Hello community,

here is the log from the commit of package kate for openSUSE:Factory checked in 
at 2020-06-14 18:18:41
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kate (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kate.new.3606 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kate"

Sun Jun 14 18:18:41 2020 rev:121 rq:813613 version:20.04.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kate/kate.changes        2020-05-20 
18:40:27.572608001 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kate.new.3606/kate.changes      2020-06-14 
18:18:42.771383174 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jun  9 12:14:26 UTC 2020 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 20.04.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/releases/2020-06-apps-update
+- No code change since 20.04.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kate-20.04.1.tar.xz
  kate-20.04.1.tar.xz.sig

New:
----
  kate-20.04.2.tar.xz
  kate-20.04.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kate.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.hidvDM/_old  2020-06-14 18:18:43.875386006 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.hidvDM/_new  2020-06-14 18:18:43.879386016 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           kate
-Version:        20.04.1
+Version:        20.04.2
 Release:        0
 Summary:        Advanced Text Editor
 License:        GPL-3.0-or-later


++++++ kate-20.04.1.tar.xz -> kate-20.04.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/CMakeLists.txt 
new/kate-20.04.2/CMakeLists.txt
--- old/kate-20.04.1/CMakeLists.txt     2020-05-12 03:12:19.000000000 +0200
+++ new/kate-20.04.2/CMakeLists.txt     2020-06-09 02:26:23.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "20")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kate VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/kate/data/org.kde.kate.appdata.xml 
new/kate-20.04.2/kate/data/org.kde.kate.appdata.xml
--- old/kate-20.04.1/kate/data/org.kde.kate.appdata.xml 2020-05-11 
23:06:51.000000000 +0200
+++ new/kate-20.04.2/kate/data/org.kde.kate.appdata.xml 2020-06-08 
19:47:15.000000000 +0200
@@ -967,9 +967,9 @@
   </custom>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
   <releases>
+    <release version="20.04.2" date="2020-06-11"/>
     <release version="20.04.1" date="2020-05-14"/>
     <release version="20.04.0" date="2020-04-23"/>
     <release version="19.12.2" date="2020-02-06"/>
-    <release version="19.12.1" date="2020-01-09"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/kwrite/data/org.kde.kwrite.appdata.xml 
new/kate-20.04.2/kwrite/data/org.kde.kwrite.appdata.xml
--- old/kate-20.04.1/kwrite/data/org.kde.kwrite.appdata.xml     2020-05-11 
23:06:51.000000000 +0200
+++ new/kate-20.04.2/kwrite/data/org.kde.kwrite.appdata.xml     2020-06-08 
19:47:15.000000000 +0200
@@ -451,9 +451,9 @@
   </provides>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
   <releases>
+    <release version="20.04.2" date="2020-06-11"/>
     <release version="20.04.1" date="2020-05-14"/>
     <release version="20.04.0" date="2020-04-23"/>
     <release version="19.12.2" date="2020-02-06"/>
-    <release version="19.12.1" date="2020-01-09"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/fr/katebuild-plugin.po 
new/kate-20.04.2/po/fr/katebuild-plugin.po
--- old/kate-20.04.1/po/fr/katebuild-plugin.po  2020-05-12 03:12:15.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/fr/katebuild-plugin.po  2020-06-09 02:26:07.000000000 
+0200
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Raphaël Jakse <[email protected]>, 2014.
 # Maxime Corteel <[email protected]>, 2014, 2015.
 # Simon Depiets <[email protected]>, 2018, 2019, 2020.
+# Xavier Besnard <[email protected]>, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,13 +16,13 @@
 "POT-Creation-Date: 2020-03-11 02:39+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-08-25 08:14+0800\n"
 "Last-Translator: Simon Depiets <[email protected]>\n"
-"Language-Team: French <[email protected]>\n"
+"Language-Team: FR\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/fr/katesearch.po 
new/kate-20.04.2/po/fr/katesearch.po
--- old/kate-20.04.1/po/fr/katesearch.po        2020-05-12 03:12:15.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/fr/katesearch.po        2020-06-09 02:26:08.000000000 
+0200
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Maxime Corteel <[email protected]>, 2015, 2017, 2019.
 # Vincent Pinon <[email protected]>, 2017.
 # Simon Depiets <[email protected]>, 2018, 2019.
+# Xavier Besnard <[email protected]>, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -20,7 +21,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/it/docs/kate/plugins.docbook 
new/kate-20.04.2/po/it/docs/kate/plugins.docbook
--- old/kate-20.04.1/po/it/docs/kate/plugins.docbook    2020-05-12 
03:12:19.000000000 +0200
+++ new/kate-20.04.2/po/it/docs/kate/plugins.docbook    2020-06-09 
02:26:22.000000000 +0200
@@ -2754,6 +2754,456 @@
 <para
 >Una volta che hai abilitato il client LSP, nella pagina delle estensioni 
 >della finestra di configurazione di &kate; te ne apparirà un'altra, chiamata 
 >Client LSP. </para>
 
