Hello community,

here is the log from the commit of package filelight for openSUSE:Factory 
checked in at 2020-07-15 11:39:56
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/filelight (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.filelight.new.3060 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "filelight"

Wed Jul 15 11:39:56 2020 rev:110 rq:820131 version:20.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/filelight/filelight.changes      2020-06-14 
18:25:49.368711578 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.filelight.new.3060/filelight.changes    
2020-07-15 11:43:23.966737057 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu Jul  9 20:08:39 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org>
+
+- Update to 20.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/releases/2020-07-apps-update
+- No code change since 20.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  filelight-20.04.2.tar.xz
  filelight-20.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  filelight-20.04.3.tar.xz
  filelight-20.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ filelight.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.lrnTlP/_old  2020-07-15 11:43:25.394738559 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.lrnTlP/_new  2020-07-15 11:43:25.398738563 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           filelight
-Version:        20.04.2
+Version:        20.04.3
 Release:        0
 Summary:        Graphical disk usage viewer
 License:        GPL-2.0-only OR GPL-3.0-only


++++++ filelight-20.04.2.tar.xz -> filelight-20.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/filelight-20.04.2/CMakeLists.txt 
new/filelight-20.04.3/CMakeLists.txt
--- old/filelight-20.04.2/CMakeLists.txt        2020-06-09 02:33:37.000000000 
+0200
+++ new/filelight-20.04.3/CMakeLists.txt        2020-07-07 02:54:46.000000000 
+0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "20")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 set(FILELIGHT_VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
 # minimum requirements
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/filelight-20.04.2/misc/org.kde.filelight.appdata.xml 
new/filelight-20.04.3/misc/org.kde.filelight.appdata.xml
--- old/filelight-20.04.2/misc/org.kde.filelight.appdata.xml    2020-06-08 
19:53:43.000000000 +0200
+++ new/filelight-20.04.3/misc/org.kde.filelight.appdata.xml    2020-07-03 
23:04:12.000000000 +0200
@@ -359,9 +359,9 @@
     <value 
key="KDE::windows_store">https://www.microsoft.com/store/apps/9pfxcd722m2c</value>
   </custom>
   <releases>
+    <release version="20.04.3" date="2020-07-09"/>
     <release version="20.04.2" date="2020-06-11"/>
     <release version="20.04.1" date="2020-05-14"/>
     <release version="20.04.0" date="2020-04-23"/>
-    <release version="19.12.3" date="2020-03-05"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/filelight-20.04.2/po/sr/filelight.po 
new/filelight-20.04.3/po/sr/filelight.po
--- old/filelight-20.04.2/po/sr/filelight.po    2020-06-09 02:33:37.000000000 
+0200
+++ new/filelight-20.04.3/po/sr/filelight.po    2020-07-07 02:54:45.000000000 
+0200
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: filelight\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-11-28 03:13+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-03-22 08:16+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n"
@@ -240,12 +240,12 @@
 msgid "Forward"
 msgstr "Напред"
 
-#: src/main.cpp:51
+#: src/main.cpp:57
 #, kde-format
 msgid "Graphical disk-usage information"
 msgstr "Графичка представа попуњености диска"
 
-#: src/main.cpp:53
+#: src/main.cpp:59
 #, kde-format
 msgid ""
 "(C) 2006 Max Howell\n"
@@ -254,143 +254,143 @@
 "© 2006, Макс Хауел\n"
 "© 2008–2014, Мартин Сандсмарк"
 
-#: src/main.cpp:58
+#: src/main.cpp:64
 #, kde-format
 msgid "Martin Sandsmark"
 msgstr "Мартин Сандсмарк"
 
-#: src/main.cpp:58
+#: src/main.cpp:64
 #, kde-format
 msgid "Maintainer"
 msgstr "Одржавалац"
 
-#: src/main.cpp:59
+#: src/main.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Max Howell"
 msgstr "Макс Хауел"
 
-#: src/main.cpp:59
+#: src/main.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Original author"
 msgstr "Првобитни аутор"
 
-#: src/main.cpp:60
+#: src/main.cpp:66
 #, kde-format
 msgid "Lukas Appelhans"
 msgstr "Лукас Апелханс"
 
-#: src/main.cpp:60
+#: src/main.cpp:66
 #, kde-format
 msgid "Help and support"
 msgstr "Помоћ и подршка"
 
-#: src/main.cpp:61
+#: src/main.cpp:67
 #, kde-format
 msgid "Steffen Gerlach"
 msgstr "Штефен Герлах"
 
-#: src/main.cpp:61
+#: src/main.cpp:67
 #, kde-format
 msgid "Inspiration"
 msgstr "Инспирација"
 
-#: src/main.cpp:62
+#: src/main.cpp:68
 #, kde-format
 msgid "Mike Diehl"
 msgstr "Мајк Дил"
 
