Hello community, here is the log from the commit of package kig for openSUSE:Leap:15.2 checked in at 2020-02-21 10:46:39 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/kig (Old) and /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.kig.new.26092 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kig" Fri Feb 21 10:46:39 2020 rev:41 rq:771967 version:19.12.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/kig/kig.changes 2020-01-17 12:02:29.880531993 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.kig.new.26092/kig.changes 2020-02-21 10:46:54.334621964 +0100 @@ -1,0 +2,14 @@ +Fri Feb 7 08:37:31 UTC 2020 - Christophe Giboudeaux <[email protected]> + +- Replace %make_jobs with %cmake_build. + +------------------------------------------------------------------- +Wed Feb 5 06:29:11 UTC 2020 - Luca Beltrame <[email protected]> + +- Update to 19.12.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/releases/19.12.2 +- No code change since 19.12.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kig-19.12.1.tar.xz kig-19.12.1.tar.xz.sig New: ---- kig-19.12.2.tar.xz kig-19.12.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kig.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.SXe0TA/_old 2020-02-21 10:46:55.002623328 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.SXe0TA/_new 2020-02-21 10:46:55.010623345 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kig -Version: 19.12.1 +Version: 19.12.2 Release: 0 Summary: Interactive Geometry License: GPL-2.0-or-later @@ -76,7 +76,7 @@ %build %cmake_kf5 -d build -- -DBoost_NO_BOOST_CMAKE=ON - %make_jobs + %cmake_build %install %kf5_makeinstall -C build ++++++ kig-19.12.1.tar.xz -> kig-19.12.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kig-19.12.1/CMakeLists.txt new/kig-19.12.2/CMakeLists.txt --- old/kig-19.12.1/CMakeLists.txt 2020-01-08 19:21:02.000000000 +0100 +++ new/kig-19.12.2/CMakeLists.txt 2020-02-04 01:13:48.000000000 +0100 @@ -4,7 +4,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "19") set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "12") -set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "1") +set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "2") set(KDE_APPLICATIONS_VERSION "${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}") project(kig VERSION ${KDE_APPLICATIONS_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kig-19.12.1/org.kde.kig.appdata.xml new/kig-19.12.2/org.kde.kig.appdata.xml --- old/kig-19.12.1/org.kde.kig.appdata.xml 2020-01-08 10:11:47.000000000 +0100 +++ new/kig-19.12.2/org.kde.kig.appdata.xml 2020-02-04 00:12:16.000000000 +0100 @@ -126,6 +126,7 @@ <binary>kig</binary> </provides> <releases> + <release version="19.12.2" date="2020-02-06"/> <release version="19.12.1" date="2020-01-09"/> <release version="19.12.0" date="2019-12-12"/> </releases> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kig-19.12.1/po/ca@valencia/kfile_drgeo.po new/kig-19.12.2/po/ca@valencia/kfile_drgeo.po --- old/kig-19.12.1/po/ca@valencia/kfile_drgeo.po 2020-01-08 19:20:14.000000000 +0100 +++ new/kig-19.12.2/po/ca@valencia/kfile_drgeo.po 2020-02-04 01:13:45.000000000 +0100 @@ -60,23 +60,3 @@ #, kde-format msgid "Macro" msgstr "Macro" - -#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -#~ msgid "Your names" -#~ msgstr "Albert Astals Cid" - -#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -#~ msgid "Your emails" -#~ msgstr "[email protected]" - -#, fuzzy -#~ msgid "T&ests" -#~ msgstr "Textos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tests" -#~ msgstr "Textos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Square" -#~ msgstr "Resum" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kig-19.12.1/po/ca@valencia/kig.po new/kig-19.12.2/po/ca@valencia/kig.po --- old/kig-19.12.1/po/ca@valencia/kig.po 2020-01-08 19:20:14.000000000 +0100 +++ new/kig-19.12.2/po/ca@valencia/kig.po 2020-02-04 01:13:45.000000000 +0100 @@ -1,24 +1,24 @@ # Translation of kig.