Hello community,
here is the log from the commit of package dolphin-plugins for openSUSE:Factory
checked in at 2020-06-14 18:25:34
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/dolphin-plugins (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.dolphin-plugins.new.3606 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "dolphin-plugins"
Sun Jun 14 18:25:34 2020 rev:83 rq:813587 version:20.04.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/dolphin-plugins/dolphin-plugins.changes
2020-05-23 17:21:34.010645546 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.dolphin-plugins.new.3606/dolphin-plugins.changes
2020-06-14 18:25:43.824693691 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jun 9 12:14:05 UTC 2020 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 20.04.2
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/releases/2020-06-apps-update
+- No code change since 20.04.1
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
dolphin-plugins-20.04.1.tar.xz
dolphin-plugins-20.04.1.tar.xz.sig
New:
----
dolphin-plugins-20.04.2.tar.xz
dolphin-plugins-20.04.2.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ dolphin-plugins.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.FtPBtg/_old 2020-06-14 18:25:44.668696414 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.FtPBtg/_new 2020-06-14 18:25:44.672696426 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
%{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print
$1"."$2}')}
%bcond_without lang
Name: dolphin-plugins
-Version: 20.04.1
+Version: 20.04.2
Release: 0
Summary: Version control plugins for Dolphin
License: GPL-2.0-or-later
++++++ dolphin-plugins-20.04.1.tar.xz -> dolphin-plugins-20.04.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/dolphin-plugins-20.04.1/dropbox/fileviewdropboxplugin.desktop
new/dolphin-plugins-20.04.2/dropbox/fileviewdropboxplugin.desktop
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/dropbox/fileviewdropboxplugin.desktop
2020-04-25 09:08:31.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/dropbox/fileviewdropboxplugin.desktop
2020-06-06 07:42:37.000000000 +0200
@@ -6,6 +6,7 @@
Name[bs]=Dropbox
Name[ca]=Dropbox
Name[ca@valencia]=Dropbox
+Name[cs]=Dropbox
Name[da]=Dropbox
Name[de]=Dropbox
Name[el]=Dropbox
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/dolphin-plugins-20.04.1/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml
new/dolphin-plugins-20.04.2/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml
2020-04-25 09:08:31.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml
2020-06-06 07:42:37.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
<name xml:lang="en-GB">Dolphin Plugins</name>
<name xml:lang="es">Complementos de Dolphin</name>
<name xml:lang="et">Dolphini pluginad</name>
+ <name xml:lang="fi">Dolphin-liitännäiset</name>
<name xml:lang="fr">Modules externes de Dolphin</name>
<name xml:lang="gl">Complementos de Dolphin</name>
<name xml:lang="it">Estensioni per Dolphin</name>
@@ -20,7 +21,7 @@
<name xml:lang="nn">Dolphin-tillegg</name>
<name xml:lang="pl">Wtyczki Dolphina</name>
<name xml:lang="pt">'Plugins' do Dolphin</name>
- <name xml:lang="pt-BR">Plug-ins do Dolphin</name>
+ <name xml:lang="pt-BR">Plugins do Dolphin</name>
<name xml:lang="ru">Модули Dolphin</name>
<name xml:lang="sk">Pluginy Dolphinu</name>
<name xml:lang="sv">Dolphin insticksprogram</name>
@@ -34,6 +35,7 @@
<summary xml:lang="en-GB">Dolphin integration for revision control systems
and Dropbox</summary>
<summary xml:lang="es">Integración en Dolphin de sistemas de control de
versiones y de Dropbox</summary>
<summary xml:lang="et">Dolphini lõimimine versioonihaldussüsteemide ja
Dropboxiga</summary>
+ <summary xml:lang="fi">Dolphin-integrointi versionhallintajärjestelmille ja
Dropboxille</summary>
<summary xml:lang="fr">Intégration des systèmes de gestion de version et de
Dropbox à Dolphin</summary>
<summary xml:lang="gl">Integración de Dolphin con sistemas de control de
revisións e Dropbox</summary>
<summary xml:lang="it">Integrazione con Dolphin per i sistemi di controllo
di revisione e per Dropbox</summary>
@@ -57,6 +59,7 @@
<p xml:lang="en-GB">These plugins integrate Dolphin with the revision
control systems Bazaar, Mercurial and Git. A Dropbox plugin gives action items
to keep your files synced to the Dropbox service.</p>
<p xml:lang="es">Este complemento proporciona a Dolphin los sistemas de
control de versiones Bazaar, Mercurial y Git. El complemento de Dropbox
proporciona acciones para mantener archivos sincronizados mediante el servicio
Dropbox.</p>
<p xml:lang="et">Need pluginad lõimivad Dolphini
versioonihaldussüsteemidega Bazaar, Mercurial ja Git. Dropboxi plugin võimaldab
hoida faile sünkroonis Dropboxi teenusega.</p>
+ <p xml:lang="fi">Nämä liitännäiset integroivat Dolphinin Bazaar-,
Mercurial- ja Git-versionhallintajärjestelmiin. Dropbox-liitännäinen luo
toiminnot tiedostojen synkronoimiseksi Dropbox-palveluun.</p>
<p xml:lang="fr">Ces modules externes intègrent Dolphin avec les systèmes
de gestion de version Bazaar, Mercurial et Git. Un module externe Dropbox
ajoute des éléments d'action permettant de synchroniser vos fichiers au service
Dropbox.</p>
<p xml:lang="gl">Estes complementos integran Dolphin cos sistemas de
control de revisións Bazaar, Mercurial e Git. Un complemento de Dropbox fornece
elementos de acción para manter os seus ficheiros sincronizados co servizo
Dropbox.</p>
<p xml:lang="it">Queste estensioni integrano Dolphin con i sistemi di
controllo di revisione Bazaar, Mercurial e Git. Un'estensione per Dropbox
fornisce le voci per le azioni che mantengono i tuoi file sincronizzati con il
servizio Dropbox.</p>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-20.04.1/po/cs/fileviewsvnplugin.po
new/dolphin-plugins-20.04.2/po/cs/fileviewsvnplugin.po
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/po/cs/fileviewsvnplugin.po 2020-05-12
03:20:42.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/po/cs/fileviewsvnplugin.po 2020-06-09
02:40:05.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,20 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák <[email protected]>, 2010, 2011, 2013, 2015.
