Hello community,

here is the log from the commit of package kmix for openSUSE:Leap:15.2 checked 
in at 2020-03-15 13:36:29
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/kmix (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.kmix.new.3160 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kmix"

Sun Mar 15 13:36:29 2020 rev:42 rq:784875 version:19.12.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/kmix/kmix.changes      2020-02-21 
10:47:14.342662825 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.kmix.new.3160/kmix.changes    2020-03-15 
13:36:30.442843298 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu Mar  5 20:36:17 UTC 2020 - Luca Beltrame <[email protected]>
+
+- Update to 19.12.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/releases/19.12.3
+- No code change since 19.12.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kmix-19.12.2.tar.xz
  kmix-19.12.2.tar.xz.sig

New:
----
  kmix-19.12.3.tar.xz
  kmix-19.12.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kmix.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.RY3RK4/_old  2020-03-15 13:36:31.602843989 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.RY3RK4/_new  2020-03-15 13:36:31.626844003 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           kmix
-Version:        19.12.2
+Version:        19.12.3
 Release:        0
 Summary:        Sound Mixer
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kmix-19.12.2.tar.xz -> kmix-19.12.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmix-19.12.2/po/ca@valencia/kmix.po 
new/kmix-19.12.3/po/ca@valencia/kmix.po
--- old/kmix-19.12.2/po/ca@valencia/kmix.po     2020-02-04 01:22:57.000000000 
+0100
+++ new/kmix-19.12.3/po/ca@valencia/kmix.po     2020-03-03 01:17:49.000000000 
+0100
@@ -131,8 +131,8 @@
 #: apps/kmix.cpp:936 apps/kmixd.cpp:199
 #, kde-format
 msgid ""
-"The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to control 
"
-"%1 on card %2."
+"The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to "
+"control %1 on card %2."
 msgstr ""
 "S'ha desconnectat la targeta de so que tenia el dispositiu mestre. S'ha "
 "canviat al control %1 de la targeta %2."
@@ -397,14 +397,15 @@
 "Controla el volum dels altaveus frontals o de tots els altaveus (en funció "
 "del model de la targeta de so). Si esteu utilitzant una eixida digital, "
 "potser també vos caldrà utilitzar altres controls com l'ADC o DAC. Pels "
-"auriculars, les targetes de so normalment proporcionen un control 
d'auricular."
+"auriculars, les targetes de so normalment proporcionen un control "
+"d'auricular."
 
 #: backends/mixer_backend_i18n.cpp:26
 #, kde-format
 msgid ""
-"Most media, such as MP3s or Videos, are played back using the PCM channel. As 
"
-"such, the playback volume of such media is controlled by both this and the "
-"Master or Headphone channels."
+"Most media, such as MP3s or Videos, are played back using the PCM channel. "
+"As such, the playback volume of such media is controlled by both this and "
+"the Master or Headphone channels."
 msgstr ""
 "La majoria dels suports, com els MP3 o Vídeos, es reprodueixen utilitzant el "
 "canal PCM. Per tant, el volum de reproducció d'aquests suports es controla "
@@ -920,8 +921,8 @@
 #: gui/kmixprefdlg.cpp:122
 #, kde-format
 msgid ""
-"Autostart will not work, because the autostart file kmix_autostart.desktop is 
"
-"missing. Check that KMix is installed correctly."
+"Autostart will not work, because the autostart file kmix_autostart.desktop "
+"is missing. Check that KMix is installed correctly."
 msgstr ""
 "No s'ha pogut activar l'inici automàtic, perquè falta el fitxer d'inici "
 "automàtic «kmix_autostart.desktop». Comproveu que el KMix estiga instal·lat "
@@ -935,8 +936,8 @@
 #: gui/kmixprefdlg.cpp:134
 #, kde-format
 msgid ""
-"Restore all mixer volume levels and switches to their last used settings when 
"
-"the desktop starts."
+"Restore all mixer volume levels and switches to their last used settings "
+"when the desktop starts."
 msgstr ""
 "Restaura tots els nivells de volum dels mescladors i dels commutadors al seu "
 "darrer arranjament usat en iniciar l'escriptori."
@@ -1032,7 +1033,8 @@
 #: gui/kmixprefdlg.cpp:260
 #, kde-format
 msgid "Slider orientation (system tray popup):"
-msgstr "Orientació dels controls lliscants (emergent de la safata del 
sistema):"
+msgstr ""
+"Orientació dels controls lliscants (emergent de la safata del sistema):"
 
 #: gui/kmixprefdlg.cpp:271
 #, kde-format
@@ -1045,8 +1047,8 @@
 "Dock the mixer into the system tray. Click on it to open the popup volume "
 "control."
 msgstr ""
-"Acobla el mesclador a la safata del sistema. Feu-hi clic per obrir el control 
"
-"de volum emergent."
+"Acobla el mesclador a la safata del sistema. Feu-hi clic per obrir el "
+"control de volum emergent."
 
 #: gui/mdwenum.cpp:55
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kmix-19.12.2/po/id/kmix.po 
new/kmix-19.12.3/po/id/kmix.po
--- old/kmix-19.12.2/po/id/kmix.po      2020-02-04 01:22:58.000000000 +0100
+++ new/kmix-19.12.3/po/id/kmix.po      2020-03-03 01:17:50.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the kmix package.
 # Gian Giovani <[email protected]>, 2012.
 # Wantoyo <[email protected]>, 2014, 2017, 2018.
-# Neon <[email protected]>, 2018, 2019.
+# Neon <[email protected]>, 2018, 2019, 2020.
 #
 #
 msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"


Reply via email to