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2004-2018 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2004-2020 This_file_is_part_of_KDE # # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2004, 2005, 2006. # David Gil <[email protected]>, 2005. # Orestes Mas Casals <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. # Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018. -# Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2015, 2018. +# Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2015, 2018, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-24 08:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 10:57+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-06 17:45+0100\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -59,8 +59,7 @@ "Un cercle definit pel seu centre i la longitud d'un segment com a diàmetre" #, kde-format -msgid "" -"Construct a circle with the diameter given by the length of this segment" +msgid "Construct a circle with the diameter given by the length of this segment" msgstr "" "Construeix un cercle amb el diàmetre donat per la longitud d'aquest segment" @@ -187,8 +186,8 @@ #: filters/xfigexporter.cc:589 #, kde-format msgid "" -"The file \"%1\" could not be opened. Please check if the file permissions " -"are set correctly." +"The file \"%1\" could not be opened. Please check if the file permissions are " +"set correctly." msgstr "" "El fitxer «%1» no s'ha pogut obrir. Per favor, comproveu que els permisos " "estiguen establerts correctament." @@ -296,8 +295,8 @@ #: filters/drgeo-filter.cc:373 #, kde-format msgid "" -"This Dr. Geo file contains an intersection type, which Kig does not " -"currently support." +"This Dr. Geo file contains an intersection type, which Kig does not currently " +"support." msgstr "" "Aquest fitxer Dr. Geo conté un tipus intersecció que Kig no permet de moment." @@ -314,7 +313,7 @@ #: filters/exporter.cc:87 #, kde-format msgid "Export as Image" -msgstr "Exporta a imatge" +msgstr "Exporta com una imatge" #: filters/exporter.cc:95 #, kde-format @@ -395,14 +394,13 @@ "This KSeg document uses a scaling transformation, which Kig currently cannot " "import." msgstr "" -"Aquest document de KSeg usa transformacions d'escalat que Kig no pot " -"importar de moment." +"Aquest document de KSeg usa transformacions d'escalat que Kig no pot importar " +"de moment." #: filters/kseg-filter.cc:559 #, kde-format msgid "" -"This KSeg file contains a filled circle, which Kig does not currently " -"support." +"This KSeg file contains a filled circle, which Kig does not currently support." msgstr "Aquest fitxer KSeg conté un cercle omplit que Kig no permet de moment." #: filters/kseg-filter.cc:565 @@ -523,11 +521,11 @@ #, kde-format msgid "" "This Kig file uses an object of type \"%1\", which this Kig version does not " -"support.Perhaps you have compiled Kig without support for this object type," -"or perhaps you are using an older Kig version." +"support.Perhaps you have compiled Kig without support for this object type,or " +"perhaps you are using an older Kig version." msgstr "" -"Aquest fitxer Kig usa un objecte del tipus «%1», que aquesta versió de Kig " -"no permet. Potser heu compilat Kig sense implementació per a aquest tipus " +"Aquest fitxer Kig usa un objecte del tipus «%1», que aquesta versió de Kig no " +"permet. Potser heu compilat Kig sense implementació per a aquest tipus " "d'objecte o potser esteu usant una versió de Kig antiga." #: filters/native-filter.cc:389 @@ -660,9 +658,8 @@ "Helped a lot with the implementation of the Locus object, there's quite some " "math involved in doing it right, and Franco wrote the most difficult parts." msgstr "" -"Ha ajudat molt amb la implementació de l'objecte lloc geomètric, es " -"necessita molta matemàtica per fer-ho bé i Franco n'ha escrit les parts més " -"difícils." +"Ha ajudat molt amb la implementació