Hello community, here is the log from the commit of package featherpad for openSUSE:Leap:15.2 checked in at 2020-05-06 20:40:31 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/featherpad (Old) and /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.featherpad.new.2738 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "featherpad" Wed May 6 20:40:31 2020 rev:11 rq:800442 version:0.14.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/featherpad/featherpad.changes 2020-04-30 18:52:28.400729379 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.featherpad.new.2738/featherpad.changes 2020-05-06 20:40:33.764666578 +0200 @@ -1,0 +2,6 @@ +Tue May 5 07:16:05 UTC 2020 - Michael Vetter <[email protected]> + +- Update to 0.14.1: + * Fix miscalculation in highlighting of mult-iline CSS values + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- V0.14.0.tar.gz New: ---- V0.14.1.tar.gz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ featherpad.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.aHURi4/_old 2020-05-06 20:40:34.148667373 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.aHURi4/_new 2020-05-06 20:40:34.152667382 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: featherpad -Version: 0.14.0 +Version: 0.14.1 Release: 0 Summary: Qt5-based plaintext editor License: GPL-3.0-only ++++++ V0.14.0.tar.gz -> V0.14.1.tar.gz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/ChangeLog new/FeatherPad-0.14.1/ChangeLog --- old/FeatherPad-0.14.0/ChangeLog 2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200 +++ new/FeatherPad-0.14.1/ChangeLog 2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200 @@ -1,3 +1,7 @@ +V0.14.1 +--------- + * Fixed a miscalculation in highlighting of multiline CSS values. + V0.14.0 --------- * Handle relative file paths correctly when they contain no slash. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/NEWS new/FeatherPad-0.14.1/NEWS --- old/FeatherPad-0.14.0/NEWS 2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200 +++ new/FeatherPad-0.14.1/NEWS 2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ Latest version: - 21 Apr 2020, V0.14.0 + 4 May 2020, V0.14.1 See "ChangeLog" for changes. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/featherpad.desktop new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/featherpad.desktop --- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/featherpad.desktop 2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200 +++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/featherpad.desktop 2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200 @@ -5,6 +5,7 @@ GenericName[da]=Tekstredigering GenericName[es]=Editor de texto GenericName[eo]=Tekst-Redaktilo +GenericName[hu]=Szövegszerkesztő GenericName[ja_JP]=テキストエディタ(Qt) GenericName[pl]=Edytor tekstu GenericName[pt]=Editor de texto @@ -16,6 +17,7 @@ Comment[da]=Letvægts Qt5-tekstredigering Comment[es]=Editor de texto ligero basado en Qt5 Comment[eo]=Malpeza tekst-redaktilo bazita sur Qt5 +Comment[hu]=Gyors szövegszerkesztő Qt5-ben Comment[ja_JP]=軽量 Qt5 テキストエディタ Comment[pl]=Lekki edytor tekstu oparty na Qt5 Comment[pt]=Editor de texto em Qt5 @@ -36,4 +38,6 @@ Name=New Window Name[cs]=Nové okno Name[de]=Neues Fenster +Name[eo]=Nova Fenestro +Name[hu]=Új ablak Exec=featherpad --win diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/help new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/help --- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/help 2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200 +++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/help 2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200 @@ -113,7 +113,9 @@ The (selected multi-line) text can be tabbed by the Tab key and untabbed by Shift+Tab. -If Ctrl+Tab is used, the tabulation will be done by 4 spaces instead of a tab (or the number of spaces that is set by the user in the related option of the Preferences dialog). +If Ctrl+Tab is used, the tabulation will be done by 4 spaces instead of a tab (the number of spaces can be changed in the Preferences dialog). This is sometimes called "soft tab". + +In FeatherPad, "hard" and "soft" tabs are not mutually exclusive because some texts may need one and some the other. With Ctrl+Meta+Tab, the text will be tabbed by 2 spaces, while Shift+Meta+Tab is for 2-space untabbing as far as possible. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/translations/featherpad_hu.ts new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/translations/featherpad_hu.ts --- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/data/translations/featherpad_hu.ts 2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200 +++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/data/translations/featherpad_hu.ts 2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200 @@ -56,7 +56,7 @@ <location filename="../../fp.ui" line="189"/> <location filename="../../fp.ui" line="977"/> <source>&Edit</source> - <translation>Sz&erkesztés</translation> + <translation>S&zerkesztés</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="216"/> @@ -150,7 +150,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="530"/> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished">&Visszavonás</translation> + <translation>&Visszavonás</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="533"/> @@ -191,7 +191,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="569"/> <source>&Find</source> - <translation type="unfinished">&Keresés</translation> + <translation>&Keresés</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="575"/> @@ -201,7 +201,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="583"/> <source>Show/hide replacement dock</source> - <translation type="unfinished">Csere panel megjelenítése/elrejtése</translation> + <translation>Csere panel megjelenítése/elrejtése</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="586"/> @@ -211,7 +211,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="591"/> <source>Save &As</source> - <translation type="unfinished">Me&ntés másként</translation> + <translation>Me&ntés másként</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="594"/> @@ -251,7 +251,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="623"/> <source>&Quit</source> - <translation>&Kilépés</translation> + <translation>K&ilépés</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="626"/> @@ -296,7 +296,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="669"/> <source>&Select All</source> - <translation>&Összes kijelölése</translation> + <translation>Össz&es kijelölése</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="672"/> @@ -306,12 +306,12 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="677"/> <source>&Font</source> - <translation type="unfinished">&Betűtípus</translation> + <translation>&Betűtípus</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="685"/> <source>&Line Numbers</source> - <translation type="unfinished">&Sorszámok</translation> + <translation>&Sorszámok</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="688"/> @@ -331,7 +331,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="713"/> <source>&Auto-Indentation</source> - <translation type="unfinished">&Automatikus behúzás</translation> + <translation>&Automatikus behúzás</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="716"/> @@ -371,7 +371,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="778"/> <source>Enforce UTF-8</source> - <translation type="unfinished">UTF-8 kényszerítése</translation> + <translation>UTF-8 kényszerítése</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="961"/> @@ -386,7 +386,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="969"/> <source>Show/hide jump bar</source> - <translation type="unfinished">Ugrás panel megjelenítése/elrejtése</translation> + <translation>Ugrás panel megjelenítése/elrejtése</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="972"/> @@ -396,7 +396,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="980"/> <source>Edit text</source> - <translation type="unfinished">Szöveg szerkesztése</translation> + <translation>Szöveg szerkesztése</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="983"/> @@ -462,7 +462,7 @@ <location filename="../../fp.ui" line="1132"/> <location filename="../../fp.ui" line="1135"/> <source>To Upper Case</source> - <translation type="unfinished">Nagybetűvé</translation> + <translation>Nagybetűvé</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="1138"/> @@ -495,13 +495,13 @@ <location filename="../../fp.ui" line="1168"/> <location filename="../../fp.ui" line="1171"/> <source>Sort Lines</source> - <translation type="unfinished">Sorok rendezése</translation> + <translation>Sorok rendezése</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="1176"/> <location filename="../../fp.ui" line="1179"/> <source>Sort Lines Reversely</source> - <translation type="unfinished">Sorok rendezése fordítva</translation> + <translation>Sorok rendezése fordítva</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="1184"/> @@ -726,7 +726,7 @@ <message> <location filename="../../fp.ui" line="1032"/> <source>Copy File &Path</source> - <translation type="unfinished">Fájl &Útvonalának másolása</translation> + <translation>Fájl &útvonalának másolása</translation> </message> <message> <location filename="../../fp.ui" line="1043"/> @@ -871,7 +871,7 @@ <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="833"/> <source>Another FeatherPad window has a modal dialog!</source> - <translation type="unfinished">Egy másik FeatherPad ablaknak már van egy párbeszédablaka!</translation> + <translation>Egy másik FeatherPad ablaknak már van egy párbeszédablaka!</translation> </message> <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="670"/> @@ -1052,13 +1052,13 @@ <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="2332"/> <source>Huge file(s) not opened!</source> - <translation type="unfinished">A nagy fájl(ok) nem lett(ek) megnyitva!</translation> + <translation>A nagy fájl(ok) nem lett(ek) megnyitva!</translation> </message> <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="3210"/> <location filename="../../fpwin.cpp" line="3397"/> <source>This file has been modified elsewhere or in another way!