Hello community,

here is the log from the commit of package kubrick for openSUSE:Leap:15.2 
checked in at 2020-03-15 13:37:20
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/kubrick (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.kubrick.new.3160 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kubrick"

Sun Mar 15 13:37:20 2020 rev:42 rq:785110 version:19.12.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/kubrick/kubrick.changes        2020-02-21 
10:48:18.670794199 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.kubrick.new.3160/kubrick.changes      
2020-03-15 13:37:24.382875438 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu Mar  5 20:36:38 UTC 2020 - Luca Beltrame <[email protected]>
+
+- Update to 19.12.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/releases/19.12.3
+- No code change since 19.12.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kubrick-19.12.2.tar.xz
  kubrick-19.12.2.tar.xz.sig

New:
----
  kubrick-19.12.3.tar.xz
  kubrick-19.12.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kubrick.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.CGXUIs/_old  2020-03-15 13:37:24.970875788 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.CGXUIs/_new  2020-03-15 13:37:24.974875791 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           kubrick
-Version:        19.12.2
+Version:        19.12.3
 Release:        0
 Summary:        Game based on Rubik's Cube
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kubrick-19.12.2.tar.xz -> kubrick-19.12.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kubrick-19.12.2/po/ca@valencia/kubrick.po 
new/kubrick-19.12.3/po/ca@valencia/kubrick.po
--- old/kubrick-19.12.2/po/ca@valencia/kubrick.po       2020-02-04 
01:29:02.000000000 +0100
+++ new/kubrick-19.12.3/po/ca@valencia/kubrick.po       2020-03-03 
01:23:47.000000000 +0100
@@ -55,9 +55,9 @@
 "options dialog at menu item Game->Choose Puzzle Type->Make Your Own..."
 msgstr ""
 "Ho sentim, en aquests moments no es pot barrejar el cub. El nombre de "
-"moviments per barrejar està posat a zero. Per favor, seleccioneu el nombre de 
"
-"moviments de barreja al diàleg d'opcions del menú Joc->Escolliu el tipus de "
-"trencaclosques->Personalitzeu-lo..."
+"moviments per barrejar està posat a zero. Per favor, seleccioneu el nombre "
+"de moviments de barreja al diàleg d'opcions del menú Joc->Escolliu el tipus "
+"de trencaclosques->Personalitzeu-lo..."
 
 #: game.cpp:161
 #, kde-format
@@ -231,24 +231,24 @@
 #: gamedialog.cpp:188
 #, kde-format
 msgid ""
-"You can choose any size of cube (or brick) up to 6x6x6, but only one side can 
"
-"have dimension 1 (otherwise the puzzle becomes trivial).  The easiest puzzle "
-"is 2x2x1 and 3x3x1 is a good warmup for the original Rubik's Cube, which is "
-"3x3x3.  Simple puzzles have 2 to 5 shuffling moves, a difficult 3x3x3 puzzle "
-"has 10 to 20 --- or you can choose zero shuffling then shuffle the cube "
-"yourself, maybe for a friend to solve.\n"
+"You can choose any size of cube (or brick) up to 6x6x6, but only one side "
+"can have dimension 1 (otherwise the puzzle becomes trivial).  The easiest "
+"puzzle is 2x2x1 and 3x3x1 is a good warmup for the original Rubik's Cube, "
+"which is 3x3x3.  Simple puzzles have 2 to 5 shuffling moves, a difficult "
+"3x3x3 puzzle has 10 to 20 --- or you can choose zero shuffling then shuffle "
+"the cube yourself, maybe for a friend to solve.\n"
 "The other options determine whether you can watch the shuffling and/or your "
 "own moves and how fast the animation goes.  The bevel option affects the "
 "appearance of the small cubes.  Try setting it to 30 and you'll see what we "
 "mean."
 msgstr ""
-"Podeu triar qualsevol mida del cub (o bric) fins a 6x6x6, però només una cara 
"
-"pot tindre una mida d'1 (si no el trencaclosques seria trivial). El "
+"Podeu triar qualsevol mida del cub (o bric) fins a 6x6x6, però només una "
+"cara pot tindre una mida d'1 (si no el trencaclosques seria trivial). El "
 "trencaclosques més fàcil és el de 2x2x1 i el de 3x3x1 és un bon escalfament "
-"pel cub de Rubik original, de 3x3x3. Els trencaclosques fàcils tenen de 2 a 5 
"
-"moviments de barreja, un trencaclosques difícil de 3x3x3 en té de 10 a 20 --- 
"
-"o podeu escollir zero barreges i després barrejar el cub vosaltres mateixos, "
-"potser perquè ho resolgui un amic.\n"
+"pel cub de Rubik original, de 3x3x3. Els trencaclosques fàcils tenen de 2 a "
+"5 moviments de barreja, un trencaclosques difícil de 3x3x3 en té de 10 a 20 "
+"--- o podeu escollir zero barreges i després barrejar el cub vosaltres "
+"mateixos, potser perquè ho resolgui un amic.\n"
 "Les altres opcions determinen si podeu veure com es barreja i/o els vostres "
 "propis moviments i com és de ràpida l'animació. L'opció del bisell efecte "
 "l'aparença dels cubs petits. Proveu de posar-ho a 30 i veureu què volem dir."
@@ -392,11 +392,11 @@
 "can use the Solve action (default key S) to undo and redo it as often as you "
 "like."
 msgstr ""
-"El cub de Rubik es pot moure formant diferents patrons interessants. Ací n'hi 
"
-"ha uns quants del clàssic llibre de David Singmaster «Notes on Rubik's Magic "
-"Cube, Fifth Edition», pàgines 47-49, publicat el 1981. Quan el patró està "
-"format, podeu utilitzar l'opció Resoldre (tecla per defecte S) per desfer-lo "
-"i refer-lo tantes vegades com vulgueu."
+"El cub de Rubik es pot moure formant diferents patrons interessants. Ací "
+"n'hi ha uns quants del clàssic llibre de David Singmaster «Notes on Rubik's "
+"Magic Cube, Fifth Edition», pàgines 47-49, publicat el 1981. Quan el patró "
+"està format, podeu utilitzar l'opció Resoldre (tecla per defecte S) per "
+"desfer-lo i refer-lo tantes vegades com vulgueu."
 
