Hello community, here is the log from the commit of package knotes for openSUSE:Leap:15.2 checked in at 2020-03-15 07:09:38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/knotes (Old) and /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.knotes.new.3160 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "knotes" Sun Mar 15 07:09:38 2020 rev:58 rq:784557 version:19.12.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/knotes/knotes.changes 2020-02-13 14:39:42.721619648 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.knotes.new.3160/knotes.changes 2020-03-15 07:09:41.088903157 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Mar 5 20:36:20 UTC 2020 - Luca Beltrame <[email protected]> + +- Update to 19.12.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/releases/19.12.3 +- No code change since 19.12.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- knotes-19.12.2.tar.xz knotes-19.12.2.tar.xz.sig New: ---- knotes-19.12.3.tar.xz knotes-19.12.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ knotes.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.uzdRqd/_old 2020-03-15 07:09:41.444903370 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.uzdRqd/_new 2020-03-15 07:09:41.444903370 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: knotes -Version: 19.12.2 +Version: 19.12.3 Release: 0 Summary: Popup Notes License: GPL-2.0-or-later ++++++ knotes-19.12.2.tar.xz -> knotes-19.12.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knotes-19.12.2/CMakeLists.txt new/knotes-19.12.3/CMakeLists.txt --- old/knotes-19.12.2/CMakeLists.txt 2020-02-04 02:52:09.000000000 +0100 +++ new/knotes-19.12.3/CMakeLists.txt 2020-03-03 01:34:48.000000000 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ -set(KDEPIM_VERSION_NUMBER "5.13.2") +set(KDEPIM_VERSION_NUMBER "5.13.3") cmake_minimum_required(VERSION 3.5) project(knotes VERSION ${KDEPIM_VERSION_NUMBER}) -set(KDE_APPLICATIONS_VERSION "19.12.2") +set(KDE_APPLICATIONS_VERSION "19.12.3") set(KF5_MIN_VERSION "5.63.0") @@ -43,16 +43,16 @@ set(KDEPIM_LIB_SOVERSION "5") -set(AKONADINOTES_LIB_VERSION "5.13.2") -set(AKONADI_VERSION "5.13.2") -set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "5.13.2") -set(KDEPIM_APPS_LIB_VERSION "5.13.2") -set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.13.2") -set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.13.2") -set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.13.2") -set(KMIME_LIB_VERSION "5.13.2") -set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.13.2") -set(GRANTLEETHEME_LIB_VERSION "5.13.2") +set(AKONADINOTES_LIB_VERSION "5.13.3") +set(AKONADI_VERSION "5.13.3") +set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "5.13.3") +set(KDEPIM_APPS_LIB_VERSION "5.13.3") +set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.13.3") +set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.13.3") +set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.13.3") +set(KMIME_LIB_VERSION "5.13.3") +set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.13.3") +set(GRANTLEETHEME_LIB_VERSION "5.13.3") set(QT_REQUIRED_VERSION "5.11.0") @@ -96,7 +96,7 @@ find_package(KF5GrantleeTheme ${GRANTLEETHEME_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) -find_package(KF5AkonadiSearch "5.13.2" CONFIG REQUIRED) +find_package(KF5AkonadiSearch "5.13.3" CONFIG REQUIRED) set_package_properties(KF5AkonadiSearch PROPERTIES DESCRIPTION "The Akonadi Search libraries" URL "https://kde.org/" TYPE REQUIRED PURPOSE "Provides search capabilities in KMail and Akonadi") if (NOT APPLE) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knotes-19.12.2/po/ca@valencia/knotes.po