Hello community, here is the log from the commit of package ktp-kded-module for openSUSE:Factory checked in at 2020-03-11 18:40:22 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-kded-module (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-kded-module.new.3160 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ktp-kded-module" Wed Mar 11 18:40:22 2020 rev:12 rq:782466 version:19.12.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-kded-module/ktp-kded-module.changes 2020-02-10 21:50:00.414077679 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-kded-module.new.3160/ktp-kded-module.changes 2020-03-11 18:42:04.339256722 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Mar 5 20:36:36 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org> + +- Update to 19.12.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/releases/19.12.3 +- No code change since 19.12.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ktp-kded-module-19.12.2.tar.xz ktp-kded-module-19.12.2.tar.xz.sig New: ---- ktp-kded-module-19.12.3.tar.xz ktp-kded-module-19.12.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ktp-kded-module.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.S5kwJ6/_old 2020-03-11 18:42:05.171257233 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.S5kwJ6/_new 2020-03-11 18:42:05.171257233 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: ktp-kded-module -Version: 19.12.2 +Version: 19.12.3 Release: 0 Summary: KDED module that manages the telepathy interactions with the KDE Desktop License: LGPL-2.1-or-later ++++++ ktp-kded-module-19.12.2.tar.xz -> ktp-kded-module-19.12.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-kded-module-19.12.2/CMakeLists.txt new/ktp-kded-module-19.12.3/CMakeLists.txt --- old/ktp-kded-module-19.12.2/CMakeLists.txt 2020-02-04 02:46:04.000000000 +0100 +++ new/ktp-kded-module-19.12.3/CMakeLists.txt 2020-03-03 01:30:36.000000000 +0100 @@ -5,7 +5,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "19") set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "12") -set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "2") +set(KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "3") set(KTP_KDED_MODULE_VERSION "${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}") cmake_policy(SET CMP0002 OLD) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-kded-module-19.12.2/po/ca@valencia/kded_ktp_integration_module.po new/ktp-kded-module-19.12.3/po/ca@valencia/kded_ktp_integration_module.po --- old/ktp-kded-module-19.12.2/po/ca@valencia/kded_ktp_integration_module.po 2020-02-04 02:46:01.000000000 +0100 +++ new/ktp-kded-module-19.12.3/po/ca@valencia/kded_ktp_integration_module.po 2020-03-03 01:30:34.000000000 +0100 @@ -33,8 +33,8 @@ #: config/telepathy-kded-config.cpp:40 #, kde-format msgid "" -"<p><strong>%tr+<val></strong>: Countdown to 0 from <strong><val></" -"strong> minutes. e.g. %tr+30</p>" +"<p><strong>%tr+<val></strong>: Countdown to 0 from <strong><val>" +"</strong> minutes. e.g. %tr+30</p>" msgstr "" "<p><strong>%tr+<val></strong>: Compte arrere fins a 0 des de " "<strong><val></strong> minuts. P. ex. %tr+30</p>" @@ -69,9 +69,9 @@ "Append an initial elapsed time "<val>" in minutes. e.g. %te" "+5</p>" msgstr "" -"<p><strong>%te+[<val>]</strong>: Temps transcorregut des de l'activació " -"del missatge. Afig un temps transcorregut inicial "<val>" en " -"minuts. P. ex. %te+5</p>" +"<p><strong>%te+[<val>]</strong>: Temps transcorregut des de " +"l'activació del missatge. Afig un temps transcorregut inicial "<" +"val>" en minuts. P. ex. %te+5</p>" #: config/telepathy-kded-config.cpp:44 #, kde-format @@ -82,8 +82,8 @@ #, kde-format msgid "<p><strong>%artist</strong>: Now Playing track or album artist.</p>" msgstr "" -"<p><strong>%artist</strong>: Artista de la peça o de l'àlbum en reproducció.</" -"p>" +"<p><strong>%artist</strong>: Artista de la peça o de l'àlbum en reproducció." +"</p>" #: config/telepathy-kded-config.cpp:46 #, kde-format @@ -110,8 +110,8 @@ "<p><strong>%um+[<val>]</strong>: Quan s'especifica un missatge d'estat " "de presència globalment o en un compte, sobreescriu tots els missatges " "automàtics de presència. Quan s'especifica en un missatge d'estat de " -"presènciaautomàtic, se substitueix pel missatge d'estat de presència global o " -"per compte (si s'ha especificat). Quan <strong>val = g</strong> en un " +"presènciaautomàtic, se substitueix pel missatge d'estat de presència global " +"o per compte (si s'ha especificat). Quan <strong>val = g</strong> en un " "missatge d'estat de presència de compte o un missatge d'estat de presència " "automàtic, substitueix el missatge d'estat de presència de compte o el " "missatge d'estat de presència automàtic pel missatge d'estat de presència " @@ -151,19 +151,20 @@ #: config/telepathy-kded-config.cpp:52 #, kde-format msgid "" -"<p><strong>%tf+"<val>"</strong>: Specify the format for local " -"time using QDateTime::toString() expressions. e.g. %tf+"h:mm AP t"</" -"p>" +"<p><strong>%tf+"<val>"</strong>: Specify the format for " +"local time using QDateTime::toString() expressions. e.g. %tf+"h:mm AP " +"t"</p>" msgstr "" "<p><strong>%tf+"<val>"</strong>: Especifica el format per " -"l'hora local usant les expressions de QDateTime::toString(). P. ex. %tf+"" -"h:mm AP t"</p>" +"l'hora local usant les expressions de QDateTime::toString(). P. ex. %tf" +"+"h:mm AP t"</p>" #: config/telepathy-kded-config.cpp:53 #, kde-format msgid "" "<p><strong>%uf+"<val>"</strong>: Specify the format for UTC " -"time using QDateTime::toString() expressions. e.g. %uf+"hh:mm t"</p>" +"time using QDateTime::toString() expressions. e.g. %uf+"hh:mm t"</" +"p>" msgstr "" "<p><strong>%uf+<val></strong>: Especifica el format per l'hora UTC " "usant les expressions de QDateTime::toString(). P. ex. %uf+"h:mm AP " @@ -427,7 +428,8 @@ msgctxt "%1 is the account name" msgid "Could not connect %1. There was a network error, check your connection" msgstr "" -"No s'ha pogut connectar amb %1. Hi ha un error de xarxa, comproveu la connexió" +"No s'ha pogut connectar amb %1. Hi ha un error de xarxa, comproveu la " +"connexió" #: error-handler.cpp:148 error-handler.cpp:150 #, kde-format