 #: kubrick.cpp:160 kubrick.cpp:195
 #, kde-format
@@ -468,24 +468,24 @@
 msgid ""
 "<qt>Mathematicians calculate that a 3x3x3 cube can be shuffled into "
 "43,252,003,274,489,856,000 different patterns, yet they conjecture that all "
-"positions can be solved in 20 moves or less.  The method that can do that (as 
"
-"yet undiscovered) is called God's Algorithm.<br><br>Many longer methods are "
-"known.  See the two Wikipedia articles on Rubik's Cube and Optimal Solutions "
-"for Rubik's Cube.<br><br>Several methods work systematically by building the "
-"solution one layer at a time, using sequences of moves that solve a few "
-"pieces without disturbing what has already been done.  The 'Beginner "
-"Solution' demonstrated here uses that approach.  Just over 100 moves solve a "
-"cube that is shuffled in 20.</qt>"
+"positions can be solved in 20 moves or less.  The method that can do that "
+"(as yet undiscovered) is called God's Algorithm.<br><br>Many longer methods "
+"are known.  See the two Wikipedia articles on Rubik's Cube and Optimal "
+"Solutions for Rubik's Cube.<br><br>Several methods work systematically by "
+"building the solution one layer at a time, using sequences of moves that "
+"solve a few pieces without disturbing what has already been done.  The "
+"'Beginner Solution' demonstrated here uses that approach.  Just over 100 "
+"moves solve a cube that is shuffled in 20.</qt>"
 msgstr ""
 "<qt>Els matemàtics han calculat que un cub de 3x3x3 pot ser barrejat en "
-"43.252.003.274.489.856.000 patrons diferents, encara que conjecturen que tots 
"
-"els estats poden ser resolts en 20 moviments o menys. El mètode que pot "
+"43.252.003.274.489.856.000 patrons diferents, encara que conjecturen que "
+"tots els estats poden ser resolts en 20 moviments o menys. El mètode que pot "
 "aconseguir això (encara per descobrir) s'anomena l'Algoritme de Déu."
 "<br><br>Es coneixen molts mètodes més llargs. Podeu consultar els dos "
-"articles de la Viquipèdia (versió anglesa) sobre el cub de Rubik i la solució 
"
-"òptima pel cub de Rubik.<br><br>Uns quants mètodes funcionen construint "
-"sistemàticament la solució de capa en capa, utilitzant seqüències de "
-"moviments que solucionen unes quantes peces sense interferir en el que ja "
+"articles de la Viquipèdia (versió anglesa) sobre el cub de Rubik i la "
+"solució òptima pel cub de Rubik.<br><br>Uns quants mètodes funcionen "
+"construint sistemàticament la solució de capa en capa, utilitzant seqüències "
+"de moviments que solucionen unes quantes peces sense interferir en el que ja "
 "està ordenat. La «solució per principiants» demostrada ací utilitza aquesta "
 "aproximació. Poc més de 100 moviments per solucionar un cub que ha estat "
 "barrejat amb 20.</qt>"
@@ -580,9 +580,9 @@
 "Reload a puzzle you have previously saved on a file, including its "
 "dimensions, settings, current state and history of moves."
 msgstr ""
-"Recarrega un trencaclosques que heu guardat prèviament en un fitxer, incloses 
"
-"les seues dimensions, la configuració, l'estat actual i l'historial dels "
-"moviments."
+"Recarrega un trencaclosques que heu guardat prèviament en un fitxer, "
+"incloses les seues dimensions, la configuració, l'estat actual i l'historial "
+"dels moviments."
 