de l'objecte lloc geomètric, es necessita " +"molta matemàtica per fer-ho bé i Franco n'ha escrit les parts més difícils." #: kig/aboutdata.h:61 #, kde-format @@ -716,8 +713,8 @@ #: kig/aboutdata.h:80 #, kde-format msgid "" -"Author of KGeo, where I got inspiration, some source, and most of the " -"artwork from." +"Author of KGeo, where I got inspiration, some source, and most of the artwork " +"from." msgstr "" "Autor de KGeo, d'on s'ha obtingut inspiració, una mica de codi i la majoria " "de l'art." @@ -758,8 +755,8 @@ "style fixes, and someone to chat with on irc :)" msgstr "" "Ha col·laborat amb alguns comentaris bons sobre el Kig, algunes peticions de " -"característiques, neteja i correccions d'estil, a més és algú amb qui " -"xatejar a l'irc :)" +"característiques, neteja i correccions d'estil, a més és algú amb qui xatejar " +"a l'irc :)" #: kig/aboutdata.h:100 #, kde-format @@ -953,8 +950,7 @@ #: kig/kig_part.cpp:330 #, kde-format msgid "Set the floating point precision of coordinates in the document. " -msgstr "" -"Estableix la precisió de les coordenades en coma flotant del document. " +msgstr "Estableix la precisió de les coordenades en coma flotant del document. " #: kig/kig_part.cpp:333 #, kde-format @@ -1015,15 +1011,15 @@ msgid "" "You tried to open a document of type \"%1\"; unfortunately, Kig does not " "support this format. If you think the format in question would be worth " -"implementing support for, you can open a feature request in <a href=" -"\"https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=kig&bug_severity=wishlist" -"\">KDE's bug tracking system</a>" +"implementing support for, you can open a feature request in <a href=\"https://" +"bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=kig&bug_severity=wishlist\">KDE's bug " +"tracking system</a>" msgstr "" "Heu intentat obrir un document del tipus «%1»; malauradament, el Kig no " -"reconeix aquest format. Si creieu que valdria la pena implementar " -"l'adaptació per al format en qüestió, podeu obrir una sol·licitud de " -"funcionalitat en el <a href=\"https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?" -"product=kig&bug_severity=wishlist\">sistema de seguiment d'errors del KDE</a>" +"reconeix aquest format. Si creieu que valdria la pena implementar l'adaptació " +"per al format en qüestió, podeu obrir una sol·licitud de funcionalitat en el " +"<a href=\"https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=kig&bug_severity=wishlist" +"\">sistema de seguiment d'errors del KDE</a>" #: kig/kig_part.cpp:433 kig/kig_part.cpp:478 #, kde-format @@ -1114,8 +1110,8 @@ "Select the zoom area by entering the coordinates<br />of the upper left " "corner and the lower right corner." msgstr "" -"Seleccioneu l'àrea de zoom introduint les coordenades<br />del cantó " -"superior esquerre i del cantó inferior dret." +"Seleccioneu l'àrea de zoom introduint les coordenades<br />del cantó superior " +"esquerre i del cantó inferior dret." #. i18n: ectx: Menu (file) #: kig/kigpartui.rc:5 kig/kigui.rc:4 @@ -1586,8 +1582,7 @@ #, kde-format msgid "A cubic curve with a horizontal cusp at the origin through four points" msgstr "" -"Una corba cúbica amb un vèrtex horitzontal a l'origen a través de quatre " -"punts" +"Una corba cúbica amb un vèrtex horitzontal a l'origen a través de quatre punts" #: misc/builtin_stuff.cc:241 #, kde-format @@ -1697,8 +1692,7 @@ #: misc/builtin_stuff.cc:350 #, kde-format msgid "Construct the half-line by a given vector starting at given point." -msgstr "" -"Construeix la semirecta per un vector donat començant en un punt donat." +msgstr "Construeix la semirecta per un vector donat començant en un punt donat." #: misc/builtin_stuff.cc:357 #, kde-format @@ -1740,8 +1734,7 @@ msgid "" "Construct an arc by its center and a given angle, starting at a given point" msgstr "" -"Construeix un arc pel seu centre i un angle donat que comence en un punt " -"donat" +"Construeix un arc pel seu centre i un angle donat que comence en un punt donat" #: misc/builtin_stuff.cc:390 #, kde-format @@ -1827,8 +1820,7 @@ #: misc/builtin_stuff.cc:460 #, kde-format msgid "" -"Scale an object over a point, by the ratio given by the length of two " -"segments" +"Scale an object over a point, by the ratio given by the length of two segments" msgstr "" "Escala un objecte sobre un punt per la relació donada per la longitud de dos " "segments" @@ -1841,8 +1833,7 @@ #: misc/builtin_stuff.cc:468 #, kde-format msgid "" -"An object scaled over a line, by the ratio given by the length of two " -"segments" +"An object scaled over a line, by the ratio given by the length of two segments" msgstr "" "Un objecte escalat sobre una recta per la relació donada per la longitud de " "dos segments" @@ -1858,8 +1849,8 @@ "Apply a similitude to an object (the sequence of a scaling and rotation " "around a center)" msgstr "" -"Aplica una similitud a un objecte (la seqüència d'un escalat i una rotació " -"al voltant d'un centre)" +"Aplica una similitud a un objecte (la seqüència d'un escalat i una rotació al " +"voltant d'un centre)" #: misc/builtin_stuff.cc:483 #, kde-format @@ -2043,11 +2034,11 @@ #: misc/builtin_stuff.cc:673 #, kde-format msgid "" -"Test whether a given point have the same distance from a given point and " -"from another given point" +"Test whether a given point have the same distance from a given point and from " +"another given point" msgstr "" -"Comprova si un punt donat té la mateixa distància des d'un punt donat que " -"des d'un altre punt donat" +"Comprova si un punt donat té la mateixa distància des d'un punt donat que des " +"d'un altre punt donat" #: misc/builtin_stuff.cc:681 #, kde-format @@ -2094,8 +2085,8 @@ "Enter coordinates in the following format: <b>\"x;y\"</b>,<br />where x is " "the x coordinate, and y is the y coordinate." msgstr "" -"Introduïu les coordenades de la manera següent: <b>«x;y»</b>,<br />on x és " -"la coordenada x i y és la coordenada y." +"Introduïu les coordenades de la manera següent: <b>«x;y»</b>,<br />on x és la " +"coordenada x i y és la coordenada y." #: misc/coordinate_system.cpp:398 #, kde-format @@ -2109,11 +2100,11 @@ #: misc/coordinate_system.cpp:405 #, kde-format msgid "" -"Enter coordinates in the following format: <b>\"r; θ°\"</b>,<br />where r " -"and θ are the polar coordinates." +"Enter coordinates in the following format: <b>\"r; θ°\"</b>,<br />where r and " +"θ are the polar coordinates." msgstr "" -"Introduïu les coordenades de la manera següent: <b>«r; θ°»</b>,<br />on r i " -"θ són les coordenades polars." +"Introduïu les coordenades de la manera següent: <b>«r; θ°»</b>,<br />on r i θ " +"són les coordenades polars." #: misc/coordinate_system.cpp:560 #, kde-format @@ -2159,8 +2150,8 @@ "A normal point, i.e. one that is either independent or attached to a line, " "circle, segment." msgstr "" -"Un punt normal, és a dir, un punt que és independent o que està adscrit a " -"una recta, cercle, segment." +"Un punt normal, és a dir, un punt que és independent o que està adscrit a una " +"recta, cercle, segment." #: misc/guiaction.cc:131 #, kde-format @@ -2237,13 +2228,13 @@ #: misc/kiginputdialog.cc:171 #, kde-format msgid "" -"Choose from this list the goniometric unit you want to use to modify the " -"size of this angle.<br />\n" +"Choose from this list the goniometric unit you want to use to modify the size " +"of this angle.<br />\n" "If you switch to another unit, the value in the edit field on the left will " "be converted to the new selected unit." msgstr "" -"Escolliu d'aquesta llista la unitat goniomètrica que voleu usar per " -"modificar la mida d'aquest angle.<br />\n" +"Escolliu d'aquesta llista la unitat goniomètrica que voleu usar per modificar " +"la mida d'aquest angle.