Hello community,

here is the log from the commit of package ki18n for openSUSE:Factory checked 
in at 2019-07-26 12:14:36
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ki18n (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ki18n.new.4126 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ki18n"

Fri Jul 26 12:14:36 2019 rev:72 rq:715882 version:5.60.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ki18n/ki18n.changes      2019-06-22 
11:11:34.656531452 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ki18n.new.4126/ki18n.changes    2019-07-26 
12:14:46.690809439 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Sun Jul 14 06:41:38 UTC 2019 - [email protected]
+
+- Update to 5.60.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.60.0.php
+- No code changes since 5.59.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ki18n-5.59.0.tar.xz

New:
----
  ki18n-5.60.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ki18n.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.D3DV3X/_old  2019-07-26 12:14:48.102809177 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.D3DV3X/_new  2019-07-26 12:14:48.106809176 +0200
@@ -17,14 +17,14 @@
 
 
 %define lname   libKF5I18n5
-%define _tar_path 5.59
+%define _tar_path 5.60
 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0)
 %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}}
 # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33)
 %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | 
awk -F. '{print $1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           ki18n
-Version:        5.59.0
+Version:        5.60.0
 Release:        0
 Summary:        KDE Gettext-based UI text internationalization
 License:        LGPL-2.1-or-later

++++++ ki18n-5.59.0.tar.xz -> ki18n-5.60.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.59.0/CMakeLists.txt 
new/ki18n-5.60.0/CMakeLists.txt
--- old/ki18n-5.59.0/CMakeLists.txt     2019-06-01 18:56:27.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.60.0/CMakeLists.txt     2019-07-07 20:34:10.000000000 +0200
@@ -1,11 +1,11 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.5)
 
-set(KF5_VERSION "5.59.0") # handled by release scripts
+set(KF5_VERSION "5.60.0") # handled by release scripts
 project(KI18n VERSION ${KF5_VERSION})
 
 # ECM setup
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.59.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.60.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL 
"https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
@@ -27,7 +27,7 @@
   SOVERSION 5)
 
