Hello community,

here is the log from the commit of package featherpad for openSUSE:Leap:15.2 
checked in at 2020-05-06 20:40:31
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/featherpad (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.featherpad.new.2738 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "featherpad"

Wed May  6 20:40:31 2020 rev:11 rq:800442 version:0.14.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/featherpad/featherpad.changes  2020-04-30 
18:52:28.400729379 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.featherpad.new.2738/featherpad.changes        
2020-05-06 20:40:33.764666578 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Tue May  5 07:16:05 UTC 2020 - Michael Vetter <[email protected]>
+
+- Update to 0.14.1:
+  * Fix miscalculation in highlighting of mult-iline CSS values
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  V0.14.0.tar.gz

New:
----
  V0.14.1.tar.gz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ featherpad.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.aHURi4/_old  2020-05-06 20:40:34.148667373 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.aHURi4/_new  2020-05-06 20:40:34.152667382 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           featherpad
-Version:        0.14.0
+Version:        0.14.1
 Release:        0
 Summary:        Qt5-based plaintext editor
 License:        GPL-3.0-only

++++++ V0.14.0.tar.gz -> V0.14.1.tar.gz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/ChangeLog 
new/FeatherPad-0.14.1/ChangeLog
--- old/FeatherPad-0.14.0/ChangeLog     2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200
+++ new/FeatherPad-0.14.1/ChangeLog     2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,7 @@
+V0.14.1
+---------
+ * Fixed a miscalculation in highlighting of multiline CSS values.
+
 V0.14.0
 ---------
  * Handle relative file paths correctly when they contain no slash.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/NEWS new/FeatherPad-0.14.1/NEWS
--- old/FeatherPad-0.14.0/NEWS  2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200
+++ new/FeatherPad-0.14.1/NEWS  2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 Latest version:
 
-       21 Apr 2020, V0.14.0
+       4 May 2020, V0.14.1
 
 See "ChangeLog" for changes.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/featherpad.desktop 
new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/featherpad.desktop
--- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/featherpad.desktop    2020-04-21 
19:24:29.000000000 +0200
+++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/featherpad.desktop    2020-05-04 
05:11:06.000000000 +0200
@@ -5,6 +5,7 @@
 GenericName[da]=Tekstredigering
 GenericName[es]=Editor de texto
 GenericName[eo]=Tekst-Redaktilo
+GenericName[hu]=Szövegszerkesztő
 GenericName[ja_JP]=テキストエディタ(Qt)
 GenericName[pl]=Edytor tekstu
 GenericName[pt]=Editor de texto
@@ -16,6 +17,7 @@
 Comment[da]=Letvægts Qt5-tekstredigering
 Comment[es]=Editor de texto ligero basado en Qt5
 Comment[eo]=Malpeza tekst-redaktilo bazita sur Qt5
+Comment[hu]=Gyors szövegszerkesztő Qt5-ben
 Comment[ja_JP]=軽量 Qt5 テキストエディタ
 Comment[pl]=Lekki edytor tekstu oparty na Qt5
 Comment[pt]=Editor de texto em Qt5
@@ -36,4 +38,6 @@
 Name=New Window
 Name[cs]=Nové okno
 Name[de]=Neues Fenster
+Name[eo]=Nova Fenestro
+Name[hu]=Új ablak
 Exec=featherpad --win
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/help 
new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/help
--- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/help  2020-04-21 19:24:29.000000000 
+0200
+++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/help  2020-05-04 05:11:06.000000000 
+0200
@@ -113,7 +113,9 @@
 
 The (selected multi-line) text can be tabbed by the Tab key and untabbed by 
Shift+Tab.
 
-If Ctrl+Tab is used, the tabulation will be done by 4 spaces instead of a tab 
(or the number of spaces that is set by the user in the related option of the 
Preferences dialog).
+If Ctrl+Tab is used, the tabulation will be done by 4 spaces instead of a tab 
(the number of spaces can be changed in the Preferences dialog). This is 
sometimes called "soft tab".
+
+In FeatherPad, "hard" and "soft" tabs are not mutually exclusive because some 
texts may need one and some the other.
 