+<sect2 id="lspclient-menu">
+<title
+>Struttura del menu</title>
+
+<para
+>Se appropriato, nella spiegazione seguente viene menzionato anche un comando 
LSP corrispondente, la cui documentazione può quindi fornire informazioni e 
interpretazioni aggiuntive, sebbene possa variare a seconda del linguaggio 
effettivo. L'espressione "simbolo corrente" si riferisce al simbolo 
corrispondente alla posizione corrente del cursore, come determinato dal 
linguaggio e dall'implementazione del server. </para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry id="lspclient-definition">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Vai alla definizione</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>[textDocument/definition] Vai alla definizione attuale del simbolo.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-declaration">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Vai alla dichiarazione</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>[textDocument/declaration] Vai alla dichiarazione attuale del simbolo.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-references">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Trova riferimenti</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>[textDocument/references] Trova i riferimenti al simbolo attuale.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-highlight">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Evidenzia</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>[textDocument/documentHighlight] Evidenzia i riferimenti ai simboli correnti 
nel documento attuale.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-hover">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Finestrella informativa</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>[textDocument/hover] Finestrella informativa del simbolo attuale.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-format">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Formatta</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>[textDocument/formatting] [textDocument/rangeFormatting] Formatta l'attuale 
documento o l'attuale selezione.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-rename">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Rinomina</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>[textDocument/rename] Rinomina il simbolo attuale.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-completion-documentation">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Mostra la documentazione di completamento selezionata</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Mostra la documentazione dell'elemento selezionato nell'elenco di 
completamento.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-declaration-references">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Includi la dichiarazione nei riferimenti</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Richiede di includere la dichiarazione del simbolo quando ne vengono 
richiesti i riferimenti.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-show-hover">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Mostra la finestrella informativa</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Mostra la finestrella informativa sul cursore al passaggio del mouse. 
Indipendentemente da questa impostazione la richiesta può sempre essere 
inizializzata manualmente. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-format-typing">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Formattazione durante la digitazione</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>[document/onTypeFormatting] Formatta parti del documento alla digitazione di 
alcuni caratteri di attivazione. Ad esempio questo si potrebbe applicare ai 
rientri nelle nuove righe, oppure a qualsiasi altra cosa stabilita dal server 
LSP. Nota che gli script dell'editor per il rientro potrebbero cercare di fare 
la stessa cosa (a seconda della modalità), perciò non è raccomandabile aver 
abilitato entrambi allo stesso tempo. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-incremental-sync">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Sincronizzazione incrementale del documento</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Invia delle modifiche parziali del documento per aggiornare il server 
piuttosto che l'intero documento di testo (se supportato).</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-diagnostics">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Mostra le notifiche di diagnostica</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>[textDocument/publishDiagnostics] Elabora e mostra le notifiche di 
diagnostica inviate dal server.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-diagnostics-highlight">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Mostra i punti salienti della diagnostica</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Aggiungi i punti salienti del testo per gli intervalli indicati nella 
diagnostica.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-diagnostics-marks">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Mostra i segni di diagnostica</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Aggiungi segni di documento nelle righe indicate dalla diagnostica.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-diagnostics-tab">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Passa alla scheda di diagnostica</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Passa alla scheda diagnostica nell'estensione dello strumento visivo.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-close-non-diagnostics">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Chiudi tutte le schede non di diagnostica</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Chiude tutte le schede non diagnostiche (ad esempio i riferimenti) 
nell'estensione dello strumento visivo.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-restart">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Riavvia server LSP</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Riavvia il server LSP del documento corrente.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry id="lspclient-restart-all">
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Client LSP</guimenu
+> <guisubmenu
+>Riavvia tutti i server LSP</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Ferma tutti i server LSP che saranno quindi (ri)avviati se necessario.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="lspclient-configuration">
+<title
+>Configurazione</title>
+
+<para
+>La pagina di configurazione dell'estensione permette principalmente la 
configurazione persistente di alcune delle voci di menu di cui sopra. Tuttavia 
esiste una voce aggiuntiva per specificare il file di configurazione del 
server: è un file JSON che può essere utilizzato per specificare il server LSP 
da avviare (e quindi con cui comunicare tramite stdin e stdout). Per comodità è 
inclusa la seguente configurazione predefinita (sebbene implementazione 
