Hello community, here is the log from the commit of package kapman for openSUSE:Factory checked in at 2020-07-15 11:43:57 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kapman (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kapman.new.3060 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kapman" Wed Jul 15 11:43:57 2020 rev:99 rq:820150 version:20.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kapman/kapman.changes 2020-06-14 18:26:24.184823908 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kapman.new.3060/kapman.changes 2020-07-15 11:46:34.422937377 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Jul 9 20:08:56 UTC 2020 - Luca Beltrame <[email protected]> + +- Update to 20.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/releases/2020-07-apps-update +- No code change since 20.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kapman-20.04.2.tar.xz kapman-20.04.2.tar.xz.sig New: ---- kapman-20.04.3.tar.xz kapman-20.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kapman.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.IuHEp6/_old 2020-07-15 11:46:36.382939438 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.IuHEp6/_new 2020-07-15 11:46:36.386939443 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kapman -Version: 20.04.2 +Version: 20.04.3 Release: 0 Summary: Pac-Man-like game for KDE License: GPL-2.0-or-later ++++++ kapman-20.04.2.tar.xz -> kapman-20.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapman-20.04.2/CMakeLists.txt new/kapman-20.04.3/CMakeLists.txt --- old/kapman-20.04.2/CMakeLists.txt 2020-06-09 02:36:17.000000000 +0200 +++ new/kapman-20.04.3/CMakeLists.txt 2020-07-07 02:58:23.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "20") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kapman VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) @@ -50,9 +50,6 @@ add_definitions(-DQT_NO_FOREACH) MESSAGE(STATUS "compile without foreach") endif() -if (EXISTS "${CMAKE_SOURCE_DIR}/.git") - add_definitions(-DKF_DISABLE_DEPRECATED_BEFORE_AND_AT=0x060000) -endif() add_subdirectory(doc) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapman-20.04.2/org.kde.kapman.appdata.xml new/kapman-20.04.3/org.kde.kapman.appdata.xml --- old/kapman-20.04.2/org.kde.kapman.appdata.xml 2020-06-08 19:57:34.000000000 +0200 +++ new/kapman-20.04.3/org.kde.kapman.appdata.xml 2020-07-03 23:11:01.000000000 +0200 @@ -14,6 +14,7 @@ <name xml:lang="en-GB">Kapman</name> <name xml:lang="es">Kapman</name> <name xml:lang="et">Kapman</name> + <name xml:lang="eu">Kapman</name> <name xml:lang="fi">Kapman</name> <name xml:lang="fr">Kapman</name> <name xml:lang="gl">Kapman</name> @@ -48,6 +49,7 @@ <summary xml:lang="en-GB">Pac-Man Clone</summary> <summary xml:lang="es">Clon de Pac-Man</summary> <summary xml:lang="et">Pac-Mani kloon</summary> + <summary xml:lang="eu">Pac-Man-en klona</summary> <summary xml:lang="fi">Pac-Man-klooni</summary> <summary xml:lang="fr">Clone de Pac-Man</summary> <summary xml:lang="gl">Clon do Pac-Man</summary> @@ -83,6 +85,7 @@ <p xml:lang="en-GB">Kapman is a clone of the well known game Pac-Man.</p> <p xml:lang="es">Kapman es un clon del conocido juego Pac-Man.</p> <p xml:lang="et">Kapman on tuntud mängu Pac-Man kloon.</p> + <p xml:lang="eu">Kapman Pac-Man joko ezagunaren klon bat da.</p> <p xml:lang="fi">Kapman on tunnetun Pac-Man-pelin klooni.</p> <p xml:lang="fr">Kapman est un clone du jeu très connu Pac-Man.</p> <p xml:lang="gl">Kapman é un clon do coñecido xogo do Pac-Man.</p> @@ -119,6 +122,7 @@ <p xml:lang="en-GB">You must run through the maze to eat all pills without being captured by a ghost. By eating an energiser, Kapman gets the ability to eat ghosts for a few seconds. When a stage is cleared of pills and energiser the player is taken to the next stage with slightly increased game speed.</p> <p xml:lang="es">Debes correr a través de un laberinto para comerte todas las pastillas sin que te capture un fantasma. Al tomarse un vigorizador, Kapman adquiere la habilidad de comer a los fantasmas durante algnos segundos. Cuando en un nivel se acaban las pastillas y vigorizantes, el jugador es llevado al siguiente nivel que tendrá la velocidad del juego ligeramente aumentada.</p> <p xml:lang="et">Sul tuleb joosta läbi labürindi ja süüa ära kõik pillid, ilma et tont sind ennast nahka ei paneks. Energiapilli ära süües suudab Kapman mõne sekundi vältel isegi tondi nahka pista. Kui kõik pillid, kaasa arvatud energiapill, on ära söödud, avaneb uus tasand, milles mängukiirus on pisut suurem.</p> + <p xml:lang="eu">Labirintoan zehar korrika ibili behar duzu pilula guztiak jateko, mamu batek atzeman zaitzan gabe. Indar pilula bat jatean, Kapman-ek mamuak jateko ahalmena izaten du segundo gutxi batzuetarako. Jokaleku bateko pilula guztiak jatean, indar pilulak barne, jokalaria hurrengo jokalekura iristen da jokoaren abiadura pixka bat azkartuta.</p> <p xml:lang="fi">Pelissä täytyy juosta sokkelon läpi, syödä palloja ja olla aaveiden saavuttamattomissa. Piristeen syömällä Kapman pystyy syömään aaveita muutaman sekunnin ajan. Kun kaikki tason pallot ja piristeet on syöty, pelaaja pääsee seuraavalle tasolle, jossa peli etenee hiukan nopeammin.</p> <p xml:lang="fr">Vous devez courir à travers un labyrinthe pour manger toutes les pilules sans vous faire capturer par un fantôme. En mangeant un bonbon énergisant, Kapman gagne la possibilité d'avaler les fantômes durant quelques secondes. Lorsqu'il n'y a plus de pilules ni de bonbons énergisants dans un niveau, le joueur passe au niveau suivant et la vitesse de jeu augmente légèrement.