+# Vít Pelčák <[email protected]>, 2010, 2011, 2013, 2015, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-13 09:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-24 16:28+0100\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-26 16:21+0200\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: fileviewsvnplugin.cpp:77
@@ -63,7 +63,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "SVN Log..."
-msgstr ""
+msgstr "Záznam SVN..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:203
#, kde-format
@@ -173,13 +173,13 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Revert file failed."
-msgstr ""
+msgstr "Vrácení souboru selhalo."
#: fileviewsvnplugin.cpp:488
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "File reverted."
-msgstr ""
+msgstr "Soubor byl vrácen."
#: fileviewsvnplugin.cpp:505 fileviewsvnplugin.cpp:528
#: fileviewsvnplugin.cpp:533
@@ -216,7 +216,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@title:column"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta"
#: svncommitdialog.cpp:90
#, kde-format
@@ -234,7 +234,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit"
#: svncommitdialog.cpp:125
#, kde-format
@@ -246,19 +246,19 @@
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Revert"
-msgstr ""
+msgstr "Vrátit zpět"
#: svncommitdialog.cpp:138
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show changes"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit změny"
#: svncommitdialog.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Add file"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat soubor"
#: svncommitdialog.cpp:171
#, kde-format
@@ -270,58 +270,58 @@
#, kde-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "Unversioned"
-msgstr ""
+msgstr "Neverzováno"
#: svncommitdialog.cpp:228
#, kde-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Změněno"
#: svncommitdialog.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "Přidáno"
#: svncommitdialog.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Smazáno"
#: svncommitdialog.cpp:237
#, kde-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "Conflict"
-msgstr ""
+msgstr "Konflikt"
#: svncommitdialog.cpp:240
#, kde-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "Missing"
-msgstr ""
+msgstr "Chybí"
#: svncommitdialog.cpp:243
#, kde-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "Update required"
-msgstr ""
+msgstr "Je nutná aktualizace"
#: svnlogdialog.cpp:108
#, kde-format
msgid "Update to revision"
-msgstr ""
+msgstr "Povýšit na revizi"
#: svnlogdialog.cpp:112 svnlogdialog.cpp:130
#, kde-format
msgid "Revert to revision"
-msgstr ""
+msgstr "Vrátit se k revizi"
#: svnlogdialog.cpp:116
#, kde-format
msgid "Show changes"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit změny"
#: svnlogdialog.cpp:123
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-20.04.1/po/fr/fileviewsvnplugin.po
new/dolphin-plugins-20.04.2/po/fr/fileviewsvnplugin.po
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/po/fr/fileviewsvnplugin.po 2020-05-12
03:20:43.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/po/fr/fileviewsvnplugin.po 2020-06-09
02:40:06.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Joëlle Cornavin <[email protected]>, 2010, 2012.
-# xavier <[email protected]>, 2013.
+# xavier <[email protected]>, 2013, 2020.
# Simon Depiets <[email protected]>, 2017, 2020.
#
msgid ""
@@ -10,15 +10,15 @@
"Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-13 09:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-08 16:32+0800\n"
-"Last-Translator: Simon Depiets <[email protected]>\n"
-"Language-Team: French <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-27 13:43+0200\n"
+"Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n"
+"Language-Team: FR\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -66,12 +66,10 @@
msgstr "Afficher les mises à jour SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:121
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@item:inmenu"
-#| msgid "SVN Commit..."
+#, kde-kuit-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "SVN Log..."
-msgstr "Validation SVN..."
+msgstr "Journal de SVN..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:203
#, kde-format
@@ -179,30 +177,28 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Reverting changes to file..."
-msgstr ""
+msgstr "Abandonner les modifications du fichier..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:487
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Revert file failed."
