Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-shell-extensions for 
openSUSE:Factory checked in at 2020-05-02 22:15:24
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-shell-extensions (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-shell-extensions.new.2738 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "gnome-shell-extensions"

Sat May  2 22:15:24 2020 rev:98 rq:799182 version:3.36.2

Changes:
--------
--- 
/work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-shell-extensions/gnome-shell-extensions.changes
    2020-04-23 18:28:43.747891623 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-shell-extensions.new.2738/gnome-shell-extensions.changes
  2020-05-02 22:15:26.208297150 +0200
@@ -1,0 +2,13 @@
+Thu Apr 30 05:26:25 UTC 2020 - Bjørn Lie <[email protected]>
+
+- Update to version 3.36.2:
+  + Misc. bug fixes and cleanups.
+  + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------
+Wed Apr 29 03:43:20 UTC 2020 - Xiaoguang Wang <[email protected]>
+
+- Update gnome-shell-add-app-to-desktop.patch: Remove error in
+  journal log(bsc#1170761).
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  gnome-shell-extensions-3.36.1.tar.xz

New:
----
  gnome-shell-extensions-3.36.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ gnome-shell-extensions.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.rfxRSV/_old  2020-05-02 22:15:27.032298876 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.rfxRSV/_new  2020-05-02 22:15:27.036298885 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 
 %global __requires_exclude typelib\\(Meta\\)
 Name:           gnome-shell-extensions
-Version:        3.36.1
+Version:        3.36.2
 Release:        0
 Summary:        A collection of extensions for GNOME Shell
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ gnome-shell-add-app-to-desktop.patch ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.rfxRSV/_old  2020-05-02 22:15:27.116299053 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.rfxRSV/_new  2020-05-02 22:15:27.116299053 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
-Index: gnome-shell-extensions-3.33.91/extensions/apps-menu/extension.js
+Index: gnome-shell-extensions-3.34.2/extensions/apps-menu/extension.js
 ===================================================================
---- gnome-shell-extensions-3.33.91.orig/extensions/apps-menu/extension.js
-+++ gnome-shell-extensions-3.33.91/extensions/apps-menu/extension.js
+--- gnome-shell-extensions-3.34.2.orig/extensions/apps-menu/extension.js
++++ gnome-shell-extensions-3.34.2/extensions/apps-menu/extension.js
 @@ -5,6 +5,8 @@ const {
      Atk, Clutter, Gio, GLib, GMenu, GObject, Gtk, Meta, Shell, St,
  } = imports.gi;
@@ -31,7 +31,7 @@
          });
          this._updateIcon();
  
-@@ -62,6 +75,106 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupM
+@@ -62,6 +75,107 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupM
          };
      }
  
@@ -44,15 +44,15 @@
 +        // close any opened menu to avoid input focus grab
 +        if (this._menu && this._menu.isOpen) {
 +            this._menu.close();
-+            return;
++            return Clutter.EVENT_STOP;
 +        }
 +
 +        let button = event.get_button();
 +        if (button == 3) {
 +            this.popupMenu();
-+            return true;
++            return Clutter.EVENT_STOP;
 +        }
-+        return false;
++        return Clutter.EVENT_PROPAGATE
 +    }
 +
 +    popupMenu() {
@@ -61,6 +61,8 @@
 +            let openItem = new PopupMenu.PopupMenuItem(_("Open"));
 +            this._menu.addMenuItem(openItem);
 +            openItem.connect('activate', () => {
++                this._menu.destroy();
++                this._menu = null;
 +                this._app.open_new_window(-1);
 +                this._button.selectCategory(null, null);
 +                this._button.menu.toggle();
@@ -107,19 +109,18 @@
 +                    destDirPath = Glib.build_filenamev([GLib.get_home_dir(), 
"Desktop"]);
 +                }
 +                let destFile = Gio.File.new_for_path(destDirPath + '/' + 
sourceFile.get_basename());
-+                if (sourceFile.copy(destFile, Gio.FileCopyFlags.OVERWRITE,
-+                                  null, null, null)) {
++                if (sourceFile.copy(destFile, Gio.FileCopyFlags.OVERWRITE, 
null, null)) {
 +                    // In order to make the general monitor recognize the 
setting of metadata,
 +                    // this function call should  before the setting of unix 
mode.
-+                    destFile.set_attribute_string("metadata::trusted",
-+                                                  "yes",
-+                                                  
Gio.FileQueryInfoFlags.NOFOLLOW_SYMLINKS,
-+                                                  null);
-+                    destFile.set_attribute_uint32(
-+                              Gio.FILE_ATTRIBUTE_UNIX_MODE, parseInt("0755", 
8),
-+                              Gio.FileQueryInfoFlags.NOFOLLOW_SYMLINKS,
-+                              null);
++                    let info = new Gio.FileInfo();
++                    info.set_attribute_string('metadata::trusted', 'true');
++                    destFile.set_attributes_from_info(info,
++                                                      
Gio.FileQueryInfoFlags.NOFOLLOW_SYMLINKS, null);
++                    destFile.set_attribute_uint32( 
Gio.FILE_ATTRIBUTE_UNIX_MODE, parseInt("0755", 8),
++                                                   
Gio.FileQueryInfoFlags.NOFOLLOW_SYMLINKS, null);
 +                }
++                this._menu.destroy();
++                this._menu = null;
 +                this._button.selectCategory(null, null);
 +                this._button.menu.toggle();
 +            });