</p> <p xml:lang="gl">Tes que correr polo labirinto para comer as pílulas evitando que te capturen os fantasmas. Tras inxerir un alimento enerxético, Kapman consigue a habilidade de comerse os fantasmas durante uns segundos. Despois de que Kapman consuma todas as pílulas e alimentos enerxéticos do labirinto, pasas a un novo nivel no que a velocidade do xogo é lixeiramente superior.</p> @@ -153,9 +157,9 @@ </screenshots> <project_group>KDE</project_group> <releases> + <release version="20.04.3" date="2020-07-09"/> <release version="20.04.2" date="2020-06-11"/> <release version="20.04.1" date="2020-05-14"/> <release version="20.04.0" date="2020-04-23"/> - <release version="19.12.2" date="2020-02-06"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapman-20.04.2/org.kde.kapman.desktop new/kapman-20.04.3/org.kde.kapman.desktop --- old/kapman-20.04.2/org.kde.kapman.desktop 2020-06-08 19:57:34.000000000 +0200 +++ new/kapman-20.04.3/org.kde.kapman.desktop 2020-07-03 23:11:01.000000000 +0200 @@ -65,6 +65,7 @@ GenericName[en_GB]=Pac-Man Clone GenericName[es]=Clon de Pac-Man GenericName[et]=Pac-Mani kloon +GenericName[eu]=Pac-Man-en klona GenericName[fi]=Pac-Man-klooni GenericName[fr]=Clone de Pac-Man GenericName[ga]=Clón Pac-Man diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapman-20.04.2/po/eu/kapman.po new/kapman-20.04.3/po/eu/kapman.po --- old/kapman-20.04.2/po/eu/kapman.po 2020-06-09 02:36:17.000000000 +0200 +++ new/kapman-20.04.3/po/eu/kapman.po 2020-07-07 02:58:11.000000000 +0200 @@ -1,21 +1,24 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Translation for kapman.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2020, This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the kapman package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <[email protected]>. # -# Ignigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2010. +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2010, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-28 02:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-25 00:15+0200\n" -"Last-Translator: Ignigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" -"Language-Team: Basque <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-28 01:40+0200\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" +"Language-Team: Basque <[email protected]>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -200,12 +203,12 @@ #: main.cpp:49 #, kde-format msgid "Roney Gomes" -msgstr "" +msgstr "Roney Gomes" #: main.cpp:49 #, kde-format msgid "Port to KgSound framework" -msgstr "" +msgstr "KgSound azpiegiturara eratortzea" #~ msgid "Game difficulty level." #~ msgstr "Jokuaren zailtasun maila." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapman-20.04.2/po/sr/kapman.po new/kapman-20.04.3/po/sr/kapman.po --- old/kapman-20.04.2/po/sr/kapman.po 2020-06-09 02:36:17.000000000 +0200 +++ new/kapman-20.04.3/po/sr/kapman.po 2020-07-07 02:58:14.000000000 +0200 @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kapman\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 03:55+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-28 02:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-27 21:47+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -158,62 +158,62 @@ msgid "Quit" msgstr "Напусти" -#: main.cpp:38 +#: main.cpp:39 #, kde-format msgid "Kapman" msgstr "Капмен" -#: main.cpp:39 +#: main.cpp:40 #, kde-format msgid "Kapman: Go through the levels escaping ghosts!" msgstr "Капмен: кроз нивое бежећи од духова!" -#: main.cpp:40 +#: main.cpp:41 #, kde-format msgid "Copyright (c) 2007-2008 The KapTeam" msgstr "© 2007–2008, тим Капмена" -#: main.cpp:42 +#: main.cpp:43 #, kde-format msgid "Alexandre Galinier" msgstr "Александре Галније" -#: main.cpp:42 main.cpp:43 main.cpp:44 main.cpp:45 main.cpp:46 main.cpp:47 +#: main.cpp:43 main.cpp:44 main.cpp:45 main.cpp:46 main.cpp:47 main.cpp:48 #, kde-format msgid "Developer" msgstr "Програмер" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:44 #, kde-format msgid "Nathalie Liesse" msgstr "Натали Лијес" -#: main.cpp:44 +#: main.cpp:45 #, kde-format msgid "Ömer Fadıl USTA" msgstr "Омер Фадил Уста" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:46 #, kde-format msgid "Pierre-Benoit Besse" msgstr "Пјер Беноа Бес" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:47 #, kde-format msgid "Romain Castan" msgstr "Ромен Кастан" -#: main.cpp:47 +#: main.cpp:48 #, kde-format msgid "Thomas Gallinari" msgstr "Томас Гајинари" -#: main.cpp:48 +#: main.cpp:49 #, kde-format msgid "Roney Gomes" msgstr "Рони Гомес" -#: main.cpp:48 +#: main.cpp:49 #, kde-format msgid "Port to KgSound framework" msgstr "Преношење на радни оквир KgSound" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapman-20.04.2/po/zh_CN/kapman.po new/kapman-20.04.3/po/zh_CN/kapman.po --- old/kapman-20.04.2/po/zh_CN/kapman.po 2020-06-09 02:36:17.000000000 +0200 +++ new/kapman-20.04.3/po/zh_CN/kapman.po 2020-07-07 02:58:15.000000000 +0200 @@ -8,8 +8,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-28 02:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:51\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 08:01\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,8 +17,10 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdegames/kapman.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kapman/kapman.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 3680\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
