Hello community, here is the log from the commit of package kde-cli-tools5 for openSUSE:Factory checked in at 2019-10-27 13:37:01 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools5.new.2990 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kde-cli-tools5" Sun Oct 27 13:37:01 2019 rev:92 rq:742047 version:5.17.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools5/kde-cli-tools5.changes 2019-10-14 12:36:57.123414169 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools5.new.2990/kde-cli-tools5.changes 2019-10-27 13:37:05.160972563 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Oct 22 16:44:43 UTC 2019 - Fabian Vogt <[email protected]> + +- Update to 5.17.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.17.1.php +- No code changes since 5.17.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kde-cli-tools-5.17.0.tar.xz kde-cli-tools-5.17.0.tar.xz.sig New: ---- kde-cli-tools-5.17.1.tar.xz kde-cli-tools-5.17.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kde-cli-tools5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.2asfRb/_old 2019-10-27 13:37:05.648973184 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.2asfRb/_new 2019-10-27 13:37:05.652973189 +0100 @@ -19,15 +19,15 @@ %define kf5_version 5.54.0 %bcond_without lang Name: kde-cli-tools5 -Version: 5.17.0 +Version: 5.17.1 Release: 0 Summary: Additional CLI tools for KDE applications License: GPL-2.0-or-later Group: System/GUI/KDE Url: http://www.kde.org -Source: kde-cli-tools-%{version}.tar.xz +Source: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/kde-cli-tools-%{version}.tar.xz %if %{with lang} -Source1: kde-cli-tools-%{version}.tar.xz.sig +Source1: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/kde-cli-tools-%{version}.tar.xz.sig Source2: plasma.keyring %endif # PATCH-FIX-OPENSUSE kdesu-add-some-i18n-love.patch -- boo#852256 ++++++ kde-cli-tools-5.17.0.tar.xz -> kde-cli-tools-5.17.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/CMakeLists.txt new/kde-cli-tools-5.17.1/CMakeLists.txt --- old/kde-cli-tools-5.17.0/CMakeLists.txt 2019-10-10 14:25:01.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/CMakeLists.txt 2019-10-22 17:17:10.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.0) project(KDE-CLI-Tools) -set(PROJECT_VERSION "5.17.0") +set(PROJECT_VERSION "5.17.1") set(QT_MIN_VERSION "5.12.0") set(KF5_MIN_VERSION "5.62.0") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kbroadcastnotification.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kbroadcastnotification.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kbroadcastnotification.po 2019-10-10 14:24:06.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kbroadcastnotification.po 2019-10-22 17:16:23.000000000 +0200 @@ -1,20 +1,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Adrián Chaves <[email protected]>, 2017, 2019. # -# Adrián Chaves <[email protected]>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:00+0100\n" -"Last-Translator: Adrián Chaves <[email protected]>\n" -"Language-Team: Galician <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-19 22:14+0200\n" +"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" +"Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -49,7 +50,7 @@ #, kde-format msgid "" "Name of the application that should be associated with this notification" -msgstr "Nome do aplicativo para asociar coa notificación." +msgstr "Nome da aplicación para asociar coa notificación" #: main.cpp:49 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kcm5_filetypes.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kcm5_filetypes.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kcm5_filetypes.po 2019-10-10 14:24:06.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kcm5_filetypes.po 2019-10-22 17:16:23.000000000 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ "Project-Id-Version: filetypes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-28 12:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-19 22:12+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" @@ -26,7 +26,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -64,9 +64,9 @@ msgstr "" "Aquí pode configurar o que fará o xestor de ficheiros Konqueror cando se " "faga clic nun ficheiro deste grupo. Konqueror pode mostrar o ficheiro nun " -"visor incluído na xanela ou iniciar un aplicativo á parte. Pode cambiar esta " -"configuración para un tipo de ficheiro específico na lapela «Inclusión» da " -"configuración do tipo de ficheiro. Dolphin sempre mostra os ficheiros nun " +"visor incluído na xanela ou iniciar unha aplicación aparte. Pode cambiar " +"esta configuración para un tipo de ficheiro específico na lapela «Inclusión» " +"da configuración do tipo de ficheiro. Dolphin sempre mostra os ficheiros nun " "visor á parte." #: filetypedetails.cpp:73 @@ -129,8 +129,8 @@ "to display directory content." msgstr "" "Pode inserir unha descrición curta para ficheiros do tipo escollido (p.ex. " -"«Páxina HTML»). Esta descrición empregarase por aplicativos como Konqueror " -"para mostrar o contido do directorio." +"«Páxina HTML»). Esta descrición usarana aplicacións como Konqueror para " +"mostrar o contido do directorio." #: filetypedetails.cpp:142 #, kde-format @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" "Aquí pode configurar o que fará o xestor de ficheiros Konqueror cando se " "faga clic nun ficheiro deste tipo. Konqueror pode mostrar o ficheiro nun " -"visor incluído ou iniciar un aplicativo separado para tal tarefa. Se escolle " +"visor incluído ou iniciar unha aplicación para tal tarefa. Se escolle " "«Empregar configuracións para grupo G», o xestor de ficheiros comportarase " "segundo a configuración para o grupo G ao que pertenza o tipo, por exemplo " "«imaxe» se o tipo de ficheiro actual é imaxe/png. Dolphin sempre mostra os " @@ -212,8 +212,8 @@ "patterns; in these cases, KDE is able to determine the MIME-type by directly " "examining the contents of the file.