<br />\n" "Si canvieu a una altra unitat, el valor que hi haja al camp d'edició de " "l'esquerra es convertirà a la nova unitat seleccionada." @@ -2282,8 +2273,8 @@ "support. Perhaps you have compiled Kig without support for this object type, " "or perhaps you are using an older Kig version." msgstr "" -"Aquest fitxer Kig usa un objecte del tipus «%1», que aquesta versió de Kig " -"no permet. Potser heu compilat Kig sense implementació per a aquest tipus " +"Aquest fitxer Kig usa un objecte del tipus «%1», que aquesta versió de Kig no " +"permet. Potser heu compilat Kig sense implementació per a aquest tipus " "d'objecte o potser esteu usant una versió de Kig antiga." #: misc/special_constructors.cc:321 @@ -2308,8 +2299,7 @@ #: misc/special_constructors.cc:381 #, kde-format msgid "" -"Select the moving point, which will be moved around while drawing the " -"locus..." +"Select the moving point, which will be moved around while drawing the locus..." msgstr "" "Escolliu el punt a moure que es canviarà de lloc mentre es traça el lloc " "geomètric..." @@ -2322,8 +2312,7 @@ #: misc/special_constructors.cc:383 #, kde-format msgid "" -"Select the following point, whose locations the locus will be drawn " -"through..." +"Select the following point, whose locations the locus will be drawn through..." msgstr "" "Seleccioneu el següent dels punts a través dels quals es dibuixarà el lloc " "geomètric..." @@ -2544,8 +2533,7 @@ #: misc/special_constructors.cc:1350 #, kde-format -msgid "" -"Select a point to be a control point of the new rational Bézier curve..." +msgid "Select a point to be a control point of the new rational Bézier curve..." msgstr "" "Seleccioneu un punt per ser un punt de control de la nova corba racional de " "Bézier..." @@ -2578,8 +2566,8 @@ "The unique affinity that maps three points (or a triangle) onto three other " "points (or a triangle)" msgstr "" -"L'afinitat única que traça tres punts (o un triangle) sobre altres tres " -"punts (o un triangle)" +"L'afinitat única que traça tres punts (o un triangle) sobre altres tres punts " +"(o un triangle)" #: misc/special_constructors.cc:1591 #, kde-format @@ -2827,8 +2815,8 @@ "Select the first of the points of which you want to construct the golden " "ratio point..." msgstr "" -"Seleccioneu el primer dels punts dels quals voleu construir el punt de la " -"raó àuria..." +"Seleccioneu el primer dels punts dels quals voleu construir el punt de la raó " +"àuria..." #: misc/special_constructors.cc:2117 #, kde-format @@ -2838,8 +2826,7 @@ #: misc/special_constructors.cc:2118 #, kde-format msgid "" -"Select the other of the points of which to construct the golden ratio " -"point..." +"Select the other of the points of which to construct the golden ratio point..." msgstr "" "Seleccioneu l'altre dels punts dels quals voleu construir el punt de la raó " "àuria..." @@ -2996,8 +2983,7 @@ #: modes/edittypewidget.ui:36 #, kde-format msgid "" -"Here you can modify the name, the description and the icon of this macro " -"type." +"Here you can modify the name, the description and the icon of this macro type." msgstr "" "Ací podeu modificar el nom, la descripció i la icona d'aquest tipus de macro." @@ -3385,9 +3371,9 @@ #: modes/textlabelwizard.cc:98 #, kde-format msgid "" -"Now select the argument(s) you need. For every argument, click on it, " -"select an object and a property in the Kig window, and click finish when you " -"are done..." +"Now select the argument(s) you need. For every argument, click on it, select " +"an object and a property in the Kig window, and click finish when you are " +"done..." msgstr "" "Ara seleccioneu el/s argument/s que necessiteu. Per a cada argument, premeu " "sobre seu, seleccioneu un objecte i una propietat a la finestra de Kig i " @@ -3676,9 +3662,8 @@ msgid "Control polygon" msgstr "Polígon de control" -#: objects/bezier_imp.cc:136 objects/bezier_imp.cc:434 -#: objects/circle_imp.cc:149 objects/conic_imp.cc:87 objects/cubic_imp.cc:292 -#: objects/locus_imp.cc:105 +#: objects/bezier_imp.cc:136 