 With Ctrl+Meta+Tab, the text will be tabbed by 2 spaces, while Shift+Meta+Tab 
is for 2-space untabbing as far as possible.
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/translations/featherpad_hu.ts 
new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/translations/featherpad_hu.ts
--- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/translations/featherpad_hu.ts 
2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200
+++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/translations/featherpad_hu.ts 
2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200
@@ -56,7 +56,7 @@
         <location filename="../../fp.ui" line="189"/>
         <location filename="../../fp.ui" line="977"/>
         <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>Sz&amp;erkesztés</translation>
+        <translation>S&amp;zerkesztés</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="216"/>
@@ -150,7 +150,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="530"/>
         <source>&amp;Undo</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Visszavonás</translation>
+        <translation>&amp;Visszavonás</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="533"/>
@@ -191,7 +191,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="569"/>
         <source>&amp;Find</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Keresés</translation>
+        <translation>&amp;Keresés</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="575"/>
@@ -201,7 +201,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="583"/>
         <source>Show/hide replacement dock</source>
-        <translation type="unfinished">Csere panel 
megjelenítése/elrejtése</translation>
+        <translation>Csere panel megjelenítése/elrejtése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="586"/>
@@ -211,7 +211,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="591"/>
         <source>Save &amp;As</source>
-        <translation type="unfinished">Me&amp;ntés másként</translation>
+        <translation>Me&amp;ntés másként</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="594"/>
@@ -251,7 +251,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="623"/>
         <source>&amp;Quit</source>
-        <translation>&amp;Kilépés</translation>
+        <translation>K&amp;ilépés</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="626"/>
@@ -296,7 +296,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="669"/>
         <source>&amp;Select All</source>
-        <translation>&amp;Összes kijelölése</translation>
+        <translation>Össz&amp;es kijelölése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="672"/>
@@ -306,12 +306,12 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="677"/>
         <source>&amp;Font</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Betűtípus</translation>
+        <translation>&amp;Betűtípus</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="685"/>
         <source>&amp;Line Numbers</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Sorszámok</translation>
+        <translation>&amp;Sorszámok</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="688"/>
@@ -331,7 +331,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="713"/>
         <source>&amp;Auto-Indentation</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Automatikus behúzás</translation>
+        <translation>&amp;Automatikus behúzás</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="716"/>
@@ -371,7 +371,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="778"/>
         <source>Enforce UTF-8</source>
-        <translation type="unfinished">UTF-8 kényszerítése</translation>
+        <translation>UTF-8 kényszerítése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="961"/>
@@ -386,7 +386,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="969"/>
         <source>Show/hide jump bar</source>
-        <translation type="unfinished">Ugrás panel 
megjelenítése/elrejtése</translation>
+        <translation>Ugrás panel megjelenítése/elrejtése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="972"/>
@@ -396,7 +396,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="980"/>
         <source>Edit text</source>
-        <translation type="unfinished">Szöveg szerkesztése</translation>
+        <translation>Szöveg szerkesztése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="983"/>
@@ -462,7 +462,7 @@
         <location filename="../../fp.ui" line="1132"/>
         <location filename="../../fp.ui" line="1135"/>
         <source>To Upper Case</source>
-        <translation type="unfinished">Nagybetűvé</translation>
+        <translation>Nagybetűvé</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="1138"/>
@@ -495,13 +495,13 @@
         <location filename="../../fp.ui" line="1168"/>
         <location filename="../../fp.ui" line="1171"/>
         <source>Sort Lines</source>
-        <translation type="unfinished">Sorok rendezése</translation>
+        <translation>Sorok rendezése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="1176"/>
         <location filename="../../fp.ui" line="1179"/>
         <source>Sort Lines Reversely</source>
-        <translation type="unfinished">Sorok rendezése fordítva</translation>
+        <translation>Sorok rendezése fordítva</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="1184"/>
@@ -726,7 +726,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="1032"/>
         <source>Copy File &amp;Path</source>
-        <translation type="unfinished">Fájl &amp;Útvonalának 
másolása</translation>
+        <translation>Fájl &amp;útvonalának másolása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fp.ui" line="1043"/>
@@ -871,7 +871,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="833"/>
         <source>Another FeatherPad window has a modal dialog!</source>
-        <translation type="unfinished">Egy másik FeatherPad ablaknak már van 
egy párbeszédablaka!</translation>
+        <translation>Egy másik FeatherPad ablaknak már van egy 
párbeszédablaka!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="670"/>
@@ -1052,13 +1052,13 @@
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="2332"/>
         <source>Huge file(s) not opened!</source>
-        <translation type="unfinished">A nagy fájl(ok) nem lett(ek) 
megnyitva!</translation>
+        <translation>A nagy fájl(ok) nem lett(ek) megnyitva!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="3210"/>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="3397"/>
         <source>This file has been modified elsewhere or in another 
way!</source>
-        <translation type="unfinished">Ezt a fájlt máshol vagy máshogy 
módosították!</translation>
+        <translation>Ezt a fájlt máshol vagy máshogyan 
módosították!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="3211"/>
@@ -1081,13 +1081,13 @@
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4532"/>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4602"/>
         <source>Copy Target Path</source>
-        <translation type="unfinished">Cél útvonalának másolása</translation>
+        <translation>Cél útvonalának másolása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4536"/>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4606"/>
         <source>Open Target Here</source>
-        <translation type="unfinished">Cél megnyitása itt</translation>
+        <translation>Cél megnyitása itt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4724"/>
@@ -1109,21 +1109,21 @@
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4739"/>