</source> - <translation type="unfinished">Ezt a fájlt máshol vagy máshogy módosították!</translation> + <translation>Ezt a fájlt máshol vagy máshogyan módosították!</translation> </message> <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="3211"/> @@ -1081,13 +1081,13 @@ <location filename="../../fpwin.cpp" line="4532"/> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4602"/> <source>Copy Target Path</source> - <translation type="unfinished">Cél útvonalának másolása</translation> + <translation>Cél útvonalának másolása</translation> </message> <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4536"/> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4606"/> <source>Open Target Here</source> - <translation type="unfinished">Cél megnyitása itt</translation> + <translation>Cél megnyitása itt</translation> </message> <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4724"/> @@ -1109,21 +1109,21 @@ <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4739"/> <source>The Hunspell dictionary is not accompanied by an affix file.</source> - <translation type="unfinished">A Hunspell szótárhoz nem kapcsolódik affix fájl.</translation> + <translation>A Hunspell szótárhoz nem kapcsolódik affix fájl.</translation> </message> <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4761"/> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4779"/> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4794"/> <source>No misspelling in document.</source> - <translation>Nincs elírás a dokumentumban.</translation> + <translation>Nincs helyesírási hiba a dokumentumban.</translation> </message> <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4763"/> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4781"/> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4796"/> <source>No misspelling from text cursor.</source> - <translation>Nincs elírás a kijelölt szövegben.</translation> + <translation>Nincs helyesírási hiba a kijelölt szövegben.</translation> </message> <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="4808"/> @@ -1143,7 +1143,7 @@ <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="5176"/> <source>A lightweight, tabbed, plain-text editor</source> - <translation type="unfinished">Egy könnyed, lapokkal ellátott, egyszerű szövegszerkesztő</translation> + <translation>Egy könnyed, lapokkal ellátott, egyszerű szövegszerkesztő</translation> </message> <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="5177"/> @@ -1158,35 +1158,35 @@ <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="5179"/> <source>aka.</source> - <translation>vagyis</translation> + <translation>más néven</translation> </message> <message> <location filename="../../fpwin.cpp" line="5180"/> <location filename="../../fpwin.cpp" line="5181"/> <source>About FeatherPad</source> - <translation>A FeatherPad névjegye</translation> + <translation>FeatherPad névjegye</translation> </message> <message> <location filename="../../replace.cpp" line="250"/> <source>No Replacement</source> - <translation type="unfinished">Nincs csere</translation> + <translation>Nincs csere</translation> </message> <message> <location filename="../../replace.cpp" line="252"/> <source>One Replacement</source> - <translation type="unfinished">Egy csere</translation> + <translation>Egy csere</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../../replace.cpp" line="254"/> <source>%Ln Replacements</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform>%Ln csere</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="../../syntax.cpp" line="273"/> <source>The size limit for syntax highlighting is exceeded.</source> - <translation type="unfinished">A szintaxiskiemelés méretkorlátja túllépve.</translation> + <translation>A szintaxiskiemelés méretkorlátja túllépve.</translation> </message> </context> <context> @@ -1225,7 +1225,7 @@ <message> <location filename="../../fontDialog.ui" line="69"/> <source>Size:</source> - <translation>Mézet:</translation> + <translation>Méret:</translation> </message> <message> <location filename="../../fontDialog.ui" line="89"/> @@ -1291,7 +1291,7 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="75"/> <source>Remember window &size on closing</source> - <translation type="unfinished">Ablakméret megjegyzé&se bezáráskor</translation> + <translation>Ablakméret megjegyzé&se bezáráskor</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="84"/> @@ -1299,7 +1299,7 @@ <location filename="../../prefDialog.ui" line="107"/> <location filename="../../prefDialog.ui" line="120"/> <source>Window frame is excluded.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Az ablakkeret nincs hozzá számolva.</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="87"/> @@ -1321,7 +1321,7 @@ <location filename="../../prefDialog.ui" line="148"/> <source>Enforcing a window position is not recommended and may not work with some window managers.</source> - <translation>Ablakpozíció kényszerítése nem ajánlott + <translation>Az ablakpozíció kényszerítése nem ajánlott, és lehet, hogy néhány ablakkezelővel nem működik együtt.