new/knotes-19.12.3/po/ca@valencia/knotes.po --- old/knotes-19.12.2/po/ca@valencia/knotes.po 2020-02-04 02:51:58.000000000 +0100 +++ new/knotes-19.12.3/po/ca@valencia/knotes.po 2020-03-03 01:34:40.000000000 +0100 @@ -331,8 +331,8 @@ #, kde-format msgid "" "<qt><p>You can customize title note. You can use:</p><ul><li>%d current date " -"(short format)</li><li>%l current date (long format)</li><li>%t current time</" -"li></ul></qt>" +"(short format)</li><li>%l current date (long format)</li><li>%t current " +"time</li></ul></qt>" msgstr "" "<qt><p>Podeu personalitzar el títol de la nota. Podeu usar:</p><ul><li>%d " "data actual (format curt)</li><li>%l data actual (format llarg)</li><li>%t " diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knotes-19.12.2/po/da/knotes.po new/knotes-19.12.3/po/da/knotes.po --- old/knotes-19.12.2/po/da/knotes.po 2020-02-04 02:51:59.000000000 +0100 +++ new/knotes-19.12.3/po/da/knotes.po 2020-03-03 01:34:40.000000000 +0100 @@ -5,20 +5,20 @@ # Thomas Tanghus <[email protected]>, 1998. # Erik Kjær Pedersen <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # Erik K. Pedersen <[email protected]>, 2005. -# Martin Schlander <[email protected]>, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018. +# Martin Schlander <[email protected]>, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-24 03:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-10 19:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-13 20:14+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -127,10 +127,9 @@ msgstr "KDE Noter" #: apps/main.cpp:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copyright © 1997–2016 KNotes authors" +#, kde-format msgid "Copyright © 1997–2019 KNotes authors" -msgstr "Ophavsret © 1997–2016 KNotes-udviklerne" +msgstr "Ophavsret © 1997–2019 KNotes-udviklerne" #: apps/main.cpp:76 kontactplugin/kcmknotessummary.cpp:64 #, kde-format @@ -577,10 +576,9 @@ msgstr "Konfigurationsdialog til notes-oversigt" #: kontactplugin/kcmknotessummary.cpp:63 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copyright © 2013-2016 Laurent Montel <[email protected]>" +#, kde-format msgid "Copyright © 2013-2019 Laurent Montel <[email protected]>" -msgstr "Ophavsret © 2013-2016 Laurent Montel <[email protected]>" +msgstr "Ophavsret © 2013-2019 Laurent Montel <[email protected]>" #: kontactplugin/knotes_part.cpp:98 #, kde-format @@ -809,12 +807,10 @@ msgstr "Pop op-noter" #: kontactplugin/knotes_plugin.cpp:103 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:credit" -#| msgid "Copyright © 2003–2016 Kontact authors" +#, kde-kuit-format msgctxt "@info:credit" msgid "Copyright © 2003–2018 Kontact authors" -msgstr "Ophavsret © 2003–2016 Kontact-udviklerne" +msgstr "Ophavsret © 2003–2018 Kontact-udviklerne" #: kontactplugin/knotes_plugin.cpp:105 #, kde-kuit-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knotes-19.12.2/po/es/docs/akonadi_notes_agent/index.docbook new/knotes-19.12.3/po/es/docs/akonadi_notes_agent/index.docbook --- old/knotes-19.12.2/po/es/docs/akonadi_notes_agent/index.docbook 2020-02-04 02:52:07.000000000 +0100 +++ new/knotes-19.12.3/po/es/docs/akonadi_notes_agent/index.docbook 2020-03-03 01:34:47.000000000 +0100 @@ -76,8 +76,7 @@ >Traducido por Javier Viñal <email >[email protected]</email ></para -> -&underFDL; &underGPL; </sect2> +> &underFDL; &underGPL; </sect2> </sect1> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knotes-19.12.2/po/es/docs/knotes/index.docbook new/knotes-19.12.3/po/es/docs/knotes/index.docbook --- old/knotes-19.12.2/po/es/docs/knotes/index.docbook 2020-02-04 02:52:08.000000000 +0100 +++ new/knotes-19.12.3/po/es/docs/knotes/index.docbook 