         <source>The Hunspell dictionary is not accompanied by an affix 
file.</source>
-        <translation type="unfinished">A Hunspell szótárhoz nem kapcsolódik 
affix fájl.</translation>
+        <translation>A Hunspell szótárhoz nem kapcsolódik affix 
fájl.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4761"/>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4779"/>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4794"/>
         <source>No misspelling in document.</source>
-        <translation>Nincs elírás a dokumentumban.</translation>
+        <translation>Nincs helyesírási hiba a dokumentumban.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4763"/>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4781"/>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4796"/>
         <source>No misspelling from text cursor.</source>
-        <translation>Nincs elírás a kijelölt szövegben.</translation>
+        <translation>Nincs helyesírási hiba a kijelölt szövegben.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="4808"/>
@@ -1143,7 +1143,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="5176"/>
         <source>A lightweight, tabbed, plain-text editor</source>
-        <translation type="unfinished">Egy könnyed, lapokkal ellátott, 
egyszerű szövegszerkesztő</translation>
+        <translation>Egy könnyed, lapokkal ellátott, egyszerű 
szövegszerkesztő</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="5177"/>
@@ -1158,35 +1158,35 @@
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="5179"/>
         <source>aka.</source>
-        <translation>vagyis</translation>
+        <translation>más néven</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="5180"/>
         <location filename="../../fpwin.cpp" line="5181"/>
         <source>About FeatherPad</source>
-        <translation>A FeatherPad névjegye</translation>
+        <translation>FeatherPad névjegye</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../replace.cpp" line="250"/>
         <source>No Replacement</source>
-        <translation type="unfinished">Nincs csere</translation>
+        <translation>Nincs csere</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../replace.cpp" line="252"/>
         <source>One Replacement</source>
-        <translation type="unfinished">Egy csere</translation>
+        <translation>Egy csere</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../../replace.cpp" line="254"/>
         <source>%Ln Replacements</source>
-        <translation type="unfinished">
+        <translation>
             <numerusform>%Ln csere</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../syntax.cpp" line="273"/>
         <source>The size limit for syntax highlighting is exceeded.</source>
-        <translation type="unfinished">A szintaxiskiemelés méretkorlátja 
túllépve.</translation>
+        <translation>A szintaxiskiemelés méretkorlátja túllépve.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1225,7 +1225,7 @@
     <message>
         <location filename="../../fontDialog.ui" line="69"/>
         <source>Size:</source>
-        <translation>Mézet:</translation>
+        <translation>Méret:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../fontDialog.ui" line="89"/>
@@ -1291,7 +1291,7 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="75"/>
         <source>Remember window &amp;size on closing</source>
-        <translation type="unfinished">Ablakméret megjegyzé&amp;se 
bezáráskor</translation>
+        <translation>Ablakméret megjegyzé&amp;se bezáráskor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="84"/>
@@ -1299,7 +1299,7 @@
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="107"/>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="120"/>
         <source>Window frame is excluded.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Az ablakkeret nincs hozzá számolva.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="87"/>
@@ -1321,7 +1321,7 @@
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="148"/>
         <source>Enforcing a window position is not recommended
 and may not work with some window managers.</source>
-        <translation>Ablakpozíció kényszerítése nem ajánlott
+        <translation>Az ablakpozíció kényszerítése nem ajánlott,
 és lehet, hogy néhány ablakkezelővel nem működik együtt.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -1339,12 +1339,12 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="188"/>
         <source>Uncheck for 1/5 of the width.</source>
-        <translation type="unfinished">Törölje a jelölést a szélesség 
1/5-éhez.</translation>
+        <translation>Ne jelölje be, ha a szélesség 1/5-ét 
szeretné.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="191"/>
         <source>Remember splitter position</source>
-        <translation type="unfinished">Elválasztó helyzetének 
megjegyzése</translation>
+        <translation>Elválasztó helyzetének megjegyzése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="200"/>
@@ -1355,7 +1355,7 @@
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="207"/>
         <source>If the menubar is hidden,
 a menu button appears on the toolbar.</source>
-        <translation type="unfinished">Ha a menüsor rejtett,
+        <translation>Ha a menüsor rejtett,
 a menü gomb megjelenik az eszköztáron.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -1366,24 +1366,24 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="218"/>
         <source>Hide search &amp;bar by default</source>
-        <translation type="unfinished">K&amp;eresősáv elrejtése 
alapértelmezetten</translation>
+        <translation>K&amp;eresősáv elrejtése alapértelmezetten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="225"/>
         <source>By default, each search entry
 has a separate search history.</source>
-        <translation>Alapértelmezés szerint minden keresési bejegyzésnek
+        <translation>Alapértelmezetten minden keresésnek
 külön keresési előzményei vannak.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="229"/>
         <source>Use a shared search history</source>
-        <translation type="unfinished">Megosztott keresési előzmények 
használata</translation>
+        <translation>Megosztott keresési előzmények használata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="236"/>
         <source>Always show st&amp;atus bar</source>
-        <translation type="unfinished">Áll&amp;apotsor megjelenítése 
mindig</translation>
+        <translation>Áll&amp;apotsor megjelenítése mindig</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="261"/>
@@ -1404,22 +1404,22 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="286"/>
         <source>North</source>
-        <translation type="unfinished">Fent</translation>
+        <translation>Fent</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="291"/>
         <source>South</source>
-        <translation type="unfinished">Lent</translation>
+        <translation>Lent</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="296"/>
         <source>West</source>
-        <translation type="unfinished">Balra</translation>
+        <translation>Balra</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="301"/>
         <source>East</source>
-        <translation type="unfinished">Jobbra</translation>
+        <translation>Jobbra</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="327"/>
@@ -1427,7 +1427,7 @@
 after the last tab is activated, and the same for Alt+Left.
 