</translation> </message> <message> @@ -1339,12 +1339,12 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="188"/> <source>Uncheck for 1/5 of the width.</source> - <translation type="unfinished">Törölje a jelölést a szélesség 1/5-éhez.</translation> + <translation>Ne jelölje be, ha a szélesség 1/5-ét szeretné.</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="191"/> <source>Remember splitter position</source> - <translation type="unfinished">Elválasztó helyzetének megjegyzése</translation> + <translation>Elválasztó helyzetének megjegyzése</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="200"/> @@ -1355,7 +1355,7 @@ <location filename="../../prefDialog.ui" line="207"/> <source>If the menubar is hidden, a menu button appears on the toolbar.</source> - <translation type="unfinished">Ha a menüsor rejtett, + <translation>Ha a menüsor rejtett, a menü gomb megjelenik az eszköztáron.</translation> </message> <message> @@ -1366,24 +1366,24 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="218"/> <source>Hide search &bar by default</source> - <translation type="unfinished">K&eresősáv elrejtése alapértelmezetten</translation> + <translation>K&eresősáv elrejtése alapértelmezetten</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="225"/> <source>By default, each search entry has a separate search history.</source> - <translation>Alapértelmezés szerint minden keresési bejegyzésnek + <translation>Alapértelmezetten minden keresésnek külön keresési előzményei vannak.</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="229"/> <source>Use a shared search history</source> - <translation type="unfinished">Megosztott keresési előzmények használata</translation> + <translation>Megosztott keresési előzmények használata</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="236"/> <source>Always show st&atus bar</source> - <translation type="unfinished">Áll&apotsor megjelenítése mindig</translation> + <translation>Áll&apotsor megjelenítése mindig</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="261"/> @@ -1404,22 +1404,22 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="286"/> <source>North</source> - <translation type="unfinished">Fent</translation> + <translation>Fent</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="291"/> <source>South</source> - <translation type="unfinished">Lent</translation> + <translation>Lent</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="296"/> <source>West</source> - <translation type="unfinished">Balra</translation> + <translation>Balra</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="301"/> <source>East</source> - <translation type="unfinished">Jobbra</translation> + <translation>Jobbra</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="327"/> @@ -1427,7 +1427,7 @@ after the last tab is activated, and the same for Alt+Left. Tab navigation with mouse wheel is not affected.</source> - <translation type="unfinished">Ez azt jelenti, hogy az utolsó lap esetén az Alt+Jobbra az első lapra lép + <translation>Ez azt jelenti, hogy az utolsó lap esetén az Alt+Jobbra az első lapra lép az utolsó lap után, és ugyanez igaz fordítva is. A lapok egérkerékkel történő váltását ez nem érinti.</translation> @@ -1449,7 +1449,7 @@ However, some desktop environments may not report that they have multiple desktops.</source> - <translation type="unfinished">Alapértelmezés szerint, ha van egy FeatherPad ablak a + <translation>Alapértelmezés szerint, ha van egy FeatherPad ablak a az aktuális asztalon, a fájlok a lapjain lesznek megnyitva. Néhány asztali környezet azonban nem @@ -1458,7 +1458,7 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="367"/> <source>Always open in separate windows</source> - <translation type="unfinished">Mindig külön ablakban nyissa meg</translation> + <translation>Mindig külön ablakban nyissa meg</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="374"/> @@ -1466,7 +1466,7 @@ desktop environment will be used instead of the Qt file dialog. Some desktop environments, like KDE and LXQt, provide files dialogs.</source> - <translation type="unfinished">Ha ez be van jelölve, akkor a Qt fájl-párbeszédpanel helyett az + <translation>Ha ez be van jelölve, akkor a Qt fájl-párbeszédpanel helyett az aktuális asztali környezet által biztosított fájl-párbeszédpanel kerül felhasználásra. Néhány asztali környezet, például a KDE és az LXQt, biztosít fájl-párbeszédpanelt.</translation> @@ -1479,12 +1479,12 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="456"/> <source>Uncheck for Monospace.</source> - <translation type="unfinished">Ne jelölje be, ha a Monospace-t szeretné.</translation> + <translation>Ne jelölje be, ha a Monospace-t szeretné.</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="459"/> <source>Remember &font</source> - <translation type="unfinished">Be&tűtípus megjegyzése</translation> + <translation>Be&tűtípus megjegyzése</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="480"/> @@ -1501,25 +1501,25 @@ <source>By default, a triple period is replaced with an ellipsis and a double hyphen with a long dash while typing, under proper circumstances.