++++++ gnome-shell-extensions-3.36.1.tar.xz -> 
gnome-shell-extensions-3.36.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-shell-extensions-3.36.1/NEWS 
new/gnome-shell-extensions-3.36.2/NEWS
--- old/gnome-shell-extensions-3.36.1/NEWS      2020-03-31 00:59:06.927795400 
+0200
+++ new/gnome-shell-extensions-3.36.2/NEWS      2020-04-29 22:45:51.291048800 
+0200
@@ -1,3 +1,12 @@
+3.36.2
+======
+* Misc. bug fixes and cleanups [Florian, Xiaoguang; !113, !106]
+
+Contributors:
+  Florian Müllner, Xiaoguang Wang
+
+Translators:
+  Yosef Or Boczko [he], Kristjan SCHMIDT [eo]
 3.36.1
 ======
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/gnome-shell-extensions-3.36.1/data/gnome-shell-sass/widgets/_calendar.scss 
new/gnome-shell-extensions-3.36.2/data/gnome-shell-sass/widgets/_calendar.scss
--- 
old/gnome-shell-extensions-3.36.1/data/gnome-shell-sass/widgets/_calendar.scss  
    2020-03-31 00:59:11.269693400 +0200
+++ 
new/gnome-shell-extensions-3.36.2/data/gnome-shell-sass/widgets/_calendar.scss  
    2020-04-29 22:46:01.591765600 +0200
@@ -153,9 +153,11 @@
   }
 
   .calendar-day-with-events {
-    color: lighten($fg_color,10%);
-    font-weight: bold;
     background-image: 
url("resource:///org/gnome/shell/theme/calendar-today.svg");
+    &.calendar-work-day {
+       color: lighten($fg_color,10%);
+       font-weight: bold;
+    }
   }
 
   .calendar-other-month-day {
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/gnome-shell-extensions-3.36.1/extensions/window-list/windowPicker.js 
new/gnome-shell-extensions-3.36.2/extensions/window-list/windowPicker.js
--- old/gnome-shell-extensions-3.36.1/extensions/window-list/windowPicker.js    
2020-03-31 00:59:06.936795000 +0200
+++ new/gnome-shell-extensions-3.36.2/extensions/window-list/windowPicker.js    
2020-04-29 22:45:51.298048500 +0200
@@ -83,8 +83,8 @@
         this._workareasChangedId = 0;
 
         if (this._nWorkspacesChangedId)
-            global.workspace_manager.disconnect(this._nWorkspacesNotifyId);
-        this._nWorkspacesNotifyId = 0;
+            global.workspace_manager.disconnect(this._nWorkspacesChangedId);
+        this._nWorkspacesChangedId = 0;
 