 # Dependencies
-set(REQUIRED_QT_VERSION 5.10.0)
+set(REQUIRED_QT_VERSION 5.11.0)
 
 find_package(Qt5 ${REQUIRED_QT_VERSION} CONFIG REQUIRED Core)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.59.0/po/ast/ki18n5.po 
new/ki18n-5.60.0/po/ast/ki18n5.po
--- old/ki18n-5.59.0/po/ast/ki18n5.po   1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/ki18n-5.60.0/po/ast/ki18n5.po   2019-07-07 20:34:10.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,773 @@
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the ki18n package.
+#
+# enolp <[email protected]>, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ki18n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 02:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-19 18:18+0200\n"
+"Last-Translator: enolp <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Asturian <[email protected]>\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n"
+
+#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard
+#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in plain text.
+#: kuitmarkup.cpp:312
+#, kde-format
+msgctxt "shortcut-key-delimiter/plain"
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard
+#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in rich text.
+#: kuitmarkup.cpp:316
+#, kde-format
+msgctxt "shortcut-key-delimiter/rich"
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path
+#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in plain text.
+#: kuitmarkup.cpp:320
+#, kde-format
+msgctxt "gui-path-delimiter/plain"
+msgid "→"
+msgstr "→"
+
+#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path
+#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in rich text.
+#: kuitmarkup.cpp:324
+#, kde-format
+msgctxt "gui-path-delimiter/rich"
+msgid "→"
+msgstr "→"
+
+#: kuitmarkup.cpp:337
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: kuitmarkup.cpp:338
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "AltGr"
+msgstr "Alt Gr"
+
+#: kuitmarkup.cpp:339
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Backspace"
+msgstr "Retrocesu"
+
+#: kuitmarkup.cpp:340
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "CapsLock"
+msgstr "Bloq Mayús"
+
+#: kuitmarkup.cpp:341
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Control"
+msgstr "Control"
+
+#: kuitmarkup.cpp:342
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: kuitmarkup.cpp:343
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Del"
+msgstr "Des"
+
+#: kuitmarkup.cpp:344
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Delete"
+msgstr "Desaniciar"
+
+#: kuitmarkup.cpp:345
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Down"
+msgstr "Abaxo"
+
+#: kuitmarkup.cpp:346
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "End"
+msgstr "Fin"
+
+#: kuitmarkup.cpp:347
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Enter"
+msgstr "Intro"
+
+#: kuitmarkup.cpp:348
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc"
+
+#: kuitmarkup.cpp:349
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Escape"
+msgstr "Escape"
+
+#: kuitmarkup.cpp:350
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Home"
+msgstr "Aniciu"
+
+#: kuitmarkup.cpp:351
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Hyper"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:352
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Ins"
+msgstr "Inx"
+
+#: kuitmarkup.cpp:353
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Insert"
+msgstr "Inxertar"
+
+#: kuitmarkup.cpp:354
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Left"
+msgstr "Esquierda"
+
+#: kuitmarkup.cpp:355
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: kuitmarkup.cpp:356
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Meta"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:357
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "NumLock"
+msgstr "Bloq Num"
+
+#: kuitmarkup.cpp:358
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "PageDown"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:359
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "PageUp"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:360
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "PgDown"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:361
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "PgUp"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:362
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "PauseBreak"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:363
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "PrintScreen"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:364
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "PrtScr"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:365
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:366
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Right"
+msgstr "Drecha"
+
+#: kuitmarkup.cpp:367
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "ScrollLock"
+msgstr "Bloq Despl"
+
+#: kuitmarkup.cpp:368
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Shift"
+msgstr "Mayús"
+
+#: kuitmarkup.cpp:369
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Space"
+msgstr "Espaciu"
+
+#: kuitmarkup.cpp:370
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Super"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:371
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "SysReq"
+msgstr "PetSis"
+
+#: kuitmarkup.cpp:372
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: kuitmarkup.cpp:373
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Up"
+msgstr "Arriba"
+
+#: kuitmarkup.cpp:374
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "Win"
+msgstr ""
+
+#: kuitmarkup.cpp:375
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
+
+#: kuitmarkup.cpp:376
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F2"
+msgstr "F2"
+
+#: kuitmarkup.cpp:377
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F3"
+msgstr "F3"
+
+#: kuitmarkup.cpp:378
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F4"
+msgstr "F4"
+
+#: kuitmarkup.cpp:379
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F5"
+msgstr "F5"
+
+#: kuitmarkup.cpp:380
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F6"
+msgstr "F6"
+
+#: kuitmarkup.cpp:381
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F7"
+msgstr "F7"
+
+#: kuitmarkup.cpp:382
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F8"
+msgstr "F8"
+
+#: kuitmarkup.cpp:383
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F9"
+msgstr "F9"
+
+#: kuitmarkup.cpp:384
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F10"
+msgstr "F10"
+
+#: kuitmarkup.cpp:385
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F11"
+msgstr "F11"
+
+#: kuitmarkup.cpp:386
+#, kde-format
+msgctxt "keyboard-key-name"
+msgid "F12"
+msgstr "F12"
+
+#. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format"
+#. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags.
+#. The format is either "plain" or "rich", and tells if the pattern
+#. is used for plain text or rich text (which can use HTML tags).
+#. You may be in general satisfied with the patterns as they are in the
+#. original. Some things you may consider changing:
+#. - the proper quotes, those used in msgid are English-standard
+#. - the <i> and <b> tags, does your language script work well with them?
+#: kuitmarkup.cpp:742
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <title> plain"
+msgid "== %1 =="
+msgstr "== %1 =="
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:747
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <title> rich"
+msgid "<h2>%1</h2>"
+msgstr "<h2>%1</h2>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:755
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> plain"
+msgid "~ %1 ~"
+msgstr "~ %1 ~"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:760
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> rich"
+msgid "<h3>%1</h3>"
+msgstr "<h3>%1</h3>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:768
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <para> plain"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:773
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <para> rich"
+msgid "<p>%1</p>"
+msgstr "<p>%1</p>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:781
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <list> plain"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:786
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <list> rich"
+msgid "<ul>%1</ul>"
+msgstr "<ul>%1</ul>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:794
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <item> plain"
+msgid "  * %1"
+msgstr "  * %1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:799
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <item> rich"
+msgid "<li>%1</li>"
+msgstr "<li>%1</li>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:806
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <note> plain"
+msgid "Note: %1"
+msgstr "Nota: %1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:811