</source> - <translation type="unfinished">Alapértelmezés szerint a három pont helyébe hármaspont kerül + <translation>Alapértelmezés szerint a három pont helyébe hármaspont kerül és a dupla kötőjelet hosszú kötőjel váltja fel gépelés közben, a megfelelő körülmények között.</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="495"/> <source>Replace triple periods and double hyphens while typing</source> - <translation type="unfinished">Három pont és a dupla kötőjel lecserélése gépelés közben</translation> + <translation>Három pont és a dupla kötőjel lecserélése gépelés közben</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="565"/> <source>Never highlight syntax for files > </source> - <translation type="unfinished">Ne legyen kiemelés azoknál a fájloknál, amelyek nagyobbak mint </translation> + <translation>Ne legyen kiemelés azoknál a fájloknál, amelyek nagyobbak mint </translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="534"/> <source>This creates a menu button on the status bar for changing the syntax.</source> - <translation type="unfinished">Ez létrehoz egy menügombot az + <translation>Ez létrehoz egy menügombot az állapotsoron a szintaxis megváltoztatásához.</translation> </message> <message> @@ -1531,7 +1531,7 @@ <location filename="../../prefDialog.ui" line="603"/> <source>Show spaces, tabs and tab lines when the syntax is highlighted.</source> - <translation type="unfinished">Szóközök, behúzások, behúzásvonalak megjelenítése + <translation>Szóközök, behúzások, behúzásvonalak megjelenítése amikor a szintaxiskiemelés be van kapcsolva.</translation> </message> <message> @@ -1544,29 +1544,29 @@ <location filename="../../prefDialog.ui" line="634"/> <source>The vertical position lines will be drawn only if the editor font has a fixed pitch (like Monospace).</source> - <translation type="unfinished">A függőleges vonalakat csak akkor lehet megjeleníteni, ha + <translation>A függőleges vonalakat csak akkor lehet megjeleníteni, ha a betűtípus rögzített szélességű (pl. Monospace).</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="627"/> <source>Show vertical lines starting from this position:</source> - <translation type="unfinished">Függőleges vonalak megjelenítése innentől:</translation> + <translation>Függőleges vonalak megjelenítése innentől:</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="614"/> <source>Also show line and document ends</source> - <translation type="unfinished">Sorvégek és dokumentumvég megjelenítése</translation> + <translation>Sorvégek és dokumentumvég megjelenítése</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="753"/> <source>Date and time format:</source> - <translation type="unfinished">Dátum és idő formátuma:</translation> + <translation>Dátum és idő formátuma:</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="823"/> <source>Some text editors cannot open a document whose last line is not empty.</source> - <translation type="unfinished">Néhány szövegszerkesztő nem tud megnyitni olyan dokumentumot + <translation>Néhány szövegszerkesztő nem tud megnyitni olyan dokumentumot amelynek az utolsó sora nem üres.</translation> </message> <message> @@ -1597,7 +1597,7 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1075"/> <source>Start with files of last window</source> - <translation type="unfinished">Indulás az utolsó ablak fájljaival</translation> + <translation>Indulás az utolsó ablak fájljaival</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1117"/> @@ -1612,17 +1612,26 @@ If the script is not run in a terminal emulator, the output and error messages will be shown by a popup dialog.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez bármilyen parancs lehet bármilyen +kapcsolóval, például az "xterm -hold" +a folyamatot aXTermben futtatja. + +Ha nincs parancs, közvetlenül a fájl +lesz futtatva. + +Ha a szkript nem terminálban fut, +a kimenet és a hibaüzenetek egy +felugró ablakban lesznek megjelenítve.</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1129"/> <source>Start with this command: </source> - <translation>Indulás ezzel a paranccsal: </translation> + <translation>Indítás ezzel a paranccsal: </translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1148"/> <source>Command + Arguments</source> - <translation type="unfinished">Parancs + kapcsolók</translation> + <translation>Parancs és kapcsolók</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1033"/> @@ -1642,12 +1651,12 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1377"/> <source>Help</source> - <translation type="unfinished">Segítség</translation> + <translation>Segítség</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="163"/> <source>Start with side-pane mode</source> - <translation type="unfinished">Indulás oldalsávval</translation> + <translation>Indulás oldalsávval</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="340"/> @@ -1655,13 +1664,13 @@ tooltip and context menu of a single tab but you could not merge a single tabbed window into another one by tab drag- and-drop either.