Hello community,

here is the log from the commit of package kde-cli-tools5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2019-10-27 13:37:01
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools5.new.2990 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kde-cli-tools5"

Sun Oct 27 13:37:01 2019 rev:92 rq:742047 version:5.17.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools5/kde-cli-tools5.changes    
2019-10-14 12:36:57.123414169 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools5.new.2990/kde-cli-tools5.changes  
2019-10-27 13:37:05.160972563 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Oct 22 16:44:43 UTC 2019 - Fabian Vogt <[email protected]>
+
+- Update to 5.17.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.17.1.php
+- No code changes since 5.17.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kde-cli-tools-5.17.0.tar.xz
  kde-cli-tools-5.17.0.tar.xz.sig

New:
----
  kde-cli-tools-5.17.1.tar.xz
  kde-cli-tools-5.17.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kde-cli-tools5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.2asfRb/_old  2019-10-27 13:37:05.648973184 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.2asfRb/_new  2019-10-27 13:37:05.652973189 +0100
@@ -19,15 +19,15 @@
 %define kf5_version 5.54.0
 %bcond_without lang
 Name:           kde-cli-tools5
-Version:        5.17.0
+Version:        5.17.1
 Release:        0
 Summary:        Additional CLI tools for KDE applications
 License:        GPL-2.0-or-later
 Group:          System/GUI/KDE
 Url:            http://www.kde.org
-Source:         kde-cli-tools-%{version}.tar.xz
+Source:         
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/kde-cli-tools-%{version}.tar.xz
 %if %{with lang}
-Source1:        kde-cli-tools-%{version}.tar.xz.sig
+Source1:        
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/kde-cli-tools-%{version}.tar.xz.sig
 Source2:        plasma.keyring
 %endif
 # PATCH-FIX-OPENSUSE kdesu-add-some-i18n-love.patch -- boo#852256

++++++ kde-cli-tools-5.17.0.tar.xz -> kde-cli-tools-5.17.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/CMakeLists.txt 
new/kde-cli-tools-5.17.1/CMakeLists.txt
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/CMakeLists.txt     2019-10-10 14:25:01.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/CMakeLists.txt     2019-10-22 17:17:10.000000000 
+0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
 
 project(KDE-CLI-Tools)
-set(PROJECT_VERSION "5.17.0")
+set(PROJECT_VERSION "5.17.1")
 
 set(QT_MIN_VERSION "5.12.0")
 set(KF5_MIN_VERSION "5.62.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kbroadcastnotification.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kbroadcastnotification.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kbroadcastnotification.po    2019-10-10 
14:24:06.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kbroadcastnotification.po    2019-10-22 
17:16:23.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,21 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Adrián Chaves <[email protected]>, 2017, 2019.
 #
-# Adrián Chaves <[email protected]>, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:00+0100\n"
-"Last-Translator: Adrián Chaves <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-19 22:14+0200\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -49,7 +50,7 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "Name of the application that should be associated with this notification"
-msgstr "Nome do aplicativo para asociar coa notificación."
+msgstr "Nome da aplicación para asociar coa notificación"
 
 #: main.cpp:49
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kcm5_filetypes.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kcm5_filetypes.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kcm5_filetypes.po    2019-10-10 
14:24:06.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kcm5_filetypes.po    2019-10-22 
17:16:23.000000000 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 "Project-Id-Version: filetypes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-28 12:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-19 22:12+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -26,7 +26,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -64,9 +64,9 @@
 msgstr ""
 "Aquí pode configurar o que fará o xestor de ficheiros Konqueror cando se "
 "faga clic nun ficheiro deste grupo. Konqueror pode mostrar o ficheiro nun "
-"visor incluído na xanela ou iniciar un aplicativo á parte. Pode cambiar esta "
-"configuración para un tipo de ficheiro específico na lapela «Inclusión» da "
-"configuración do tipo de ficheiro. Dolphin sempre mostra os ficheiros nun "
+"visor incluído na xanela ou iniciar unha aplicación aparte. Pode cambiar "
+"esta configuración para un tipo de ficheiro específico na lapela «Inclusión» "
+"da configuración do tipo de ficheiro. Dolphin sempre mostra os ficheiros nun "
 "visor á parte."
 
 #: filetypedetails.cpp:73
@@ -129,8 +129,8 @@
 "to display directory content."
 msgstr ""
 "Pode inserir unha descrición curta para ficheiros do tipo escollido (p.ex. "
-"«Páxina HTML»). Esta descrición empregarase por aplicativos como Konqueror "
-"para mostrar o contido do directorio."
+"«Páxina HTML»). Esta descrición usarana aplicacións como Konqueror para "
+"mostrar o contido do directorio."
 