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <note> rich"
+msgid "<i>Note</i>: %1"
+msgstr "<i>Nota</i>: %1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:817
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"tag-format-pattern <note label=> plain\n"
+"%1 is the text, %2 is the note label"
+msgid "%2: %1"
+msgstr "%2: %1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:823
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"tag-format-pattern <note label=> rich\n"
+"%1 is the text, %2 is the note label"
+msgid "<i>%2</i>: %1"
+msgstr "<i>%2</i>: %1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:830
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <warning> plain"
+msgid "WARNING: %1"
+msgstr "ALVERTENCIA: %1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:835
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <warning> rich"
+msgid "<b>Warning</b>: %1"
+msgstr "<b>Alvertencia</b>: %1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:841
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"tag-format-pattern <warning label=> plain\n"
+"%1 is the text, %2 is the warning label"
+msgid "%2: %1"
+msgstr "%2: %1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:847
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"tag-format-pattern <warning label=> rich\n"
+"%1 is the text, %2 is the warning label"
+msgid "<b>%2</b>: %1"
+msgstr "<b>%2</b>: %1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:854
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <link> plain"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:859
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <link> rich"
+msgid "<a href=\"%1\">%1</a>"
+msgstr "<a href=\"%1\">%1</a>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:865
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"tag-format-pattern <link url=> plain\n"
+"%1 is the descriptive text, %2 is the URL"
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:871
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"tag-format-pattern <link url=> rich\n"
+"%1 is the descriptive text, %2 is the URL"
+msgid "<a href=\"%2\">%1</a>"
+msgstr "<a href=\"%2\">%1</a>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:878
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <filename> plain"
+msgid "‘%1’"
+msgstr "«%1»"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:883
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <filename> rich"
+msgid "<tt>%1</tt>"
+msgstr "<tt>%1</tt>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:890
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <application> plain"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:895
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <application> rich"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:902
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <command> plain"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:907
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <command> rich"
+msgid "<tt>%1</tt>"
+msgstr "<tt>%1</tt>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:913
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"tag-format-pattern <command section=> plain\n"
+"%1 is the command name, %2 is its man section"
+msgid "%1(%2)"
+msgstr "%1(%2)"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:919
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"tag-format-pattern <command section=> rich\n"
+"%1 is the command name, %2 is its man section"
+msgid "<tt>%1(%2)</tt>"
+msgstr "<tt>%1(%2)</tt>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:926
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <resource> plain"
+msgid "“%1”"
+msgstr "«%1»"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:931
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <resource> rich"
+msgid "“%1”"
+msgstr "«%1»"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:938
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <icode> plain"
+msgid "“%1”"
+msgstr "«%1»"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:943
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <icode> rich"
+msgid "<tt>%1</tt>"
+msgstr "<tt>%1</tt>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:950
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <bcode> plain"
+msgid ""
+"\n"
+"%1\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%1\n"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:955
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <bcode> rich"
+msgid "<pre>%1</pre>"
+msgstr "<pre>%1</pre>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:962
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <shortcut> plain"
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:967
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <shortcut> rich"
+msgid "<b>%1</b>"
+msgstr "<b>%1</b>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:974
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <interface> plain"
+msgid "|%1|"
+msgstr "|%1|"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:979
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <interface> rich"
+msgid "<i>%1</i>"
+msgstr "<i>%1</i>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:986
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <emphasis> plain"
+msgid "*%1*"
+msgstr "*%1*"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:991
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <emphasis> rich"
+msgid "<i>%1</i>"
+msgstr "<i>%1</i>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:996
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <emphasis-strong> plain"
+msgid "**%1**"
+msgstr "**%1**"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1001
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <emphasis-strong> rich"
+msgid "<b>%1</b>"
+msgstr "<b>%1</b>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1008
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <placeholder> plain"
+msgid "&lt;%1&gt;"
+msgstr "&lt;%1&gt;"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1013
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <placeholder> rich"
+msgid "&lt;<i>%1</i>&gt;"
+msgstr "&lt;<i>%1</i>&gt;"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1020
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <email> plain"
+msgid "&lt;%1&gt;"
+msgstr "&lt;%1&gt;"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1025
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <email> rich"
+msgid "&lt;<a href=\"mailto:%1\";>%1</a>&gt;"
+msgstr "&lt;<a href=\"mailto:%1\";>%1</a>&gt;"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1031
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"tag-format-pattern <email address=> plain\n"
+"%1 is name, %2 is address"
+msgid "%1 &lt;%2&gt;"
+msgstr "%1 &lt;%2&gt;"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1037
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"tag-format-pattern <email address=> rich\n"
+"%1 is name, %2 is address"
+msgid "<a href=\"mailto:%2\";>%1</a>"
+msgstr "<a href=\"mailto:%2\";>%1</a>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1044
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <envar> plain"
+msgid "$%1"
+msgstr "$%1"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1049
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <envar> rich"
+msgid "<tt>$%1</tt>"
+msgstr "<tt>$%1</tt>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1056
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <message> plain"
+msgid "/%1/"
+msgstr "/%1/"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1061
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <message> rich"
+msgid "<i>%1</i>"
+msgstr "<i>%1</i>"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1068
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <nl> plain"
+msgid "%1\n"
+msgstr "%1\n"
+
+#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
+#: kuitmarkup.cpp:1073
+#, kde-format
+msgctxt "tag-format-pattern <nl> rich"
+msgid "%1<br/>"
+msgstr "%1<br/>"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.59.0/po/se/ki18n5.po 
new/ki18n-5.60.0/po/se/ki18n5.po
--- old/ki18n-5.59.0/po/se/ki18n5.po    2019-06-01 18:56:27.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.60.0/po/se/ki18n5.po    2019-07-07 20:34:10.000000000 +0200
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-01-10 03:03+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 02:56+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-30 23:19+0200\n"
 "Last-Translator: Børre Gaup <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.59.0/po/zh_CN/ki18n5.po 
new/ki18n-5.60.0/po/zh_CN/ki18n5.po
--- old/ki18n-5.59.0/po/zh_CN/ki18n5.po 2019-06-01 18:56:27.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.60.0/po/zh_CN/ki18n5.po 2019-07-07 20:34:10.000000000 +0200
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 02:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:21\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-02 11:52\n"
 "Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to