objects/bezier_imp.cc:434 objects/circle_imp.cc:149 +#: objects/conic_imp.cc:87 objects/cubic_imp.cc:292 objects/locus_imp.cc:105 #, kde-format msgid "Cartesian Equation" msgstr "Equació cartesiana" @@ -3963,8 +3948,8 @@ msgid "" "Select a point to be a control point of the new quadratic Bézier curve..." msgstr "" -"Seleccioneu un punt per ser un punt de control de la nova corba quadràtica " -"de Bézier..." +"Seleccioneu un punt per ser un punt de control de la nova corba quadràtica de " +"Bézier..." #: objects/bezier_type.cc:139 #, kde-format @@ -3987,8 +3972,8 @@ #: objects/bezier_type.cc:358 objects/bezier_type.cc:469 #, kde-format msgid "" -"Select three points and three numeric values as weights to construct " -"rational Bézier curve..." +"Select three points and three numeric values as weights to construct rational " +"Bézier curve..." msgstr "" "Seleccioneu tres punts i tres valors numèrics com a pesos per construir la " "corba racional de Bézier..." @@ -4115,8 +4100,8 @@ msgid "Select the center of the new circle..." msgstr "Seleccioneu el centre del nou cercle..." -#: objects/circle_type.cc:39 objects/circle_type.cc:67 -#: objects/circle_type.cc:69 objects/circle_type.cc:71 +#: objects/circle_type.cc:39 objects/circle_type.cc:67 objects/circle_type.cc:69 +#: objects/circle_type.cc:71 #, kde-format msgid "Select a point for the new circle to go through..." msgstr "Seleccioneu un punt pel qual ha de passar el nou cercle..." @@ -4292,9 +4277,8 @@ msgid "Construct a conic through this point" msgstr "Construeix una cònica a través d'aquest punt" -#: objects/conic_types.cc:36 objects/conic_types.cc:38 -#: objects/conic_types.cc:40 objects/conic_types.cc:42 -#: objects/conic_types.cc:44 objects/conic_types.cc:86 +#: objects/conic_types.cc:36 objects/conic_types.cc:38 objects/conic_types.cc:40 +#: objects/conic_types.cc:42 objects/conic_types.cc:44 objects/conic_types.cc:86 #: objects/conic_types.cc:220 #, kde-format msgid "Select a point for the new conic to go through..." @@ -4477,8 +4461,8 @@ #: objects/conic_types.cc:546 #, kde-format msgid "" -"Select the first of the two conics of which you want to construct the " -"radical line..." +"Select the first of the two conics of which you want to construct the radical " +"line..." msgstr "" "Seleccioneu la primera de les dues còniques de les quals voleu construir la " "recta radical..." @@ -5372,8 +5356,8 @@ "Select the first of the two points of which you want to construct the golden " "ratio point..." msgstr "" -"Seleccioneu el primer dels dos punts dels quals voleu construir el punt de " -"la raó àuria..." +"Seleccioneu el primer dels dos punts dels quals voleu construir el punt de la " +"raó àuria..." #: objects/point_type.cc:296 #, kde-format @@ -5836,8 +5820,7 @@ #: objects/polygon_type.cc:1066 #, kde-format msgid "Select the polygon of which you want to construct the convex hull..." -msgstr "" -"Seleccioneu el polígon del qual voleu construir l'envolupant convexa..." +msgstr "Seleccioneu el polígon del qual voleu construir l'envolupant convexa..." #: objects/special_calcers.cc:23 #, kde-format @@ -6431,8 +6414,8 @@ msgid "" "Select the first of two lengths whose ratio is the factor of the scaling..." msgstr "" -"Seleccioneu la primera de dues longituds la relació de les quals és el " -"factor de l'escalat..." +"Seleccioneu la primera de dues longituds la relació de les quals és el factor " +"de l'escalat..." #: objects/transform_types.cc:233 objects/transform_types.cc:316 #, kde-format @@ -6480,8 +6463,8 @@ #: objects/transform_types.cc:356 #, kde-format msgid "" -"Select the half line of the projective rotation that you want to apply to " -"the object" +"Select the half line of the projective rotation that you want to apply to the " +"object" msgstr "" "Seleccioneu la semirecta de la rotació projectiva que voleu aplicar a " "l'objecte" @@ -6544,8 +6527,7 @@ #: objects/transform_types.cc:432 #, kde-format msgid "Select the triangle that has to be transformed onto a given triangle..." -msgstr "" -"Seleccioneu el triangle que s'ha de transformar en un triangle donat..." +msgstr "Seleccioneu el triangle que s'ha de transformar en un triangle donat..." #: objects/transform_types.cc:433 #, kde-format @@ -6555,11 +6537,9 @@ #: objects/transform_types.cc:434 #, kde-format msgid "" -"Select the triangle that is the image by the affinity of the first " -"triangle..." +"Select the triangle that is the image by the affinity of the first triangle..." msgstr "" -"Seleccioneu el triangle que és la imatge per l'afinitat del primer " -"triangle..." +"Seleccioneu el triangle que és la imatge per l'afinitat del primer triangle..." #: objects/transform_types.cc:473 #, kde-format @@ -6568,11 +6548,9 @@ #: objects/transform_types.cc:474 #, kde-format -msgid "" -"Select the first of the three starting points of the generic affinity..." +msgid "Select the first of the three starting points of the generic affinity..." msgstr "" -"Seleccioneu el primer dels tres punts de començament de l'afinitat " -"genèrica..." +"Seleccioneu el primer dels tres punts de començament de l'afinitat genèrica..." #: objects/transform_types.cc:475 #, kde-format @@ -6593,11 +6571,9 @@ #: objects/transform_types.cc:478 #, kde-format -msgid "" -"Select the third of the three starting points of the generic affinity..." +msgid "Select the third of the three starting points of the generic affinity..." msgstr "" -"Seleccioneu el tercer dels tres punts de començament de l'afinitat " -"genèrica..." +"Seleccioneu el tercer dels tres punts de començament de l'afinitat genèrica..." #: objects/transform_types.cc:479 objects/transform_types.cc:580 #, kde-format @@ -6687,8 +6663,7 @@ msgid "" "Select the second of the four starting points of the generic projectivity..." msgstr "" -"Seleccioneu el segon dels quatre punts d'inici de la projectivitat " -"genèrica..." +"Seleccioneu el segon dels quatre punts d'inici de la projectivitat genèrica..." #: objects/transform_types.cc:576 #, kde-format @@ -6713,8 +6688,7 @@ msgid "" "Select the fourth of the four starting points of the generic projectivity..." msgstr "" -"Seleccioneu el quart dels quatre punts d'inici de la projectivitat " -"genèrica..." +"Seleccioneu el quart dels quatre punts d'inici de la projectivitat genèrica..." #: objects/transform_types.cc:581 #, kde-format @@ -6822,8 +6796,7 @@ #: objects/transform_types.cc:900 #, kde-format -msgid "" -"Select the point onto which the similitude should map the first point..." +msgid "Select the point onto which the similitude should map the first point..." msgstr "" "Seleccioneu el punt sobre el qual la similitud ha de traçar el primer punt..." @@ -6914,8 +6887,8 @@ #, kde-format msgctxt "" "Note to translators: this should be a default name for an argument in a " -"Python function. The default is \"arg%1\" which would become arg1, arg2, " -"etc. Give something which seems appropriate for your language." +"Python function. The default is \"arg%1\" which would become arg1, arg2, etc. " +"Give something which seems appropriate for your language." msgid "arg%1" msgstr "arg%1" @@ -6940,8 +6913,8 @@ #: scripting/script_mode.cc:207 #, kde-format msgid "" -"There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported " -"no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the " +"There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported no " +"errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the " "script, and click the Finish button again." msgstr "" "Sembla que hi ha un error al vostre script. L'intèrpret de Python no ha " @@ -6971,8 +6944,8 @@ #: scripting/script_mode.cc:349 #, kde-format msgid "" -"There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported " -"no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the " +"There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported no " +"errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the " "script." msgstr "" "Sembla que hi ha un error al vostre script. L'intèrpret de Python no ha " @@ -7123,8 +7096,7 @@ "interesting macros on the Kig website:\n" "<a href=\"http://edu.kde.org/kig\">http://edu.kde.org/kig</a>.