Hello community, here is the log from the commit of package kjsembed for openSUSE:Factory checked in at 2019-12-18 14:41:15 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kjsembed (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kjsembed.new.4691 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kjsembed" Wed Dec 18 14:41:15 2019 rev:74 rq:757047 version:5.65.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kjsembed/kjsembed.changes 2019-11-12 11:48:34.918920834 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kjsembed.new.4691/kjsembed.changes 2019-12-18 14:43:00.197792750 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Sun Dec 8 11:18:42 UTC 2019 - Christophe Giboudeaux <[email protected]> + +- Update to 5.65.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.65.0.php +- No code change since 5.64.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kjsembed-5.64.0.tar.xz kjsembed-5.64.0.tar.xz.sig New: ---- kjsembed-5.65.0.tar.xz kjsembed-5.65.0.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kjsembed.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.NtILDE/_old 2019-12-18 14:43:00.793793023 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.NtILDE/_new 2019-12-18 14:43:00.793793023 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package kjsembed # -# Copyright (c) 2019 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. +# Copyright (c) 2019 SUSE LLC # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -17,14 +17,14 @@ %define lname libKF5JsEmbed5 -%define _tar_path 5.64 +%define _tar_path 5.65 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0) %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}} # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33) %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kjsembed -Version: 5.64.0 +Version: 5.65.0 Release: 0 Summary: Method for binding Javascript objects to QObjects License: LGPL-2.1-or-later ++++++ kjsembed-5.64.0.tar.xz -> kjsembed-5.65.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kjsembed-5.64.0/CMakeLists.txt new/kjsembed-5.65.0/CMakeLists.txt --- old/kjsembed-5.64.0/CMakeLists.txt 2019-11-02 13:58:27.000000000 +0100 +++ new/kjsembed-5.65.0/CMakeLists.txt 2019-12-07 22:45:44.000000000 +0100 @@ -1,11 +1,11 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.5) -set(KF5_VERSION "5.64.0") # handled by release scripts -set(KF5_DEP_VERSION "5.64.0") # handled by release scripts +set(KF5_VERSION "5.65.0") # handled by release scripts +set(KF5_DEP_VERSION "5.65.0") # handled by release scripts project(KJsEmbed VERSION ${KF5_VERSION}) include(FeatureSummary) -find_package(ECM 5.64.0 NO_MODULE) +find_package(ECM 5.65.0 NO_MODULE) set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules") feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) @@ -32,7 +32,7 @@ find_package(KF5DocTools ${KF5_DEP_VERSION}) add_definitions(-DQT_DISABLE_DEPRECATED_BEFORE=0) -add_definitions(-DQT_DEPRECATED_WARNINGS_SINCE=0x060000) +add_definitions(-DKF_DISABLE_DEPRECATED_BEFORE_AND_AT=0x053f00) remove_definitions(-DQT_NO_CAST_FROM_ASCII) remove_definitions(-DQT_NO_CAST_FROM_BYTEARRAY) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kjsembed-5.64.0/po/lt/kjsembed5.po new/kjsembed-5.65.0/po/lt/kjsembed5.po --- old/kjsembed-5.64.0/po/lt/kjsembed5.po 2019-11-02 13:58:27.000000000 +0100 +++ new/kjsembed-5.65.0/po/lt/kjsembed5.po 2019-12-07 22:45:44.000000000 +0100 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-16 20:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-23 00:59+0200\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas <[email protected]>\n" "Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n" "Language: lt\n" @@ -21,32 +21,32 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: kjsembed/builtins.cpp:83 kjsembed/builtins.cpp:117 #, kde-format msgid "Error encountered while processing include '%1' line %2: %3" -msgstr "" +msgstr "Klaida apdorojant įtraukimą \"%1\", eilutė %2: %3" #: kjsembed/builtins.cpp:87 #, kde-format msgid "include only takes 1 argument, not %1." -msgstr "intarpui reikia tik 1 argumento, o ne %1" +msgstr "įtraukimui reikia tik 1 argumento, o ne %1." #: kjsembed/builtins.cpp:120 #, kde-format msgid "File %1 not found." -msgstr "Nepavyko rasti failo %1." +msgstr "Failas %1 nerastas." #: kjsembed/builtins.cpp:125 #, kde-format msgid "library only takes 1 argument, not %1." -msgstr "bibliotekai reikia tik vieno argumento, o ne %1" +msgstr "bibliotekai reikia tik vieno argumento, o ne %1." #: kjsembed/builtins.cpp:137 #, kde-format msgid "Alert" -msgstr "Perspėjimas" +msgstr "Įspėjimas" #: kjsembed/builtins.cpp:147 #, kde-format @@ -57,11 +57,12 @@ #, kde-format msgid "Bad event handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Type: %4." msgstr "" +"Bloga įvykių doroklė: Objektas %1 Identifikatorius %2 Metodas %3 Tipas: %4." #: kjsembed/eventproxy.cpp:133 #, kde-format msgid "Exception calling '%1' function from %2:%3:%4" -msgstr "" +msgstr "Išimtis iškviečiant \"%1\" funkciją iš %2:%3:%4" #: kjsembed/fileio.cpp:69 #, kde-format @@ -71,32 +72,32 @@ #: kjsembed/fileio.cpp:106 #, kde-format msgid "Could not create temporary file." -msgstr "Nepavyko sukurti laikino failo." +msgstr "Nepavyko sukurti laikinojo failo." #: kjsembed/kjsembed.cpp:275 kjsembed/kjsembed.cpp:298 #, kde-format msgid "%1 is not a function and cannot be called." -msgstr "%1 nėra funkcija ir jos negalima iškviesti." +msgstr "%1 nėra funkcija ir negali būti iškviesta." #: kjsembed/object_binding.h:214 kjsembed/qobject_binding.cpp:789 #, kde-format msgid "%1 is not an Object type" -msgstr "%1 nėra Objekto tipas" +msgstr "%1 nėra objekto tipas" #: kjsembed/qaction_binding.cpp:57 #, kde-format msgid "Action takes 2 args." -msgstr "Veiksmui reikia 2 parametrų." +msgstr "Veiksmui reikia 2 argumentų." #: kjsembed/qaction_binding.cpp:79 #, kde-format msgid "ActionGroup takes 2 args." -msgstr "Veiksmų grupei reikia 2 parametrų." +msgstr "Veiksmų grupei reikia 2 argumentų." #: kjsembed/qaction_binding.cpp:84 #, kde-format msgid "Must supply a valid parent." -msgstr "Turite nurodyti tikrą pagrindinį elementą." +msgstr "Privaloma pateikti teisingą viršesnį elementą." #: kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:56 #, kde-format @@ -111,7 +112,7 @@ #: kjsembed/qformbuilder_binding.cpp:67 kjsembed/quiloader_binding.cpp:124 #, kde-format msgid "Must supply a filename." -msgstr "Turite pateikti failo pavadinimą." +msgstr "Privaloma pateikti failo pavadinimą." #: kjsembed/qlayout_binding.cpp:87 #, kde-format @@ -121,7 +122,7 @@ #: kjsembed/qlayout_binding.cpp:93 #, kde-format msgid "Must supply a layout name." -msgstr "Turite pateikti išdėstymo(layout) pavadinimą." +msgstr "Privaloma pateikti išdėstymo pavadinimą." #: kjsembed/qobject_binding.cpp:141 #, kde-format @@ -131,30 +132,30 @@ #: kjsembed/qobject_binding.cpp:148 #, kde-format msgid "First argument must be a QObject." -msgstr "Pirmas parametras turi būti QObject." +msgstr "Pirmasis parametras privalo būti QObject." #: kjsembed/qobject_binding.cpp:182 #, kde-format msgid "Incorrect number of arguments." -msgstr "Neteisingas parametrų kiekis." +msgstr "Neteisingas argumentų skaičius." #: kjsembed/qobject_binding.cpp:410 #, kde-format msgid "The slot asked for %1 argument" msgid_plural "The slot asked for %1 arguments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Lizdas paprašė %1 argumento" +msgstr[1] "Lizdas paprašė %1 argumentų" +msgstr[2] "Lizdas paprašė %1 argumentų" +msgstr[3] "Lizdas paprašė %1 argumento" #: kjsembed/qobject_binding.cpp:411 #, kde-format msgid "but there is only %1 available" msgid_plural "but there are only %1 available" -msgstr[0] "bet yra tik %1 galimas" -msgstr[1] "bet yra tik %1 galimi" -msgstr[2] "bet yra tik %1 galimų" -msgstr[3] "bet yra tik %1 galimas" +msgstr[0] "tačiau yra prieinamas tik %1" +msgstr[1] "tačiau yra prieinami tik %1" +msgstr[2] "tačiau yra prieinama tik %1" +msgstr[3] "tačiau yra prieinamas tik %1" #: kjsembed/qobject_binding.cpp:412 #, kde-format @@ -167,22 +168,23 @@ #: kjsembed/qobject_binding.cpp:629 #, kde-format msgid "Failure to cast to %1 value from Type %2 (%3)" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko perduoti %1 reikšmę iš tipo %2 (%3)" #: kjsembed/qobject_binding.cpp:661 #, kde-format msgid "No such method '%1'." -msgstr "Nėra metodo „%1“." +msgstr "Nėra tokio metodo „%1“." #: kjsembed/qobject_binding.cpp:690 #, kde-format msgid "Call to method '%1' failed, unable to get argument %2: %3" msgstr "" +"Iškvieta į metodą \"%1\" patyrė nesėkmę, nepavyko gauti argumento %2: %3" #: kjsembed/qobject_binding.cpp:727 #, kde-format msgid "Call to '%1' failed." -msgstr "%1 kvietimas nepavyko." +msgstr "Iškvieta į \"%1\" patyrė nesėkmę." #: kjsembed/qobject_binding.cpp:793 #, kde-format @@ -192,7 +194,7 @@ #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:49 #, kde-format msgid "Not enough arguments." -msgstr "Nepakanka parametrų." +msgstr "Trūksta argumentų." #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:68 #, kde-format @@ -207,7 +209,7 @@ #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:90 #, kde-format msgid "No classname specified" -msgstr "Nenurodytas klasės vardas" +msgstr "Nenurodytas klasės pavadinimas" #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:98 #, kde-format @@ -217,7 +219,7 @@ #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:107 #, kde-format msgid "No classname specified." -msgstr "Nenurodytas klasės vardas." +msgstr "Nenurodytas klasės pavadinimas." #: kjsembed/quiloader_binding.cpp:115 #, kde-format @@ -237,19 +239,20 @@ #: kjsembed/qwidget_binding.cpp:161 #, kde-format msgid "'%1' is not a valid QWidget." -msgstr "„%1“ yra tikras QWidget." +msgstr "„%1“ yra teisingas QWidget." #: kjsembed/qwidget_binding.cpp:170 #, kde-format msgid "Must supply a widget name." -msgstr "Turite pateikti valdiklio vardą." +msgstr "Privaloma pateikti valdiklio pavadinimą." #: kjsembed/slotproxy.cpp:117 #, kde-format msgid "Bad slot handler: Object %1 Identifier %2 Method %3 Signature: %4." msgstr "" +"Bloga lizdo doroklė: Objektas %1 Identifikatorius %2 Metodas %3 Parašas: %4." #: kjsembed/slotproxy.cpp:140 #, kde-format msgid "Exception calling '%1' slot from %2:%3:%4" -msgstr "" +msgstr "Išimtis iškviečiant \"%1\" lizdą iš %2:%3:%4" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kjsembed-5.64.0/po/zh_CN/kjsembed5.po new/kjsembed-5.65.0/po/zh_CN/kjsembed5.po --- old/kjsembed-5.64.0/po/zh_CN/kjsembed5.po 2019-11-02 13:58:27.000000000 +0100 +++ new/kjsembed-5.65.0/po/zh_CN/kjsembed5.po 2019-12-07 22:45:44.000000000 +0100 @@ -15,7 +15,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-09 09:45\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-19 23:01\n" "Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
