Hello community,

here is the log from the commit of package yelp-xsl for openSUSE:Factory 
checked in at 2019-11-29 15:57:03
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/yelp-xsl (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.yelp-xsl.new.26869 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "yelp-xsl"

Fri Nov 29 15:57:03 2019 rev:44 rq:750940 version:3.34.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/yelp-xsl/yelp-xsl.changes        2019-10-17 
13:07:35.616034654 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.yelp-xsl.new.26869/yelp-xsl.changes     
2019-11-29 15:58:53.336904562 +0100
@@ -1,0 +2,6 @@
+Sat Nov 23 18:31:23 UTC 2019 - Bjørn Lie <bjorn....@gmail.com>
+
+- Update to version 3.34.2:
+  + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  yelp-xsl-3.34.0.tar.xz

New:
----
  yelp-xsl-3.34.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ yelp-xsl.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.fANSqX/_old  2019-11-29 15:58:55.488903679 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.fANSqX/_new  2019-11-29 15:58:55.492903678 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package yelp-xsl
 #
-# Copyright (c) 2019 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2019 SUSE LLC
 # Copyright (c) 2010 Dominique Leuenberger, Amsterdam, Netherlands.
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 
 Name:           yelp-xsl
-Version:        3.34.0
+Version:        3.34.2
 Release:        0
 Summary:        XSL stylesheets for the yelp help browser
 License:        GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later AND MIT

++++++ yelp-xsl-3.34.0.tar.xz -> yelp-xsl-3.34.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yelp-xsl-3.34.0/ChangeLog 
new/yelp-xsl-3.34.2/ChangeLog
--- old/yelp-xsl-3.34.0/ChangeLog       2019-09-09 15:24:38.000000000 +0200
+++ new/yelp-xsl-3.34.2/ChangeLog       2019-11-23 19:19:16.000000000 +0100
@@ -1,3 +1,22 @@
+commit a18fa29f9be524d08e739b18013eb8e8bd4da64c
+Author: Danial Behzadi <dani.be...@ubuntu.com>
+Date:   Sat Sep 14 20:47:26 2019 +0000
+
+    Update Persian translation
+
+ po/fa.po | 396 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
+ 1 file changed, 160 insertions(+), 236 deletions(-)
+
+commit def23391ba926c4038c82c24b50976c5a7e1713b
+Author: Shaun McCance <sha...@redhat.com>
+Date:   Mon Sep 9 09:25:23 2019 -0400
+
+    Version 3.34.0
+
+ NEWS         | 5 +++++
+ configure.ac | 2 +-
+ 2 files changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-)
+
 commit 1d1c61441c7c50918500baa36f1bddd0425d88d9
 Author: Milo Casagrande <m...@ubuntu.com>
 Date:   Wed Sep 4 13:03:49 2019 +0000
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yelp-xsl-3.34.0/NEWS new/yelp-xsl-3.34.2/NEWS
--- old/yelp-xsl-3.34.0/NEWS    2019-09-09 15:23:40.000000000 +0200
+++ new/yelp-xsl-3.34.2/NEWS    2019-11-23 19:18:56.000000000 +0100
@@ -1,3 +1,8 @@
+3.34.2
+======
+* Updated translations:
+  fa      (Danial Behzadi)
+
 3.34.0
 ======
 * Updated translations:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yelp-xsl-3.34.0/configure 
new/yelp-xsl-3.34.2/configure
--- old/yelp-xsl-3.34.0/configure       2019-09-09 15:24:27.000000000 +0200
+++ new/yelp-xsl-3.34.2/configure       2019-11-23 19:19:11.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for yelp-xsl 3.34.0.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for yelp-xsl 3.34.2.
 #
 # Report bugs to <https://gitlab.gnome.org/gnome/yelp-xsl/issues>.
 #
@@ -580,8 +580,8 @@
 # Identity of this package.
 PACKAGE_NAME='yelp-xsl'
 PACKAGE_TARNAME='yelp-xsl'
-PACKAGE_VERSION='3.34.0'
-PACKAGE_STRING='yelp-xsl 3.34.0'
+PACKAGE_VERSION='3.34.2'
+PACKAGE_STRING='yelp-xsl 3.34.2'
 PACKAGE_BUGREPORT='https://gitlab.gnome.org/gnome/yelp-xsl/issues'
 PACKAGE_URL=''
 
