Hello community, here is the log from the commit of package gfxboot for openSUSE:Factory checked in at 2020-05-09 19:52:03 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gfxboot (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.gfxboot.new.2738 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "gfxboot" Sat May 9 19:52:03 2020 rev:157 rq:800962 version:4.5.68 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/gfxboot/gfxboot.changes 2020-03-01 21:27:28.524490830 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gfxboot.new.2738/gfxboot.changes 2020-05-09 19:52:10.460814691 +0200 @@ -1,0 +2,16 @@ +Tue Apr 14 04:17:26 UTC 2020 - [email protected] + +- Translated using Weblate (Thai) (bsc#1149754) +- 4.5.68 + +-------------------------------------------------------------------- +Tue Apr 14 04:17:25 UTC 2020 - [email protected] + +- Translated using Weblate (Swedish) (bsc#1149754) + +-------------------------------------------------------------------- +Tue Apr 14 04:17:24 UTC 2020 - [email protected] + +- Translated using Weblate (Indonesian) (bsc#1149754) + +-------------------------------------------------------------------- Old: ---- gfxboot-4.5.67.tar.xz New: ---- gfxboot-4.5.68.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ gfxboot.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.1uXuBJ/_old 2020-05-09 19:52:11.732817422 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.1uXuBJ/_new 2020-05-09 19:52:11.736817430 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: gfxboot -Version: 4.5.67 +Version: 4.5.68 Release: 0 Summary: Graphical Boot Logo for GRUB, LILO and SYSLINUX License: GPL-2.0+ ++++++ KDE.tar.xz ++++++ ++++++ SLED.tar.xz ++++++ ++++++ SLES.tar.xz ++++++ ++++++ examples.tar.xz ++++++ ++++++ gfxboot-4.5.67.tar.xz -> gfxboot-4.5.68.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gfxboot-4.5.67/VERSION new/gfxboot-4.5.68/VERSION --- old/gfxboot-4.5.67/VERSION 2020-02-26 23:55:00.000000000 +0100 +++ new/gfxboot-4.5.68/VERSION 2020-05-02 21:51:45.000000000 +0200 @@ -1 +1 @@ -4.5.67 +4.5.68 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gfxboot-4.5.67/changelog new/gfxboot-4.5.68/changelog --- old/gfxboot-4.5.67/changelog 2020-02-26 23:55:00.000000000 +0100 +++ new/gfxboot-4.5.68/changelog 2020-05-02 21:51:45.000000000 +0200 @@ -1,3 +1,8 @@ +2020-04-14: 4.5.68 + - Translated using Weblate (Indonesian) + - Translated using Weblate (Swedish) + - Translated using Weblate (Thai) + 2020-02-26: 4.5.67 - Translated using Weblate (Spanish) ++++++ openSUSE.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/themes/openSUSE/po/id.po new/themes/openSUSE/po/id.po --- old/themes/openSUSE/po/id.po 2020-02-26 23:55:00.000000000 +0100 +++ new/themes/openSUSE/po/id.po 2020-05-02 21:51:45.000000000 +0200 @@ -6,8 +6,8 @@ "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-15 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-05 14:53+0000\n" -"Last-Translator: M. Edwin Zakaria <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-02 19:51+0000\n" +"Last-Translator: Kukuh Syafaat <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <https://l10n.opensuse.org/projects/gfxboot/master/" "id/>\n" "Language: id\n" @@ -47,7 +47,7 @@ #. txt_boot_harddisk msgid "Boot from Hard Disk" -msgstr "Boot dari Hard Disk" +msgstr "Boot dari Cakram Keras" #. txt_rescue msgid "Rescue System" @@ -160,17 +160,17 @@ #. txt_power_off msgid "Halt the system now?" -msgstr "Halt sistem sekarang?" +msgstr "Hentikan sistem sekarang?" #. menu entry for hard disk installation #. txt_harddisk msgid "Hard Disk" -msgstr "Hard Disk" +msgstr "Cakram