Hello community, here is the log from the commit of package gnome-klotski for openSUSE:Leap:15.2 checked in at 2020-05-01 15:06:50 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/gnome-klotski (Old) and /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.gnome-klotski.new.2738 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "gnome-klotski" Fri May 1 15:06:50 2020 rev:30 rq:798717 version:3.36.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/gnome-klotski/gnome-klotski.changes 2020-04-28 20:10:05.992402545 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.gnome-klotski.new.2738/gnome-klotski.changes 2020-05-01 15:06:51.722507670 +0200 @@ -1,0 +2,7 @@ +Sat Apr 25 19:42:10 UTC 2020 - Bjørn Lie <[email protected]> + +- Update to version 3.36.2: + + Adapt to new HC theme. + + Updated translations. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- gnome-klotski-3.36.0.tar.xz New: ---- gnome-klotski-3.36.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ gnome-klotski.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.j2Yq7b/_old 2020-05-01 15:06:52.042508366 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.j2Yq7b/_new 2020-05-01 15:06:52.046508374 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: gnome-klotski -Version: 3.36.0 +Version: 3.36.2 Release: 0 Summary: Klotski Game for GNOME License: GPL-3.0-or-later ++++++ gnome-klotski-3.36.0.tar.xz -> gnome-klotski-3.36.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.36.0/NEWS new/gnome-klotski-3.36.2/NEWS --- old/gnome-klotski-3.36.0/NEWS 2020-03-09 23:53:23.000000000 +0100 +++ new/gnome-klotski-3.36.2/NEWS 2020-04-24 23:24:42.410213000 +0200 @@ -1,3 +1,13 @@ +3.36.2 – April 24, 2020 +============================= + +Mostly a translations release. + +Translations updated: + German: Wolfgang Stöggl + Romanian: Daniel Șerbănescu + Ukrainian: Yuri Chornoivan + 3.36.0 – March 9, 2020 ============================ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.36.0/data/klotski.css new/gnome-klotski-3.36.2/data/klotski.css --- old/gnome-klotski-3.36.0/data/klotski.css 2020-03-09 23:53:23.000000000 +0100 +++ new/gnome-klotski-3.36.2/data/klotski.css 2020-04-24 23:24:42.411213000 +0200 @@ -27,25 +27,25 @@ font-weight: bold; } -.treeview-container treeview { +window:not(.hc-theme) .treeview-container treeview { background-color: transparent; } -.treeview-container treeview:backdrop { +window:not(.hc-theme) .treeview-container treeview:backdrop { color: @theme_unfocused_fg_color; } -.treeview-container treeview:hover { +window:not(.hc-theme) .treeview-container treeview:hover { background-color: @theme_bg_color; } -.treeview-container treeview:hover:backdrop { +window:not(.hc-theme) .treeview-container treeview:hover:backdrop { background-color: @theme_unfocused_bg_color; } -.treeview-container treeview:selected, -.treeview-container treeview:selected:hover { +window:not(.hc-theme) .treeview-container treeview:selected, +window:not(.hc-theme) .treeview-container treeview:selected:hover { background-color: @theme_selected_bg_color; color: @theme_selected_fg_color; } -.treeview-container treeview:selected:backdrop, -.treeview-container treeview:selected:backdrop:hover { +window:not(.hc-theme) .treeview-container treeview:selected:backdrop, +window:not(.hc-theme) .treeview-container treeview:selected:backdrop:hover { background-color: @theme_unfocused_selected_bg_color; color: @theme_unfocused_selected_fg_color; } @@ -63,11 +63,6 @@ -gtk-icon-source: -gtk-icontheme("gtk-yes"); /* TODO maybe deprecated; replace with CSS? */ } -/* https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=744531 */ -button.flat:disabled { - color: @theme_unfocused_bg_color; -} - /*\ * * the end \*/ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.36.0/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in new/gnome-klotski-3.36.2/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in --- old/gnome-klotski-3.36.0/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in 2020-03-09 23:53:23.000000000 +0100 +++ new/gnome-klotski-3.36.2/data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in 2020-04-24 23:24:42.412212800 +0200 @@ -67,7 +67,7 @@ <releases> <!-- should be kept in versionning inverted order --> - <release version="3.36.0" date="2020-03-09" type="stable" urgency="medium"/> + <release version="3.36.2" date="2020-04-24" type="stable" urgency="medium"/> <release version="3.35.91" date="2020-02-15" type="development" urgency="low"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.36.0/meson.build new/gnome-klotski-3.36.2/meson.build --- old/gnome-klotski-3.36.0/meson.build 2020-03-09 23:53:23.000000000 +0100 +++ new/gnome-klotski-3.36.2/meson.build 2020-04-24 23:24:42.432211400 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ project('gnome-klotski', 'vala', 'c', - version: '3.36.0') + version: '3.36.2') project_id = 'org.gnome.Klotski' diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.36.0/po/de.po new/gnome-klotski-3.36.2/po/de.po --- old/gnome-klotski-3.36.0/po/de.po 2020-03-09 23:53:23.000000000 +0100 +++ new/gnome-klotski-3.36.2/po/de.po 2020-04-24 23:24:42.439211000 +0200 @@ -17,77 +17,87 @@ # Mario Blättermann <[email protected]>, 2010-2013, 2016. # Christian Kirbach <[email protected]>, 2009-2012. # Tobias Endrigkeit <[email protected]>, 2012. -# Wolfgang Stöggl <[email protected]>, 2014. +# Wolfgang Stöggl <[email protected]>, 2014, 2020. # Tim Sabsch <[email protected]>, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-klotski master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-20 11:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-27 