alternative del server siano ugualmente valide e possibili): </para>
+
+<screen
+>{
+    "servers": {
+        "bibtex": {
+            "use": "latex",
+            "highlightingModeRegex": "^BibTeX$"
+        },
+        "c": {
+            "command": ["clangd", "-log=error", "--background-index"],
+            "commandDebug": ["clangd", "-log=verbose", "--background-index"],
+            "url": "https://clang.llvm.org/extra/clangd/";,
+            "highlightingModeRegex": "^(C|ANSI C89|Objective-C)$"
+        },
+        "cpp": {
+            "use": "c",
+            "highlightingModeRegex": "^(C\\+\\+|ISO 
C\\+\\+|Objective-C\\+\\+)$"
+        },
+        "d": {
+            "command": ["dls", "--stdio"],
+            "url": "https://github.com/d-language-server/dls";,
+            "highlightingModeRegex": "^D$"
+        },
+        "fortran": {
+            "command": ["fortls"],
+            "rootIndicationFileNames": [".fortls"],
+            "url": "https://github.com/hansec/fortran-language-server";,
+            "highlightingModeRegex": "^Fortran.*$"
+        },
+        "latex": {
+            "command": ["texlab"],
+            "url": "https://texlab.netlify.com/";,
+            "highlightingModeRegex": "^LaTeX$"
+        },
+        "go": {
+            "command": ["go-langserver"],
+            "commandDebug": ["go-langserver", "-trace"],
+            "url": "https://github.com/sourcegraph/go-langserver";,
+            "highlightingModeRegex": "^Go$"
+        },
+        "python": {
+            "command": ["python3", "-m", "pyls", "--check-parent-process"],
+            "url": "https://github.com/palantir/python-language-server";,
+            "highlightingModeRegex": "^Python$"
+        },
+        "rust": {
+            "command": ["rls"],
+            "rootIndicationFileNames": ["Cargo.lock", "Cargo.toml"],
+            "url": "https://github.com/rust-lang/rls";,
+            "highlightingModeRegex": "^Rust$"
+        },
+        "ocaml": {
+            "command": ["ocamlmerlin-lsp"],
+            "url": "https://github.com/ocaml/merlin";,
+            "highlightingModeRegex": "^Objective Caml.*$"
+        }
+    }
+}
+</screen>
+
+<para
+>Nota che ciascun elemento «command» può essere un vettore o una stringa (nel 
qual caso viene suddiviso in un vettore). Inoltre viene considerata anche una 
voce «global» di livello superiore (vicina a «server») (vedi più avanti). 
</para>
+
+<para
+>«HighlightingModeRegex» viene usato per associare la modalità di 
evidenziazione usata da Kate sull'ID del linguaggio del server. Se non viene 
fornita alcuna espressione regolare, viene utilizzato l'id del linguaggio 
stesso. </para>
+
+<para
+>Dall'esempio qui sopra, il principio è probabilmente chiaro. Inoltre, ciascun 
oggetto di voce del server può avere anche una voce «initializationOptions», 
che viene passata al server come parte del metodo «initialize». Se presente, 
viene passata al server una voce «settings» per mezzo della notifica 
«workspace/didChangeConfiguration». </para>
+
+<para
+>Vengono applicate varie fasi di sovrapposizione/unione; <itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>la configurazione utente (caricata dal file) ha la precedenza sulla 
configurazione predefinita (interna)</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>La voce <filename
+>.kateproject</filename
+> nella configurazione del progetto ha la precedenza su quella qui sopra</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>La voce «global» risultante viene utilizzata per integrare (non per 
sovrascrivere) ogni voce del server</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Un'istanza del server viene utilizzata per ogni combinazione (root, 
servertype). Se «root» viene specificata come un percorso assoluto viene 
utilizzato così com'è, diversamente è relativo a <quote
+>projectBase</quote
+> (come determinato dall'<link linkend="kate-application-plugin-projects"
+>estensione di progetto</link
+>). Se non è stato specificato e se «rootIndicationFileNames» è un vettore, 
allora viene selezionata una cartella genitore del documento corrente che 
contiene quel file. Come ultimo ripiego viene selezionata come «root» la 
cartella home. Per qualsiasi documento la cartella «root» risultante determina 
se è necessaria o meno un'istanza separata. Se sì, «root» viene passata come 
rootUri/rootPath. </para>
+
+<para
+>In generale viene raccomandato di lasciare root non specificata poiché non è 
così importante per un server (ma dipende dalle tue esigenze). Un numero minore 
di istanze del server è ovviamente più efficiente e ha anche una visione "più 
ampia" rispetto a molte istanze separate. </para>
+
+<sect3 id="lspclient-customization">
+<title
+>Configurazione del server LSP</title>
+
+<para
+>Ogni specifico server LSP ha il suo modo di gestire le personalizzazioni e 
può utilizzare mezzi specifici per linguaggio/strumento per la configurazione, 
ad esempio  <filename
+>tox.ini</filename
+> (per python), <filename
+>.clang-format</filename
+> per lo stile di formattazione C++. Queste configurazioni possono quindi 
essere anche usate da altri strumenti non LSP, ad esempio da <application
+>tox</application
+> o da <application
+>clang-format</application
+>. Inoltre, alcuni server LSP caricano la configurazione anche da file 
personalizzati, ad esempio da <filename
+>.ccls</filename
+>. Infine, la configurazione personalizzata del server può anche venir passata 
con LSP (protocollo), vedi le voci «initializationOptions» e «settings» sopra 
menzionate nella configurazione del server. </para>
+
+<para
+>Dal momento che vengono applicati molti livelli di sovrapposizione/unione, il 
seguente esempio di configurazione client specificata dall'utente modifica una 
configurazione di un server per linguaggio Python. </para>
+
+<screen
+>{
+    "servers": {
+        "python": {
+            "settings": {
+                "pyls": {
+                    "plugins": {
+                        "pylint": {
+                            "enable": true
+                        }
+                    }
+                }
+            }
+        }
+    }
+}
+</screen>
+
+<para
+>Sfortunatamente la configurazione/personalizzazione del server LSP spesso non 
è così ben documentata, e spesso solo esaminando il codice sorgente si 
capiscono gli approcci di configurazione e l'insieme delle opzioni di 
configurazione disponibili. In particolare, il server di esempio qui sopra 
supporta molte altre opzioni in «settings». Consulta la <ulink 
url="https://github.com/neoclide/coc.nvim/wiki/Language-servers";
+>documentazione di un altro client LSP</ulink
+> per molti altri esempi di server di linguaggi e per le impostazioni 
corrispondenti, che possono essere facilmente e prontamente trasformate nella 
configurazione JSON utilizzata qui e descritta sopra. </para>
+
+</sect3>
+
+</sect2>
+
 <!--TODO: Supported languages, describe features and actions a bit -->
 
