Hello community, here is the log from the commit of package ki18n for openSUSE:Factory checked in at 2019-07-26 12:14:36 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ki18n (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ki18n.new.4126 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ki18n" Fri Jul 26 12:14:36 2019 rev:72 rq:715882 version:5.60.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ki18n/ki18n.changes 2019-06-22 11:11:34.656531452 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ki18n.new.4126/ki18n.changes 2019-07-26 12:14:46.690809439 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Sun Jul 14 06:41:38 UTC 2019 - [email protected] + +- Update to 5.60.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.60.0.php +- No code changes since 5.59.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ki18n-5.59.0.tar.xz New: ---- ki18n-5.60.0.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ki18n.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.D3DV3X/_old 2019-07-26 12:14:48.102809177 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.D3DV3X/_new 2019-07-26 12:14:48.106809176 +0200 @@ -17,14 +17,14 @@ %define lname libKF5I18n5 -%define _tar_path 5.59 +%define _tar_path 5.60 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0) %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}} # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33) %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: ki18n -Version: 5.59.0 +Version: 5.60.0 Release: 0 Summary: KDE Gettext-based UI text internationalization License: LGPL-2.1-or-later ++++++ ki18n-5.59.0.tar.xz -> ki18n-5.60.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.59.0/CMakeLists.txt new/ki18n-5.60.0/CMakeLists.txt --- old/ki18n-5.59.0/CMakeLists.txt 2019-06-01 18:56:27.000000000 +0200 +++ new/ki18n-5.60.0/CMakeLists.txt 2019-07-07 20:34:10.000000000 +0200 @@ -1,11 +1,11 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.5) -set(KF5_VERSION "5.59.0") # handled by release scripts +set(KF5_VERSION "5.60.0") # handled by release scripts project(KI18n VERSION ${KF5_VERSION}) # ECM setup include(FeatureSummary) -find_package(ECM 5.59.0 NO_MODULE) +find_package(ECM 5.60.0 NO_MODULE) set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules") feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) @@ -27,7 +27,7 @@ SOVERSION 5) # Dependencies -set(REQUIRED_QT_VERSION 5.10.0) +set(REQUIRED_QT_VERSION 5.11.0) find_package(Qt5 ${REQUIRED_QT_VERSION} CONFIG REQUIRED Core) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.59.0/po/ast/ki18n5.po new/ki18n-5.60.0/po/ast/ki18n5.po --- old/ki18n-5.59.0/po/ast/ki18n5.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/ki18n-5.60.0/po/ast/ki18n5.po 2019-07-07 20:34:10.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,773 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the ki18n package. +# +# enolp <[email protected]>, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ki18n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 02:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-19 18:18+0200\n" +"Last-Translator: enolp <[email protected]>\n" +"Language-Team: Asturian <[email protected]>\n" +"Language: ast\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" + +#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard +#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in plain text. +#: kuitmarkup.cpp:312 +#, kde-format +msgctxt "shortcut-key-delimiter/plain" +msgid "+" +msgstr "+" + +#. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard +#. shortcut (e.g. + in Ctrl+Alt+Tab) in rich text. +#: kuitmarkup.cpp:316 +#, kde-format +msgctxt "shortcut-key-delimiter/rich" +msgid "+" +msgstr "+" + +#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path +#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in plain text. +#: kuitmarkup.cpp:320 +#, kde-format +msgctxt "gui-path-delimiter/plain" +msgid "→" +msgstr "→" + +#. i18n: Decide which string is used to delimit elements in a GUI path +#. (e.g. -> in "Go to Settings->Advanced->Core tab.") in rich text. +#: kuitmarkup.cpp:324 +#, kde-format +msgctxt "gui-path-delimiter/rich" +msgid "→" +msgstr "→" + +#: kuitmarkup.cpp:337 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: kuitmarkup.cpp:338 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "AltGr" +msgstr "Alt Gr" + +#: kuitmarkup.cpp:339 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Backspace" +msgstr "Retrocesu" + +#: kuitmarkup.cpp:340 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "CapsLock" +msgstr "Bloq Mayús" + +#: kuitmarkup.cpp:341 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Control" +msgstr "Control" + +#: kuitmarkup.cpp:342 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: kuitmarkup.cpp:343 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Del" +msgstr "Des" + +#: kuitmarkup.cpp:344 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Delete" +msgstr "Desaniciar" + +#: kuitmarkup.cpp:345 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Down" +msgstr "Abaxo" + +#: kuitmarkup.cpp:346 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: kuitmarkup.cpp:347 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Enter" +msgstr "Intro" + +#: kuitmarkup.cpp:348 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + +#: kuitmarkup.cpp:349 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Escape" +msgstr "Escape" + +#: kuitmarkup.cpp:350 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Home" +msgstr "Aniciu" + +#: kuitmarkup.cpp:351 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Hyper" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:352 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Ins" +msgstr "Inx" + +#: kuitmarkup.cpp:353 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Insert" +msgstr "Inxertar" + +#: kuitmarkup.cpp:354 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Left" +msgstr "Esquierda" + +#: kuitmarkup.cpp:355 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Menu" +msgstr "Menú" + +#: kuitmarkup.cpp:356 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Meta" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:357 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "NumLock" +msgstr "Bloq Num" + +#: kuitmarkup.cpp:358 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PageDown" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:359 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PageUp" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:360 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PgDown" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:361 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PgUp" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:362 