 Tab navigation with mouse wheel is not affected.</source>
-        <translation type="unfinished">Ez azt jelenti, hogy az utolsó lap 
esetén az Alt+Jobbra az első lapra lép
+        <translation>Ez azt jelenti, hogy az utolsó lap esetén az Alt+Jobbra 
az első lapra lép
 az utolsó lap után, és ugyanez igaz fordítva is.
 
 A lapok egérkerékkel történő váltását ez nem érinti.</translation>
@@ -1449,7 +1449,7 @@
 
 However, some desktop environments may not
 report that they have multiple desktops.</source>
-        <translation type="unfinished">Alapértelmezés szerint, ha van egy 
FeatherPad ablak a
+        <translation>Alapértelmezés szerint, ha van egy FeatherPad ablak a
 az aktuális asztalon, a fájlok a lapjain lesznek megnyitva.
 
 Néhány asztali környezet azonban nem
@@ -1458,7 +1458,7 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="367"/>
         <source>Always open in separate windows</source>
-        <translation type="unfinished">Mindig külön ablakban nyissa 
meg</translation>
+        <translation>Mindig külön ablakban nyissa meg</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="374"/>
@@ -1466,7 +1466,7 @@
 desktop environment will be used instead of the Qt file dialog.
 
 Some desktop environments, like KDE and LXQt, provide files dialogs.</source>
-        <translation type="unfinished">Ha ez be van jelölve, akkor a Qt 
fájl-párbeszédpanel helyett az
+        <translation>Ha ez be van jelölve, akkor a Qt fájl-párbeszédpanel 
helyett az
 aktuális asztali környezet által biztosított fájl-párbeszédpanel kerül 
felhasználásra.
 