 <!--<screenshot id="screenshot-rust-configuration">
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/it/katebuild-plugin.po 
new/kate-20.04.2/po/it/katebuild-plugin.po
--- old/kate-20.04.1/po/it/katebuild-plugin.po  2020-05-12 03:12:16.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/it/katebuild-plugin.po  2020-06-09 02:26:10.000000000 
+0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Nicola Ruggero <[email protected]>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 # Federico Zenith <[email protected]>, 2012.
 # Vincenzo Reale <[email protected]>, 2014.
-# Paolo Zamponi <[email protected]>, 2016, 2018, 2019.
+# Paolo Zamponi <[email protected]>, 2016, 2018, 2019, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs)
 #: build.ui:27
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/it/katesearch.po 
new/kate-20.04.2/po/it/katesearch.po
--- old/kate-20.04.1/po/it/katesearch.po        2020-05-12 03:12:15.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/it/katesearch.po        2020-06-09 02:26:10.000000000 
+0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the kate package.
 # Federico Zenith <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015.
-# Paolo Zamponi <[email protected]>, 2016, 2017, 2018, 2019.
+# Paolo Zamponi <[email protected]>, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n"
 
 #: plugin_search.cpp:96 plugin_search.cpp:128
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/nn/katebuild-plugin.po 
new/kate-20.04.2/po/nn/katebuild-plugin.po
--- old/kate-20.04.1/po/nn/katebuild-plugin.po  2020-05-12 03:12:17.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/nn/katebuild-plugin.po  2020-06-09 02:26:15.000000000 
+0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs)
 #: build.ui:27
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/nn/katesearch.po 
new/kate-20.04.2/po/nn/katesearch.po
--- old/kate-20.04.1/po/nn/katesearch.po        2020-05-12 03:12:17.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/nn/katesearch.po        2020-06-09 02:26:15.000000000 
+0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Translation of katesearch to Norwegian Nynorsk
 #
-# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
+# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 
2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
@@ -13,7 +13,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/pl/kate.po 
new/kate-20.04.2/po/pl/kate.po
--- old/kate-20.04.1/po/pl/kate.po      2020-05-12 03:12:17.000000000 +0200
+++ new/kate-20.04.2/po/pl/kate.po      2020-06-09 02:26:16.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 # translation of kate.po to Polish
 # translation of kate.po to
-# Version: $Revision: 1566110 $
+# Version: $Revision: 1569795 $
 # Kate polish translation file.
 # Main translation work:
 #   Jacek Stolarczyk <[email protected]>\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/pl/katebuild-plugin.po 
new/kate-20.04.2/po/pl/katebuild-plugin.po
--- old/kate-20.04.1/po/pl/katebuild-plugin.po  2020-05-12 03:12:17.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/pl/katebuild-plugin.po  2020-06-09 02:26:16.000000000 
+0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-03-11 02:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-19 09:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-16 08:58+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -392,7 +392,7 @@
 #: targets.cpp:41
 #, kde-format
 msgid "Copy command or target set"
-msgstr "Kopiuj polecenie lub zestaw celów"
+msgstr "Skopiuj polecenie lub zestaw celów"
 