         super._onDestroy();
     }
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-shell-extensions-3.36.1/meson.build 
new/gnome-shell-extensions-3.36.2/meson.build
--- old/gnome-shell-extensions-3.36.1/meson.build       2020-03-31 
00:59:06.937795200 +0200
+++ new/gnome-shell-extensions-3.36.2/meson.build       2020-04-29 
22:45:51.299048700 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 project('gnome-shell-extensions',
-  version: '3.36.1',
+  version: '3.36.2',
   meson_version: '>= 0.44.0',
   license: 'GPL2+'
 )
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-shell-extensions-3.36.1/po/eo.po 
new/gnome-shell-extensions-3.36.2/po/eo.po
--- old/gnome-shell-extensions-3.36.1/po/eo.po  2020-03-31 00:59:06.941794900 
+0200
+++ new/gnome-shell-extensions-3.36.2/po/eo.po  2020-04-29 22:45:51.302048400 
+0200
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-02 10:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-06 22:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-31 07:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-18 10:59+0200\n"
 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
 "Language: eo\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
@@ -29,15 +29,11 @@
 msgid "This session logs you into GNOME Classic"
 msgstr "Ĉi seanco ensalutas vin GNOME-klasiken"
 
-#: extensions/apps-menu/extension.js:29
-msgid "Activities Overview"
-msgstr "Aktivecoj-Superrigardon"
-
-#: extensions/apps-menu/extension.js:118
+#: extensions/apps-menu/extension.js:113
 msgid "Favorites"
 msgstr "Plej ŝatataj"
 
-#: extensions/apps-menu/extension.js:407
+#: extensions/apps-menu/extension.js:369
 msgid "Applications"
 msgstr "Aplikaĵoj"
 
@@ -53,41 +49,39 @@
 "Listo de ĉenoj, ĉiu enhavas aplikaĵan identigilon ('desktop' dosiernomo), "
 "sevkita per dupunkto kaj la laborspaca numero"
 
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:59
 msgid "Application"
 msgstr "Aplikaĵo"
 
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:70
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:133
 msgid "Workspace"
 msgstr "Laborspaco"
 
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:88
 msgid "Add Rule"
 msgstr "Aldoni regulon"
 
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:110
 msgid "Create new matching rule"
 msgstr "Krei novan kongruantan regulon"
 
-#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:116
 msgid "Add"
 msgstr "Aldoni"
 
 #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
-#: extensions/drive-menu/extension.js:100
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:217
+#: extensions/drive-menu/extension.js:103
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
 #, javascript-format
-#| msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
 msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
 msgstr "Elĵeto de volumo “%s” malsukcesis:"
 
-#: extensions/drive-menu/extension.js:116
+#: extensions/drive-menu/extension.js:119
 msgid "Removable devices"
 msgstr "Demeteblaj aparatoj"
 
-#: extensions/drive-menu/extension.js:143
-#| msgid "Open File"
+#: extensions/drive-menu/extension.js:146
 msgid "Open Files"
 msgstr "Malfermi dosierojn"
 
@@ -119,32 +113,31 @@
 "estas meti ĝin malsupre). Si vi ŝanĝas ĉi agordon tiam vi devas restartigi "
 "la ŝelon."
 
-#: extensions/places-menu/extension.js:79
-#: extensions/places-menu/extension.js:83
+#: extensions/places-menu/extension.js:80
+#: extensions/places-menu/extension.js:84
 msgid "Places"
 msgstr "Lokoj"
 
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:59
-#, javascript-format
-msgid "Failed to mount volume for “%s”"
-msgstr ""
-
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:72
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
 #, javascript-format
-#| msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgid "Failed to launch “%s”"
 msgstr "Malsukcesis lanĉi “%s”"
 
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:133
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:156
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
+#, javascript-format
+msgid "Failed to mount volume for “%s”"
+msgstr "Ne eblis munti datumportilon por “%s”"
+
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
 msgid "Computer"
 msgstr "Komputilo"
 
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:343
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
 msgid "Home"
 msgstr "Domo"
 
-#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:387
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
 msgid "Browse Network"
 msgstr "Foliumi reton"
 
@@ -153,10 +146,8 @@
 msgstr "Cikle montri ekrankopiajn grandojn"
 
 #: 
extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
 msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
-msgstr "Cikle montri ekrankopiajn grandojn"
+msgstr "Montri ekrankopiajn grandojn laŭ inversa sinsekvo"
 