@@ -1270,7 +1270,7 @@
   # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
   # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
   cat <<_ACEOF
-\`configure' configures yelp-xsl 3.34.0 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures yelp-xsl 3.34.2 to adapt to many kinds of systems.
 
 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
@@ -1340,7 +1340,7 @@
 
 if test -n "$ac_init_help"; then
   case $ac_init_help in
-     short | recursive ) echo "Configuration of yelp-xsl 3.34.0:";;
+     short | recursive ) echo "Configuration of yelp-xsl 3.34.2:";;
    esac
   cat <<\_ACEOF
 
@@ -1444,7 +1444,7 @@
 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
 if $ac_init_version; then
   cat <<\_ACEOF
-yelp-xsl configure 3.34.0
+yelp-xsl configure 3.34.2
 generated by GNU Autoconf 2.69
 
 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -1624,7 +1624,7 @@
 This file contains any messages produced by compilers while
 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
-It was created by yelp-xsl $as_me 3.34.0, which was
+It was created by yelp-xsl $as_me 3.34.2, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   $ $0 $@
@@ -2491,7 +2491,7 @@
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE='yelp-xsl'
- VERSION='3.34.0'
+ VERSION='3.34.2'
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -6887,7 +6887,7 @@
 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
 # values after options handling.
 ac_log="
-This file was extended by yelp-xsl $as_me 3.34.0, which was
+This file was extended by yelp-xsl $as_me 3.34.2, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   CONFIG_FILES    = $CONFIG_FILES
@@ -6944,7 +6944,7 @@
 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; 
s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
 ac_cs_version="\\
-yelp-xsl config.status 3.34.0
+yelp-xsl config.status 3.34.2
 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
   with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yelp-xsl-3.34.0/configure.ac 
new/yelp-xsl-3.34.2/configure.ac
--- old/yelp-xsl-3.34.0/configure.ac    2019-09-09 15:23:46.000000000 +0200
+++ new/yelp-xsl-3.34.2/configure.ac    2019-11-23 19:19:02.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Do not split AC_INIT across multiple lines without making localbuild.sh 
smarter
-AC_INIT([yelp-xsl],[3.34.0],[https://gitlab.gnome.org/gnome/yelp-xsl/issues])
+AC_INIT([yelp-xsl],[3.34.2],[https://gitlab.gnome.org/gnome/yelp-xsl/issues])
 
 AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
 
Binary files old/yelp-xsl-3.34.0/po/fa.gmo and new/yelp-xsl-3.34.2/po/fa.gmo 
differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yelp-xsl-3.34.0/po/fa.po new/yelp-xsl-3.34.2/po/fa.po
--- old/yelp-xsl-3.34.0/po/fa.po        2019-09-02 16:47:37.000000000 +0200
+++ new/yelp-xsl-3.34.2/po/fa.po        2019-11-23 19:17:55.000000000 +0100
@@ -6,14 +6,14 @@
 # Amir Hedayaty <heday...@gmail.com>, 2008.
 # Roozbeh Pournader <rooz...@gmail.com>, 2008.
 # Arash Mousavi <mousavi.ar...@gmail.com>, 2011, 2012, 2013.
+# Danial Behzadi <dani.be...@ubuntu.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-doc-utils\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp-";
-"xsl&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-05 19:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-22 17:45+0330\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/yelp-xsl/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-14 20:45+0000\n"
 "Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi.ar...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian\n"
 "Language: fa\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Translate to default:RTL if your language should be displayed
@@ -57,7 +57,7 @@
 #: yelp-xsl.xml.in:60
 #, no-wrap
 msgid ", and "
-msgstr "، و "
+msgstr " و "
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. This is used as a list item seperator for inline lists of exactly two
@@ -81,7 +81,7 @@
 #.
 #: yelp-xsl.xml.in:86
 msgid "Q:"
-msgstr "س:"
+msgstr "پر:"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
@@ -94,7 +94,7 @@
 #.
 #: yelp-xsl.xml.in:99
 msgid "A:"
-msgstr "ج:"
+msgstr "پا:"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Title of the footer containing copyrights, credits, license information,
@@ -114,13 +114,13 @@
 #. Default title for a bibliography.
 #: yelp-xsl.xml.in:119
 msgid "Bibliography"
-msgstr "فهرست کتب"
+msgstr "کتابشناسی"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Accessible title for a note about a software bug.
 #: yelp-xsl.xml.in:124
 msgid "Bug"
-msgstr "باگ"
+msgstr "مشکل"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Revision status of a document or page. Content has been written and
@@ -128,29 +128,47 @@
 #.
 #: yelp-xsl.xml.in:132
 msgid "Candidate"
-msgstr "کاندیدا"
+msgstr "نامزد"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
-#. Accessible title for an close button.
+#. Accessible title for a caution note.
 #: yelp-xsl.xml.in:137
+msgid "Caution"
+msgstr "توجه"
+
+#. (itstool) path: msg/msgstr
+#. Accessible title for an close button.
+#: yelp-xsl.xml.in:142
 msgid "Close"
 msgstr "بستن"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Default title for a colophon section.
-#: yelp-xsl.xml.in:142
+#: yelp-xsl.xml.in:147
 msgid "Colophon"
 msgstr "اطلاعات نشر"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
+#. Title for a table of contents for the entire document.
+#: yelp-xsl.xml.in:152
+msgid "Contents"
+msgstr "محتویات"
+
+#. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Title for license information when it's a CC license.
-#: yelp-xsl.xml.in:147
+#: yelp-xsl.xml.in:157
 msgid "Creative Commons"
 msgstr "Creative Commons"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
+#. Accessible title for a danger note.
+#: yelp-xsl.xml.in:162
+msgid "Danger"
+msgstr "خطر"
+
+#. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Default title for a dedication section.
-#: yelp-xsl.xml.in:152
+#: yelp-xsl.xml.in:167
 msgid "Dedication"
 msgstr "تقدیم‌نامه"
 