 #: targets.cpp:45
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/pl/kategdbplugin.po 
new/kate-20.04.2/po/pl/kategdbplugin.po
--- old/kate-20.04.1/po/pl/kategdbplugin.po     2020-05-12 03:12:17.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/pl/kategdbplugin.po     2020-06-09 02:26:16.000000000 
+0200
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2011, 2012, 2014.
+# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2011, 2012, 2014, 2020.
 # Marta Rybczyńska <[email protected]>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-04-07 08:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-20 14:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-16 08:58+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -106,7 +106,7 @@
 #: configview.cpp:62
 #, kde-format
 msgid "Copy target"
-msgstr "Kopiuj cel"
+msgstr "Skopiuj cel"
 
 #: configview.cpp:66
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/pl/kateopenheader.po 
new/kate-20.04.2/po/pl/kateopenheader.po
--- old/kate-20.04.1/po/pl/kateopenheader.po    2020-05-12 03:12:17.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/pl/kateopenheader.po    2020-06-09 02:26:16.000000000 
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 # translation of kateopenheader.po to Polish
-# Version: $Revision: 1551873 $
+# Version: $Revision: 1569795 $
 # translation of kateopenheader.po to
 # Copyright (C) 2002, 2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 #
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/pl/katesnippetsplugin.po 
new/kate-20.04.2/po/pl/katesnippetsplugin.po
--- old/kate-20.04.1/po/pl/katesnippetsplugin.po        2020-05-12 
03:12:17.000000000 +0200
+++ new/kate-20.04.2/po/pl/katesnippetsplugin.po        2020-06-09 
02:26:16.000000000 +0200
@@ -2,13 +2,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2013, 2014, 2015, 2016.
+# Grzegorz Szymaszek <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-09-28 02:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-18 06:54+0100\n"
-"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-16 08:12+0200\n"
+"Last-Translator: Grzegorz Szymaszek <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,17 +17,17 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Łukasz Wojniłowicz"
+msgstr "Łukasz Wojniłowicz, Grzegorz Szymaszek"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected]"
+msgstr "[email protected], [email protected]"
 
 #: editrepository.cpp:90 editrepository.cpp:128
 #, kde-format
@@ -89,12 +90,12 @@
 #: editsnippet.cpp:108 editsnippet.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Edit Snippet %1 in %2"
-msgstr "Edytuj wstawkę %1 w %2"
+msgstr "Edytuj wstawkę %1 w %2"
 
 #: editsnippet.cpp:118
 #, kde-format
 msgid "Create New Snippet in Repository %1"
-msgstr "Utwórz nowe repozytorium wstawek %1"
+msgstr "Utwórz nową wstawkę w repozytorium %1"
 
 #: editsnippet.cpp:155
 #, kde-format
@@ -107,19 +108,19 @@
 "The snippet contains unsaved changes. Do you want to continue and lose all "
 "changes?"
 msgstr ""
-"Wstawka zawiera niezapisane zmiany. Czy chcesz kontynuować i stracić "
+"Wstawka zawiera niezapisane zmiany. Czy chcesz kontynuować i stracić "
 "wszystkie zmiany?"
 