-msgstr ""
+msgstr "Échec du retour à la version originale du fichier. "
#: fileviewsvnplugin.cpp:488
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "File reverted."
-msgstr ""
+msgstr "Retour au fichier original."
#: fileviewsvnplugin.cpp:505 fileviewsvnplugin.cpp:528
#: fileviewsvnplugin.cpp:533
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Could not show local SVN changes: could not start kompare."
+#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Could not show local SVN changes for a file: could not get file."
msgstr ""
-"Impossible d'afficher les changements locaux SVN : impossible de démarrer "
-"« kompare »."
+"Impossible d'afficher les modifications locales SVN d'un fichier : "
+"impossible d'ouvrir le fichier."
#: fileviewsvnplugin.cpp:570 fileviewsvnplugin.cpp:590
#, kde-format
@@ -250,7 +246,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Rafraîchir"
#: svncommitdialog.cpp:125
#, kde-format
@@ -259,26 +255,22 @@
msgstr "Valider"
#: svncommitdialog.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item:inmenu"
-#| msgid "SVN Revert"
+#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Revert"
-msgstr "Retour du contenu vers une version donnée de SVN"
+msgstr "Annuler les modifications"
#: svncommitdialog.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item:inmenu"
-#| msgid "Show Local SVN Changes"
+#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show changes"
-msgstr "Afficher les changements locaux SVN"
+msgstr "Afficher les changements"
#: svncommitdialog.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Add file"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un fichier"
#: svncommitdialog.cpp:171
#, kde-format
@@ -314,7 +306,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@item:intable"
msgid "Conflict"
-msgstr "Conflit"
+msgstr "En conflit"
#: svncommitdialog.cpp:240
#, kde-format
@@ -329,51 +321,45 @@
msgstr "Mise à jour nécessaire"
#: svnlogdialog.cpp:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Updated SVN repository."
+#, kde-format
msgid "Update to revision"
-msgstr "Dépôt SVN mis à jour."
+msgstr "Mise à jour à la révision"
#: svnlogdialog.cpp:112 svnlogdialog.cpp:130
#, kde-format
msgid "Revert to revision"
-msgstr ""
+msgstr "Revenir à la révision"
#: svnlogdialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item:inmenu"
-#| msgid "Show Local SVN Changes"
+#, kde-format
msgid "Show changes"
-msgstr "Afficher les changements locaux SVN"
+msgstr "Afficher les changements"
#: svnlogdialog.cpp:123
#, kde-format
msgid "Changes against working copy"
-msgstr ""
+msgstr "Modifications par rapport à la copie de travail"
#: svnlogdialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Update of SVN repository failed."
+#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "SVN log: update to revision failed."
-msgstr "La mise à jour du dépôt SVN a échoué."
+msgstr "Journal SVN : échec de la mise à jour vers la révision."
#: svnlogdialog.cpp:273
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "SVN log: update to revision %1 successful."
-msgstr ""
+msgstr "Journal SVN : succès de la mise à jour vers la révision %1."
#: svnlogdialog.cpp:284 svnlogdialog.cpp:295
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "SVN log: revert to revision failed."
-msgstr ""
+msgstr "Journal SVN : échec du retour vers la révision."
#: svnlogdialog.cpp:286 svnlogdialog.cpp:297
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "SVN log: revert to revision %1 successful."
-msgstr ""
+msgstr "Journal SVN : succès du retour vers la révision %1."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-20.04.1/po/it/fileviewsvnplugin.po
new/dolphin-plugins-20.04.2/po/it/fileviewsvnplugin.po
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/po/it/fileviewsvnplugin.po 2020-05-12
03:20:43.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/po/it/fileviewsvnplugin.po 2020-06-09
02:40:06.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-13 09:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-20 13:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-03 10:18+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
"Language: it\n"
@@ -17,13 +17,13 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
#: fileviewsvnplugin.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "SVN Update"
-msgstr "Aggiorna con SVN..."
+msgstr "Aggiorna con SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:83
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-20.04.1/po/ko/fileviewsvnplugin.po
new/dolphin-plugins-20.04.2/po/ko/fileviewsvnplugin.po
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/po/ko/fileviewsvnplugin.po 2020-05-12
03:20:44.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/po/ko/fileviewsvnplugin.po 2020-06-09
02:40:06.000000000 +0200
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
#: fileviewsvnplugin.cpp:77
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-20.04.1/po/pl/fileviewhgplugin.po
new/dolphin-plugins-20.04.2/po/pl/fileviewhgplugin.po
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/po/pl/fileviewhgplugin.po 2020-05-12
03:20:44.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/po/pl/fileviewhgplugin.po 2020-06-09
02:40:07.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,20 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2011, 2012, 2014, 2015,
2016, 2017.
+# Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>, 2011, 2012, 2014, 2015,
2016, 2017, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-21 08:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-16 08:59+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -256,7 +256,7 @@
#: commitdialog.cpp:99
#, kde-format
msgid "Copy Message"
-msgstr "Kopiuj wiadomość"
+msgstr "Skopiuj wiadomość"
#: commitdialog.cpp:100 updatedialog.cpp:47
#, kde-format