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PauseBreak" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:363 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PrintScreen" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:364 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "PrtScr" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:365 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Return" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:366 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Right" +msgstr "Drecha" + +#: kuitmarkup.cpp:367 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "ScrollLock" +msgstr "Bloq Despl" + +#: kuitmarkup.cpp:368 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Shift" +msgstr "Mayús" + +#: kuitmarkup.cpp:369 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Space" +msgstr "Espaciu" + +#: kuitmarkup.cpp:370 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Super" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:371 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "SysReq" +msgstr "PetSis" + +#: kuitmarkup.cpp:372 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Tab" +msgstr "Tab" + +#: kuitmarkup.cpp:373 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: kuitmarkup.cpp:374 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "Win" +msgstr "" + +#: kuitmarkup.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#: kuitmarkup.cpp:376 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F2" +msgstr "F2" + +#: kuitmarkup.cpp:377 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F3" +msgstr "F3" + +#: kuitmarkup.cpp:378 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F4" +msgstr "F4" + +#: kuitmarkup.cpp:379 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F5" +msgstr "F5" + +#: kuitmarkup.cpp:380 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F6" +msgstr "F6" + +#: kuitmarkup.cpp:381 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F7" +msgstr "F7" + +#: kuitmarkup.cpp:382 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F8" +msgstr "F8" + +#: kuitmarkup.cpp:383 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F9" +msgstr "F9" + +#: kuitmarkup.cpp:384 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F10" +msgstr "F10" + +#: kuitmarkup.cpp:385 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F11" +msgstr "F11" + +#: kuitmarkup.cpp:386 +#, kde-format +msgctxt "keyboard-key-name" +msgid "F12" +msgstr "F12" + +#. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format" +#. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags. +#. The format is either "plain" or "rich", and tells if the pattern +#. is used for plain text or rich text (which can use HTML tags). +#. You may be in general satisfied with the patterns as they are in the +#. original. Some things you may consider changing: +#. - the proper quotes, those used in msgid are English-standard +#. - the <i> and <b> tags, does your language script work well with them? +#: kuitmarkup.cpp:742 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <title> plain" +msgid "== %1 ==" +msgstr "== %1 ==" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:747 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <title> rich" +msgid "<h2>%1</h2>" +msgstr "<h2>%1</h2>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:755 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> plain" +msgid "~ %1 ~" +msgstr "~ %1 ~" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:760 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> rich" +msgid "<h3>%1</h3>" +msgstr "<h3>%1</h3>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:768 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <para> plain" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:773 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <para> rich" +msgid "<p>%1</p>" +msgstr "<p>%1</p>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:781 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <list> plain" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:786 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <list> rich" +msgid "<ul>%1</ul>" +msgstr "<ul>%1</ul>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:794 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <item> plain" +msgid " * %1" +msgstr " * %1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:799 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <item> rich" +msgid "<li>%1</li>" +msgstr "<li>%1</li>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:806 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <note> plain" +msgid "Note: %1" +msgstr "Nota: %1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:811 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <note> rich" +msgid "<i>Note</i>: %1" +msgstr "<i>Nota</i>: %1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:817 +#, kde-format +msgctxt "" +"tag-format-pattern <note label=> plain\n" +"%1 is the text, %2 is the note label" +msgid "%2: %1" +msgstr "%2: %1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:823 +#, kde-format +msgctxt "" +"tag-format-pattern <note label=> rich\n" +"%1 is the text, %2 is the note label" +msgid "<i>%2</i>: %1" +msgstr "<i>%2</i>: %1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:830 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <warning> plain" +msgid "WARNING: %1" +msgstr "ALVERTENCIA: %1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:835 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <warning> rich" +msgid "<b>Warning</b>: %1" +msgstr "<b>Alvertencia</b>: %1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:841 +#, kde-format +msgctxt "" +"tag-format-pattern <warning label=> plain\n" +"%1 is the text, %2 is the warning label" +msgid "%2: %1" +msgstr "%2: %1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:847 +#, kde-format +msgctxt "" +"tag-format-pattern <warning label=> rich\n" +"%1 is the text, %2 is the warning label" +msgid "<b>%2</b>: %1" +msgstr "<b>%2</b>: %1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:854 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <link> plain" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:859 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <link> rich" +msgid "<a href=\"%1\">%1</a>" +msgstr "<a href=\"%1\">%1</a>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:865 +#, kde-format +msgctxt "" +"tag-format-pattern <link url=> plain\n" +"%1 is the descriptive text, %2 is the URL" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:871 +#, kde-format +msgctxt "" +"tag-format-pattern <link url=> rich\n" +"%1 is the descriptive text, %2 is the URL" +msgid "<a