 #: editsnippet.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "Warning - Unsaved Changes"
-msgstr "Ostrzeżenie - niezapisane zmiany"
+msgstr "Ostrzeżenie: niezapisane zmiany"
 
 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, snippetNameEdit)
 #: editsnippet.ui:42
 #, kde-format
 msgid "will be shown in the completion list"
-msgstr "zostanie pokazane na wykazie uzupełnień"
+msgstr "zostanie pokazana na liście uzupełnień"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, snippetTab)
 #: editsnippet.ui:62
@@ -145,21 +146,20 @@
 "information.<br><tt>${cursor}</tt> can be used to mark the end position of "
 "the cursor after everything else was filled in.\">More...</a>"
 msgstr ""
-"Tekst, który wstawi twoja wstawka do dokumentu. <a href=\"Wskawka może "
-"zawierać edytowalne pola. Można pomiędzy nimi przskakiwać poprzez "
-"naciśnięcie klawisza Tab. Można użyć następującego wyrażenia w tekście "
-"szablonu do utworzenia pól: fields: <br><tt>${nazwa_pola}</tt> tworzy "
-"proste, edytowalne pole. Wszystkie późniejsze wystąpienia tej samej "
-"nazwa_pola tworzy pola, które odzwierciedlają zawartość pierwszego podczas "
-"edycji. Można użyć <br><tt>${nazwa_pola=default}</tt> do określenia "
-"domyślnej wartości dla pola. <tt>default</tt> może być dowolnym wyrażeniem "
-"JavaScript.<br>Użyj <tt>${nazwa_pola=text}<br><tt>aby określić sztywny ciąg "
-"znaków jako domyślną wartość.Można użyć <br><tt>${func(inne_pole1, "
-"inne_pole2, ...)}</tt> do utworzenia pola, które jest obliczane jako funkcja "
-"JavaScript przy każdej edycji i które zawiera jego zawartość. Zajrzyj na "
-"kartę \"Skrypty\" po więcej informacji. Można użyć <br><tt>${cursor}</tt> do "
-"oznaczenia położenia końcowego kursora po wypełnieniu wszystkiego."
-"\">Więcej...</a>"
+"Tekst, który wstawi twoja wstawka do dokumentu. <a href=\"Wstawka może "
+"zawierać edytowalne pola. Można pomiędzy nimi przeskakiwać poprzez "
+"naciskanie klawisza Tab. Można użyć następującego wyrażenia w tekście "
+"szablonu do utworzenia pól:<br><tt>${nazwa_pola}</tt> tworzy proste, "
+"edytowalne pole. Wszystkie późniejsze wystąpienia tego samego nazwa_pola "
+"tworzą pola, które odzwierciedlają zawartość pierwszego podczas edycji. "
+"Można użyć <br><tt>${nazwa_pola=domyślne}</tt> do określenia domyślnej "
+"wartości dla pola. <tt>domyślne</tt> może być dowolnym wyrażeniem JavaScript."
+"<br>Użyj <tt>${nazwa_pola=tekst}<br></tt>, aby określić sztywny ciąg znaków "
+"jako domyślną wartość.<br>Można użyć <tt>${func(inne_pole1, inne_pole2, ...)}"
+"</tt> do utworzenia pola, które jest obliczane jako funkcja JavaScript przy "
+"każdej edycji, i które zawiera jego zawartość. Zajrzyj na kartę „Skrypty” po "
+"więcej informacji.<br>Można użyć <tt>${cursor}</tt> do oznaczenia położenia "
+"końcowego kursora po wypełnieniu wszystkiego.\">Więcej…</a>"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, scriptTab)
 #: editsnippet.ui:82
@@ -185,19 +185,19 @@
 "tt> objects. Refer to the scripting API documentation for more information."
 "\">More...</a>"
 msgstr ""
-"Tutaj pisz funkcje pomocnicze w JavaScript, aby użyć ich w swoich wstawkach. "
+"Tutaj pisz funkcje pomocnicze w JavaScript, aby użyć ich w swoich wstawkach. "
 "<a href=\"Wszystkie funkcje JavaScript powinny zwracać zawartość, którą "
-"chcesz umieścić w polu szablonu jako ciąg znaków.<br>Funkcje są wywoływane w "
-"zakresie, który zawiera zawartość wszystkich edytowalnych pól szablonu jako "
-"zmienne lokalne. Na przykład we wstawce zawierającej  <tt>${pole}</tt>, "
+"chcesz umieścić w polu szablonu jako ciąg znaków.<br>Funkcje są wywoływane "
+"w kontekście, który zawiera zawartość wszystkich edytowalnych pól szablonu "
+"jako zmienne lokalne. Na przykład we wstawce zawierającej <tt>${pole}</tt>, "
 "będzie obecna zmienna nazwana <tt>pole</tt>, która będzie zawierać aktualną "
-"treść pola szablonu. Zmienne te można używać w funkcji albo jako statyczne, "
-"albo przekazywać jako argumenty poprzez użycie składni <tt>${func(pole)}</"
-"tt> lub <tt>${field2=func(pole)}</tt> w ciągu znaków wstawki.<br>Można "
-"używać API do skryptów Kate, aby uzyskać zaznaczony tekst, pełen tekst, "
-"nazwę pliku i więcej poprzez używanie odpowiednich metod obiektów "
-"<tt>dokumentu</tt> oraz <tt>widoku</tt>. Odwołaj się do dokumentacji API do "
-"skryptów po więcej informacji.\">Więcej...</a>"
+"treść tego pola szablonu. Zmienne te można używać w funkcji albo jako "
+"statyczne, albo przekazywać jako argumenty poprzez użycie składni <tt>"
+"${func(pole)}</tt> lub <tt>${field2=func(pole)}</tt> w ciągu znaków wstawki."
+"<br>Można używać API do skryptów Kate, aby uzyskać zaznaczony tekst, pełen "
+"tekst, nazwę pliku i więcej poprzez używanie odpowiednich metod obiektów "
+"<tt>document</tt> oraz <tt>view</tt>. Więcej informacji znajdziesz "
+"w dokumentacji API do skryptów.\">Więcej…</a>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dotest_button)
 #: editsnippet.ui:105
@@ -249,14 +249,14 @@
 "such, a renamed clone of the original data file has been created within your "
 "personal data directory."
 msgstr ""
-"Zmieniasz plik, który nie znajdował się w katalogu z twoimi plikami. Dlatego "
-"też, w katalogu osobistym została utworzona kopia tego pliku ze zmienioną "
+"Zmieniasz plik, który nie znajdował się w katalogu z twoimi plikami. Dlatego "
+"też, w katalogu osobistym została utworzona kopia tego pliku ze zmienioną "
 "nazwą."
 