 Néhány asztali környezet, például a KDE és az LXQt, biztosít 
fájl-párbeszédpanelt.</translation>
@@ -1479,12 +1479,12 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="456"/>
         <source>Uncheck for Monospace.</source>
-        <translation type="unfinished">Ne jelölje be, ha a Monospace-t 
szeretné.</translation>
+        <translation>Ne jelölje be, ha a Monospace-t szeretné.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="459"/>
         <source>Remember &amp;font</source>
-        <translation type="unfinished">Be&amp;tűtípus megjegyzése</translation>
+        <translation>Be&amp;tűtípus megjegyzése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="480"/>
@@ -1501,25 +1501,25 @@
         <source>By default, a triple period is replaced with an ellipsis
 and a double hyphen with a long dash while typing,
 under proper circumstances.</source>
-        <translation type="unfinished">Alapértelmezés szerint a három pont 
helyébe hármaspont kerül
+        <translation>Alapértelmezés szerint a három pont helyébe hármaspont 
kerül
 és a dupla kötőjelet hosszú kötőjel váltja fel gépelés közben,
 a megfelelő körülmények között.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="495"/>
         <source>Replace triple periods and double hyphens while typing</source>
-        <translation type="unfinished">Három pont és a dupla kötőjel 
lecserélése gépelés közben</translation>
+        <translation>Három pont és a dupla kötőjel lecserélése gépelés 
közben</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="565"/>
         <source>Never highlight syntax for files &gt; </source>
-        <translation type="unfinished">Ne legyen kiemelés azoknál a fájloknál, 
amelyek nagyobbak mint </translation>
+        <translation>Ne legyen kiemelés azoknál a fájloknál, amelyek nagyobbak 
mint </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="534"/>
         <source>This creates a menu button on the
 status bar for changing the syntax.</source>
-        <translation type="unfinished">Ez létrehoz egy menügombot az
+        <translation>Ez létrehoz egy menügombot az
 állapotsoron a szintaxis megváltoztatásához.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -1531,7 +1531,7 @@
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="603"/>
         <source>Show spaces, tabs and tab lines
 when the syntax is highlighted.</source>
-        <translation type="unfinished">Szóközök, behúzások, behúzásvonalak 
megjelenítése
+        <translation>Szóközök, behúzások, behúzásvonalak megjelenítése
 amikor a szintaxiskiemelés be van kapcsolva.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -1544,29 +1544,29 @@
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="634"/>
         <source>The vertical position lines will be drawn only if
 the editor font has a fixed pitch (like Monospace).</source>
-        <translation type="unfinished">A függőleges vonalakat csak akkor lehet 
megjeleníteni, ha
+        <translation>A függőleges vonalakat csak akkor lehet megjeleníteni, ha
 a betűtípus rögzített szélességű (pl. Monospace).</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="627"/>
         <source>Show vertical lines starting from this position:</source>
-        <translation type="unfinished">Függőleges vonalak megjelenítése 
innentől:</translation>
+        <translation>Függőleges vonalak megjelenítése innentől:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="614"/>
         <source>Also show line and document ends</source>
-        <translation type="unfinished">Sorvégek és dokumentumvég 
megjelenítése</translation>
+        <translation>Sorvégek és dokumentumvég megjelenítése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="753"/>
         <source>Date and time format:</source>
-        <translation type="unfinished">Dátum és idő formátuma:</translation>
+        <translation>Dátum és idő formátuma:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="823"/>
         <source>Some text editors cannot open a document
 whose last line is not empty.</source>
-        <translation type="unfinished">Néhány szövegszerkesztő nem tud 
megnyitni olyan dokumentumot
+        <translation>Néhány szövegszerkesztő nem tud megnyitni olyan 
dokumentumot
 amelynek az utolsó sora nem üres.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -1597,7 +1597,7 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1075"/>
         <source>Start with files of last window</source>
-        <translation type="unfinished">Indulás az utolsó ablak 
fájljaival</translation>
+        <translation>Indulás az utolsó ablak fájljaival</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1117"/>
@@ -1612,17 +1612,26 @@
 If the script is not run in a terminal
 emulator, the output and error messages
 will be shown by a popup dialog.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ez bármilyen parancs lehet bármilyen
+kapcsolóval, például az &quot;xterm -hold&quot;
+a folyamatot aXTermben futtatja.
+
+Ha nincs parancs,  közvetlenül a fájl
+lesz futtatva.
+
+Ha a szkript nem terminálban fut,
+a kimenet és a hibaüzenetek egy
+felugró ablakban lesznek megjelenítve.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1129"/>
         <source>Start with this command: </source>
-        <translation>Indulás ezzel a paranccsal: </translation>
+        <translation>Indítás ezzel a paranccsal: </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1148"/>
         <source>Command + Arguments</source>
-        <translation type="unfinished">Parancs + kapcsolók</translation>
+        <translation>Parancs és kapcsolók</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1033"/>
@@ -1642,12 +1651,12 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1377"/>
         <source>Help</source>
-        <translation type="unfinished">Segítség</translation>
+        <translation>Segítség</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="163"/>
         <source>Start with side-pane mode</source>
-        <translation type="unfinished">Indulás oldalsávval</translation>
+        <translation>Indulás oldalsávval</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="340"/>
@@ -1655,13 +1664,13 @@
 tooltip and context menu of a single tab but you could not
 merge a single tabbed window into another one by tab drag-
 and-drop either.</source>
-        <translation type="unfinished">Ha ez be van jelölve, egy lapnál nem 
lehet elérni a lap menüjét,
+        <translation>Ha ez be van jelölve, egy lapnál nem lehet elérni a lap 
menüjét,
 és nem lehet a lapot áttenni másik ablakba.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="346"/>
         <source>&amp;Do not show a single tab</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Egy lapnál lapsáv 
elrejtése</translation>
+        <translation>Eg&amp;y lapnál lapsáv elrejtése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="411"/>
@@ -1730,12 +1739,20 @@
 the Run button, that appears on the toolbar/filemenu
 when needed, or by its shortcut Ctrl+E. Then, the
 process could be killed by Ctrl+Alt+E.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ez csak a futtatható fájlokkal működik,
+mint például a Shell vagy a Python.
+
+Ha ez be van jelölve, és a megnyitott fájl futtatható,
+a fájlt futtatni lehet a Futtatás gombra kattitva,
+amely megjelenik az eszköztáron, a fájl menüben,
+Illetve a Ctrl+E billentyűkombináció is használható
+erre a célra. A folyamatot pedig a Ctrl+Shift+E
+megnyomásával lehet megszakítani.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="666"/>
         <source>Needs window reopening to take effect.</source>
-        <translation type="unfinished">A beállítás érvényesítéséhez újra meg 
kell nyitni az ablakot.</translation>
+        <translation>A beállítás érvényesítéséhez újra meg kell nyitni az 
ablakot.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="694"/>
@@ -1748,7 +1765,7 @@
 background, between 0 and 50.
 
 Needs window reopening to take effect.</source>
-        <translation type="unfinished">A háttérszín értéke.
+        <translation>A háttérszín értéke.
 255 a fehér, 0 pedig a fekete.
 