 #: kubrick.cpp:239
 #, kde-format
@@ -664,8 +664,8 @@
 "Run a demonstration of puzzle moves, in which randomly chosen cubes, bricks "
 "or mats are shuffled and solved."
 msgstr ""
-"Fes una demostració dels moviments del trencaclosques en la que cubs, maons o 
"
-"matrius escollits a l'atzar són barrejats i solucionats."
+"Fes una demostració dels moviments del trencaclosques en la que cubs, maons "
+"o matrius escollits a l'atzar són barrejats i solucionats."
 
 #: kubrick.cpp:295
 #, kde-format
@@ -688,8 +688,8 @@
 "properly meaningful."
 msgstr ""
 "Realinea el cub de manera que les cares superior, frontal i esquerra siguen "
-"visibles a la vegada i que els eixos del cub siguen paral·lels als eixos XYZ, 
"
-"fent que els moviments amb el teclat tinguen un significat correcte."
+"visibles a la vegada i que els eixos del cub siguen paral·lels als eixos "
+"XYZ, fent que els moviments amb el teclat tinguen un significat correcte."
 
 #: kubrick.cpp:313 kubrick.cpp:327
 #, kde-format
@@ -708,20 +708,21 @@
 "leave those letters and words untranslated in some form."
 msgid ""
 "This area shows Singmaster moves. They are based on the letters RLFBUD, "
-"representing (in English) the Right, Left, Front, Back, Up and Down faces. In 
"
-"normal view, the letters RFU represent clockwise moves of the three visible "
-"faces and LBD appear as anticlockwise moves of the hidden faces. Adding a "
-"' (apostrophe) to a letter gives the reverse of that letter's move. To move "
-"inner slices, add periods (or dots) before the letter of the nearest face."
+"representing (in English) the Right, Left, Front, Back, Up and Down faces. "
+"In normal view, the letters RFU represent clockwise moves of the three "
+"visible faces and LBD appear as anticlockwise moves of the hidden faces. "
+"Adding a ' (apostrophe) to a letter gives the reverse of that letter's move. "
+"To move inner slices, add periods (or dots) before the letter of the nearest "
+"face."
 msgstr ""
 "Aquesta àrea mostra els moviments en notació de Singmaster. Estan basats en "
 "les lletres RLFBUD, que representen (en anglés) les cares dreta (Right), "
 "esquerra (Left), frontal (Front), posterior (Back), superior (Up) i inferior "
 "(Down). En la vista normal, les lletres RFU representen moviments en sentit "
 "horari de les tres cares visibles i LBD apareix com a moviments antihoraris "
-"de les cares ocultes. Afegint un «'» (apòstrof) a una lletra dóna el moviment 
"
-"al revers d'aquesta lletra. Per moure les llesques del mig, afegiu períodes "
-"(o punts) avanç de la lletra de la cara més pròxima."
+"de les cares ocultes. Afegint un «'» (apòstrof) a una lletra dóna el "
+"moviment al revers d'aquesta lletra. Per moure les llesques del mig, afegiu "
+"períodes (o punts) avanç de la lletra de la cara més pròxima."
 
 #: kubrick.cpp:358
 #, kde-format
@@ -778,8 +779,8 @@
 msgid ""
 "Show two views of this cube, from the front and the back.  Both can rotate."
 msgstr ""
-"Mostra dos punts de vista d'aquest cub, des del davant i des del darrere. Les 
"
-"dues vistes poden fer rotacions."
+"Mostra dos punts de vista d'aquest cub, des del davant i des del darrere. "
+"Les dues vistes poden fer rotacions."
 
 #: kubrick.cpp:406
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kubrick-19.12.2/po/id/kubrick.po 
new/kubrick-19.12.3/po/id/kubrick.po
--- old/kubrick-19.12.2/po/id/kubrick.po        2020-02-04 01:29:03.000000000 
+0100
+++ new/kubrick-19.12.3/po/id/kubrick.po        2020-03-03 01:23:48.000000000 
+0100
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the kubrick package.
-# Wantoyo <[email protected]>, 2019.
+# Wantoyo <[email protected]>, 2019, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kubrick\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-09-19 02:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-01 21:28+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-24 22:04+0700\n"
 "Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
 "Language: id\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -51,7 +51,7 @@
 msgstr ""
 "Maaf, kubus tidak bisa dikocok pada saat ini. Sejumlah langkah pengocokan "
 "telah diatur ke nol. Silakan pilih langkah pengocokan angkamu di dalam "
-"dialog opsi di item menu Permainan->Pilih Tipe Puzzle->Buatanmu Sendiri..."
+"dialog opsi di butir menu Permainan->Pilih Tipe Puzzle->Buatanmu Sendiri..."
 
 #: game.cpp:161
 #, kde-format


Reply via email to