-#: src/main.cpp:62
+#: src/main.cpp:68
 #, kde-format
 msgid "Original documentation"
 msgstr "Првобитна документација"
 
-#: src/main.cpp:63
+#: src/main.cpp:69
 #, kde-format
 msgid "Sune Vuorela"
 msgstr "Суне Вуорела"
 
-#: src/main.cpp:63 src/main.cpp:64
+#: src/main.cpp:69 src/main.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Icon"
 msgstr "Иконица"
 
-#: src/main.cpp:64
+#: src/main.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Nuno Pinheiro"
 msgstr "Нуно Пињеиро"
 
-#: src/main.cpp:73
+#: src/main.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Path or URL to scan"
 msgstr "Путања или УРЛ за скенирање"
 
-#: src/main.cpp:73
+#: src/main.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "[url]"
 msgstr "[УРЛ]"
 
-#: src/mainWindow.cpp:154
+#: src/mainWindow.cpp:151
 #, kde-format
 msgid "Scan &Home Folder"
 msgstr "Скенирај &домаћу фасциклу"
 
-#: src/mainWindow.cpp:159
+#: src/mainWindow.cpp:156
 #, kde-format
 msgid "Scan &Root Folder"
 msgstr "Скенирај &корену фасциклу"
 
-#: src/mainWindow.cpp:163
+#: src/mainWindow.cpp:160
 #, kde-format
 msgid "Rescan"
 msgstr "Скенирај поново"
 
-#: src/mainWindow.cpp:169
+#: src/mainWindow.cpp:166
 #, kde-format
 msgid "Stop"
 msgstr "Заустави"
 
-#: src/mainWindow.cpp:175
+#: src/mainWindow.cpp:172
 #, kde-format
 msgid "Go"
 msgstr "Крени"
 
-#: src/mainWindow.cpp:179
+#: src/mainWindow.cpp:176
 #, kde-format
 msgid "Scan Folder"
 msgstr "Скенирај фасциклу"
 
-#: src/mainWindow.cpp:183
+#: src/mainWindow.cpp:180
 #, kde-format
 msgid "Location Bar"
 msgstr "Трака локације"
 
-#: src/mainWindow.cpp:186
+#: src/mainWindow.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "&Recent Scans"
 msgstr "&Недавна скенирања"
 
 # >> @title:window
-#: src/mainWindow.cpp:227
+#: src/mainWindow.cpp:224
 #, kde-format
 msgid "Select Folder to Scan"
 msgstr "Избор фасцикле за скенирање"
 
-#: src/mainWindow.cpp:376
+#: src/mainWindow.cpp:373
 #, kde-format
 msgid "The entered URL cannot be parsed; it is invalid."
 msgstr "Унесени УРЛ не може да се рашчлани (лош је)."
 
-#: src/mainWindow.cpp:380
+#: src/mainWindow.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "Filelight only accepts absolute paths, eg. /%1"
 msgstr "Фајлајт прихвата само апсолутне путање, нпр. /%1"
 
-#: src/mainWindow.cpp:384
+#: src/mainWindow.cpp:381
 #, kde-format
 msgid "Folder not found: %1"
 msgstr "Фасцикла није нађена: %1"
 
-#: src/mainWindow.cpp:388
+#: src/mainWindow.cpp:385
 #, kde-format
 msgid ""
 "Unable to enter: %1\n"
@@ -399,32 +399,32 @@
 "Не могу да уђем у ‘%1’.\n"
 "Немате права приступа за ову локацију."
 
-#: src/mainWindow.cpp:408
+#: src/mainWindow.cpp:405
 #, kde-format
 msgid "Aborting Scan..."
 msgstr "Обустављам скенирање..."
 
-#: src/mainWindow.cpp:471
+#: src/mainWindow.cpp:468
 #, kde-format
 msgid "Scanning: %1"
 msgstr "Скенирам: %1"
 
-#: src/mainWindow.cpp:505
+#: src/mainWindow.cpp:502
 #, kde-format
 msgid "Scan completed, generating map..."
 msgstr "Скенирање довршено, генеришем мапу..."
 
-#: src/mainWindow.cpp:515
+#: src/mainWindow.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Scan failed: %1"
 msgstr "Скенирање пропало: %1"
 
-#: src/mainWindow.cpp:537
+#: src/mainWindow.cpp:534
 #, kde-format
 msgid "No files."
 msgstr "Нема фајлова."
 