 A világos háttérnél ez lehet
@@ -1760,7 +1777,7 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1092"/>
         <source>Run executable scripts</source>
-        <translation type="unfinished">Futtatható szkriptek 
futtatása</translation>
+        <translation>Futtatható szkriptek futtatása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="966"/>
@@ -1770,7 +1787,7 @@
 is 10.
 
 Needs application restart to take effect.</source>
-        <translation type="unfinished">A nemrég módosított vagy megnyitott 
fájlok maximális száma
+        <translation>A nemrég módosított vagy megnyitott fájlok maximális száma
 amit FeatherPad mutat. Az alapértelmezett
 10.
 
@@ -1800,18 +1817,18 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="789"/>
         <source> spaces</source>
-        <translation type="unfinished"> szóköz</translation>
+        <translation> szóköz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="841"/>
         <source>Thick text cursor</source>
-        <translation type="unfinished">Vastag szövegkurzor</translation>
+        <translation>Vastag szövegkurzor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="848"/>
         <source>Should the mouse wheel scrolling be inertial
 if the cursor is inside the text view?</source>
-        <translation type="unfinished">Az egérgörgetés fokozatosan lassuljon,
+        <translation>Az egérgörgetés fokozatosan lassuljon,
 ha a szöveg felett görget?</translation>
     </message>
     <message>
@@ -1825,7 +1842,7 @@
         <source>A Hunspell dictionary has a name that ends with 
&quot;.dic&quot;
 and should be alongside an affix file with the same
 name but ending with &quot;.aff&quot;.</source>
-        <translation type="unfinished">A Hunspell szótárfájlnak 
&quot;.dic&quot;-re kell végződnie
+        <translation>A Hunspell szótárfájlnak &quot;.dic&quot;-re kell 
végződnie
 és kell mellette lennie egy affix fájlnak aminek ugyanaz a neve
 csak &quot;.aff&quot;-ra végződik.</translation>
     </message>
@@ -1844,13 +1861,13 @@
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="914"/>
         <source>If this is unchecked, spell checking
 will be started from the document start.</source>
-        <translation type="unfinished">Ha ez nincs bejelölve, a 
helyesírás-ellenőrzés
+        <translation>Ha ez nincs bejelölve, a helyesírás-ellenőrzés
 a dokumentum kezdetétől indul.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="918"/>
         <source>Start spell checking from text cursor</source>
-        <translation type="unfinished">Helyesírás-ellenőrzés a 
szövegkurzortól</translation>
+        <translation>Helyesírás-ellenőrzés a szövegkurzortól</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="973"/>
@@ -1889,7 +1906,7 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1211"/>
         <source>Allow saving unmodified files</source>
-        <translation type="unfinished">Nem módosított fájlok mentésének 
engedélyezése</translation>
+        <translation>Nem módosított fájlok mentésének 
engedélyezése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1218"/>
@@ -1945,12 +1962,12 @@
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1328"/>
         <source>Whitespace color value:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nem láthatő karakterek színértéke:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1356"/>
         <source>Restore default syntax colors.</source>
-        <translation type="unfinished">Alapértelmezett kiemelőszínek 
visszaállítása</translation>
+        <translation>Alapértelmezett kiemelőszínek visszaállítása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../prefDialog.ui" line="1388"/>
@@ -1978,22 +1995,22 @@
         <location filename="../../pref.cpp" line="339"/>
         <location filename="../../pref.cpp" line="1408"/>
         <source>Warning: Ambiguous shortcut detected!</source>
-        <translation type="unfinished">Figyelmeztetés: Nem egyértelmű 
gyorsbillentyű található!</translation>
+        <translation>Figyelmeztetés: Nem egyértelmű gyorsbillentyű 
található!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="372"/>
         <source>Functions, URLs,…</source>
-        <translation type="unfinished">Függvények, hivatkozások,…</translation>
+        <translation>Függvények, hivatkozások…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="373"/>
         <source>Built-in Functions</source>
-        <translation type="unfinished">Beépített függvények</translation>
+        <translation>Beépített függvények</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="374"/>
         <source>Comments</source>
-        <translation type="unfinished">Kommentek</translation>
+        <translation>Megjegyzések</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="375"/>
@@ -2003,7 +2020,7 @@