 #: filetypedetails.cpp:142
 #, kde-format
@@ -154,7 +154,7 @@
 msgstr ""
 "Aquí pode configurar o que fará o xestor de ficheiros Konqueror cando se "
 "faga clic nun ficheiro deste tipo. Konqueror pode mostrar o ficheiro nun "
-"visor incluído ou iniciar un aplicativo separado para tal tarefa. Se escolle "
+"visor incluído ou iniciar unha aplicación  para tal tarefa. Se escolle "
 "«Empregar configuracións para grupo G», o xestor de ficheiros comportarase "
 "segundo a configuración para o grupo G ao que pertenza o tipo, por exemplo "
 "«imaxe» se o tipo de ficheiro actual é imaxe/png. Dolphin sempre mostra os "
@@ -212,8 +212,8 @@
 "patterns; in these cases, KDE is able to determine the MIME-type by directly "
 "examining the contents of the file.</p>"
 msgstr ""
-"<p><h1>Asociacións de ficheiro</h1> Este módulo permítelle escoller os "
-"aplicativos que están asociados cun tipo de ficheiro dado. Os tipos de "
+"<p><h1>Asociacións de ficheiro</h1> Este módulo permítelle escoller as "
+"aplicacións que están asociadas cun tipo de ficheiro dado. Os tipos de "
 "ficheiro tamén son chamados tipos MIME (MIME son as siglas de «Multipurpose "
 "Internet Mail Extensions».)</p><p> Unha asociación de ficheiro consiste no "
 "seguinte: <ul><li>Regras para determinar os tipos MIME dun ficheiro. Por "
@@ -224,12 +224,12 @@
 "se vai empregar para mostrar os ficheiros dun tipo MIME dado, para "
 "identificar facilmente un tipo de ficheiro no xestor de ficheiros (polo "
 "menos para os ficheiros que emprega con frecuencia);</li> <li>Unha lista de "
-"aplicativos que poderán ser empregados para abrir ficheiros do tipo MIME "
-"dado --se puidera utilizar máis dun aplicativo entón a lista estará ordenada "
-"segundo a prioridade.</li></ul> Poida que se sorprenda cando vexa que algúns "
-"tipos MIME non teñen un padrón de nome de ficheiro asociado. Nestes casos, "
-"KDE pode determinar directamente o tipo MIME examinando o contido do "
-"ficheiro.</p>"
+"aplicacións que poderán usarse para abrir ficheiros do tipo MIME dado --se "
+"puidera utilizar máis dunha aplicación entón a lista estará ordenada segundo "
+"a prioridade.</li></ul> Poida que se sorprenda cando vexa que algúns tipos "
+"MIME non teñen un padrón de nome de ficheiro asociado. Nestes casos, KDE "
+"pode determinar directamente o tipo MIME examinando o contido do ficheiro.</"
+"p>"
 
 #: filetypesview.cpp:89
 #, kde-format
@@ -390,7 +390,7 @@
 #: kservicelistwidget.cpp:63
 #, kde-format
 msgid "Application Preference Order"
-msgstr "Orde de preferencia dos aplicativos"
+msgstr "Orde de preferencia das aplicacións"
 
 #: kservicelistwidget.cpp:64
 #, kde-format
@@ -406,10 +406,11 @@
 "then the list is ordered by priority with the uppermost item taking "
 "precedence over the others."
 msgstr ""
-"Esta é unha lista de aplicativos asociados con ficheiros do tipo escollido. "
+"Esta é unha lista de aplicacións asociadas con ficheiros do tipo escollido. "
 "Esta lista móstrase nos menús de contexto de Konqueror cando se escolle "
-"«Abrir con…». Se hai máis dun aplicativo asociado con este tipo de ficheiro, "
-"entón a lista ordénase pola prioridade, tendo preferencia o elemento de riba."
+"«Abrir con…». Se hai máis dunha aplicación asociada con este tipo de "
+"ficheiro, entón a lista ordénase pola prioridade, tendo preferencia o "
+"elemento de arriba."
 
 #: kservicelistwidget.cpp:81
 #, kde-format
@@ -439,10 +440,10 @@
 "only affects the selected application if the file type is\n"
 "associated with more than one application."
 msgstr ""
-"Dálle unha prioridade máis alta ao aplicativo\n"
-"escollido, movéndoo cara riba na lista. Nota:\n"
-"isto só afecta ao aplicativo escollido se o tipo de ficheiro\n"
-"está asociado con máis dun aplicativo."
+"Dálle unha prioridade máis alta á aplicación\n"
+"escollida, movéndoa cara arriba na lista. Nota:\n"
+"isto só afecta á aplicación escollida se o tipo de ficheiro\n"
+"está asociado con máis dunha aplicación."
 
 #: kservicelistwidget.cpp:104
 #, kde-format
@@ -466,10 +467,10 @@
 "only affects the selected application if the file type is\n"
 "associated with more than one application."
 msgstr ""
-"Dálle unha prioridade máis baixa ao aplicativo\n"
-"escollido, movéndoo cara baixo na lista. Nota:\n"
-"isto só afecta ao aplicativo escollido se o tipo de ficheiro\n"
-"está asociado con máis dun aplicativo."
+"Dálle unha prioridade máis baixa á aplicación\n"
+"escollida, movéndoa cara abaixo na lista. Nota:\n"
+"isto só afecta á aplicación escollida se o tipo de ficheiro\n"
+"está asociado con máis dunha aplicación."
 
