Hello community, here is the log from the commit of package ksmtp for openSUSE:Factory checked in at 2020-03-11 18:39:48 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ksmtp (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksmtp.new.3160 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ksmtp" Wed Mar 11 18:39:48 2020 rev:30 rq:782448 version:19.12.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ksmtp/ksmtp.changes 2020-02-10 21:49:48.790071254 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksmtp.new.3160/ksmtp.changes 2020-03-11 18:41:40.919242352 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Mar 5 20:36:29 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org> + +- Update to 19.12.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/releases/19.12.3 +- No code change since 19.12.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ksmtp-19.12.2.tar.xz ksmtp-19.12.2.tar.xz.sig New: ---- ksmtp-19.12.3.tar.xz ksmtp-19.12.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ksmtp.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.o8vNfY/_old 2020-03-11 18:41:41.707242836 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.o8vNfY/_new 2020-03-11 18:41:41.707242836 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: ksmtp -Version: 19.12.2 +Version: 19.12.3 Release: 0 Summary: Job-based library to send email through an SMTP server License: LGPL-2.1-or-later ++++++ ksmtp-19.12.2.tar.xz -> ksmtp-19.12.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksmtp-19.12.2/CMakeLists.txt new/ksmtp-19.12.3/CMakeLists.txt --- old/ksmtp-19.12.2/CMakeLists.txt 2020-02-04 03:05:12.000000000 +0100 +++ new/ksmtp-19.12.3/CMakeLists.txt 2020-03-03 01:42:49.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.5) -set(PIM_VERSION "5.13.2") +set(PIM_VERSION "5.13.3") project(KSMTP VERSION ${PIM_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksmtp-19.12.2/po/ia/libksmtp5.po new/ksmtp-19.12.3/po/ia/libksmtp5.po --- old/ksmtp-19.12.2/po/ia/libksmtp5.po 2020-02-04 03:05:10.000000000 +0100 +++ new/ksmtp-19.12.3/po/ia/libksmtp5.po 2020-03-03 01:42:47.000000000 +0100 @@ -7,15 +7,15 @@ "Project-Id-Version: ksmtp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-19 15:46+0100\n" -"Last-Translator: Giovanni Sora <g.s...@tiscali.it>\n" -"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-10 10:49+0100\n" +"Last-Translator: giovanni <g.s...@tiscali.it>\n" +"Language-Team: Interlingua <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" #: job.cpp:72 #, kde-format @@ -25,12 +25,13 @@ #: job.cpp:74 #, kde-format msgid "Mailbox unavailable. The server said: %1" -msgstr "" +msgstr "Cassetta de e-posta non disponibile. Le servitor diceva: %1" #: job.cpp:76 #, kde-format msgid "Insufficient storage space on server. The server said: %1" msgstr "" +"Spatio de immagazinage insufficiente sur le servitor. Le servitor diceva: %1" #: job.cpp:78 #, kde-format @@ -51,6 +52,8 @@ #, kde-format msgid "STARTTLS is not supported by the server, try using SSL/TLS instead." msgstr "" +"STARTTLS non es supportate per le servitor, essaya usante SSL/TLS plus " +"tosto." #: loginjob.cpp:223 #, kde-format @@ -58,21 +61,24 @@ "Could not authenticate to the SMTP server because no matching authentication " "method has been found" msgstr "" +"Non pote authenticar se al servitor SMTP proque necun methodo de " +"authentication coincidente ha essite trovate" #: loginjob.cpp:286 #, kde-format msgid "Token expired" -msgstr "" +msgstr "Indicio (token) expirava" #: loginjob.cpp:331 #, kde-format msgid "Login failed, cannot initialize the SASL library" msgstr "" +"Accesso de authentication falleva, nonpote initializar le bibliotheca de SASL" #: sendjob.cpp:69 #, kde-format msgid "SendJob" -msgstr "" +msgstr "SendJob (Invia carga)" #: sendjob.cpp:118 #, kde-format @@ -80,6 +86,8 @@ "Could not send the message because either the sender or recipient field is " "missing or invalid" msgstr "" +"Non pote inviar le message proque o le campo de mittente o de recipiente es " +"mancante o invalide" #: sendjob.cpp:126 #, kde-format @@ -87,3 +95,5 @@ "Could not send the message because it exceeds the maximum allowed size of %1 " "bytes. (Message size: %2 bytes.)" msgstr "" +"Non pote inviar le message proque illo excede le grandor maxime permittite " +"de %1 bytes. (Grandor de message: %2 bytes)"