Hello community, here is the log from the commit of package ktimer for openSUSE:Factory checked in at 2019-10-28 16:53:25 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktimer (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktimer.new.2990 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ktimer" Mon Oct 28 16:53:25 2019 rev:101 rq:737820 version:19.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktimer/ktimer.changes 2019-09-11 10:31:01.547372317 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktimer.new.2990/ktimer.changes 2019-10-28 16:54:15.513303222 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Fri Oct 11 07:43:11 UTC 2019 - Luca Beltrame <[email protected]> + +- Update to 19.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-19.08.2.php +- No code change since 19.08.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ktimer-19.08.1.tar.xz ktimer-19.08.1.tar.xz.sig New: ---- ktimer-19.08.2.tar.xz ktimer-19.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ktimer.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.gNROWM/_old 2019-10-28 16:54:15.993303833 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.gNROWM/_new 2019-10-28 16:54:16.001303843 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: ktimer -Version: 19.08.1 +Version: 19.08.2 Release: 0 Summary: Countdown Launcher License: GPL-2.0-or-later ++++++ ktimer-19.08.1.tar.xz -> ktimer-19.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktimer-19.08.1/CMakeLists.txt new/ktimer-19.08.2/CMakeLists.txt --- old/ktimer-19.08.1/CMakeLists.txt 2019-09-03 03:33:39.000000000 +0200 +++ new/ktimer-19.08.2/CMakeLists.txt 2019-10-08 02:12:35.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "19") set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "08") -set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "1") +set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "2") set (KDE_APPLICATIONS_VERSION "${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}") cmake_minimum_required (VERSION 3.5 FATAL_ERROR) project(ktimer VERSION ${KDE_APPLICATIONS_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktimer-19.08.1/org.kde.ktimer.desktop new/ktimer-19.08.2/org.kde.ktimer.desktop --- old/ktimer-19.08.1/org.kde.ktimer.desktop 2019-09-01 05:31:34.000000000 +0200 +++ new/ktimer-19.08.2/org.kde.ktimer.desktop 2019-10-06 05:09:27.000000000 +0200 @@ -163,6 +163,7 @@ Comment[pl]=Czasomierz pulpitu Comment[pt]=Cronómetro do ambiente de trabalho Comment[pt_BR]=Cronômetro para a área de trabalho +Comment[ru]=Таймер для рабочего стола Comment[sk]=Stopky pre pracovnú plochu Comment[sl]=Časomer za namizje Comment[sr]=Штоперица за површ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktimer-19.08.1/po/ru/ktimer.po new/ktimer-19.08.2/po/ru/ktimer.po --- old/ktimer-19.08.1/po/ru/ktimer.po 2019-09-03 03:33:38.000000000 +0200 +++ new/ktimer-19.08.2/po/ru/ktimer.po 2019-10-08 02:12:34.000000000 +0200 @@ -5,19 +5,20 @@ # Andrey Cherepanov <[email protected]>, 2009. # Nick Shaforostoff <[email protected]>, 2009. # Artem Sereda <[email protected]>, 2010. +# Alexander Potashev <[email protected]>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-30 07:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-29 01:51+0300\n" -"Last-Translator: Artem Sereda <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-27 06:05+0300\n" +"Last-Translator: Alexander Potashev <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" @@ -27,12 +28,12 @@ #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Григорий Мохин,Алексей Андросов" +msgstr "Григорий Мохин,Алексей Андросов,Ольга Миронова" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected],[email protected]" #: main.cpp:31 #, kde-format @@ -73,8 +74,8 @@ "New countdowns are put here. You can add and remove them, and stop and start " "them." msgstr "" -"Новые таймеры обратного отсчёта располагаются здесь. Отсюда их можно " -"удалять, добавлять, запускать и останавливать." +"Здесь перечислены новые таймеры обратного отсчёта. Их можно добавлять, " +"удалять, запускать и останавливать." #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list) #: prefwidget.ui:36 @@ -86,7 +87,7 @@ #: prefwidget.ui:41 #, kde-format msgid "Delay" -msgstr "Время" +msgstr "Задержка" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_list) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_state) @@ -129,7 +130,7 @@ #: prefwidget.ui:75 #, kde-format msgid "Remove a task from the list." -msgstr "Удалить задачу из списка." +msgstr "Удалить таймер из списка." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) #: prefwidget.ui:78 @@ -141,13 +142,13 @@ #: prefwidget.ui:116 #, kde-format msgid "Speed up or slow down your countdown" -msgstr "Ускорите или замедлите таймер обратного отсчёта" +msgstr "Ускорить или замедлить обратный отсчёт" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, m_slider) #: prefwidget.ui:119 #, kde-format msgid "You can use this slider to adjust the time." -msgstr "Можно использовать ползунок, чтобы изменить время." +msgstr "Используйте ползунок, чтобы скорректировать время." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLCDNumber, m_counter) #: prefwidget.ui:129 @@ -160,20 +161,20 @@ #, kde-format msgid "This number is how many seconds are left for the selected countdown." msgstr "" -"Это число показывает сколько секунд осталось для выбранного таймера " -"обратного отсчёта." +"Это число показывает, сколько секунд осталось до завершения обратного " +"отсчёта." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pause) #: prefwidget.ui:142 #, kde-format msgid "Pause a countdown" -msgstr "Приостановить таймер обратного отсчёта" +msgstr "Приостановить обратный отсчёт" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pause) #: prefwidget.ui:145 #, kde-format msgid "Use this to pause a timer countdown." -msgstr "Используйте это для приостановки таймера обратного отсчёта." +msgstr "Нажмите эту кнопку, чтобы приостановить обратный отсчёт." #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pause) #: prefwidget.ui:148 @@ -191,7 +192,7 @@ #: prefwidget.ui:158 #, kde-format msgid "Use this to start or restart a countdown." -msgstr "Запустить обратный отсчёт" +msgstr "Нажмите эту кнопку, чтобы запустить обратный отсчёт." #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_start) #: prefwidget.ui:161 @@ -209,7 +210,7 @@ #: prefwidget.ui:171 #, kde-format msgid "Use this to stop the countdown for a task." -msgstr "Остановить обратный отсчёт" +msgstr "Нажмите эту кнопку, чтобы остановить обратный отсчёт." #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_stop) #: prefwidget.ui:174 @@ -221,19 +222,19 @@ #: prefwidget.ui:184 #, kde-format msgid "Detailed help documentation" -msgstr "Подробная документация" +msgstr "Подробная справка" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_help) #: prefwidget.ui:187 #, kde-format msgid "Click here to open the help documentation viewer." -msgstr "Щёлкните здесь, чтобы открыть документацию." +msgstr "Нажмите это кнопку, чтобы открыть центр справки." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_settings) #: prefwidget.ui:197 #, kde-format msgid "Settings" -msgstr "Таймер" +msgstr "Параметры" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_loop) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_loop) @@ -241,7 +242,7 @@ #, kde-format msgid "" "Check this box if you want your countdown to start over after it finishes" -msgstr "Запускать таймер обратного отсчёта снова после окончания" +msgstr "Запускать таймер снова после завершения обратного отсчёта" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_loop) #: prefwidget.ui:215 @@ -253,55 +254,55 @@ #: prefwidget.ui:222 #, kde-format msgid "Delay:" -msgstr "Время:" +msgstr "Задержка:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delay) #: prefwidget.ui:229 #, kde-format msgid "Enter the seconds here" -msgstr "Введите секунды" +msgstr "Укажите здесь секунды" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, m_delay) #: prefwidget.ui:232 #, kde-format msgid "You can change the amount of time in the countdown here." -msgstr "Здесь можно изменить промежуток времени для обратного отсчёта." +msgstr "Здесь можно изменить продолжительность обратного отсчёта." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_one) #: prefwidget.ui:242 #, kde-format msgid "Check this box if you only want to open one copy of your program" -msgstr "" -"Отметьте этот флажок. если вы хотите запустить только одну копию программы" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы запускать только одну копию программы" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_one) #: prefwidget.ui:245 #, kde-format msgid "Check this box if you only want one instance to open" -msgstr "Отметьте этот флажок. если вы хотите запустить только один экземпляр" +msgstr "" +"Установите этот флажок, чтобы запускать только один экземпляр программы" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_one) #: prefwidget.ui:248 #, kde-format msgid "Start only &one instance" -msgstr "Ограничиться запуском &одного экземпляра программы" +msgstr "Запускать &один экземпляр программы" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_consecutive) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_consecutive) #: prefwidget.ui:255 prefwidget.ui:258 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Check this box if you want your countdown to start over after it finishes" +#, kde-format msgid "" "Check this box if you want to execute this task after the previous one " "finishes" -msgstr "Запускать таймер обратного отсчёта снова после окончания" +msgstr "" +"Установите этот флажок, чтобы запускать этот таймер сразу после завершения " +"предыдущего" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_consecutive) #: prefwidget.ui:261 #, kde-format msgid "Consecutive task" -msgstr "" +msgstr "Последовательный запуск таймеров" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3) #: prefwidget.ui:268 @@ -319,19 +320,19 @@ #: prefwidget.ui:291 #, kde-format msgid "Enter the hours here" -msgstr "Введите часы" +msgstr "Укажите здесь часы" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_delayM) #: prefwidget.ui:298 #, kde-format msgid "Enter the minutes here" -msgstr "Введите минуты" +msgstr "Укажите здесь минуты" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) #: prefwidget.ui:308 #, kde-format msgid "hours" -msgstr "час" +msgstr "часов" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) #: prefwidget.ui:315 @@ -343,15 +344,15 @@ #: prefwidget.ui:350 #, kde-format msgid "command you would like to run when time is up" -msgstr "команда, которую надо запустить, когда наступит время" +msgstr "Команда, которую необходимо запустить по истечении времени" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, m_commandLine) #: prefwidget.ui:353 #, kde-format msgid "Enter a program you would like to run when the countdown is zero" msgstr "" -"Укажите программу, которую хотите запустить, когда таймер обратного отсчёта " -"станет равным 0." +"Укажите программу, которую необходимо запустить, когда обратный отсчёт " +"завершится." #~ msgid "You can change the amount of time here." #~ msgstr "Здесь можно изменить промежуток времени." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktimer-19.08.1/po/zh_CN/ktimer.po new/ktimer-19.08.2/po/zh_CN/ktimer.po --- old/ktimer-19.08.1/po/zh_CN/ktimer.po 2019-09-03 03:33:38.000000000 +0200 +++ new/ktimer-19.08.2/po/zh_CN/ktimer.po 2019-10-08 02:12:35.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-30 07:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-16 17:14\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-05 09:57\n" "Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