19:11+0100\n" -"Last-Translator: Tim Sabsch <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-10 08:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-18 06:53+0100\n" +"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <[email protected]>\n" "Language-Team: Deutsch <[email protected]>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" -#: data/klotski.ui:7 +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the Scores dialog +#: data/klotski.ui:24 msgid "_Scores" msgstr "_Punkte" -#: data/klotski.ui:13 +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the help of the application +#: data/klotski.ui:31 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: data/klotski.ui:18 +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the About dialog +#: data/klotski.ui:36 msgid "_About Klotski" msgstr "_Info zu Klotski" -#: data/klotski.ui:59 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains classical levels +#: data/klotski.ui:78 msgid "Huarong Trail" msgstr "Huarong-Pfad" -#: data/klotski.ui:70 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains medium-difficulty levels +#: data/klotski.ui:90 msgid "Challenge Pack" msgstr "Herausforderer" -#: data/klotski.ui:81 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains hardest levels +#: data/klotski.ui:102 msgid "Skill Pack" msgstr "Könner" -#. <property name="use-underline">True</property> TODO -#: data/klotski.ui:263 +#. Translators: in the Change Puzzle popover, label of the button for playing the previous level +#: data/klotski.ui:284 msgid "Previous" msgstr "Vorheriges" -#. <property name="use-underline">True</property> TODO -#: data/klotski.ui:275 +#. Translators: in the Change Puzzle popover, label of the button for playing the next level +#: data/klotski.ui:297 msgid "Next" msgstr "Nächstes" -#. <initial-focus name=""/> -#: data/klotski.ui:290 data/klotski.ui:301 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3 -#: src/gnome-klotski.vala:66 src/gnome-klotski.vala:112 +#. Translators: application name, as used in the window manager, the window title, the about dialog... +#: data/klotski.ui:312 data/klotski.ui:323 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3 +#: src/gnome-klotski.vala:25 msgid "Klotski" msgstr "Klotski" -#: data/klotski.ui:306 +#. Translators: in the headerbar, button that allows to directly restart the current puzzle (with a mnemonic that appears pressing Alt) +#: data/klotski.ui:330 msgid "_Start Over" msgstr "_Neu beginnen" -#: data/klotski.ui:307 +#. Translators: tooltip text of the Start Over button, in the headerbar +#: data/klotski.ui:334 msgid "Restart the current puzzle" msgstr "Aktuelles Puzzle neu starten" -#: data/klotski.ui:320 +#. Translators: in the headerbar, button that allows via a popover to select a different puzzle (with a mnemonic that appears pressing Alt) +#: data/klotski.ui:347 msgid "_Change Puzzle" msgstr "Puzzle _wechseln" -#: data/klotski.ui:321 +#. Translators: tooltip text of the Change Puzzle menubutton, in the headerbar +#: data/klotski.ui:351 msgid "Choose an other puzzle" msgstr "Wählen Sie ein anderes Puzzle" @@ -130,40 +140,75 @@ msgid "game;strategy;logic;move;" msgstr "Spiel;Strategie;Logik;Zug;" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:9 -msgid "org.gnome.Klotski" -msgstr "org.gnome.Klotski" - -#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:5 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:5 msgid "The puzzle in play" msgstr "Das momentane Puzzle" -#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:6 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:6 msgid "The number of the puzzle being played." msgstr "Die Anzahl der gespielten Puzzle." -#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:10 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:10 msgid "Width of the window in pixels" msgstr "Fensterbreite in Pixeln" -#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:14 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:14 msgid "Height of the window in pixels" msgstr "Fensterhöhe in Pixeln" -#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:18 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:18 msgid "true if the window is maximized" msgstr "Wahr, falls das Fenster maximiert ist" -#: src/gnome-klotski.vala:17 +#. Translators: command-line option description, see 'gnome-klotski --help' +#: src/gnome-klotski.vala:32 msgid "Print release version and exit" msgstr "Version ausgeben und beenden" -#: src/gnome-klotski.vala:114 +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:135 +msgid "Lars Rydlinge (original author)" +msgstr "Lars Rydlinge (Ursprünglicher Autor)" + +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:139 +msgid "Robert Ancell (port to vala)" +msgstr "Robert Ancell (Vala-Port)" + +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:143 +msgid "John Cheetham (port to vala)" +msgstr "John Cheetham (Vala-Port)" + +#. Translators: text crediting a documenter, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:147 +msgid "Andrew Sobala" +msgstr "Andrew Sobala" + +#. Translators: small description of the game, seen in the About dialog +#: src/gnome-klotski.vala:155 msgid "Sliding block puzzles" msgstr "Blockschiebe-Puzzle" -#: src/gnome-klotski.vala:122 +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog +#: src/gnome-klotski.vala:159 +msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge" +msgstr "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge" + +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of start and end +#: src/gnome-klotski.vala:163 +#, c-format +msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro" +msgstr "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro" + +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of start and end +#: src/gnome-klotski.vala:167 +#, c-format +msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti" +msgstr "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti" + +#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your translation team, or should be left empty. Do not translate literally! +#: src/gnome-klotski.vala:173 msgid "translator-credits" msgstr "" "Karl Eichwalder <[email protected]>\n" @@ -183,160 +228,165 @@ "Tobias Endrigkeit <[email protected]>\n" "Tim Sabsch <[email protected]>" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:74 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:89 msgid "Only 18 Steps" msgstr "Nur 18 Züge" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:87 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:102 msgid "Daisy" msgstr "Gänseblümchen" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:100 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:115 msgid "Violet" msgstr "Veilchen" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:113 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:128 msgid "Poppy" msgstr "Mohnblume" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:126 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:141 msgid "Pansy" msgstr "Stiefmütterchen" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:139 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:154 msgid "Snowdrop" msgstr "Schneeglöckchen" #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge" -#: src/klotski-window.vala:152 +#: src/klotski-window.vala:167 msgid "Red Donkey" msgstr "Roter Esel" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:165 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:180 msgid "Trail" msgstr "Pfad" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:178 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:193 msgid "Ambush" msgstr "Hinterhalt" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:191 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:206 msgid "Agatka" msgstr "Agatka" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:202 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:217 msgid "Success" msgstr "Erfolg" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:212 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:227 msgid "Bone" msgstr "Knochen" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:225 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:240 msgid "Fortune" msgstr "Glück" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:239 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:254 msgid "Fool" msgstr "Narr" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:249 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:264 msgid "Solomon" msgstr "Salomon" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:262 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:277 msgid "Cleopatra" msgstr "Kleopatra" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:274 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:289 msgid "Shark" msgstr "Haifisch" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:286 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:301 msgid "Rome" msgstr "Rom" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:298 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:313 msgid "Pennant Puzzle" msgstr "Fähnchen-Puzzle" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:311 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:326 msgid "Ithaca" msgstr "Ithaca" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:334 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:349 msgid "Pelopones" msgstr "Peloponnes" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:346 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:361 msgid "Transeuropa" msgstr "Transeuropa" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:358 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:373 msgid "Lodzianka" msgstr "Lodzianka" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:369 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:384 msgid "Polonaise" msgstr "Polonaise" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:380 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:395 msgid "Baltic Sea" msgstr "Ostsee" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:392 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:407 msgid "American Pie" msgstr "Warmer Apfelkuchen" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:408 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:423 msgid "Traffic Jam" msgstr "Verkehrsstau" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:419 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:434 msgid "Sunshine" msgstr "Sonnenschein" -#. Label on the scores dialog, next to dropdown */ -#: src/klotski-window.vala:527 +#. Translators: in the Scores dialog, label indicating for which puzzle the best scores are displayed +#: src/klotski-window.vala:546 msgid "Puzzle" msgstr "Puzzle" -#: src/klotski-window.vala:781 +#. Translators: headerbar subtitle; the %d is replaced by the number of moves already done in the current game +#: src/klotski-window.vala:860 #, c-format msgid "Moves: %d" msgstr "Züge: %d" -#: src/klotski-window.vala:784 +#. Translators: headerbar title, when the puzzle is solved +#: src/klotski-window.vala:864 msgid "Level completed." msgstr "Spielstufe geschafft." +#~ msgid "org.gnome.Klotski" +#~ msgstr "org.gnome.Klotski" + #~ msgid "_About" #~ msgstr "_Info" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.36.0/po/ro.po new/gnome-klotski-3.36.2/po/ro.po --- old/gnome-klotski-3.36.0/po/ro.po 2020-03-09 23:53:23.000000000 +0100 +++ new/gnome-klotski-3.36.2/po/ro.po 2020-04-24 23:24:42.455210000 +0200 @@ -11,10 +11,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-20 11:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-27 02:10+0200\n" -"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] " -"com>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-10 08:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 03:15+0200\n" +"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>\n" "Language-Team: Romanian Gnome Team <[email protected]>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,62 +21,72 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-27 09:12+0000\n" -#: data/klotski.ui:7 +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the Scores dialog +#: data/klotski.ui:24 msgid "_Scores" msgstr "_Scoruri" -#: data/klotski.ui:13 +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the help of the application +#: data/klotski.ui:31 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" -#: data/klotski.ui:18 +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the About dialog +#: data/klotski.ui:36 msgid "_About Klotski" msgstr "_Despre Klotski" -#: data/klotski.ui:59 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains classical levels +#: data/klotski.ui:78 msgid "Huarong Trail" msgstr "Traseul Huarong" -#: data/klotski.ui:70 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains medium-difficulty levels +#: data/klotski.ui:90 msgid "Challenge Pack" msgstr "Pachetul provocator" -#: data/klotski.ui:81 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains hardest levels +#: data/klotski.ui:102 msgid "Skill Pack" msgstr "Pachetul pentru îndemnare" -#. <property name="use-underline">True</property> TODO -#: data/klotski.ui:263 +#. Translators: in the Change Puzzle popover, label of the button for playing the previous level +#: data/klotski.ui:284 msgid "Previous" msgstr "Precedent" -#. <property name="use-underline">True</property> TODO -#: data/klotski.ui:275 +#. Translators: in the Change Puzzle popover, label of the button for playing the next level +#: data/klotski.ui:297 msgid "Next" msgstr "Următor" -#. <initial-focus name=""/> -#: data/klotski.ui:290 data/klotski.ui:301 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3 -#: src/gnome-klotski.vala:66 src/gnome-klotski.vala:112 +#. Translators: application name, as used in the window manager, the window title, the about dialog... +#: data/klotski.ui:312 data/klotski.ui:323 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3 +#: src/gnome-klotski.vala:25 msgid "Klotski" msgstr "Klotski" -#: data/klotski.ui:306 +#. Translators: in the headerbar, button that allows to directly restart the current puzzle (with a mnemonic that appears pressing Alt) +#: data/klotski.ui:330 msgid "_Start Over" msgstr "_Start din nou" -#: data/klotski.ui:307 +#. Translators: tooltip text of the Start Over button, in the headerbar +#: data/klotski.ui:334 msgid "Restart the current puzzle" msgstr "Repornește puzzle-ul curent" -#: data/klotski.ui:320 +#. Translators: in the headerbar, button that allows via a popover to select a different puzzle (with a mnemonic that appears pressing Alt) +#: data/klotski.ui:347 msgid "_Change Puzzle" msgstr "Modifi_că puzzle" -#: data/klotski.ui:321 +#. Translators: tooltip text of the Change Puzzle menubutton, in the headerbar +#: data/klotski.ui:351 msgid "Choose an other puzzle" msgstr "Alegeți alt puzzle" @@ -121,40 +130,75 @@ msgid "game;strategy;logic;move;" msgstr "game;strategy;logic;move;joc;strategie;logică;mutare;" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:9 -msgid "org.gnome.Klotski" -msgstr "org.gnome.Klotski" - -#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:5 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:5 msgid "The puzzle in play" msgstr "Puzzle-ul jucat acum" -#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:6 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:6 msgid "The number of the puzzle being played." msgstr "Numărul jocului ce este jucat." -#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:10 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:10 msgid "Width of the window in pixels" msgstr "Lățimea ferestrei în pixeli" -#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:14 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:14 msgid "Height of the window in pixels" msgstr "Înălțimea ferestrei în pixeli" -#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:18 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:18 msgid "true if the window is maximized" msgstr "adevărat dacă fereastra este maximizată" -#: src/gnome-klotski.vala:17 +#. Translators: command-line option description, see 'gnome-klotski --help' +#: src/gnome-klotski.vala:32 msgid "Print release version and exit" msgstr "Tipărește versiunea de lansare și ieși" -#: src/gnome-klotski.vala:114 +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:135 +msgid "Lars Rydlinge (original author)" +msgstr "Lars Rydlinge (autorul inițial)" + +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:139 +msgid "Robert Ancell (port to vala)" +msgstr "Robert Ancell (portare în vala)" + +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:143 +msgid "John Cheetham (port to vala)" +msgstr "John Cheetham (portare în vala)" + +#. Translators: text crediting a documenter, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:147 +msgid "Andrew Sobala" +msgstr "Andrew Sobala" + +#. Translators: small description of