@@ -158,138 +176,150 @@
 #. Revision status of a document or page. Most content has been
 #. written, but revisions are still happening.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:160
+#: yelp-xsl.xml.in:175
 msgid "Draft"
 msgstr "چرک‌نویس"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Title for a list of editors.
-#: yelp-xsl.xml.in:165
+#: yelp-xsl.xml.in:180
 msgid "Edited By"
-msgstr "ویرایش توسط"
+msgstr "ویرایش به دست"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Revision status of a document or page. A senior member of the
 #. documentation team has reviewed and approved.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:173
+#: yelp-xsl.xml.in:188
 msgid "Final"
-msgstr "نهایی"
+msgstr "پایانی"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Default title for a glossary.
-#: yelp-xsl.xml.in:178
+#: yelp-xsl.xml.in:193
 msgid "Glossary"
 msgstr "واژه‌نامه"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Accessible title for an important note.
-#: yelp-xsl.xml.in:183
+#: yelp-xsl.xml.in:198
 msgid "Important"
-msgstr "نکتهٔ مهم"
+msgstr "مهم"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Revision status of a document or page. Work has begun, but
 #. not all content has been written.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:191
+#: yelp-xsl.xml.in:206
 msgid "Incomplete"
 msgstr "ناتمام"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Default title for an index of terms in a book.
-#: yelp-xsl.xml.in:196
+#: yelp-xsl.xml.in:211
 msgid "Index"
 msgstr "فهرست"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Default title for a DocBook legal notice.
-#: yelp-xsl.xml.in:201
+#: yelp-xsl.xml.in:216
 msgid "Legal"
 msgstr "حقوقی"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Generic title for license information when it's not a known license.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:208
+#: yelp-xsl.xml.in:223
 msgid "License"
-msgstr "گواهینامه"
+msgstr "پروانه"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Title for a list of maintainers.
-#: yelp-xsl.xml.in:213
+#: yelp-xsl.xml.in:228
 msgid "Maintained By"
-msgstr "نگهداری توسط"
+msgstr "نگه‌داری به دست"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Automatic heading above a list of guide links.
-#: yelp-xsl.xml.in:218
+#: yelp-xsl.xml.in:233
 msgid "More Information"
-msgstr "اطلاعات بیشتر"
+msgstr "اطّلاعات بیش‌تر"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Link text for a link to the next page in a series.
-#: yelp-xsl.xml.in:223
+#: yelp-xsl.xml.in:238
 msgid "Next"
 msgstr "بعدی"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Accessible title for a note.
-#: yelp-xsl.xml.in:228
+#: yelp-xsl.xml.in:243
 msgid "Note"
 msgstr "نکته"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
+#. Title for a list of links to sections on the current page.
+#: yelp-xsl.xml.in:248
+msgid "On This Page"
+msgstr "در این صفحه"
+
+#. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Title for a list contributors other than authors, editors, translators,
 #. or other types we have specific lists for.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:236
+#: yelp-xsl.xml.in:256
 msgid "Other Credits"
-msgstr "سازندگان دیگر"
+msgstr "دیگر سازندگان"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Revision status of a document or page. Content was once current,
 #. but needs to be updated to reflect software updates.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:244
+#: yelp-xsl.xml.in:264
 msgid "Outdated"
-msgstr "قدیمی"
+msgstr "تاریخ‌گذشته"
+
+#. (itstool) path: msg/msgstr
+#. Accessible title for a package note.
+#: yelp-xsl.xml.in:269
+msgid "Package"
+msgstr "بسته"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
-#: yelp-xsl.xml.in:249
+#: yelp-xsl.xml.in:274
 msgid "Pause"
 msgstr "مکث"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
-#: yelp-xsl.xml.in:254
+#: yelp-xsl.xml.in:279
 msgid "Play"
 msgstr "پخش"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Link text for a link to the previous page in a series.
-#: yelp-xsl.xml.in:259
+#: yelp-xsl.xml.in:284
 msgid "Previous"
-msgstr "قبلی"
+msgstr "پیشین"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Title for a list of publishers.
-#: yelp-xsl.xml.in:264
+#: yelp-xsl.xml.in:289
 msgid "Published By"
-msgstr "منتشر شده توسط"
+msgstr "انتشار به دست"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Revision status of a document or page. Content has been written
 #. and should be reviewed by other team members.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:272
+#: yelp-xsl.xml.in:297
 msgid "Ready for review"
-msgstr "آماده جهت بررسی"
+msgstr "آمادهٔ بازبینی"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Automatic heading above a list of see-also links.
-#: yelp-xsl.xml.in:277
+#: yelp-xsl.xml.in:302
 msgid "See Also"
 msgstr "همچنین ببینید"
 