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="376"/>
         <source>Types</source>
-        <translation type="unfinished">Típusok</translation>
+        <translation>Típusok</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="377"/>
@@ -2018,17 +2035,17 @@
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="379"/>
         <source>Regular Expressions, Code Blocks,…</source>
-        <translation>Reguláris kifejezések, Kódblokkok,…</translation>
+        <translation>Reguláris kifejezések, kódblokkok…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="380"/>
         <source>Document Blocks, XML/HTML Elements,…</source>
-        <translation>Dokumentumblokkok, XML/HTML Elemek,…</translation>
+        <translation>Dokumentumblokkok, XML/HTML elemek…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="381"/>
         <source>Markdown Headings, CSS Values,…</source>
-        <translation type="unfinished">Jelölt címsorok, CSS 
értékek,…</translation>
+        <translation>Markdown címsorok, CSS értékek…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="382"/>
@@ -2038,7 +2055,7 @@
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="535"/>
         <source>Application restart is needed for changes to take 
effect.</source>
-        <translation>Az érvényesítéshez újra meg kell nyitni az 
ablakot.</translation>
+        <translation>Az érvényesítéshez újra kell indítania az 
alkalmazást.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="547"/>
@@ -2058,7 +2075,7 @@
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="1391"/>
         <source>The typed shortcut was reserved.</source>
-        <translation>A </translation>
+        <translation>A beírt gyorsbillentyű foglalt.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../pref.cpp" line="1595"/>
@@ -2149,7 +2166,7 @@
         <location filename="../../sessionDialog.ui" line="98"/>
         <location filename="../../sessionDialog.ui" line="108"/>
         <source>Del</source>
-        <translation>Törlés</translation>
+        <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../sessionDialog.ui" line="115"/>
@@ -2193,7 +2210,7 @@
     <message>
         <location filename="../../sessionDialog.ui" line="118"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation>&amp;Összes törlése</translation>
+        <translation>Ö&amp;sszes törlése</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../sessionDialog.ui" line="260"/>
@@ -2203,7 +2220,7 @@
     <message>
         <location filename="../../sessionDialog.ui" line="135"/>
         <source>Save the current session under the given title.</source>
-        <translation type="unfinished">Munkamenet mentése az adott név 
alatt.</translation>
+        <translation>Munkamenet mentése a megadott név alatt.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../sessionDialog.ui" line="138"/>
@@ -2261,7 +2278,7 @@
     <message>
         <location filename="../../sidepane.cpp" line="108"/>
         <source>Filter...</source>
-        <translation>Szűrrő</translation>
+        <translation>Keresés...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2284,7 +2301,7 @@
     <message>
         <location filename="../../spellDialog.ui" line="129"/>
         <source>Correct Once</source>
-        <translation type="unfinished">Javítás egyszer</translation>
+        <translation>Javítás egyszer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../spellDialog.ui" line="142"/>
@@ -2294,7 +2311,7 @@
     <message>
         <location filename="../../spellDialog.ui" line="87"/>
         <source>Ignore Once</source>
-        <translation type="unfinished">Mellőzés egyszer</translation>
+        <translation>Mellőzés egyszer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../spellDialog.ui" line="100"/>
@@ -2307,7 +2324,7 @@
     <message>
         <location filename="../../textedit.cpp" line="147"/>
         <source>Double click to center current line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dupla kattintás, hogy a legutóbbi sor középre 
kerüljön</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/highlighter-css.cpp 
new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/highlighter-css.cpp
--- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/highlighter-css.cpp        2020-04-21 
19:24:29.000000000 +0200
+++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/highlighter-css.cpp        2020-05-04 
05:11:06.000000000 +0200
@@ -500,7 +500,10 @@
         if (blockEndIndex == -1)
         {
             blockEndIndex = text.length();
-            setCurrentBlockState (cssBlockState);
+            if (regions.size() % 2 != 0)
+                setCurrentBlockState (cssValueState);
+            else
+                setCurrentBlockState (cssBlockState);
             cssLength = text.length() - blockStartIndex;