 #: kservicelistwidget.cpp:117
 #, kde-format
@@ -483,7 +484,7 @@
 #: kservicelistwidget.cpp:125
 #, kde-format
 msgid "Add a new application for this file type."
-msgstr "Engade un novo aplicativo para este tipo de ficheiro."
+msgstr "Engade unha nova aplicación para este tipo de ficheiro."
 
 #: kservicelistwidget.cpp:128
 #, kde-format
@@ -493,12 +494,12 @@
 #: kservicelistwidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Edit command line of the selected application."
-msgstr "Edita a liña de ordes do aplicativo escollido."
+msgstr "Edita a liña de ordes da aplicación escollida."
 
 #: kservicelistwidget.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "Remove the selected application from the list."
-msgstr "Retira da lista o aplicativo escollido."
+msgstr "Retira da lista a aplicación escollida."
 
 #: kservicelistwidget.cpp:165
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kioclient5.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kioclient5.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kioclient5.po        2019-10-10 
14:24:06.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kioclient5.po        2019-10-22 
17:16:23.000000000 +0200
@@ -1,25 +1,26 @@
 # translation of kioclient.po to galician
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
 # mvillarino <[email protected]>, 2007, 2008, 2009.
 # marce villarino <[email protected]>, 2009.
 # Marce Villarino <[email protected]>, 2011.
 # Marce Villarino <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018, 2019.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kioclient\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-22 10:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-19 21:59+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -64,7 +65,7 @@
 "            #   'url' can be an executable, too.\n"
 msgstr ""
 "  kioclient exec «url» [«tipo mime»]\n"
-"            # Intenta abrir o documento sinalado por «url» no aplicativo\n"
+"            # Intenta abrir o documento sinalado por «url» na aplicación\n"
 "            #   asociado con el en KDE. Pode omitir o «tipo mime».\n"
 "            #   Neste caso ha determinarse automaticamente.\n"
 "            #   Por suposto URL pode ser o URL dun documento,\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kstart5.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kstart5.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kstart5.po   2019-10-10 14:24:06.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kstart5.po   2019-10-22 17:16:23.000000000 
+0200
@@ -1,32 +1,33 @@
 # translation of kstart.po to galician
 # Galician translation of kstart.
 # Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Álvarez.
-#
-# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
-# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org
-#
-# First Version: 2000-10-12 16:42+0200
-#
 # Jesús Bravo Álvarez <[email protected]>, 2000.
 # Xabi García <[email protected]>, 2003.
 # Xabi G. Feal <[email protected]>, 2006.
 # mvillarino <[email protected]>, 2007, 2009.
 # marce villarino <[email protected]>, 2009.
 # Marce Villarino <[email protected]>, 2009, 2011.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2019.
+#
+# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
+# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org
+#
+# First Version: 2000-10-12 16:42+0200
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kstart\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-07-08 03:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-09 22:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-19 21:58+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -54,7 +55,7 @@
 "decoration\n"
 "and so on."
 msgstr ""
-"Utilidade para iniciar aplicativos con xanelas con propiedades especiais,\n"
+"Utilidade para iniciar aplicacións con xanelas con propiedades especiais,\n"
 "como iconificada, maximizada, nun determinado escritorio virtual,\n"
 "cunha decoración especial, e outras."
 
@@ -134,7 +135,7 @@
 "when starting the application"
 msgstr ""
 "Facer que a xanela apareza no escritorio que estea activo\n"
-"cando se execute o aplicativo"
+"cando se execute a aplicación"
 
 #: kstart.cpp:333
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kbroadcastnotification.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kbroadcastnotification.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kbroadcastnotification.po    2019-10-10 
14:24:11.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kbroadcastnotification.po    2019-10-22 
17:16:27.000000000 +0200
@@ -15,7 +15,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kcm5_filetypes.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kcm5_filetypes.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kcm5_filetypes.po    2019-10-10 
14:24:11.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kcm5_filetypes.po    2019-10-22 
17:16:27.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kcmshell5.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kcmshell5.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kcmshell5.po 2019-10-10 14:24:11.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kcmshell5.po 2019-10-22 17:16:27.000000000 
+0200
@@ -17,7 +17,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kdesu5.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kdesu5.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kdesu5.po    2019-10-10 14:24:11.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kdesu5.po    2019-10-22 17:16:27.000000000 
+0200
@@ -17,7 +17,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kioclient5.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kioclient5.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kioclient5.po        2019-10-10 
14:24:11.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kioclient5.po        2019-10-22 
17:16:27.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kmimetypefinder5.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kmimetypefinder5.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kmimetypefinder5.po  2019-10-10 
14:24:11.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kmimetypefinder5.po  2019-10-22 
17:16:27.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kstart5.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kstart5.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kstart5.po   2019-10-10 14:24:11.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kstart5.po   2019-10-22 17:16:27.000000000 
+0200
@@ -17,7 +17,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/ktraderclient5.po 
new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/ktraderclient5.po
--- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/ktraderclient5.po    2019-10-10 
14:24:11.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/ktraderclient5.po    2019-10-22 
17:16:27.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"



Reply via email to