</p>\n" msgstr "" -"<p>Kig pot ampliar la seua col·lecció d'objectes mitjançant macros " -"externes.\n" +"<p>Kig pot ampliar la seua col·lecció d'objectes mitjançant macros externes.\n" "Podeu trobar algunes macros interessants a la pàgina web de Kig:\n" "<a href=\"http://edu.kde.org/kig\">http://edu.kde.org/kig</a>.</p>\n" @@ -7160,51 +7132,3 @@ "i escollir <em>equació cartesiana</em> per veure la seua equació " "cartesiana, \n" "sempre que siga una corba algèbrica de grau baix.</p>\n" - -#~ msgid "Construct Midpoint of This Point and Another One" -#~ msgstr "Construeix el punt mitjà d'aquest punt i un altre" - -#, fuzzy -#~| msgid "Construct the midpoint of this point and another point" -#~ msgid "Construct the axis of the segment with this and another point" -#~ msgstr "Construeix el punt mig d'aquest i un altre punt" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select the first of the two other points..." -#~ msgid "Select the first of the two points..." -#~ msgstr "Seleccioneu el primer dels dos altres punts..." - -#, fuzzy -#~| msgid "Construct a segment starting at this point" -#~ msgid "Construct the axis of the segment with the previous and this point" -#~ msgstr "Construeix un segment que comenci en aquest punt" - -#, fuzzy -#~| msgid "Select the first of the two other points..." -#~ msgid "Select the second of the two points..." -#~ msgstr "Seleccioneu el primer dels dos altres punts..." - -#~ msgid "Save changes to document %1?" -#~ msgstr "Voleu desar els canvis al document %1?" - -#~ msgid "Save Changes?" -#~ msgstr "Voleu desar els canvis?" - -#~ msgid "" -#~ "*.kig *.kigz *.seg *.fgeo *.fig *.FIG|All Supported Files (*.kig *.kigz *." -#~ "seg *.fgeo *.fig)\n" -#~ "*.kig|Kig Documents (*.kig)\n" -#~ "*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)\n" -#~ "*.kgeo|KGeo Documents (*.kgeo)\n" -#~ "*.seg|KSeg Documents (*.seg)\n" -#~ "*.fgeo|Dr. Geo Documents (*.fgeo)\n" -#~ "*.fig *.FIG|Cabri Documents (*.fig *.FIG)" -#~ msgstr "" -#~ "*.kig *.kigz *.seg *.fgeo *.fig *.FIG|Tots els fitxers acceptats (*.kig *." -#~ "kigz *.seg *.fgeo *.fig)\n" -#~ "*.kig|Documents Kig (*.kig)\n" -#~ "*.kigz|Documents Kig comprimits (*.kigz)\n" -#~ "*.kgeo|Documents KGeo (*.kgeo)\n" -#~ "*.seg|Documents KSeg (*.seg)\n" -#~ "*.fgeo|Documents Dr. Geo (*.fgeo)\n" -#~ "*.fig *.FIG|Documents Cabri (*.fig *.FIG)" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kig-19.12.1/po/zh_CN/kfile_drgeo.po new/kig-19.12.2/po/zh_CN/kfile_drgeo.po --- old/kig-19.12.1/po/zh_CN/kfile_drgeo.po 2020-01-08 19:20:49.000000000 +0100 +++ new/kig-19.12.2/po/zh_CN/kfile_drgeo.po 2020-02-04 01:13:48.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-04 21:52\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-20 21:57\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kig-19.12.1/po/zh_CN/kfile_kig.po new/kig-19.12.2/po/zh_CN/kfile_kig.po --- old/kig-19.12.1/po/zh_CN/kfile_kig.po 2020-01-08 19:20:49.000000000 +0100 +++ new/kig-19.12.2/po/zh_CN/kfile_kig.po 2020-02-04 01:13:48.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-04 21:52\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-20 21:57\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kig-19.12.1/po/zh_CN/kig.po new/kig-19.12.2/po/zh_CN/kig.po --- old/kig-19.12.1/po/zh_CN/kig.po 2020-01-08 19:20:49.000000000 +0100 +++ new/kig-19.12.2/po/zh_CN/kig.po 2020-02-04 01:13:48.000000000 +0100 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-24 08:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-04 21:52\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-20 21:57\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