2020-03-03 01:34:47.000000000 +0100 @@ -915,8 +915,7 @@ > y Javier Viñal <email >[email protected]</email ></para -> -&underFDL; &underGPL; </chapter> +> &underFDL; &underGPL; </chapter> &documentation.index; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knotes-19.12.2/po/ia/libnoteshared.po new/knotes-19.12.3/po/ia/libnoteshared.po --- old/knotes-19.12.2/po/ia/libnoteshared.po 2020-02-04 02:52:01.000000000 +0100 +++ new/knotes-19.12.3/po/ia/libnoteshared.po 2020-03-03 01:34:42.000000000 +0100 @@ -1,36 +1,36 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Giovanni Sora <[email protected]>, 2013. +# Giovanni Sora <[email protected]>, 2013, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-16 08:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-16 13:48+0100\n" -"Last-Translator: G.Sora <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 23:42+0100\n" +"Last-Translator: Giovanni Sora <[email protected]>\n" "Language-Team: Interlingua <[email protected]>\n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: alarms/notealarmdialog.cpp:77 #, kde-format msgid "Scheduled Alarm" -msgstr "" +msgstr "Alarma planificate" #: alarms/notealarmdialog.cpp:80 #, kde-format msgid "&No alarm" -msgstr "" +msgstr "&Necun Alarma" #: alarms/notealarmdialog.cpp:89 #, kde-format msgid "Alarm &at:" -msgstr "" +msgstr "Alarma &a:" #: config/noteactionconfig.cpp:36 #, kde-format @@ -95,6 +95,8 @@ "An error occurred during fetching. Do you want to select a new default " "collection?" msgstr "" +"Un error occurreva durante la cerca. Tu vole seliger un nove collection " +"predefinite?" #: job/createnewnotejob.cpp:144 #, kde-format @@ -102,6 +104,8 @@ "Collection is hidden. New note will be stored but not displayed. Do you want " "to show collection?" msgstr "" +"Collection es celate. Nove nota essera immagazinate ma non monstrate. Tu " +"vole monstrar collection?" #: job/createnewnotejob.cpp:198 #, kde-format @@ -134,10 +138,9 @@ msgstr "Pro favor configura action pro inviar e-posta." #: noteutils.cpp:53 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send \"%1\"" +#, kde-format msgid "Note: \"%1\"" -msgstr "Invia \"%1\"" +msgstr "Nota: \"%1\"" #: noteutils.cpp:60 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knotes-19.12.2/src/data/org.kde.knotes.appdata.xml new/knotes-19.12.3/src/data/org.kde.knotes.appdata.xml --- old/knotes-19.12.2/src/data/org.kde.knotes.appdata.xml 2020-02-04 00:34:45.000000000 +0100 +++ new/knotes-19.12.3/src/data/org.kde.knotes.appdata.xml 2020-03-01 10:54:33.000000000 +0100 @@ -13,6 +13,7 @@ <developer_name xml:lang="fi">KDE-yhteisö</developer_name> <developer_name xml:lang="fr">La communauté KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="gl">A comunidade de KDE</developer_name> + <developer_name xml:lang="ia">Le communitate de KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="id">Komunitas KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="it">La Comunità KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="ko">KDE 커뮤니티</developer_name> @@ -74,6 +75,7 @@ <summary xml:lang="fi">Muistilappusovellus</summary> <summary xml:lang="fr">Application de notes autocollantes</summary> <summary xml:lang="gl">Aplicación de notas pegañentas</summary> + <summary xml:lang="ia">Application de notas collose</summary> <summary xml:lang="id">Aplikasi catatan lekat</summary> <summary xml:lang="it">Applicazione per le note adesive</summary> <summary xml:lang="ko">찍찍이 노트 프로그램</summary> @@ -106,6 +108,7 @@ <p xml:lang="fr">KNotes est un programme qui vous permet d'avoir l'équivalent électronique des papillons autocollants (Post-it®). Les notes sont enregistrées automatiquement lorsque vous quittez le programme, et elles s'affichent lorsque vous l'ouvrez.