</p>" msgstr "" -"<p><h1>Asociacións de ficheiro</h1> Este módulo permítelle escoller os " -"aplicativos que están asociados cun tipo de ficheiro dado. Os tipos de " +"<p><h1>Asociacións de ficheiro</h1> Este módulo permítelle escoller as " +"aplicacións que están asociadas cun tipo de ficheiro dado. Os tipos de " "ficheiro tamén son chamados tipos MIME (MIME son as siglas de «Multipurpose " "Internet Mail Extensions».)</p><p> Unha asociación de ficheiro consiste no " "seguinte: <ul><li>Regras para determinar os tipos MIME dun ficheiro. Por " @@ -224,12 +224,12 @@ "se vai empregar para mostrar os ficheiros dun tipo MIME dado, para " "identificar facilmente un tipo de ficheiro no xestor de ficheiros (polo " "menos para os ficheiros que emprega con frecuencia);</li> <li>Unha lista de " -"aplicativos que poderán ser empregados para abrir ficheiros do tipo MIME " -"dado --se puidera utilizar máis dun aplicativo entón a lista estará ordenada " -"segundo a prioridade.</li></ul> Poida que se sorprenda cando vexa que algúns " -"tipos MIME non teñen un padrón de nome de ficheiro asociado. Nestes casos, " -"KDE pode determinar directamente o tipo MIME examinando o contido do " -"ficheiro.</p>" +"aplicacións que poderán usarse para abrir ficheiros do tipo MIME dado --se " +"puidera utilizar máis dunha aplicación entón a lista estará ordenada segundo " +"a prioridade.</li></ul> Poida que se sorprenda cando vexa que algúns tipos " +"MIME non teñen un padrón de nome de ficheiro asociado. Nestes casos, KDE " +"pode determinar directamente o tipo MIME examinando o contido do ficheiro.</" +"p>" #: filetypesview.cpp:89 #, kde-format @@ -390,7 +390,7 @@ #: kservicelistwidget.cpp:63 #, kde-format msgid "Application Preference Order" -msgstr "Orde de preferencia dos aplicativos" +msgstr "Orde de preferencia das aplicacións" #: kservicelistwidget.cpp:64 #, kde-format @@ -406,10 +406,11 @@ "then the list is ordered by priority with the uppermost item taking " "precedence over the others." msgstr "" -"Esta é unha lista de aplicativos asociados con ficheiros do tipo escollido. " +"Esta é unha lista de aplicacións asociadas con ficheiros do tipo escollido. " "Esta lista móstrase nos menús de contexto de Konqueror cando se escolle " -"«Abrir con…». Se hai máis dun aplicativo asociado con este tipo de ficheiro, " -"entón a lista ordénase pola prioridade, tendo preferencia o elemento de riba." +"«Abrir con…». Se hai máis dunha aplicación asociada con este tipo de " +"ficheiro, entón a lista ordénase pola prioridade, tendo preferencia o " +"elemento de arriba." #: kservicelistwidget.cpp:81 #, kde-format @@ -439,10 +440,10 @@ "only affects the selected application if the file type is\n" "associated with more than one application." msgstr "" -"Dálle unha prioridade máis alta ao aplicativo\n" -"escollido, movéndoo cara riba na lista. Nota:\n" -"isto só afecta ao aplicativo escollido se o tipo de ficheiro\n" -"está asociado con máis dun aplicativo." +"Dálle unha prioridade máis alta á aplicación\n" +"escollida, movéndoa cara arriba na lista. Nota:\n" +"isto só afecta á aplicación escollida se o tipo de ficheiro\n" +"está asociado con máis dunha aplicación." #: kservicelistwidget.cpp:104 #, kde-format @@ -466,10 +467,10 @@ "only affects the selected application if the file type is\n" "associated with more than one application." msgstr "" -"Dálle unha prioridade máis baixa ao aplicativo\n" -"escollido, movéndoo cara baixo na lista. Nota:\n" -"isto só afecta ao aplicativo escollido se o tipo de ficheiro\n" -"está asociado con máis dun aplicativo." +"Dálle unha prioridade máis baixa á aplicación\n" +"escollida, movéndoa cara abaixo na lista. Nota:\n" +"isto só afecta á aplicación escollida se o tipo de ficheiro\n" +"está asociado con máis dunha aplicación." #: kservicelistwidget.cpp:117 #, kde-format @@ -483,7 +484,7 @@ #: kservicelistwidget.cpp:125 #, kde-format msgid "Add a new application for this file type." -msgstr "Engade un novo aplicativo para este tipo de ficheiro." +msgstr "Engade unha nova aplicación para este tipo de ficheiro." #: kservicelistwidget.cpp:128 #, kde-format @@ -493,12 +494,12 @@ #: kservicelistwidget.cpp:133 #, kde-format msgid "Edit command line of the selected application." -msgstr "Edita a liña de ordes do aplicativo escollido." +msgstr "Edita a liña de ordes da aplicación escollida." #: kservicelistwidget.cpp:141 #, kde-format msgid "Remove the selected application from the list." -msgstr "Retira da lista o aplicativo escollido." +msgstr "Retira da lista a aplicación escollida." #: kservicelistwidget.cpp:165 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kioclient5.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kioclient5.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kioclient5.po 2019-10-10 14:24:06.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kioclient5.po 2019-10-22 17:16:23.000000000 +0200 @@ -1,25 +1,26 @@ # translation of kioclient.po to galician # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# # mvillarino <[email protected]>, 2007, 2008, 2009. # marce villarino <[email protected]>, 2009. # Marce Villarino <[email protected]>, 2011. # Marce Villarino <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014. -# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018. +# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018, 2019. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kioclient\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-22 10:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-19 21:59+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" -"Language-Team: Galician <[email protected]>\n" +"Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -64,7 +65,7 @@ " # 'url' can be an executable, too.\n" msgstr "" " kioclient exec «url» [«tipo mime»]\n" -" # Intenta abrir o documento sinalado por «url» no aplicativo\n" +" # Intenta abrir o documento sinalado por «url» na aplicación\n" " # asociado con el en KDE. Pode omitir o «tipo mime».\n" " # Neste caso ha determinarse automaticamente.\n" " # Por suposto URL pode ser o URL dun documento,\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kstart5.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kstart5.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/gl/kstart5.po 2019-10-10 14:24:06.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/gl/kstart5.po 2019-10-22 17:16:23.000000000 +0200 @@ -1,32 +1,33 @@ # translation of kstart.po to galician # Galician translation of kstart. # Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Álvarez. -# -# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas -# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org -# -# First Version: 2000-10-12 16:42+0200 -# # Jesús Bravo Álvarez <[email protected]>, 2000. # Xabi García <[email protected]>, 2003. # Xabi G. Feal <[email protected]>, 2006. # mvillarino <[email protected]>, 2007, 2009. # marce villarino <[email protected]>, 2009. # Marce Villarino <[email protected]>, 2009, 2011. -# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017. +# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2019. +# +# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas +# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org +# +# First Version: 2000-10-12 16:42+0200 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-08 03:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-09 22:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-19 21:58+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" -"Language-Team: Galician <[email protected]>\n" +"Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -54,7 +55,7 @@ "decoration\n" "and so on." msgstr "" -"Utilidade para iniciar aplicativos con xanelas con propiedades especiais,\n" +"Utilidade para iniciar aplicacións con xanelas con propiedades especiais,\n" "como iconificada, maximizada, nun determinado escritorio virtual,\n" "cunha decoración especial, e outras." @@ -134,7 +135,7 @@ "when starting the application" msgstr "" "Facer que a xanela apareza no escritorio que estea activo\n" -"cando se execute o aplicativo" +"cando se execute a aplicación" #: kstart.cpp:333 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kbroadcastnotification.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kbroadcastnotification.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kbroadcastnotification.po 2019-10-10 14:24:11.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kbroadcastnotification.po 2019-10-22 17:16:27.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kcm5_filetypes.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kcm5_filetypes.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kcm5_filetypes.po 2019-10-10 14:24:11.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kcm5_filetypes.po 2019-10-22 17:16:27.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kcmshell5.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kcmshell5.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kcmshell5.po 2019-10-10 14:24:11.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kcmshell5.po 2019-10-22 17:16:27.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kdesu5.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kdesu5.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kdesu5.po 2019-10-10 14:24:11.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kdesu5.po 2019-10-22 17:16:27.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kioclient5.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kioclient5.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kioclient5.po 2019-10-10 14:24:11.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kioclient5.po 2019-10-22 17:16:27.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kmimetypefinder5.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kmimetypefinder5.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kmimetypefinder5.po 2019-10-10 14:24:11.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kmimetypefinder5.po 2019-10-22 17:16:27.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kstart5.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kstart5.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/kstart5.po 2019-10-10 14:24:11.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/kstart5.po 2019-10-22 17:16:27.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/ktraderclient5.po new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/ktraderclient5.po --- old/kde-cli-tools-5.17.0/po/id/ktraderclient5.po 2019-10-10 14:24:11.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.17.1/po/id/ktraderclient5.po 2019-10-22 17:16:27.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