         }
         else
@@ -566,7 +569,6 @@
             {
                 if (i == valueRegions.size() - 1)
                 {
-                    setCurrentBlockState (cssValueState);
                     valueStartIndex = valueRegions.at (i);
                     cssLength = text.length() - valueRegions.at (i);
                 }
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/highlighter.cpp 
new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/highlighter.cpp
--- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/highlighter.cpp    2020-04-21 
19:24:29.000000000 +0200
+++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/highlighter.cpp    2020-05-04 
05:11:06.000000000 +0200
@@ -526,7 +526,7 @@
         }
         keywordFormat.setFontWeight (QFont::Bold);
         keywordFormat.setForeground (Magenta);
-        rule.pattern.setPattern 
("((^\\s*|[\\(\\);&`\\|{}!=^]+\\s*|(?<=~|\\.)+\\s+)((if|then|elif|elseif|else|fi|while|do|done|esac)\\s+)*)\\K(?<!\\${)(sudo\\s+)?((kill|killall|torify|proxychains)\\s+)?(adduser|addgroup|apropos|apt|apt-get|aspell|awk|basename|bash|bc|bsdtar|bunzip2|bzip2|cal|cat|cd|cfdisk|chgrp|chmod|chown|chroot|chkconfig|cksum|clear|cmake|cmp|comm|cp|cron|crontab|csplit|curl|cut|cvs|date|dc|dd|ddrescue|df|diff|diff3|dig|dir|dircolors|dirname|dirs|dmesg|dpkg|du|egrep|eject|emacs|env|ethtool|expect|expand|expr|fdformat|fdisk|featherpad|fgrep|file|find|finger|fmt|fold|format|fpad|free|fsck|ftp|function|fuser|gawk|gcc|gio|git|grep|groups|gunzip|gzip|head|hostname|id|ifconfig|ifdown|ifup|import|install|java|javac|jobs|join|kdialog|kill|killall|less|links|ln|locate|logname|look|lpc|lpr|lprint|lprintd|lprintq|lprm|ls|lsof|lynx|mail|make|makepkg|man|mkdir|mkfifo|mkisofs|mknod|mktemp|more|mount|mtools|mv|mmv|nano|netstat|nice|nl|nohup|nslookup|open|op|pacman|passwd|paste|pathchk|perl|pico|pine|ping|pkill|popd|pr|printcap|printenv|proxychains|ps|pwd|python|qarma|qmake(-qt[3-9])*|quota|quotacheck|quotactl|ram|rcp|readarray|reboot|rename|renice|remsync|rev|rm|rmdir|rsync|ruby|screen|scp|sdiff|sed|sftp|shutdown|sleep|slocate|sort|split|ssh|strace|su|sudo|sum|svn|symlink|sync|tail|tar|tee|time|touch|top|torify|traceroute|tr|tsort|tty|type|ulimit|umask|umount|uname|unexpand|uniq|units|unshar|unzip|useradd|usermod|users|usleep|uuencode|uudecode|vdir|vi|vim|vmstat|wall|watch|wc|whereis|which|who|whoami|wget|write|xargs|xeyes|yad|yes|zenity|zip|zypper|7z)(?!(\\.|-|@|#|\\$))\\b");
+        rule.pattern.setPattern 
("((^\\s*|[\\(\\);&`\\|{}!=^]+\\s*|(?<=~|\\.)+\\s+)((if|then|elif|elseif|else|fi|while|do|done|esac)\\s+)*)\\K(?<!\\${)(sudo\\s+)?((kill|killall|torify|proxychains)\\s+)?(adduser|addgroup|apropos|apt|apt-get|aspell|awk|basename|bash|bc|bsdtar|bunzip2|bzip2|cal|cat|cd|cfdisk|chgrp|chmod|chown|chroot|chkconfig|cksum|clear|cmake|cmp|comm|cp|cron|crontab|csplit|curl|cut|cvs|date|dc|dd|ddrescue|df|diff|diff3|dig|dir|dircolors|dirname|dirs|dmesg|dpkg|du|egrep|eject|emacs|env|ethtool|expect|expand|expr|fdformat|fdisk|featherpad|fgrep|file|find|finger|fmt|fold|format|fpad|free|fsck|ftp|function|fuser|gawk|gcc|gio|git|gpg|grep|groups|gunzip|gzip|head|hostname|id|ifconfig|ifdown|ifup|import|install|java|javac|jobs|join|kdialog|kill|killall|less|links|ln|locate|logname|look|lpc|lpr|lprint|lprintd|lprintq|lprm|ls|lsof|lynx|mail|make|makepkg|man|mkdir|mkfifo|mkisofs|mknod|mktemp|more|mount|mtools|mv|mmv|nano|netstat|nice|nl|nohup|nslookup|open|op|pacman|passwd|paste|pathchk|perl|pico|pine|ping|pkill|popd|pr|printcap|printenv|proxychains|ps|pwd|python|qarma|qmake(-qt[3-9])*|quota|quotacheck|quotactl|ram|rcp|readarray|reboot|rename|renice|remsync|rev|rm|rmdir|rsync|ruby|screen|scp|sdiff|sed|sftp|shutdown|sleep|slocate|sort|split|ssh|strace|su|sudo|sum|svn|symlink|sync|tail|tar|tee|time|touch|top|torify|traceroute|tr|tsort|tty|type|ulimit|umask|umount|uname|unexpand|uniq|units|unshar|unzip|useradd|usermod|users|usleep|uuencode|uudecode|vdir|vi|vim|vmstat|wall|watch|wc|whereis|which|who|whoami|wget|write|xargs|xeyes|yad|yes|zenity|zip|zypper|7z)(?!(\\.|-|@|#|\\$))\\b");
         rule.format = keywordFormat;
         highlightingRules.append (rule);
     }
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/main.cpp 
new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/main.cpp
--- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/main.cpp   2020-04-21 19:24:29.000000000 
+0200
+++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/main.cpp   2020-05-04 05:11:06.000000000 
+0200
@@ -43,7 +43,7 @@
 int main (int argc, char **argv)
 {
     const QString name = "FeatherPad";
-    const QString version = "0.14.0";
+    const QString version = "0.14.1";
     const QString option = QString::fromUtf8 (argv[1]);
     if (option == "--help" || option == "-h")
     {


Reply via email to