 #: snippetrepository.cpp:250
 #, kde-format
 msgid "Output file '%1' could not be opened for writing"
-msgstr "Nie można otworzyć pliku wyjściowego '%1' do zapisu"
+msgstr "Nie można otworzyć pliku wyjściowego „%1” do zapisu"
 
 #: snippetrepository.cpp:285
 #, kde-format
@@ -268,7 +268,7 @@
 msgid ""
 "<qt>The error <b>%4</b><br /> has been detected in the file %1 at %2/%3</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>Błąd <b>%4</b><br /> został wykryty w pliku %1 w wierszu %2/%3</qt>"
+"<qt>Błąd <b>%4</b><br /> został wykryty w pliku %1 w wierszu %2/%3</qt>"
 
 #: snippetrepository.cpp:303
 #, kde-format
@@ -347,14 +347,14 @@
 #: snippetview.cpp:277
 #, kde-format
 msgid "Do you really want to delete the snippet \"%1\"?"
-msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wstawkę \"%1\"?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wstawkę „%1”?"
 
 #: snippetview.cpp:314
 #, kde-format
 msgid ""
 "Do you really want to delete the repository \"%1\" with all its snippets?"
 msgstr ""
-"Czy na pewno chcesz usunąć repozytorium \"%1\" z jego wszystkimi wstawkami?"
+"Czy na pewno chcesz usunąć repozytorium „%1” z jego wszystkimi wstawkami?"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, filterText)
 #: snippetview.ui:35
@@ -366,7 +366,7 @@
 #: snippetview.ui:38
 #, kde-format
 msgid "Filter..."
-msgstr "Filtr..."
+msgstr "Filtruj…"
 
 #. i18n: ectx: Menu (tools)
 #: ui.rc:6
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/pl/katesql.po 
new/kate-20.04.2/po/pl/katesql.po
--- old/kate-20.04.1/po/pl/katesql.po   2020-05-12 03:12:17.000000000 +0200
+++ new/kate-20.04.2/po/pl/katesql.po   2020-06-09 02:26:16.000000000 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2011, 2012, 2014, 2015, 
2019.
+# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2011, 2012, 2014, 2015, 
2019, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-04-07 08:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-14 06:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-16 08:57+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
 
 #: connectionwizard.cpp:38
 #, kde-format
@@ -167,7 +167,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Copy"
-msgstr "Kopiuj"
+msgstr "Skopiuj"
 