@@ -298,62 +328,62 @@
 #. This is used a tooltip on a link to shrink images back down after
 #. they've been expanded to full size.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:286
+#: yelp-xsl.xml.in:311
 msgid "Scale images down"
 msgstr "کوچک کردن تصویرها"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Accessible title for a sidebar note.
-#: yelp-xsl.xml.in:291
+#: yelp-xsl.xml.in:316
 msgid "Sidebar"
-msgstr "نوارکناری"
+msgstr "نوا کناری"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Revision status of a document or page. No content has been written yet.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:298
+#: yelp-xsl.xml.in:323
 msgid "Stub"
-msgstr "متوقف"
+msgstr "خالی"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Default title for a refsynopsisdiv element. This is the common section
 #. title found in most UNIX man pages.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:306
+#: yelp-xsl.xml.in:331
 msgid "Synopsis"
-msgstr "خلاصه"
+msgstr "نگاه اجمالی"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Accessible title for a tip.
-#: yelp-xsl.xml.in:311
+#: yelp-xsl.xml.in:336
 msgid "Tip"
-msgstr "راهنمایی"
+msgstr "نکته"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Title for a list of translators.
-#: yelp-xsl.xml.in:316
+#: yelp-xsl.xml.in:341
 msgid "Translated By"
-msgstr "ترجمه شده توسط"
+msgstr "بازگردانی به دست"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
 #. This is used a tooltip on a link to expand images to full size.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:324
+#: yelp-xsl.xml.in:349
 msgid "View images at normal size"
 msgstr "نمایش تصویرها با اندازه واقعی"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Accessible title for a warning.
-#: yelp-xsl.xml.in:329
+#: yelp-xsl.xml.in:354
 msgid "Warning"
 msgstr "هشدار"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. Title for a list of authors.
-#: yelp-xsl.xml.in:334
+#: yelp-xsl.xml.in:359
 msgid "Written By"
-msgstr "نوشته شده توسط"
+msgstr "نوشته به دست"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. ID: biblioentry.tooltip
@@ -365,9 +395,9 @@
 #.
 #. <biblioentry.label/> - The term being defined by the glossary entry
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:350
+#: yelp-xsl.xml.in:375
 msgid "View the bibliography entry <biblioentry.label/>."
-msgstr "نمایش ورودی فهرست کتب <biblioentry.label/>."
+msgstr "نمایش ورودی کتابشناسی <biblioentry.label/>."
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. ID: biblioentry.label
@@ -388,7 +418,7 @@
 #.
 #. <biblioentry.label/> - The text content of the bibliography label
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:373
+#: yelp-xsl.xml.in:398
 msgid "[<biblioentry.label/>]"
 msgstr "[<biblioentry.label/>]"
 
@@ -405,7 +435,7 @@
 #. <citation.label/> - The text content of the citation element, possibly
 #. as a link to an entry in the bibliography
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:390
+#: yelp-xsl.xml.in:415
 msgid "[<citation.label/>]"
 msgstr "[<citation.label/>]"
 
@@ -434,7 +464,7 @@
 #. <comment.name/> - The name of the person making the comment
 #. <comment.date/> - The date the comment was made
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:419
+#: yelp-xsl.xml.in:444
 msgid "from <comment.name/> on <comment.date/>"
 msgstr "از <comment.name/> در <comment.date/>"
 
@@ -462,7 +492,7 @@
 #.
 #. <comment.name/> - The name of the person making the comment
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:447
+#: yelp-xsl.xml.in:472
 msgid "from <comment.name/>"
 msgstr "از <comment.name/>"
 
@@ -475,7 +505,7 @@
 #. <copyright.years/> - The years the copyrightable material was made
 #. <copyright.name/>  - The person or entity that holds the copyright
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:460
+#: yelp-xsl.xml.in:485
 msgid "© <copyright.years/> <copyright.name/>"
 msgstr "© <copyright.years/> <copyright.name/>"
 
@@ -487,9 +517,9 @@
 #.
 #. <string/> - The linked-to email address
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:472
+#: yelp-xsl.xml.in:497
 msgid "Send email to ‘<string/>’."
-msgstr "ارسال ایمیل به ‘<string/>’."
+msgstr "ارسال رایانامه به ‘<string/>’."
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. ID: glossentry.tooltip
@@ -499,7 +529,7 @@
 #.
 #. <glossterm/> - The term being defined by the glossary entry
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:484
+#: yelp-xsl.xml.in:509
 msgid "Read the definition for ‘<glossterm/>’."
 msgstr "خواندن تعریف برای ‘<glossterm/>’."
 
@@ -520,7 +550,7 @@
 #.
 #. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:505
+#: yelp-xsl.xml.in:530
 msgid "See <glosssee/>."
 msgstr "ببینید <glosssee/>."
 