href=\"%2\">%1</a>" +msgstr "<a href=\"%2\">%1</a>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:878 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <filename> plain" +msgid "‘%1’" +msgstr "«%1»" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:883 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <filename> rich" +msgid "<tt>%1</tt>" +msgstr "<tt>%1</tt>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:890 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <application> plain" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:895 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <application> rich" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:902 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <command> plain" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:907 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <command> rich" +msgid "<tt>%1</tt>" +msgstr "<tt>%1</tt>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:913 +#, kde-format +msgctxt "" +"tag-format-pattern <command section=> plain\n" +"%1 is the command name, %2 is its man section" +msgid "%1(%2)" +msgstr "%1(%2)" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:919 +#, kde-format +msgctxt "" +"tag-format-pattern <command section=> rich\n" +"%1 is the command name, %2 is its man section" +msgid "<tt>%1(%2)</tt>" +msgstr "<tt>%1(%2)</tt>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:926 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <resource> plain" +msgid "“%1”" +msgstr "«%1»" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:931 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <resource> rich" +msgid "“%1”" +msgstr "«%1»" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:938 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <icode> plain" +msgid "“%1”" +msgstr "«%1»" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:943 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <icode> rich" +msgid "<tt>%1</tt>" +msgstr "<tt>%1</tt>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:950 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <bcode> plain" +msgid "" +"\n" +"%1\n" +msgstr "" +"\n" +"%1\n" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:955 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <bcode> rich" +msgid "<pre>%1</pre>" +msgstr "<pre>%1</pre>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:962 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <shortcut> plain" +msgid "%1" +msgstr "%1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:967 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <shortcut> rich" +msgid "<b>%1</b>" +msgstr "<b>%1</b>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:974 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <interface> plain" +msgid "|%1|" +msgstr "|%1|" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:979 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <interface> rich" +msgid "<i>%1</i>" +msgstr "<i>%1</i>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:986 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <emphasis> plain" +msgid "*%1*" +msgstr "*%1*" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:991 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <emphasis> rich" +msgid "<i>%1</i>" +msgstr "<i>%1</i>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:996 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <emphasis-strong> plain" +msgid "**%1**" +msgstr "**%1**" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1001 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <emphasis-strong> rich" +msgid "<b>%1</b>" +msgstr "<b>%1</b>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1008 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <placeholder> plain" +msgid "<%1>" +msgstr "<%1>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1013 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <placeholder> rich" +msgid "<<i>%1</i>>" +msgstr "<<i>%1</i>>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1020 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <email> plain" +msgid "<%1>" +msgstr "<%1>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1025 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <email> rich" +msgid "<<a href=\"mailto:%1\">%1</a>>" +msgstr "<<a href=\"mailto:%1\">%1</a>>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1031 +#, kde-format +msgctxt "" +"tag-format-pattern <email address=> plain\n" +"%1 is name, %2 is address" +msgid "%1 <%2>" +msgstr "%1 <%2>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1037 +#, kde-format +msgctxt "" +"tag-format-pattern <email address=> rich\n" +"%1 is name, %2 is address" +msgid "<a href=\"mailto:%2\">%1</a>" +msgstr "<a href=\"mailto:%2\">%1</a>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1044 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <envar> plain" +msgid "$%1" +msgstr "$%1" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1049 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <envar> rich" +msgid "<tt>$%1</tt>" +msgstr "<tt>$%1</tt>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1056 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <message> plain" +msgid "/%1/" +msgstr "/%1/" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1061 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <message> rich" +msgid "<i>%1</i>" +msgstr "<i>%1</i>" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1068 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <nl> plain" +msgid "%1\n" +msgstr "%1\n" + +#. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above. +#: kuitmarkup.cpp:1073 +#, kde-format +msgctxt "tag-format-pattern <nl> rich" +msgid "%1<br/>" +msgstr "%1<br/>" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.59.0/po/se/ki18n5.po new/ki18n-5.60.0/po/se/ki18n5.po --- old/ki18n-5.59.0/po/se/ki18n5.po 2019-06-01 18:56:27.000000000 +0200 +++ new/ki18n-5.60.0/po/se/ki18n5.po 2019-07-07 20:34:10.000000000 +0200 @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-10 03:03+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 02:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-30 23:19+0200\n" "Last-Translator: Børre Gaup <[email protected]>\n" "Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.59.0/po/zh_CN/ki18n5.po new/ki18n-5.60.0/po/zh_CN/ki18n5.po --- old/ki18n-5.59.0/po/zh_CN/ki18n5.po 2019-06-01 18:56:27.000000000 +0200 +++ new/ki18n-5.60.0/po/zh_CN/ki18n5.po 2019-07-07 20:34:10.000000000 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 02:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:21\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-02 11:52\n" "Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