 #: dataoutputwidget.cpp:88
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/pl/katetextfilter.po 
new/kate-20.04.2/po/pl/katetextfilter.po
--- old/kate-20.04.1/po/pl/katetextfilter.po    2020-05-12 03:12:17.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/pl/katetextfilter.po    2020-06-09 02:26:16.000000000 
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 # translation of katetextfilter.po to Polish
-# Version: $Revision: 1551873 $
+# Version: $Revision: 1569881 $
 # translation of katetextfilter.po to
 # Copyright (C) 2002, 2005, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 #
@@ -7,20 +7,20 @@
 # Krzysztof Lichota <[email protected]>, 2005.
 # Marta Rybczyńska <[email protected]>, 2007.
 # Michał Smoczyk <[email protected]>, 2010.
-# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2014, 2015, 2018.
+# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2014, 2015, 2018, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: katetextfilter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-09-17 02:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-03 20:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-16 08:58+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -88,7 +88,7 @@
 #: textfilterwidget.ui:40
 #, kde-format
 msgid "Copy the result to clipboard leaving a document unchanged."
-msgstr "Kopiuj wynik do schowka pozostawiając dokument niezmienionym."
+msgstr "Skopiuj wynik do schowka pozostawiając dokument niezmienionym."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, copyResult)
 #: textfilterwidget.ui:43
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/pl/katexmltools.po 
new/kate-20.04.2/po/pl/katexmltools.po
--- old/kate-20.04.1/po/pl/katexmltools.po      2020-05-12 03:12:17.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/pl/katexmltools.po      2020-06-09 02:26:16.000000000 
+0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Version: $Revision: 1567199 $
+# Version: $Revision: 1569795 $
 # translation of katexmltools.po to
 #
 # Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/sl/kate.po 
new/kate-20.04.2/po/sl/kate.po
--- old/kate-20.04.1/po/sl/kate.po      2020-05-12 03:12:18.000000000 +0200
+++ new/kate-20.04.2/po/sl/kate.po      2020-06-09 02:26:19.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 # translation of kate.po to Slovenian
 # Translation of kate.po to Slovenian
 # SLOVENIAN TRANSLATION OF KATE
-# $Id: kate.po 1566110 2020-04-07 08:00:41Z scripty $
+# $Id: kate.po 1569795 2020-05-20 23:32:30Z ltoscano $
 # $Source$
 #
 # Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kate-20.04.1/po/zh_TW/katesearch.po 
new/kate-20.04.2/po/zh_TW/katesearch.po
--- old/kate-20.04.1/po/zh_TW/katesearch.po     2020-05-12 03:12:18.000000000 
+0200
+++ new/kate-20.04.2/po/zh_TW/katesearch.po     2020-06-09 02:26:21.000000000 
+0200
@@ -3,26 +3,26 @@
 #
 # Franklin Weng <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015, 2017.
 # Jeff Huang <[email protected]>, 2016, 2017.
-# pan93412 <[email protected]>, 2018, 2019.
+# pan93412 <[email protected]>, 2018, 2019, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-04-07 08:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-31 18:42+0800\n"
-"Last-Translator: pan93412 <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-14 23:13+0800\n"
+"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese <[email protected]>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: plugin_search.cpp:96 plugin_search.cpp:128
 #, kde-format
 msgid "Line break"
-msgstr "行中斷"
+msgstr "斷行"
 
 #: plugin_search.cpp:97 plugin_search.cpp:129
 #, kde-format
@@ -334,27 +334,27 @@
 #: plugin_search.cpp:2315
 #, kde-format
 msgid "Usage: grep [pattern to search for in folder]"
-msgstr "用法:grep 【要在資料夾中搜尋的樣式】"
+msgstr "用法:grep [要在資料夾中搜尋的樣式]"
 
 #: plugin_search.cpp:2317
 #, kde-format
 msgid "Usage: newGrep [pattern to search for in folder]"
-msgstr "用法:newGrep 【要在資料夾中搜尋的樣式】"
+msgstr "用法:newGrep [要在資料夾中搜尋的樣式]"
 
 #: plugin_search.cpp:2321 plugin_search.cpp:2323
 #, kde-format
 msgid "Usage: search [pattern to search for in open files]"
-msgstr "用法:search 【要在已開啟檔案中搜尋的樣式】"
+msgstr "用法:search [要在已開啟檔案中搜尋的樣式]"
 
 #: plugin_search.cpp:2327
 #, kde-format
 msgid "Usage: pgrep [pattern to search for in current project]"
-msgstr "用法:pgrep 【要在目前專案中搜尋的樣式】"
+msgstr "用法:pgrep [要在目前專案中搜尋的樣式]"
 
 #: plugin_search.cpp:2329
 #, kde-format
 msgid "Usage: newPGrep [pattern to search for in current project]"
-msgstr "用法:newPGrep 【要在目前專案中搜尋的樣式】"
+msgstr "用法:newPGrep [要在目前專案中搜尋的樣式]"
 
 #: replace_matches.cpp:139
 #, kde-format


Reply via email to