@@ -542,7 +572,7 @@
 #.
 #. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:527
+#: yelp-xsl.xml.in:552
 msgid "See also <glosssee/>."
 msgstr "همچنین ببینید <glosssee/>."
 
@@ -554,7 +584,7 @@
 #.
 #. <node/> - The text content of the quote element
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:539
+#: yelp-xsl.xml.in:564
 msgid "“<node/>”"
 msgstr "“<node/>”"
 
@@ -566,7 +596,7 @@
 #.
 #. <node/> - The text content of the quote element
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:551
+#: yelp-xsl.xml.in:576
 msgid "‘<node/>’"
 msgstr "’<node/>’"
 
@@ -581,7 +611,7 @@
 #.
 #. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:566
+#: yelp-xsl.xml.in:591
 msgid "See <seeie/>."
 msgstr "ببینید <seeie/>."
 
@@ -596,16 +626,13 @@
 #.
 #. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:581
+#: yelp-xsl.xml.in:606
 msgid "See also <seeie/>."
 msgstr "همچنین ببینید <seeie/>."
 
 #~ msgid "yelp-quote-201C.png"
 #~ msgstr "yelp-quote-00BB.png"
 
-#~ msgid "Contents"
-#~ msgstr "محتویات"
-
 #~ msgid "Further Reading"
 #~ msgstr "مطالعه بیشتر"
 
@@ -621,30 +648,17 @@
 #~ msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
-#~ "<number/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>پیوست "
-#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>پیوست <number/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></"
-#~ "msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>پیوست <number/> ― <title/></msgstr>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry "
-#~ "<label/>.</msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>مشاهدهٔ مدخل <label/> از "
-#~ "کتاب‌نامه.</msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― 
<title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>پیوست <number/> ― 
<title/></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography 
entry <label/>.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>مشاهدهٔ مدخل <label/> از 
کتاب‌نامه.</msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
@@ -661,50 +675,29 @@
 #~ msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
-#~ "<number/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>فصل <number/"
-#~ "></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>فصل <number/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>فصل <number/> ― <title/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― 
<title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>فصل <number/> ― 
<title/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> "
-#~ "<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>«<node/>»</msgstr> "
-#~ "<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<string/>’.</msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>ارسال پست الکترونیکی به «<string/>»."
-#~ "</msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr 
role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr 
role='article'>«<node/>»</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+
+#~ msgid "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to 
‘<string/>’.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>ارسال رایانامه به 
«<string/>».</msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
-#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
-#~ "<msgstr>Example <number/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>مثال <number/></"
-#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>مثال <number/>&#x2002;</msgstr> "
-#~ "<msgstr>مثال <number/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example 
<number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example 
<number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>مثال 
<number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>مثال 
<number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>مثال <number/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>‐<digit/></msgstr>"
@@ -715,14 +708,8 @@
 #~ msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
-#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
-#~ "<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>شکل <number/></"
-#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>شکل <number/>&#x2002;</msgstr> "
-#~ "<msgstr>شکل <number/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure 
<number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure 
<number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>شکل 
<number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>شکل <number/>&#x2002;</msgstr> 
<msgstr>شکل <number/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>‐<digit/></msgstr>"
@@ -736,22 +723,14 @@
 #~ msgid "<msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>glossentry.abbrev.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></"
-#~ "msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></"
-#~ "msgstr> <msgstr>«<glossterm/>»</msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr 
role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr 
role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>«<glossterm/>»</msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr><i>نگا</i> <glosssee/>.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr><i>نگا</i> 
<glosssee/>.</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr><i>نیز نگا</i> <glosssee/>.</"
-#~ "msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also 
<glosssee/>.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr><i>نیز نگا</i> 
<glosssee/>.</msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
@@ -759,14 +738,8 @@
 #~ msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part "
-#~ "<number/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>بخش <number/"
-#~ "></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>part.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>part.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>بخش <number/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ― <title/></msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>بخش <number/> ― <title/></msgstr>"
@@ -777,24 +750,14 @@
 #~ msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
-#~ "<number/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>سؤال "
-#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>question.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>question.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>سؤال <number/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>سؤال <number/></msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> "
-#~ "<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>’<node/>‘</msgstr> "
-#~ "<msgstr>«<node/>»</msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> 
<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>’<node/>‘</msgstr> 
<msgstr>«<node/>»</msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
@@ -802,48 +765,29 @@
 #~ msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
-#~ "<number/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>قسمت "
-#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>قسمت <number/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> 
<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></"
-#~ "msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>قسمت <number/> ― <title/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― 
<title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>قسمت <number/> ― 
<title/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
-#~ "<number/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-#~ "msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>قسمت "
-#~ "<number/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>section.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>section.label</msgid> <msgstr 
role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr 
role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>قسمت <number/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>قسمت <number/> ― <title/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― 
<title/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>قسمت <number/> ― 
<title/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr><i>نیز نگا</i> <seeie/>.</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr><i>نیز نگا</i> 
<seeie/>.</msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>seeie.format</msgid> <msgstr>See <seeie/>.</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>seeie.format</msgid> <msgstr><i>نگا</i> <seeie/>.</msgstr>"
@@ -857,14 +801,8 @@
 #~ msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
-#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
-#~ "<msgstr>Table <number/></msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>جدول <number/></"
-#~ "i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>جدول <number/>&#x2002;</msgstr> "
-#~ "<msgstr>Table <number/></msgstr>"
+#~ msgid "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table 
<number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table 
<number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
+#~ msgstr "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>جدول 
<number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>جدول 
<number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
 #~ msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>‐<digit/></msgstr>"
@@ -875,33 +813,22 @@
 #~ msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgstr form='0'>مؤلف</msgstr> <msgstr form='1'>مؤلفان</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
-#~ "msgstr>"
+#~ msgid "<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr 
form='1'>Collaborators</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgstr form='0'>همکار</msgstr> <msgstr form='1'>همکاران</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgstr form='0'>حق تکثیر</msgstr> <msgstr form='1'>حق تکثیر</msgstr>"
+#~ msgid "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr 
form='1'>Copyrights</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr form='0'>حق تکثیر</msgstr> <msgstr form='1'>حق 
تکثیر</msgstr>"
 
