Comment[hr]=Upravitelj preuzimanja KGet
 Comment[hu]=KGet letöltéskezelő
 Comment[ia]=Gerente de discargar KGet
-Comment[id]=Download Manager KGet
+Comment[id]=Unduh Manager KGet
 Comment[is]=KGet niðurhalsstjóri
 Comment[it]=Gestore degli scaricamenti KGet
 Comment[ja]=KGet ダウンロードマネージャ
@@ -142,7 +142,7 @@
 Comment[hr]=Dodano je novo preuzimanje
 Comment[hu]=Új letöltés lett felvéve
 Comment[ia]=Un nove transferimento ha essite addite
-Comment[id]=Sebuah downloadan baru telah ditambahkan
+Comment[id]=Sebuah unduhan baru telah ditambahkan
 Comment[is]=Nýju niðurhali hefur verið bætt við
 Comment[it]=È stato aggiunto un nuovo scaricamento
 Comment[ja]=新しいダウンロードが追加されました
@@ -209,7 +209,7 @@
 Name[hr]=Započelo preuzimanje
 Name[hu]=Egy letöltés elkezdődött
 Name[ia]=Discargamento initiate
-Name[id]=Download Dimulai
+Name[id]=Unduh Dimulai
 Name[is]=Niðurhal gangsett
 Name[it]=Scaricamento avviato
 Name[ja]=ダウンロード開始
@@ -273,7 +273,7 @@
 Comment[hr]=Započelo preuzimanje
 Comment[hu]=Egy letöltés elkezdődött
 Comment[ia]=Discargamento initiate
-Comment[id]=Sedang mulai mendownload
+Comment[id]=Sedang mulai mengunduh
 Comment[is]=Niðurhali byrjað
 Comment[it]=Scaricamento avviato
 Comment[ja]=ダウンロードを開始しました
@@ -341,7 +341,7 @@
 Name[hr]=Završeno preuzimanje
 Name[hu]=Egy letöltés befejeződött
 Name[ia]=Discargamento terminate
-Name[id]=Download Selesai
+Name[id]=Unduh Selesai
 Name[is]=Niðurhali lokið
 Name[it]=Scaricamento completato
 Name[ja]=ダウンロード完了
@@ -405,7 +405,7 @@
 Comment[hr]=Završeno preuzimanje
 Comment[hu]=Egy letöltés befejeződött
 Comment[ia]=Discargamento finite
-Comment[id]=Telah selesai mendownload
+Comment[id]=Telah selesai mengunduh
 Comment[is]=Niðurhali lokið
 Comment[it]=Scaricamento completato
 Comment[ja]=ダウンロードが完了しました
@@ -471,7 +471,7 @@
 Name[hr]=Sva preuzimanja završena
 Name[hu]=Minden letöltés befejeződött
 Name[ia]=Omne discargamentos terminate
-Name[id]=Semua Downloadan Telah Selesai
+Name[id]=Semua Unduhan Telah Selesai
 Name[is]=Öllum niðurhölum lokið
 Name[it]=Tutti gli scaricamenti completati
 Name[ja]=全ダウンロード完了
@@ -533,7 +533,7 @@
 Comment[hr]=Sva preuzimanja završena
 Comment[hu]=Minden letöltés befejeződött
 Comment[ia]=Omne discargamentos terminate
-Comment[id]=Semua downloadan telah selesai
+Comment[id]=Semua unduhan selesai
 Comment[is]=Öllum niðurhölum lokið
 Comment[it]=Tutti gli scaricamenti completati
 Comment[ja]=すべてのダウンロードが完了しました
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kget-19.04.2/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop 
new/kget-19.04.3/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop
--- old/kget-19.04.2/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop 
2019-05-31 12:33:38.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop 
2019-07-06 11:31:08.000000000 +0200
@@ -81,7 +81,7 @@
 Comment[hr]=Omogućuje preuzimanje datoteka pomoću Bittorrenta
 Comment[hu]=Fájlok letöltése Bittorrenttel
 Comment[ia]=Il permitte files de esser discargate per usage de Bittorrent
-Comment[id]=Memperbolehkan pendownloadan file-file dengan menggunakan 
Bittorrent
+Comment[id]=Izinkan file-file untuk diunduh menggunakan Bittorrent
 Comment[is]=Leyfir að skrám sé halað niður með Bittorrent
 Comment[it]=Consente di scaricare file con Bittorrent
 Comment[ja]=BitTorrent を使ってファイルをダウンロードします
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kget-19.04.2/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop 
new/kget-19.04.3/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop
--- old/kget-19.04.2/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop       
2019-05-31 12:33:38.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop       
2019-07-06 11:31:08.000000000 +0200
@@ -83,7 +83,7 @@
 Comment[hr]=Uobičajeni priključak za preuzimanje datoteka
 Comment[hu]=Klasszikus fájlletöltő modul
 Comment[ia]=Plug-in de discargator classic de file
-Comment[id]=Plugin pendownload-file yang klasik
+Comment[id]=Plugin pengunduh-file yang klasik
 Comment[is]=Klassískt íforrit til niðurhals
 Comment[it]=Estensione classica del scaricatore di file
 Comment[ja]=従来のファイルダウンロード用プラグイン
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kget-19.04.2/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop 
new/kget-19.04.3/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop
--- old/kget-19.04.2/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop     
2019-05-31 12:33:38.000000000 +0200
+++ new/kget-19.04.3/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop     
2019-07-06 11:31:08.000000000 +0200
@@ -80,7 +80,7 @@
 Comment[hr]=Omogućuje preuzimanje datoteka s Meta-poveznice
 Comment[hu]=Fájlok letöltése a Metalinkről
 Comment[ia]=Il permitte a files de esser discargate ex Metalink
-Comment[id]=Memperbolehkan file untuk didownload dari Metalink
+Comment[id]=Memperbolehkan file untuk diunduh dari Metalink
 Comment[is]=Leyfir að skrám sé halað niður frá Metalink
 Comment[it]=Consente di scaricare file da Metalink
 Comment[ja]=メタリンクからファイルをダウンロードします
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kget-19.04.2/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop
 
new/kget-19.04.3/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop
--- 
old/kget-19.04.2/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop
   2019-05-31 12:33:38.000000000 +0200
+++ 
new/kget-19.04.3/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop
   2019-07-06 11:31:08.000000000 +0200
@@ -81,7 +81,7 @@
 Comment[hr]=Priključak za višedretveno preuzimanje datoteka
 Comment[hu]=Többszálas fájlletöltő modul
 Comment[ia]=Plug-in de discargamento de file Multithreaded
-Comment[id]=Plugin download file multithreaded
+Comment[id]=Plugin unduh file multithreaded
 Comment[is]=Margþráða niðurhalsíforrit
 Comment[it]=Estensione di scaricamento dei file in parallelo
 Comment[ja]=マルチスレッドのファイルダウンロード用プラグイン


Reply via email to