 #: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
 msgid "Theme name"
@@ -166,52 +157,47 @@
 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
 msgstr "La nomo de la etoso, malfermigi de ~/.themes/name/gnome-shell"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:100
+#: extensions/window-list/extension.js:98
 msgid "Close"
-msgstr "Malfermi"
+msgstr "Fermi"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:120
+#: extensions/window-list/extension.js:118
 msgid "Unminimize"
 msgstr "Neplejetigi"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:120
+#: extensions/window-list/extension.js:118
 msgid "Minimize"
 msgstr "Plejetigi"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:127
+#: extensions/window-list/extension.js:125
 msgid "Unmaximize"
 msgstr "Nemaksimumigi"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:127
+#: extensions/window-list/extension.js:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maksimumigi"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:408
+#: extensions/window-list/extension.js:429
 msgid "Minimize all"
 msgstr "Plejetigi ĉiujn"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:414
+#: extensions/window-list/extension.js:435
 msgid "Unminimize all"
 msgstr "Neplejetigi ĉiujn"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:420
+#: extensions/window-list/extension.js:441
 msgid "Maximize all"
 msgstr "Maksimumigi ĉiujn"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:429
+#: extensions/window-list/extension.js:449
 msgid "Unmaximize all"
 msgstr "Nemaksimumigi ĉiujn"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:438
+#: extensions/window-list/extension.js:457
 msgid "Close all"
 msgstr "Fermi ĉiujn"
 
-#: extensions/window-list/extension.js:655
-#: extensions/workspace-indicator/extension.js:21
-msgid "Workspace Indicator"
-msgstr "Laborspaco Indikilo"
-
-#: extensions/window-list/extension.js:836
+#: extensions/window-list/extension.js:737
 msgid "Window List"
 msgstr "Fenestra listo"
 
@@ -220,23 +206,27 @@
 msgstr "Kiam grupigi fenestrojn"
 
 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Decides when to group windows from the same application on the window "
-#| "list. Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
 msgid ""
 "Decides when to group windows from the same application on the window list. "
 "Possible values are “never”, “auto” and “always”."
 msgstr ""
 "Decidas kiam grupi fenestrojn de la sama aplikaĵo en la fenestra listo. "
-"Validaj valoroj estas “never” (neniam), “auto” (aŭtomate) kaj “always” "
-"(ĉiam)."
+"Validaj valoroj estas “neniam”, “aŭtomate” kaj ĉiam”."
 
 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
+#: extensions/window-list/prefs.js:82
+msgid "Show windows from all workspaces"
+msgstr "Montri la fenestrojn de ĉiuj laborspacoj"
+
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
+msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
+msgstr "Ĉu montri la fenestrojn de ĉiuj laborspacoj aŭ nur de la nuna."
+
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
 msgid "Show the window list on all monitors"
 msgstr "Montri la fenestroliston en ĉiuj ekranoj"
 
-#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
 msgid ""
 "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
 "primary one."
@@ -263,19 +253,27 @@
 msgid "Show on all monitors"
 msgstr "Montri en ĉiuj ekranoj"
 
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
+#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:209
+#: extensions/workspace-indicator/extension.js:215
+msgid "Workspace Indicator"
+msgstr "Laborspaco Indikilo"
+
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129
 msgid "Workspace Names"
 msgstr "Laborspacaj nomoj"
 
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:149
 msgid "Name"
 msgstr "Nomo"
 
-#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:189
 #, javascript-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Laborspaco %d"
 
+#~ msgid "Activities Overview"
+#~ msgstr "Aktivecoj-Superrigardon"
+
 #~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
 #~ msgstr "Kunligi modalan dialogon al la patra fenestro"
 
@@ -319,9 +317,6 @@
 #~ msgid "Present windows as"
 #~ msgstr "Prezenti fenestron kiel"
 