 #~ msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgstr form='0'>ویراستار</msgstr> <msgstr form='1'>ویراستار</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr form='0'>ویراستار</msgstr> <msgstr 
form='1'>ویراستار</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
-#~ "Contributors</msgstr>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<msgstr form='0'>مشارکت‌کنندگان دیگر</msgstr> <msgstr "
-#~ "form='1'>مشارکت‌کنندگان دیگر</msgstr>"
+#~ msgid "<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other 
Contributors</msgstr>"
+#~ msgstr "<msgstr form='0'>مشارکت‌کنندگان دیگر</msgstr> <msgstr 
form='1'>مشارکت‌کنندگان دیگر</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
+#~ msgid "<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr 
form='1'>Publishers</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgstr form='0'>ناشر</msgstr> <msgstr form='1'>ناشران</msgstr>"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
+#~ msgid "<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr 
form='1'>Translators</msgstr>"
 #~ msgstr "<msgstr form='0'>مترجم</msgstr> <msgstr form='1'>مترجمان</msgstr>"
 
 #~ msgid "A:&#x2003;"
@@ -913,11 +840,8 @@
 #~ msgid "Affiliation"
 #~ msgstr "وابسته به"
 
-#~ msgid "Caution"
-#~ msgstr "توجه"
-
 #~ msgid "Email"
-#~ msgstr "پست الکترونیکی"
+#~ msgstr "رایانامه"
 
 #~ msgid "Legal Notice"
 #~ msgstr "هشدار حقوقی"


Reply via email to