</p> <p xml:lang="gl">KNotes é un programa que permite escribir o que sería un equivalente informático das notas pegañentas. As notas gárdanse automaticamente cando se sae do programa e móstranse cando se abre o programa.</p> <p xml:lang="hu">A KNotes program használatával kisebb jegyzeteket lehet készíteni. A jegyzetek a programból való kilépéskor automatikusan mentésre kerülnek, a program indulásakor pedig ismét megjelennek.</p> + <p xml:lang="ia">Knotes es le programma que te permitte scriber le equivalente de notas collose sur le computator. Le notas es saklveguardate automaticamente quando tu exi le programma, e es monstrate quando tu aperi le programma.</p> <p xml:lang="id">KNotes adalah program yang memungkinkan kamu menulis komputer yang setara dengan catatan lekat. Catatan disimpan secara otomatis saat kamu keluar dari program, dan catatan itu ditampilkan saat kamu membuka program.</p> <p xml:lang="it">KNotes è un programma che ti permette di scrivere nel computer l'equivalente delle note adesive (post-it). Le note vengono salvate automaticamente alla chiusura del programma, e visualizzate quando lo apri.</p> <p xml:lang="ko">KNotes는 메모를 남길 수 있는 프로그램입니다. 프로그램을 종료할 때 메모를 자동으로 저장하고, 다음 실행 때 보여 줍니다.</p> @@ -173,6 +176,7 @@ <li xml:lang="fr">Écrivez des notes avec la police de caractère et la couleur de fond de votre choix</li> <li xml:lang="gl">Escriba notas usando a fonte e cor de fondo que prefira</li> <li xml:lang="hu">Jegyzetek írása tetszőleges betűtípussal és háttérszínnel</li> + <li xml:lang="ia">Tu scribe notas in tu font e color de fundo preferite</li> <li xml:lang="id">Tulislah catatan dalam warna latarbelakang dan font pilihanmu</li> <li xml:lang="it">Scrivi le note scegliendo il carattere e lo sfondo</li> <li xml:lang="ko">사용자 정의 글꼴 및 배경색 지원</li> @@ -203,6 +207,7 @@ <li xml:lang="fr">Utilisez le glisser-déposer pour envoyer vos notes par courriel</li> <li xml:lang="gl">Use arrastrar e soltar para enviar as súas notas por correo electrónico.</li> <li xml:lang="hu">Jegyzetek elküldése e-mailben a fogd-és-vidd módszerrel</li> + <li xml:lang="ia">Usa ther e poner per inviar via e-posta tu notas</li> <li xml:lang="id">Gunakanlah seret dan taruh untuk menyuratkan catatanmu</li> <li xml:lang="it">Usa la funzione di trascinamento per inviare le note con la posta elettronica</li> <li xml:lang="ko">드래그 앤 드롭으로 바로 이메일 보내기</li> @@ -233,6 +238,7 @@ <li xml:lang="fr">Glissez les notes dans le calendrier pour réserver des créneaux horaires</li> <li xml:lang="gl">Pode arrastras as notas a un calendario para asocialas a un espazo de tempo.</li> <li xml:lang="hu">Naptárba húzható egy időablak lefoglalásához</li> + <li xml:lang="ia">Pote esser trahite in Calendar pro reservar un fissura de tempore</li> <li xml:lang="id">Bisa diseret ke dalam Kalender untuk membukukan slot waktu</li> <li xml:lang="it">Possono essere trascinate e incollate nel Calendario per creare degli intervalli</li> <li xml:lang="ko">달력에 드래그 앤 드롭으로 일정 추가</li> @@ -263,6 +269,7 @@ <li xml:lang="fr">Imprimez les notes</li> <li xml:lang="gl">Pode imprimir as notas.</li> <li xml:lang="hu">A jegyzetek nyomtathatók</li> + <li xml:lang="ia">Notas pote esser imprimite</li> <li xml:lang="id">Catatan bisa dicetak</li> <li xml:lang="it">Le note possono essere stampate</li> <li xml:lang="ko">인쇄 기능</li> @@ -297,6 +304,7 @@ <binary>knotes</binary> </provides> <releases> + <release version="5.13.3" date="2020-03-05"/> <release version="5.13.2" date="2020-02-06"/> <release version="5.13.1" date="2020-01-09"/> <release version="5.13.0" date="2019-12-12"/>