-#~ msgid "Show only windows in the current workspace"
-#~ msgstr "Montri nur fenestrojn en la aktuala laborspaco"
-
 #~ msgid "Hello, world!"
 #~ msgstr "Saluton, mondo!"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gnome-shell-extensions-3.36.1/po/he.po 
new/gnome-shell-extensions-3.36.2/po/he.po
--- old/gnome-shell-extensions-3.36.1/po/he.po  2020-03-31 00:59:06.944795000 
+0200
+++ new/gnome-shell-extensions-3.36.2/po/he.po  2020-04-29 22:45:51.304048500 
+0200
@@ -2,104 +2,46 @@
 # Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2011.
-# Yosef Or Boczko <[email protected]>, 2013, 2014.
+# Yosef Or Boczko <[email protected]>, 2013-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-26 21:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 21:10+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-31 07:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 18:20+0300\n"
 "Last-Translator: Yosef Or Boczko <[email protected]>\n"
-"Language-Team: עברית <>\n"
+"Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
 
-#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
+#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
 msgid "GNOME Classic"
-msgstr "GNOME קלסי"
+msgstr "‏0GNOME קלסי"
 
-#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2
+#: data/gnome-classic.desktop.in:4
 msgid "This session logs you into GNOME Classic"
 msgstr "הפעלה זו מכניסה אותך למצב הקלסי של GNOME"
 
-#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Attach modal dialog to the parent window"
-msgstr "Attach modal dialog to the parent window"
-
-#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
-msgstr ""
-"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
-
-#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
-msgstr "Arrangement of buttons on the titlebar"
-
-#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
-"GNOME Shell."
-msgstr ""
-"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
-"GNOME Shell."
-
-#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
-msgstr "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
-
-#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Workspaces only on primary monitor"
-msgstr "Workspaces only on primary monitor"
-
-#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
-msgstr "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
-
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
-msgid "Thumbnail only"
-msgstr "תמונות ממוזערות בלבד"
-
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
-msgid "Application icon only"
-msgstr "סמל היישום בלבד"
-
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
-msgid "Thumbnail and application icon"
-msgstr "תמונות ממוזערות וסמלי היישומים"
-
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
-msgid "Present windows as"
-msgstr "הצגת החלונות בתור"
-
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
-msgid "Show only windows in the current workspace"
-msgstr "הצגת החלונות בלבד במרחב העבודה הנוכחי"
-
-#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39
-msgid "Activities Overview"
-msgstr "סקירת פעילויות"
-
-#: ../extensions/apps-menu/extension.js:114
+#: extensions/apps-menu/extension.js:113
 msgid "Favorites"
 msgstr "מועדפים"
 
-#: ../extensions/apps-menu/extension.js:283
+#: extensions/apps-menu/extension.js:369
 msgid "Applications"
 msgstr "יישומים"
 
-#: 
../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
+#: 
extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
 msgid "Application and workspace list"
 msgstr "Application and workspace list"
 
-#: 
../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
+#: 
extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
 msgid ""
 "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
 "followed by a colon and the workspace number"
@@ -107,77 +49,49 @@
 "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
 "followed by a colon and the workspace number"
 
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:59
 msgid "Application"
 msgstr "יישום"
 
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:70
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:133
 msgid "Workspace"
 msgstr "מרחב עבודה"
 
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:88
 msgid "Add Rule"
 msgstr "הוספת כלל"
 
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:110
 msgid "Create new matching rule"
 msgstr "יצירת כלל חדש תואם"
 
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
+#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:116
 msgid "Add"
 msgstr "הוספה"
 
-#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
+#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
+#: extensions/drive-menu/extension.js:103
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
 #, javascript-format
-msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
-msgstr "שליפת הכונן „%s“ נכשלה:"
+#| msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
+msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
+msgstr "שליפת הכונן „%s” נכשלה:"
 
-#: ../extensions/drive-menu/extension.js:124
+#: extensions/drive-menu/extension.js:119
 msgid "Removable devices"
 msgstr "התקנים נתיקים"
 
-#: ../extensions/drive-menu/extension.js:151
-msgid "Open File"
-msgstr "פתיחת קובץ"
-
-#: ../extensions/example/extension.js:17
-msgid "Hello, world!"
-msgstr "שלום, עולם!"
-
-#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Alternative greeting text."
-msgstr "Alternative greeting text."
-
-#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
-"panel."
-msgstr ""
-"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
-"panel."
-
-#: ../extensions/example/prefs.js:30
-msgid "Message"
-msgstr "הודעה"
-
-#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
-#. translated
-#: ../extensions/example/prefs.js:43
-msgid ""
-"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
-"as such it has little functionality on its own.\n"
-"Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
-msgstr ""
-"הדוגמה מנסה להציג כיצד לבנות הרחבות שמתנהלות כראוי לטובת המעטפת וככאלה שיש "
-"להן תכונות קטנות משלהן.\n"
-"עם זאת, ניתן להתאים את הודעת קבלת הפנים."
+#: extensions/drive-menu/extension.js:146
+#| msgid "Open File"
+msgid "Open Files"
+msgstr "פתיחת קבצים"
 