the game, seen in the About dialog +#: src/gnome-klotski.vala:155 msgid "Sliding block puzzles" msgstr "Puzzle-uri cu bloc glisant" -#: src/gnome-klotski.vala:122 +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog +#: src/gnome-klotski.vala:159 +msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge" +msgstr "Drepturi de autor © 1999-2008 – Lars Rydlinge" + +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of start and end +#: src/gnome-klotski.vala:163 +#, c-format +msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro" +msgstr "Drepturi de autor © %u-%u – Michael Catanzaro" + +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of start and end +#: src/gnome-klotski.vala:167 +#, c-format +msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti" +msgstr "Drepturi de autor © %u-%u – Arnaud Bonatti" + +#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your translation team, or should be left empty. Do not translate literally! +#: src/gnome-klotski.vala:173 msgid "translator-credits" msgstr "" "Mugurel Tudor <[email protected]>\n" @@ -177,160 +221,165 @@ " Mugurel Tudor https://launchpad.net/~mugurelu-gnome\n" " leandrud https://launchpad.net/~leandrud" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:74 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:89 msgid "Only 18 Steps" msgstr "Doar 18 pași" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:87 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:102 msgid "Daisy" msgstr "Margaretă" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:100 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:115 msgid "Violet" msgstr "Violetă" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:113 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:128 msgid "Poppy" msgstr "Mac" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:126 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:141 msgid "Pansy" msgstr "Panseluță" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:139 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:154 msgid "Snowdrop" msgstr "Fulg de nea" #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge" -#: src/klotski-window.vala:152 +#: src/klotski-window.vala:167 msgid "Red Donkey" msgstr "Măgar roșu" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:165 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:180 msgid "Trail" msgstr "Potecă" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:178 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:193 msgid "Ambush" msgstr "Ambuscadă" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:191 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:206 msgid "Agatka" msgstr "Agatka" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:202 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:217 msgid "Success" msgstr "Succes" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:212 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:227 msgid "Bone" msgstr "Os" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:225 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:240 msgid "Fortune" msgstr "Soartă" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:239 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:254 msgid "Fool" msgstr "Nebun" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:249 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:264 msgid "Solomon" msgstr "Solomon" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:262 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:277 msgid "Cleopatra" msgstr "Cleopatra" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:274 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:289 msgid "Shark" msgstr "Rechin" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:286 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:301 msgid "Rome" msgstr "Roma" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:298 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:313 msgid "Pennant Puzzle" msgstr "Puzzle steag" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:311 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:326 msgid "Ithaca" msgstr "Itaca" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:334 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:349 msgid "Pelopones" msgstr "Pelopones" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:346 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:361 msgid "Transeuropa" msgstr "Transeuropa" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:358 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:373 msgid "Lodzianka" msgstr "Lodzianka" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:369 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:384 msgid "Polonaise" msgstr "Poloneză" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:380 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:395 msgid "Baltic Sea" msgstr "Marea Baltică" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:392 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:407 msgid "American Pie" msgstr "Plăcintă americană" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:408 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:423 msgid "Traffic Jam" msgstr "Trafic blocat" -#. puzzle name -#: src/klotski-window.vala:419 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:434 msgid "Sunshine" msgstr "Răsărit de soare" -#. Label on the scores dialog, next to dropdown */ -#: src/klotski-window.vala:527 +#. Translators: in the Scores dialog, label indicating for which puzzle the best scores are displayed +#: src/klotski-window.vala:546 msgid "Puzzle" msgstr "Puzzle" -#: src/klotski-window.vala:781 +#. Translators: headerbar subtitle; the %d is replaced by the number of moves already done in the current game +#: src/klotski-window.vala:860 #, c-format msgid "Moves: %d" msgstr "Mutări: %d" -#: src/klotski-window.vala:784 +#. Translators: headerbar title, when the puzzle is solved +#: src/klotski-window.vala:864 msgid "Level completed." msgstr "Nivel complet." +#~ msgid "org.gnome.Klotski" +#~ msgstr "org.gnome.Klotski" + #~ msgid "_About" #~ msgstr "_Despre" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.36.0/po/uk.po new/gnome-klotski-3.36.2/po/uk.po --- old/gnome-klotski-3.36.0/po/uk.po 2020-03-09 23:53:23.000000000 +0100 +++ new/gnome-klotski-3.36.2/po/uk.po 2020-04-24 23:24:42.459209700 +0200 @@ -1,151 +1,202 @@ # Ukranian translation of the gnome-games module. # Copyright (C) 1999,2000 Free Software Foundation, Inc. # Yuri Syrota <[email protected]>, 1999-2000. -# Maxim Dziumanenko <[email protected]>, 2004-2010 +# Maxim Dziumanenko <[email protected]>, 2004-2010. # Wanderlust <[email protected]>, 2009. # Daniel Korostil <[email protected]>, 2015, 2016, 2017. +# Yuri Chornoivan <[email protected]>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 14:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-20 14:26+0300\n" -"Last-Translator: Daniel Korostil <[email protected]>\n" -"Language-Team: linux.org.ua\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-10 08:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-16 21:46+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>\n" +"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1 -msgid "GNOME Klotski" -msgstr "Кльоцки GNOME" - -#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2 -#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2 -msgid "Slide blocks to solve the puzzle" -msgstr "Ковзати блоки для вирішення головоломки" - -#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3 -msgid "" -"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move " -"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll " -"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few " -"moves as possible!" -msgstr "" -"Кльоцки GNOME — набір розсувних головоломок. Ціль — перемістити шаблонний " -"блок на ділянку оточену зеленими маркерами. Щоб це зробити, вам треба " -"розсунути інші блоки в сторони. Виконайте кожну головоломку в якнайменше " -"ходів!" - -#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:4 -msgid "" -"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying " -"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more " -"blocks differ. Other layouts have more variety." -msgstr "" -"Кльоцки GNOME містить біля тридцяти різних головоломок різної складності. " -"Деякі схожі й відрізняються тільки розміром декількох блоків. Інші мають " -"більше різноманіття." - -#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:5 -msgid "The GNOME Project" -msgstr "Проект GNOME" +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the Scores dialog +#: data/klotski.ui:24 +msgid "_Scores" +msgstr "_Результати" -#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6 -#: ../src/gnome-klotski.vala:66 ../src/gnome-klotski.vala:112 -msgid "Klotski" -msgstr "Кльоцки" +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the help of the application +#: data/klotski.ui:31 +msgid "_Help" +msgstr "_Довідка" -#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3 -msgid "game;strategy;logic;move;" -msgstr "гра;стратегія;логіка;хід;" +#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the About dialog +#: data/klotski.ui:36 +#| msgid "Klotski" +msgid "_About Klotski" +msgstr "_Про «Кльоцки»" -#: ../data/klotski.ui.h:1 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains classical levels +#: data/klotski.ui:78 msgid "Huarong Trail" msgstr "Поїзд HuaRong" -#: ../data/klotski.ui.h:2 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains medium-difficulty levels +#: data/klotski.ui:90 msgid "Challenge Pack" msgstr "Набір відкриттів" -#: ../data/klotski.ui.h:3 +#. Translators: name of a levels pack, as seen in the Change Puzzle popover; contains hardest levels +#: data/klotski.ui:102 msgid "Skill Pack" msgstr "Важкий набір" -#: ../data/klotski.ui.h:4 +#. Translators: in the Change Puzzle popover, label of the button for playing the previous level +#: data/klotski.ui:284 msgid "Previous" msgstr "Назад" -#: ../data/klotski.ui.h:5 +#. Translators: in the Change Puzzle popover, label of the button for playing the next level +#: data/klotski.ui:297 msgid "Next" msgstr "Далі" -#: ../data/klotski.ui.h:7 +#. Translators: application name, as used in the window manager, the window title, the about dialog... +#: data/klotski.ui:312 data/klotski.ui:323 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3 +#: src/gnome-klotski.vala:25 +msgid "Klotski" +msgstr "Кльоцки" + +#. Translators: in the headerbar, button that allows to directly restart the current puzzle (with a mnemonic that appears pressing Alt) +#: data/klotski.ui:330 msgid "_Start Over" msgstr "_Почати знову" -#: ../data/klotski.ui.h:8 +#. Translators: tooltip text of the Start Over button, in the headerbar +#: data/klotski.ui:334 msgid "Restart the current puzzle" msgstr "Перезапустити головоломку заново" -#: ../data/klotski.ui.h:9 +#. Translators: in the headerbar, button that allows via a popover to select a different puzzle (with a mnemonic that appears pressing Alt) +#: data/klotski.ui:347 msgid "_Change Puzzle" msgstr "_Змінити головоломку" -#: ../data/klotski.ui.h:10 +#. Translators: tooltip text of the Change Puzzle menubutton, in the headerbar +#: data/klotski.ui:351 msgid "Choose an other puzzle" msgstr "Вибрати іншу головоломку" -#: ../data/klotski-menus.ui.h:1 -msgid "_Scores" -msgstr "_Результати" +#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:7 +msgid "GNOME Klotski" +msgstr "Кльоцки GNOME" -#: ../data/klotski-menus.ui.h:2 -msgid "_Help" -msgstr "_Довідка" +#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:4 +msgid "Slide blocks to solve the puzzle" +msgstr "Ковзати блоки для вирішення головоломки" -#: ../data/klotski-menus.ui.h:3 -msgid "_About" -msgstr "_Про програму" - -#: ../data/klotski-menus.ui.h:4 -msgid "_Quit" -msgstr "Ви_йти" +#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:10 +msgid "" +"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move " +"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll " +"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few " +"moves as possible!" +msgstr "" +"Кльоцки GNOME — набір розсувних головоломок. Ціль — перемістити шаблонний " +"блок на ділянку оточену зеленими маркерами. Щоб це зробити, вам треба " +"розсунути інші блоки в сторони. Виконайте кожну головоломку в якнайменше " +"ходів!" -#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1 +#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:16 +msgid "" +"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying " +"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more " +"blocks differ. Other layouts have more variety." +msgstr "" +"Кльоцки GNOME містить біля тридцяти різних головоломок різної складності. " +"Деякі схожі й відрізняються тільки розміром декількох блоків. Інші мають " +"більше різноманіття." + +#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:44 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "Проект GNOME" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:6 +msgid "game;strategy;logic;move;" +msgstr "гра;стратегія;логіка;хід;" + +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:5 msgid "The puzzle in play" msgstr "Поточна головоломка" -#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:2 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:6 msgid "The number of the puzzle being played." msgstr "Номер поточної головоломки." -#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:3 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:10 msgid "Width of the window in pixels" msgstr "Ширина вікна у точках" -#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:4 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:14 msgid "Height of the window in pixels" msgstr "Висота вікна у точках" -#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:5 +#: data/org.gnome.Klotski.gschema.xml:18 msgid "true if the window is maximized" msgstr "вказано, коли вікно розгорнуто" -#: ../src/gnome-klotski.vala:17 +#. Translators: command-line option description, see 'gnome-klotski --help' +#: src/gnome-klotski.vala:32 msgid "Print release version and exit" msgstr "Показати версію випуску та вийти" -#: ../src/gnome-klotski.vala:114 +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:135 +msgid "Lars Rydlinge (original author)" +msgstr "Lars Rydlinge (автор початкової версії)" + +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:139 +msgid "Robert Ancell (port to vala)" +msgstr "Robert Ancell (портування на vala)" + +#. Translators: text crediting an author, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:143 +msgid "John Cheetham (port to vala)" +msgstr "John Cheetham (портування на vala)" + +#. Translators: text crediting a documenter, in the about dialog +#: src/gnome-klotski.vala:147 +msgid "Andrew Sobala" +msgstr "Andrew Sobala" + +#. Translators: small description of the game, seen in the About dialog +#: src/gnome-klotski.vala:155 msgid "Sliding block puzzles" msgstr "Головоломки з розсуванням блоків" -#: ../src/gnome-klotski.vala:122 +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog +#: src/gnome-klotski.vala:159 +msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge" +msgstr "© Lars Rydlinge, 1999–2008" + +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of start and end +#: src/gnome-klotski.vala:163 +#, c-format +msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro" +msgstr "© Michael Catanzaro, %u–%u" + +#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of start and end +#: src/gnome-klotski.vala:167 +#, c-format +msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti" +msgstr "© Arnaud Bonatti, %u–%u" + +#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your translation team, or should be left empty. Do not translate literally! +#: src/gnome-klotski.vala:173 msgid "translator-credits" msgstr "" "Юрій Сирота\n" @@ -153,156 +204,158 @@ "Wanderlust <[email protected]\n" "Daniel Korostil <[email protected]>" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:74 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:89 msgid "Only 18 Steps" msgstr "Лише 18 кроків" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:87 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:102 msgid "Daisy" msgstr "Дейзі" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:100 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:115 msgid "Violet" msgstr "Вайолет" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:113 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:128 msgid "Poppy" msgstr "Мак" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:126 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:141 msgid "Pansy" msgstr "Анютині очі" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:139 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:154 msgid "Snowdrop" msgstr "Снігопад" #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge" -#: ../src/klotski-window.vala:152 +#: src/klotski-window.vala:167 msgid "Red Donkey" msgstr "Червоний віслюк" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:165 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:180 msgid "Trail" msgstr "Вантажівка" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:178 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:193 msgid "Ambush" msgstr "Засідка" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:191 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:206 msgid "Agatka" msgstr "Агатка" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:202 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:217 msgid "Success" msgstr "Успіх" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:212 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:227 msgid "Bone" msgstr "Кість" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:225 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:240 msgid "Fortune" msgstr "Фортуна" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:239 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:254 msgid "Fool" msgstr "Дурень" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:249 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:264 msgid "Solomon" msgstr "Соломон" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:262 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:277 msgid "Cleopatra" msgstr "Клеопатра" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:274 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:289 msgid "Shark" msgstr "Акула" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:286 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:301 msgid "Rome" msgstr "Рим" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:298 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:313 msgid "Pennant Puzzle" msgstr "Загадка Вимпел" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:311 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:326 msgid "Ithaca" msgstr "Ітака" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:334 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:349 msgid "Pelopones" msgstr "Пелопонес" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:346 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:361 msgid "Transeuropa" msgstr "Європа" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:358 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:373 msgid "Lodzianka" msgstr "Лодзянка" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:369 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:384 msgid "Polonaise" msgstr "Полонез" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:380 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:395 msgid "Baltic Sea" msgstr "Балтійське море" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:392 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:407 msgid "American Pie" msgstr "Американський пиріг" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:408 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:423 msgid "Traffic Jam" msgstr "Пробка" -#. puzzle name -#: ../src/klotski-window.vala:419 +#. Translators: puzzle name +#: src/klotski-window.vala:434 msgid "Sunshine" msgstr "Сонячне сяйво" -#. Label on the scores dialog, next to dropdown */ -#: ../src/klotski-window.vala:527 +#. Translators: in the Scores dialog, label indicating for which puzzle the best scores are displayed +#: src/klotski-window.vala:546 msgid "Puzzle" msgstr "Головоломка" -#: ../src/klotski-window.vala:781 +#. Translators: headerbar subtitle; the %d is replaced by the number of moves already done in the current game +#: src/klotski-window.vala:860 #, c-format msgid "Moves: %d" msgstr "Ходи: %d" -#: ../src/klotski-window.vala:784 +#. Translators: headerbar title, when the puzzle is solved +#: src/klotski-window.vala:864 msgid "Level completed." msgstr "Рівень пройдено" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-klotski-3.36.0/src/klotski-window.vala new/gnome-klotski-3.36.2/src/klotski-window.vala --- old/gnome-klotski-3.36.0/src/klotski-window.vala 2020-03-09 23:53:23.000000000 +0100 +++ new/gnome-klotski-3.36.2/src/klotski-window.vala 2020-04-24 23:24:42.461209500 +0200 @@ -533,6 +533,8 @@ if (settings.get_boolean ("window-is-maximized")) maximize (); + manage_high_contrast (); + add_action_entries (win_actions, this); lookup_non_nullable_action ("prev-pack", out prev_pack); lookup_non_nullable_action ("next-pack", out next_pack); @@ -976,4 +978,42 @@ else liststore_skill.set (iter, 1, solved); } + + /*\ + * * manage high-constrast + \*/ + + private StyleContext window_style_context; + + private inline void manage_high_contrast () + { + Gtk.Settings? nullable_gtk_settings = Gtk.Settings.get_default (); + if (nullable_gtk_settings == null) + return; + + window_style_context = get_style_context (); + + Gtk.Settings gtk_settings = (!) nullable_gtk_settings; + gtk_settings.notify ["gtk-theme-name"].connect (update_highcontrast_state); + _update_highcontrast_state (gtk_settings.gtk_theme_name); + } + + private void update_highcontrast_state (Object gtk_settings, ParamSpec unused) + { + _update_highcontrast_state (((Gtk.Settings) gtk_settings).gtk_theme_name); + } + + private bool highcontrast_state = false; + private void _update_highcontrast_state (string theme_name) + { + bool highcontrast_new_state = "HighContrast" in theme_name; + if (highcontrast_new_state == highcontrast_state) + return; + highcontrast_state = highcontrast_new_state; + + if (highcontrast_new_state) + window_style_context.add_class ("hc-theme"); + else + window_style_context.remove_class ("hc-theme"); + } }