</source> - <translation type="unfinished">Ha ez be van jelölve, egy lapnál nem lehet elérni a lap menüjét, + <translation>Ha ez be van jelölve, egy lapnál nem lehet elérni a lap menüjét, és nem lehet a lapot áttenni másik ablakba.</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="346"/> <source>&Do not show a single tab</source> - <translation type="unfinished">&Egy lapnál lapsáv elrejtése</translation> + <translation>Eg&y lapnál lapsáv elrejtése</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="411"/> @@ -1730,12 +1739,20 @@ the Run button, that appears on the toolbar/filemenu when needed, or by its shortcut Ctrl+E. Then, the process could be killed by Ctrl+Alt+E.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez csak a futtatható fájlokkal működik, +mint például a Shell vagy a Python. + +Ha ez be van jelölve, és a megnyitott fájl futtatható, +a fájlt futtatni lehet a Futtatás gombra kattitva, +amely megjelenik az eszköztáron, a fájl menüben, +Illetve a Ctrl+E billentyűkombináció is használható +erre a célra. A folyamatot pedig a Ctrl+Shift+E +megnyomásával lehet megszakítani.</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="666"/> <source>Needs window reopening to take effect.</source> - <translation type="unfinished">A beállítás érvényesítéséhez újra meg kell nyitni az ablakot.</translation> + <translation>A beállítás érvényesítéséhez újra meg kell nyitni az ablakot.</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="694"/> @@ -1748,7 +1765,7 @@ background, between 0 and 50. Needs window reopening to take effect.</source> - <translation type="unfinished">A háttérszín értéke. + <translation>A háttérszín értéke. 255 a fehér, 0 pedig a fekete. A világos háttérnél ez lehet @@ -1760,7 +1777,7 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1092"/> <source>Run executable scripts</source> - <translation type="unfinished">Futtatható szkriptek futtatása</translation> + <translation>Futtatható szkriptek futtatása</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="966"/> @@ -1770,7 +1787,7 @@ is 10. Needs application restart to take effect.</source> - <translation type="unfinished">A nemrég módosított vagy megnyitott fájlok maximális száma + <translation>A nemrég módosított vagy megnyitott fájlok maximális száma amit FeatherPad mutat. Az alapértelmezett 10. @@ -1800,18 +1817,18 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="789"/> <source> spaces</source> - <translation type="unfinished"> szóköz</translation> + <translation> szóköz</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="841"/> <source>Thick text cursor</source> - <translation type="unfinished">Vastag szövegkurzor</translation> + <translation>Vastag szövegkurzor</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="848"/> <source>Should the mouse wheel scrolling be inertial if the cursor is inside the text view?</source> - <translation type="unfinished">Az egérgörgetés fokozatosan lassuljon, + <translation>Az egérgörgetés fokozatosan lassuljon, ha a szöveg felett görget?</translation> </message> <message> @@ -1825,7 +1842,7 @@ <source>A Hunspell dictionary has a name that ends with ".dic" and should be alongside an affix file with the same name but ending with ".aff".</source> - <translation type="unfinished">A Hunspell szótárfájlnak ".dic"-re kell végződnie + <translation>A Hunspell szótárfájlnak ".dic"-re kell végződnie és kell mellette lennie egy affix fájlnak aminek ugyanaz a neve csak ".aff"-ra végződik.</translation> </message> @@ -1844,13 +1861,13 @@ <location filename="../../prefDialog.ui" line="914"/> <source>If this is unchecked, spell checking will be started from the document start.</source> - <translation type="unfinished">Ha ez nincs bejelölve, a helyesírás-ellenőrzés + <translation>Ha ez nincs bejelölve, a helyesírás-ellenőrzés a dokumentum kezdetétől indul.</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="918"/> <source>Start spell checking from text cursor</source> - <translation type="unfinished">Helyesírás-ellenőrzés a szövegkurzortól</translation> + <translation>Helyesírás-ellenőrzés a szövegkurzortól</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="973"/> @@ -1889,7 +1906,7 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1211"/> <source>Allow saving unmodified files</source> - <translation type="unfinished">Nem módosított fájlok mentésének engedélyezése</translation> + <translation>Nem módosított fájlok mentésének engedélyezése</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1218"/> @@ -1945,12 +1962,12 @@ <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1328"/> <source>Whitespace color value:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nem láthatő karakterek színértéke:</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1356"/> <source>Restore default syntax colors.</source> - <translation type="unfinished">Alapértelmezett kiemelőszínek visszaállítása</translation> + <translation>Alapértelmezett kiemelőszínek visszaállítása</translation> </message> <message> <location filename="../../prefDialog.ui" line="1388"/> @@ -1978,22 +1995,22 @@ <location filename="../../pref.cpp" line="339"/> <location filename="../../pref.cpp" line="1408"/> <source>Warning: Ambiguous shortcut detected!