-#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
+#: 
extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
 msgid "Use more screen for windows"
 msgstr "Use more screen for windows"
 
-#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
+#: 
extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
 msgid ""
 "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
 "aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
@@ -187,11 +101,11 @@
 "aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
 "This setting applies only with the natural placement strategy."
 
-#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
+#: 
extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
 msgid "Place window captions on top"
 msgstr "Place window captions on top"
 
-#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
+#: 
extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
 msgid ""
 "If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
 "shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
@@ -201,115 +115,129 @@
 "shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
 "restarting the shell to have any effect."
 
-#: ../extensions/places-menu/extension.js:78
-#: ../extensions/places-menu/extension.js:81
+#: extensions/places-menu/extension.js:80
+#: extensions/places-menu/extension.js:84
 msgid "Places"
 msgstr "מיקומים"
 
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
+#, javascript-format
+#| msgid "Failed to launch \"%s\""
+msgid "Failed to launch “%s”"
+msgstr "שיגור „%s” נכשל"
+
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
 #, javascript-format
-msgid "Failed to launch \"%s\""
-msgstr "הטעינה של „%s“ נכשלה"
+msgid "Failed to mount volume for “%s”"
+msgstr "ארע כשל בעיגון כרך „%s”"
 
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
 msgid "Computer"
 msgstr "מחשב"
 
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
 msgid "Home"
 msgstr "בית"
 
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
+#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
 msgid "Browse Network"
 msgstr "עיון ברשת"
 
-#: 
../extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml.in.h:1
+#: 
extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
 msgid "Cycle Screenshot Sizes"
 msgstr "Cycle Screenshot Sizes"
 
-#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214
-msgid "CPU"
-msgstr "מעבד"
-
-#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267
-msgid "Memory"
-msgstr "זיכרון"
+#: 
extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
+#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
+msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
+msgstr "Cycle Screenshot Sizes Backward"
 
-#: 
../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
+#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
 msgid "Theme name"
 msgstr "Theme name"
 
-#: 
../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2
+#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
 msgstr "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:110
+#: extensions/window-list/extension.js:98
 msgid "Close"
 msgstr "סגירה"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:120
+#: extensions/window-list/extension.js:118
 msgid "Unminimize"
 msgstr "ביטול המזעור"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:121
+#: extensions/window-list/extension.js:118
 msgid "Minimize"
 msgstr "מזעור"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:127
+#: extensions/window-list/extension.js:125
 msgid "Unmaximize"
 msgstr "ביטול ההגדלה"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:128
+#: extensions/window-list/extension.js:125
 msgid "Maximize"
 msgstr "הגדלה"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:390
+#: extensions/window-list/extension.js:429
 msgid "Minimize all"
 msgstr "מזעור הכל"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:398
+#: extensions/window-list/extension.js:435
 msgid "Unminimize all"
 msgstr "ביטול מזעור הכל"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:406
+#: extensions/window-list/extension.js:441
 msgid "Maximize all"
 msgstr "הגדלת הכל"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:415
+#: extensions/window-list/extension.js:449
 msgid "Unmaximize all"
 msgstr "ביטול הגדלת הכל"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:424
+#: extensions/window-list/extension.js:457
 msgid "Close all"
 msgstr "סגירת הכל"
 
-#: ../extensions/window-list/extension.js:706
-#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
-msgid "Workspace Indicator"
-msgstr "מחוון מרחבי עבודה"
-
-#: ../extensions/window-list/extension.js:870
+#: extensions/window-list/extension.js:737
 msgid "Window List"
 msgstr "רשימת חלונות"
 
-#: 
../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
 msgid "When to group windows"
 msgstr "מתי לקבץ חלונות"
 