-#: src/mainWindow.cpp:538
+#: src/mainWindow.cpp:535
 #, kde-format
 msgid "1 file"
 msgid_plural "%1 files"
@@ -433,7 +433,7 @@
 msgstr[2] "%1 фајлова"
 msgstr[3] "%1 фајл"
 
-#: src/progressBox.cpp:92
+#: src/progressBox.cpp:91
 #, kde-format
 msgid "%1 File"
 msgid_plural "%1 Files"
@@ -451,7 +451,7 @@
 msgstr[2] "%1 фајлова, просечне величине %2"
 msgstr[3] "%1 фајл, просечне величине %2"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:76
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:75
 #, kde-format
 msgctxt "We messed up, the user needs to initiate a rescan."
 msgid ""
@@ -459,7 +459,7 @@
 "please rescan."
 msgstr "Лоша унутрашња представа, скенирајте поново."
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:158
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:179
 #, kde-format
 msgctxt "Tooltip of used space on the partition, %1 is path, %2 is size"
 msgid ""
@@ -467,7 +467,7 @@
 "Used: %2"
 msgstr ""
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:163
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:184
 #, kde-format
 msgctxt "Tooltip of free space on the partition, %1 is path, %2 is size"
 msgid ""
@@ -475,7 +475,7 @@
 "Free: %2"
 msgstr ""
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:168 src/radialMap/widgetEvents.cpp:174
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:189 src/radialMap/widgetEvents.cpp:195
 #, kde-format
 msgctxt "Tooltip of file/folder, %1 is path, %2 is size"
 msgid ""
@@ -483,7 +483,7 @@
 "%2"
 msgstr ""
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:185
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:206
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "%1 File"
 #| msgid_plural "%1 Files"
@@ -495,7 +495,7 @@
 msgstr[2] "%1 фајлова"
 msgstr[3] "%1 фајл"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:189
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:210
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "%1 File"
 #| msgid_plural "%1 Files"
@@ -507,7 +507,7 @@
 msgstr[2] "%1 фајлова"
 msgstr[3] "%1 фајл"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:196
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:217
 #, kde-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -516,38 +516,38 @@
 "\n"
 "Кликните за одлазак на родитељску фасциклу"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:293
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:314
 #, kde-format
 msgid "Open &File Manager Here"
 msgstr "Отвори &менаџер фајлова овде"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:296
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:317
 #, kde-format
 msgid "Open &Terminal Here"
 msgstr "Отвори &терминал овде"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:301
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:322
 #, kde-format
 msgid "&Center Map Here"
 msgstr "&Центрирај мапу овде"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:304
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:325
 #, kde-format
 msgctxt "Scan/open the path of the selected element"
 msgid "&Open"
 msgstr "&Отвори"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:308
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:329
 #, kde-format
 msgid "&Copy to clipboard"
 msgstr "&Копирај у клипборд"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:312 src/radialMap/widgetEvents.cpp:342
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:333 src/radialMap/widgetEvents.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Обриши"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:338
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:359
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>The folder at <i>'%1'</i> will be <b>recursively</b> and <b>permanently</"
@@ -556,12 +556,12 @@
 "<qt>Фасцикла <tt>%1</tt> бићем <b>дубински</b> и <b>трајно</b> обрисана.</qt>"
 
 # >> %1 is a file name (not folder)
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:339
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "<qt><i>'%1'</i> will be <b>permanently</b> deleted.</qt>"
 msgstr "<qt><tt>%1</tt> ће бити <b>трајно</b> обрисан.</qt>"
 
-#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:368
+#: src/radialMap/widgetEvents.cpp:389
 #, kde-format
 msgid "Error while deleting"
 msgstr "Грешка при брисању"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/filelight-20.04.2/po/uk/docs/filelight/index.docbook 
new/filelight-20.04.3/po/uk/docs/filelight/index.docbook
--- old/filelight-20.04.2/po/uk/docs/filelight/index.docbook    2020-06-09 
02:33:37.000000000 +0200
+++ new/filelight-20.04.3/po/uk/docs/filelight/index.docbook    2020-07-07 
02:54:46.000000000 +0200
@@ -277,7 +277,7 @@
 
 <sect1 id="exploring-filemaps">
 <title
->Експортування карт файлів</title>
+>Навігація картами файлів</title>
 <para
 >Після завершення сканування програма покаже карту файлів, яка відповідатиме 
 >теці, яку було проскановано. Карта файлів — це послідовність розбитих на 
 >сектори кілець. Сектори розфарбовані у світлі кольори позначають теки, сірі 
 >сектори — файли. Розмір секторів буде пропорційним до місця на диску, яке 
 >вони займають. Сектори може бути розбито на підсектори, отже, наприклад, теку 
 ><filename class="directory"
 >/home/yurchor</filename
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/filelight-20.04.2/po/zh_CN/filelight.po 
new/filelight-20.04.3/po/zh_CN/filelight.po
--- old/filelight-20.04.2/po/zh_CN/filelight.po 2020-06-09 02:33:37.000000000 
+0200
+++ new/filelight-20.04.3/po/zh_CN/filelight.po 2020-07-07 02:54:45.000000000 
+0200
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-03-22 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:52\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-24 08:01\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,8 +18,10 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdeutils/filelight.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/filelight/filelight.pot\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 4457\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"


Reply via email to