Keras" #. dialog title for hard disk installation #. txt_harddisk_title msgid "Hard Disk Installation" -msgstr "Pemasangan Hard Disk" +msgstr "Pemasangan Cakram Kerass" #. txt_hd_diskdevice msgid "Disk Device (Scans All Disks If Empty)\n" @@ -196,7 +196,7 @@ #. label for ftp user input #. txt_user1 msgid "User (Anonymous Login If Empty)\n" -msgstr "Pengguna (Login Anonim bila Kosong)\n" +msgstr "Pengguna (Masuk sebagai Anonim bila Kosong)\n" #. dialog title for nfs installation #. txt_nfs_title @@ -211,7 +211,7 @@ #. dialog title for smb installation #. txt_smb_title msgid "SMB (Windows Share) Installation" -msgstr "Pemasangan SMB (Share Windows)" +msgstr "Pemasangan SMB (Berbagi Windows)" #. dialog title for http installation #. txt_http_title @@ -254,7 +254,7 @@ #. input label: share as in "Windows share" (SMB) #. txt_share msgid "Share\n" -msgstr "Share\n" +msgstr "Berbagi\n" #. txt_zenAuto msgid "Automatic Mode" @@ -376,7 +376,7 @@ #. menu title #. txt_dud_download msgid "Download Driver Update" -msgstr "Unduh Pemutakhrian Penggerak" +msgstr "Unduh Pemutakhiran Penggerak" #. input label #. txt_dud_enter_url @@ -474,40 +474,39 @@ #. menu label for choosing installer screen size #. txt_installer_size msgid "Installer Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Pemasang" #. menu label for choosing text console size #. txt_console_size msgid "Text Console Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Konsol Teks" #. menu label for choosing screen size via BIOS #. txt_video_bios_size msgid "Video BIOS Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran BIOS Video" #. menu label for choosing the color scheme of the installer #. txt_color_mode msgid "Color Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode Warna" #. menu label for activating a screen reader (app reading screen content for blind people) #. txt_screen_reader msgid "Screen Reader" -msgstr "" +msgstr "Pembaca Layar" #. menu label for a color mode (cf. /txt_color_mode) #. txt_high_contrast msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "Kontras Tinggi" #. menu label for a color mode (cf. /txt_color_mode) #. txt_white_on_black msgid "White on Black" -msgstr "" +msgstr "Putih pada Hitam" #. menu label for a color mode (cf. /txt_color_mode) #. txt_cyan_on_black msgid "Cyan on Black" -msgstr "" - +msgstr "Cyan pada hitam" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/themes/openSUSE/po/sv.po new/themes/openSUSE/po/sv.po --- old/themes/openSUSE/po/sv.po 2020-02-26 23:55:00.000000000 +0100 +++ new/themes/openSUSE/po/sv.po 2020-05-02 21:51:45.000000000 +0200 @@ -3,12 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:31\n" -"Last-Translator: Novell language <[email protected]>\n" -"Language-Team: Novell language <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-02 19:51+0000\n" +"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>\n" +"Language-Team: Swedish <https://l10n.opensuse.org/projects/gfxboot/master/sv/" +">\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -472,35 +476,34 @@ #. menu label for choosing text console size #. txt_console_size msgid "Text Console Size" -msgstr "" +msgstr "Text konsol Storlek" #. menu label for choosing screen size via BIOS #. txt_video_bios_size msgid "Video BIOS Size" -msgstr "" +msgstr "Video BIOS storlek" #. menu label for choosing the color scheme of the installer #. txt_color_mode msgid "Color Mode" -msgstr "" +msgstr "Färgläge" #. menu label for activating a screen reader (app reading screen content for blind people) #. txt_screen_reader msgid "Screen Reader" -msgstr "" +msgstr "Skärmläsare" #. menu label for a color mode (cf. /txt_color_mode) #. txt_high_contrast msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "Hög kontrast" #. menu label for a color mode (cf. /txt_color_mode) #. txt_white_on_black msgid "White on Black" -msgstr "" +msgstr "Vit på svart" #. menu label for a color mode (cf. /txt_color_mode) #. txt_cyan_on_black msgid "Cyan on Black" -msgstr "" - +msgstr "Cyan på svart" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/themes/openSUSE/po/th.po new/themes/openSUSE/po/th.po --- old/themes/openSUSE/po/th.po 2020-02-26 23:55:00.000000000 +0100 +++ new/themes/openSUSE/po/th.po 2020-05-02 21:51:45.000000000 +0200 @@ -6,14 +6,15 @@ "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-03 17:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-09 21:59+0700\n" -"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <[email protected]>\n" -"Language-Team: Thai <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-02 19:51+0000\n" +"Last-Translator: andy great <[email protected]>\n" +"Language-Team: Thai <https://l10n.opensuse.org/projects/gfxboot/master/th/>\n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #. ok button label #. txt_ok @@ -89,8 +90,8 @@ "\n" msgstr "" "ทำการโหลดเคอร์เนลของลินุกซ์\n" -" \n" -" \n" +"\n" +"\n" #. Keep the three newlines! #. txt_load_memtest @@ -100,8 +101,8 @@ "\n" msgstr "" "ทำการโหลด memtest86\n" -" \n" -" \n" +"\n" +"\n" #. info box title #. txt_info_title @@ -438,12 +439,12 @@ #. menu label for an update (as opposed to a new installation) #. txt_upgrade msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "อัพเกรด" #. label for name server (network setup) #. txt_nameservers msgid "Name servers, separated by spaces\n" -msgstr "" +msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์ แยกกันด้วยเว้นวรรค\n" #. label for ip address (network setup) #. txt_host_ip @@ -451,59 +452,60 @@ "IP address with network prefix\n" "(Examples: 192.168.5.77/24 2001:db8:75:fff::3/64)\n" msgstr "" +"เลขที่อยู่ไอพีกับคำนำหน้าเน็ตเวิร์ค\n" +"(ตัวอย่าง: 192.168.5.77/24 2001:db8:75:fff::3/64)\n" #. menu item to signify no KMS (KMS = kernel mode setting - keep the english acronym) #. txt_video_no_kms msgid "No KMS" -msgstr "" +msgstr "ไม่มี KMS" #. menu item for booting an installed Linux system #. txt_systemboot msgid "Boot Linux System" -msgstr "" +msgstr "บูตระบบลีนุกซ์" #. menu item selecting a submenu with more entries #. txt_expert msgid "More ..." -msgstr "" +msgstr "เพิ่มเติม..." #. menu label for choosing installer screen size #. txt_installer_size msgid "Installer Size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดของตัวติดตั้ง" #. menu label for choosing text console size #. txt_console_size msgid "Text Console Size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดของคอนโซล" #. menu label for choosing screen size via BIOS #. txt_video_bios_size msgid "Video BIOS Size" -msgstr "" +msgstr "ขนาดของวิดีโอไบออส" #. menu label for choosing the color scheme of the installer #. txt_color_mode msgid "Color Mode" -msgstr "" +msgstr "โหมดสี" #. menu label for activating a screen reader (app reading screen content for blind people) #. txt_screen_reader msgid "Screen Reader" -msgstr "" +msgstr "อ่านจอภาพ" #. menu label for a color mode (cf. /txt_color_mode) #. txt_high_contrast msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "ความตัดสีสูง" #. menu label for a color mode (cf. /txt_color_mode) #. txt_white_on_black msgid "White on Black" -msgstr "" +msgstr "ขาวบนดำ" #. menu label for a color mode (cf. /txt_color_mode) #. txt_cyan_on_black msgid "Cyan on Black" -msgstr "" - +msgstr "สีน้ำเงินเขียวบนดำ" ++++++ upstream.tar.xz ++++++