-#: 
../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
+#| msgid ""
+#| "Decides when to group windows from the same application on the window "
+#| "list. Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
 msgid ""
 "Decides when to group windows from the same application on the window list. "
-"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
+"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
 msgstr ""
 "Decides when to group windows from the same application on the window list. "
-"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
+"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
+
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
+#: extensions/window-list/prefs.js:82
+#| msgid "Show only windows in the current workspace"
+msgid "Show windows from all workspaces"
+msgstr "הצגת חלונות מכל מרחבי העבודה"
+
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
+#| msgid ""
+#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
+#| "primary one."
+msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
+msgstr "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
 
-#: 
../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:3
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
 msgid "Show the window list on all monitors"
 msgstr "Show the window list on all monitors"
 
-#: 
../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:4
+#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
 msgid ""
 "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
 "primary one."
@@ -317,39 +245,117 @@
 "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
 "primary one."
 
-#: ../extensions/window-list/prefs.js:32
+#: extensions/window-list/prefs.js:25
 msgid "Window Grouping"
 msgstr "קיבוץ חלונות"
 
-#: ../extensions/window-list/prefs.js:50
+#: extensions/window-list/prefs.js:47
 msgid "Never group windows"
 msgstr "לעולם לא לקבץ חלונות"
 
-#: ../extensions/window-list/prefs.js:51
+#: extensions/window-list/prefs.js:48
 msgid "Group windows when space is limited"
 msgstr "קיבוץ חלונות כאשר המקום מוגבל"
 
-#: ../extensions/window-list/prefs.js:52
+#: extensions/window-list/prefs.js:49
 msgid "Always group windows"
 msgstr "תמיד לקבץ חלונות"
 
-#: ../extensions/window-list/prefs.js:75
+#: extensions/window-list/prefs.js:75
 msgid "Show on all monitors"
 msgstr "הצגה בכל הצגים"
 
-#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
+#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:209
+#: extensions/workspace-indicator/extension.js:215
+msgid "Workspace Indicator"
+msgstr "מחוון מרחבי עבודה"
+
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129
 msgid "Workspace Names"
 msgstr "שם מרחב העבודה"
 
-#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:149
 msgid "Name"
 msgstr "שם"
 
-#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
+#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:189
 #, javascript-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "מרחב עבודה %d"
 
+#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
+#~ msgstr "Attach modal dialog to the parent window"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
+#~ msgstr ""
+#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
+
+#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
+#~ msgstr "Arrangement of buttons on the titlebar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
+#~ "running GNOME Shell."
+#~ msgstr ""
+#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
+#~ "running GNOME Shell."
+
+#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
+#~ msgstr "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
+
+#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
+#~ msgstr "Workspaces only on primary monitor"
+
+#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
+#~ msgstr "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
+
+#~ msgid "Thumbnail only"
+#~ msgstr "תמונות ממוזערות בלבד"
+
+#~ msgid "Application icon only"
+#~ msgstr "סמל היישום בלבד"
+
+#~ msgid "Thumbnail and application icon"
+#~ msgstr "תמונות ממוזערות וסמלי היישומים"
+
+#~ msgid "Present windows as"
+#~ msgstr "הצגת החלונות בתור"
+
+#~ msgid "Activities Overview"
+#~ msgstr "סקירת פעילויות"
+
+#~ msgid "Hello, world!"
+#~ msgstr "שלום, עולם!"
+
+#~ msgid "Alternative greeting text."
+#~ msgstr "Alternative greeting text."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
+#~ "the panel."
+#~ msgstr ""
+#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
+#~ "the panel."
+
+#~ msgid "Message"
+#~ msgstr "הודעה"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
+#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
+#~ "Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
+#~ msgstr ""
+#~ "הדוגמה מנסה להציג כיצד לבנות הרחבות שמתנהלות כראוי לטובת המעטפת וככאלה "
+#~ "שיש להן תכונות קטנות משלהן.\n"
+#~ "עם זאת, ניתן להתאים את הודעת קבלת הפנים."
+
+#~ msgid "CPU"
+#~ msgstr "מעבד"
+
+#~ msgid "Memory"
+#~ msgstr "זיכרון"
+
 #~ msgid "GNOME Shell Classic"
 #~ msgstr "מעטפת GNOME קלסית"
 


Reply via email to