</source> - <translation type="unfinished">Figyelmeztetés: Nem egyértelmű gyorsbillentyű található!</translation> + <translation>Figyelmeztetés: Nem egyértelmű gyorsbillentyű található!</translation> </message> <message> <location filename="../../pref.cpp" line="372"/> <source>Functions, URLs,…</source> - <translation type="unfinished">Függvények, hivatkozások,…</translation> + <translation>Függvények, hivatkozások…</translation> </message> <message> <location filename="../../pref.cpp" line="373"/> <source>Built-in Functions</source> - <translation type="unfinished">Beépített függvények</translation> + <translation>Beépített függvények</translation> </message> <message> <location filename="../../pref.cpp" line="374"/> <source>Comments</source> - <translation type="unfinished">Kommentek</translation> + <translation>Megjegyzések</translation> </message> <message> <location filename="../../pref.cpp" line="375"/> @@ -2003,7 +2020,7 @@ <message> <location filename="../../pref.cpp" line="376"/> <source>Types</source> - <translation type="unfinished">Típusok</translation> + <translation>Típusok</translation> </message> <message> <location filename="../../pref.cpp" line="377"/> @@ -2018,17 +2035,17 @@ <message> <location filename="../../pref.cpp" line="379"/> <source>Regular Expressions, Code Blocks,…</source> - <translation>Reguláris kifejezések, Kódblokkok,…</translation> + <translation>Reguláris kifejezések, kódblokkok…</translation> </message> <message> <location filename="../../pref.cpp" line="380"/> <source>Document Blocks, XML/HTML Elements,…</source> - <translation>Dokumentumblokkok, XML/HTML Elemek,…</translation> + <translation>Dokumentumblokkok, XML/HTML elemek…</translation> </message> <message> <location filename="../../pref.cpp" line="381"/> <source>Markdown Headings, CSS Values,…</source> - <translation type="unfinished">Jelölt címsorok, CSS értékek,…</translation> + <translation>Markdown címsorok, CSS értékek…</translation> </message> <message> <location filename="../../pref.cpp" line="382"/> @@ -2038,7 +2055,7 @@ <message> <location filename="../../pref.cpp" line="535"/> <source>Application restart is needed for changes to take effect.</source> - <translation>Az érvényesítéshez újra meg kell nyitni az ablakot.</translation> + <translation>Az érvényesítéshez újra kell indítania az alkalmazást.</translation> </message> <message> <location filename="../../pref.cpp" line="547"/> @@ -2058,7 +2075,7 @@ <message> <location filename="../../pref.cpp" line="1391"/> <source>The typed shortcut was reserved.</source> - <translation>A </translation> + <translation>A beírt gyorsbillentyű foglalt.</translation> </message> <message> <location filename="../../pref.cpp" line="1595"/> @@ -2149,7 +2166,7 @@ <location filename="../../sessionDialog.ui" line="98"/> <location filename="../../sessionDialog.ui" line="108"/> <source>Del</source> - <translation>Törlés</translation> + <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../../sessionDialog.ui" line="115"/> @@ -2193,7 +2210,7 @@ <message> <location filename="../../sessionDialog.ui" line="118"/> <source>Remove &All</source> - <translation>&Összes törlése</translation> + <translation>Ö&sszes törlése</translation> </message> <message> <location filename="../../sessionDialog.ui" line="260"/> @@ -2203,7 +2220,7 @@ <message> <location filename="../../sessionDialog.ui" line="135"/> <source>Save the current session under the given title.</source> - <translation type="unfinished">Munkamenet mentése az adott név alatt.</translation> + <translation>Munkamenet mentése a megadott név alatt.</translation> </message> <message> <location filename="../../sessionDialog.ui" line="138"/> @@ -2261,7 +2278,7 @@ <message> <location filename="../../sidepane.cpp" line="108"/> <source>Filter...</source> - <translation>Szűrrő</translation> + <translation>Keresés...</translation> </message> </context> <context> @@ -2284,7 +2301,7 @@ <message> <location filename="../../spellDialog.ui" line="129"/> <source>Correct Once</source> - <translation type="unfinished">Javítás egyszer</translation> + <translation>Javítás egyszer</translation> </message> <message> <location filename="../../spellDialog.ui" line="142"/> @@ -2294,7 +2311,7 @@ <message> <location filename="../../spellDialog.ui" line="87"/> <source>Ignore Once</source> - <translation type="unfinished">Mellőzés egyszer</translation> + <translation>Mellőzés egyszer</translation> </message> <message> <location filename="../../spellDialog.ui" line="100"/> @@ -2307,7 +2324,7 @@ <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="147"/> <source>Double click to center current line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dupla kattintás, hogy a legutóbbi sor középre kerüljön</translation> </message> </context> <context> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/highlighter-css.cpp new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/highlighter-css.cpp --- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/highlighter-css.cpp 2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200 +++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/highlighter-css.cpp 2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200 @@ -500,7 +500,10 @@ if (blockEndIndex == -1) { blockEndIndex = text.length(); - setCurrentBlockState (cssBlockState); + if (regions.size() % 2 != 0) + setCurrentBlockState (cssValueState); + else + setCurrentBlockState (cssBlockState); cssLength = text.length() - blockStartIndex; } else @@ -566,7 +569,6 @@ { if (i == valueRegions.size() - 1) { - setCurrentBlockState (cssValueState); valueStartIndex = valueRegions.at (i); cssLength = text.length() - valueRegions.at (i); } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/highlighter.cpp new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/highlighter.cpp --- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/highlighter.cpp 2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200 +++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/highlighter.cpp 2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200 @@ -526,7 +526,7 @@ } keywordFormat.setFontWeight (QFont::Bold); keywordFormat.setForeground (Magenta); - rule.pattern.setPattern ("((^\\s*|[\\(\\);&`\\|{}!=^]+\\s*|(?<=~|\\.)+\\s+)((if|then|elif|elseif|else|fi|while|do|done|esac)\\s+)*)\\K(?<!\\${)(sudo\\s+)?((kill|killall|torify|proxychains)\\s+)?(adduser|addgroup|apropos|apt|apt-get|aspell|awk|basename|bash|bc|bsdtar|bunzip2|bzip2|cal|cat|cd|cfdisk|chgrp|chmod|chown|chroot|chkconfig|cksum|clear|cmake|cmp|comm|cp|cron|crontab|csplit|curl|cut|cvs|date|dc|dd|ddrescue|df|diff|diff3|dig|dir|dircolors|dirname|dirs|dmesg|dpkg|du|egrep|eject|emacs|env|ethtool|expect|expand|expr|fdformat|fdisk|featherpad|fgrep|file|find|finger|fmt|fold|format|fpad|free|fsck|ftp|function|fuser|gawk|gcc|gio|git|grep|groups|gunzip|gzip|head|hostname|id|ifconfig|ifdown|ifup|import|install|java|javac|jobs|join|kdialog|kill|killall|less|links|ln|locate|logname|look|lpc|lpr|lprint|lprintd|lprintq|lprm|ls|lsof|lynx|mail|make|makepkg|man|mkdir|mkfifo|mkisofs|mknod|mktemp|more|mount|mtools|mv|mmv|nano|netstat|nice|nl|nohup|nslookup|open|op|pacman|passwd|paste|pathchk|perl|pico|pine|ping|pkill|popd|pr|printcap|printenv|proxychains|ps|pwd|python|qarma|qmake(-qt[3-9])*|quota|quotacheck|quotactl|ram|rcp|readarray|reboot|rename|renice|remsync|rev|rm|rmdir|rsync|ruby|screen|scp|sdiff|sed|sftp|shutdown|sleep|slocate|sort|split|ssh|strace|su|sudo|sum|svn|symlink|sync|tail|tar|tee|time|touch|top|torify|traceroute|tr|tsort|tty|type|ulimit|umask|umount|uname|unexpand|uniq|units|unshar|unzip|useradd|usermod|users|usleep|uuencode|uudecode|vdir|vi|vim|vmstat|wall|watch|wc|whereis|which|who|whoami|wget|write|xargs|xeyes|yad|yes|zenity|zip|zypper|7z)(?!(\\.|-|@|#|\\$))\\b"); + rule.pattern.setPattern ("((^\\s*|[\\(\\);&`\\|{}!=^]+\\s*|(?<=~|\\.)+\\s+)((if|then|elif|elseif|else|fi|while|do|done|esac)\\s+)*)\\K(?<!\\${)(sudo\\s+)?((kill|killall|torify|proxychains)\\s+)?(adduser|addgroup|apropos|apt|apt-get|aspell|awk|basename|bash|bc|bsdtar|bunzip2|bzip2|cal|cat|cd|cfdisk|chgrp|chmod|chown|chroot|chkconfig|cksum|clear|cmake|cmp|comm|cp|cron|crontab|csplit|curl|cut|cvs|date|dc|dd|ddrescue|df|diff|diff3|dig|dir|dircolors|dirname|dirs|dmesg|dpkg|du|egrep|eject|emacs|env|ethtool|expect|expand|expr|fdformat|fdisk|featherpad|fgrep|file|find|finger|fmt|fold|format|fpad|free|fsck|ftp|function|fuser|gawk|gcc|gio|git|gpg|grep|groups|gunzip|gzip|head|hostname|id|ifconfig|ifdown|ifup|import|install|java|javac|jobs|join|kdialog|kill|killall|less|links|ln|locate|logname|look|lpc|lpr|lprint|lprintd|lprintq|lprm|ls|lsof|lynx|mail|make|makepkg|man|mkdir|mkfifo|mkisofs|mknod|mktemp|more|mount|mtools|mv|mmv|nano|netstat|nice|nl|nohup|nslookup|open|op|pacman|passwd|paste|pathchk|perl|pico|pine|ping|pkill|popd|pr|printcap|printenv|proxychains|ps|pwd|python|qarma|qmake(-qt[3-9])*|quota|quotacheck|quotactl|ram|rcp|readarray|reboot|rename|renice|remsync|rev|rm|rmdir|rsync|ruby|screen|scp|sdiff|sed|sftp|shutdown|sleep|slocate|sort|split|ssh|strace|su|sudo|sum|svn|symlink|sync|tail|tar|tee|time|touch|top|torify|traceroute|tr|tsort|tty|type|ulimit|umask|umount|uname|unexpand|uniq|units|unshar|unzip|useradd|usermod|users|usleep|uuencode|uudecode|vdir|vi|vim|vmstat|wall|watch|wc|whereis|which|who|whoami|wget|write|xargs|xeyes|yad|yes|zenity|zip|zypper|7z)(?!(\\.|-|@|#|\\$))\\b"); rule.format = keywordFormat; highlightingRules.append (rule); } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/main.cpp new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/main.cpp --- old/FeatherPad-0.14.0/featherpad/main.cpp 2020-04-21 19:24:29.000000000 +0200 +++ new/FeatherPad-0.14.1/featherpad/main.cpp 2020-05-04 05:11:06.000000000 +0200 @@ -43,7 +43,7 @@ int main (int argc, char **argv) { const QString name = "FeatherPad"; - const QString version = "0.14.0"; + const QString version = "0.14.1"; const QString option = QString::fromUtf8 (argv[1]); if (option == "--help" || option == "-h") {
