Hello community, here is the log from the commit of package kmix for openSUSE:Factory checked in at 2020-07-15 11:50:55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmix (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmix.new.3060 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmix" Wed Jul 15 11:50:55 2020 rev:102 rq:820225 version:20.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmix/kmix.changes 2020-06-14 18:28:48.981291080 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmix.new.3060/kmix.changes 2020-07-15 11:53:39.975403978 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Jul 9 20:09:56 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org> + +- Update to 20.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/releases/2020-07-apps-update +- No code change since 20.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmix-20.04.2.tar.xz kmix-20.04.2.tar.xz.sig New: ---- kmix-20.04.3.tar.xz kmix-20.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmix.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.CVWW2c/_old 2020-07-15 11:53:41.019405130 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.CVWW2c/_new 2020-07-15 11:53:41.023405135 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kmix -Version: 20.04.2 +Version: 20.04.3 Release: 0 Summary: Sound Mixer License: GPL-2.0-or-later ++++++ kmix-20.04.2.tar.xz -> kmix-20.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.04.2/po/ko/kmix.po new/kmix-20.04.3/po/ko/kmix.po --- old/kmix-20.04.2/po/ko/kmix.po 2020-06-09 02:35:43.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.04.3/po/ko/kmix.po 2020-07-07 02:57:28.000000000 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.04.2/po/mr/kmix.po new/kmix-20.04.3/po/mr/kmix.po --- old/kmix-20.04.2/po/mr/kmix.po 2020-06-09 02:35:43.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.04.3/po/mr/kmix.po 2020-07-07 02:57:28.000000000 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:39+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona <che...@kompkin.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-...@kde.org>\n" -"Language: en_US\n" +"Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.04.2/po/sr/kmix.po new/kmix-20.04.3/po/sr/kmix.po --- old/kmix-20.04.2/po/sr/kmix.po 2020-06-09 02:35:44.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.04.3/po/sr/kmix.po 2020-07-07 02:57:29.000000000 +0200 @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-19 03:23+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-16 03:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-28 17:59+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n" @@ -33,106 +33,106 @@ msgstr "" "zol...@sezampro.yu,c...@claw.co.yu,jpopo...@pakom.co.yu,caslav.i...@gmx.net" -#: apps/kmix.cpp:182 +#: apps/kmix.cpp:181 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Audio Setup" msgid "Audio Setup..." msgstr "Аудио постава" -#: apps/kmix.cpp:186 +#: apps/kmix.cpp:185 #, kde-format msgid "Hide Mixer Window" msgstr "Сакриј прозор миксете" -#: apps/kmix.cpp:191 +#: apps/kmix.cpp:190 #, kde-format msgid "Configure &Channels..." msgstr "Подеси &канале..." -#: apps/kmix.cpp:195 +#: apps/kmix.cpp:194 #, kde-format msgid "Select Master Channel..." msgstr "Изабери главни канал..." -#: apps/kmix.cpp:200 +#: apps/kmix.cpp:199 #, kde-format msgid "Save volume profile 1" msgstr "Сачувај профил јачине 1" -#: apps/kmix.cpp:205 +#: apps/kmix.cpp:204 #, kde-format msgid "Save volume profile 2" msgstr "Сачувај профил јачине 2" -#: apps/kmix.cpp:210 +#: apps/kmix.cpp:209 #, kde-format msgid "Save volume profile 3" msgstr "Сачувај профил јачине 3" -#: apps/kmix.cpp:215 +#: apps/kmix.cpp:214 #, kde-format msgid "Save volume profile 4" msgstr "Сачувај профил јачине 4" -#: apps/kmix.cpp:220 +#: apps/kmix.cpp:219 #, kde-format msgid "Load volume profile 1" msgstr "Учитај профил јачине 1" -#: apps/kmix.cpp:225 +#: apps/kmix.cpp:224 #, kde-format msgid "Load volume profile 2" msgstr "Учитај профил јачине 2" -#: apps/kmix.cpp:230 +#: apps/kmix.cpp:229 #, kde-format msgid "Load volume profile 3" msgstr "Учитај профил јачине 3" -#: apps/kmix.cpp:235 +#: apps/kmix.cpp:234 #, kde-format msgid "Load volume profile 4" msgstr "Учитај профил јачине 4" -#: apps/kmix.cpp:246 gui/mdwslider.cpp:166 +#: apps/kmix.cpp:245 gui/mdwslider.cpp:165 #, kde-format msgid "Increase Volume" msgstr "Повећај јачину" -#: apps/kmix.cpp:253 gui/mdwslider.cpp:173 +#: apps/kmix.cpp:252 gui/mdwslider.cpp:172 #, kde-format msgid "Decrease Volume" msgstr "Смањи јачину" # Држи кратко, стоји у уским колонама; јасно да се ради о звуку. -#: apps/kmix.cpp:258 gui/mdwslider.cpp:115 +#: apps/kmix.cpp:257 gui/mdwslider.cpp:114 #, kde-format msgid "Mute" msgstr "Искључи" # >> @info:tooltip -#: apps/kmix.cpp:274 +#: apps/kmix.cpp:271 #, kde-format msgid "Add new view" msgstr "Додај нови приказ" # literal-segment: GUIProfile -#: apps/kmix.cpp:812 +#: apps/kmix.cpp:809 #, kde-format msgid "Cannot add view - GUIProfile is invalid." msgstr "Не могу да додам приказ — лош GUIProfile." -#: apps/kmix.cpp:812 apps/kmix.cpp:819 +#: apps/kmix.cpp:809 apps/kmix.cpp:816 #, kde-format msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: apps/kmix.cpp:819 +#: apps/kmix.cpp:816 #, kde-format msgid "Cannot add view - View already exists." msgstr "Не могу да додам приказ — већ постоји." -#: apps/kmix.cpp:939 apps/kmixd.cpp:199 +#: apps/kmix.cpp:936 apps/kmixd.cpp:199 #, kde-format msgid "" "The soundcard containing the master device was unplugged. Changing to " @@ -141,12 +141,12 @@ "Извучена је звучна картица на којој је главни уређај. Пребацујем на контролу " "%1 картице %2." -#: apps/kmix.cpp:948 apps/kmixd.cpp:209 +#: apps/kmix.cpp:945 apps/kmixd.cpp:209 #, kde-format msgid "The last soundcard was unplugged." msgstr "Извучена је последња звучна картица." -#: apps/kmix.cpp:1238 +#: apps/kmix.cpp:1235 #, kde-format msgid "" "The helper application is either not installed or not working.\n" @@ -157,14 +157,14 @@ "\n" "%1" -#: apps/kmix.cpp:1276 gui/dialogaddview.cpp:121 gui/dialogchoosebackends.cpp:71 -#: gui/dialogselectmaster.cpp:102 +#: apps/kmix.cpp:1273 gui/dialogaddview.cpp:121 gui/dialogchoosebackends.cpp:71 +#: gui/dialogselectmaster.cpp:101 #, kde-format msgid "No sound card is installed or currently plugged in." msgstr "Нема ниједне инсталиране нити утакнуте звучне картице." # >> @title:window -#: apps/kmix.cpp:1290 +#: apps/kmix.cpp:1287 #, kde-format msgid "Mixer (%1)" msgstr "Миксета (%1)" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "(c) 2000 by Stefan Schimanski" msgstr "© 2000, Штефан Шимански" -#: apps/kmixctrl.cpp:49 apps/main.cpp:58 +#: apps/kmixctrl.cpp:49 apps/main.cpp:60 #, kde-format msgid "Stefan Schimanski" msgstr "Штефан Шимански" @@ -204,52 +204,52 @@ msgid "KMix - KDE's full featured mini mixer" msgstr "К‑миксета — КДЕ‑ова свеобухватна мини миксета" -#: apps/main.cpp:42 +#: apps/main.cpp:44 #, kde-format msgid "KMix" msgstr "К‑миксета" -#: apps/main.cpp:44 +#: apps/main.cpp:46 #, kde-format msgid "(c) 1996-2013 The KMix Authors" msgstr "© 1996–2013, аутори К‑миксете" -#: apps/main.cpp:47 +#: apps/main.cpp:49 #, kde-format msgid "Christian Esken" msgstr "Кристијан Ескен" -#: apps/main.cpp:47 +#: apps/main.cpp:49 #, kde-format msgid "Original author and current maintainer" msgstr "Првобитни аутор и тренутни одржавалац" -#: apps/main.cpp:48 +#: apps/main.cpp:50 #, kde-format msgid "Colin Guthrie" msgstr "Колин Гатри" -#: apps/main.cpp:48 +#: apps/main.cpp:50 #, kde-format msgid "PulseAudio support" msgstr "Подршка за Пулс‑аудио" -#: apps/main.cpp:49 +#: apps/main.cpp:51 #, kde-format msgid "Helio Chissini de Castro" msgstr "Хелио Ћисини де Кастро" -#: apps/main.cpp:49 +#: apps/main.cpp:51 #, kde-format msgid "ALSA 0.9x port" msgstr "Преношење на Алсу 0.9" -#: apps/main.cpp:50 +#: apps/main.cpp:52 #, kde-format msgid "Brian Hanson" msgstr "Брајан Хенсон" -#: apps/main.cpp:50 +#: apps/main.cpp:52 #, kde-format msgid "Solaris support" msgstr "Подршка за Соларис" @@ -258,67 +258,67 @@ #. The initial support was for ALSA 0.5. The new code is not based on it IIRC. #. i18n("Nick Lopez") , i18n("Initial ALSA port"), "kimo_s...@usa.net"); #. Credit Policy: Authors who did a discrete part, like the Dataengine, OSD, help on specific platforms or soundcards. -#: apps/main.cpp:57 +#: apps/main.cpp:59 #, kde-format msgid "Igor Poboiko" msgstr "Игор Побојко" -#: apps/main.cpp:57 +#: apps/main.cpp:59 #, kde-format msgid "Plasma Dataengine" msgstr "Плазма датомотор" -#: apps/main.cpp:58 +#: apps/main.cpp:60 #, kde-format msgid "Temporary maintainer" msgstr "Привремени одржавалац" -#: apps/main.cpp:59 +#: apps/main.cpp:61 #, kde-format msgid "Sebestyen Zoltan" msgstr "Золтан Шебешћен" -#: apps/main.cpp:59 apps/main.cpp:60 +#: apps/main.cpp:61 apps/main.cpp:62 #, kde-format msgid "*BSD fixes" msgstr "Исправке за БСД" -#: apps/main.cpp:60 +#: apps/main.cpp:62 #, kde-format msgid "Lennart Augustsson" msgstr "Ленарт Августсон" -#: apps/main.cpp:61 +#: apps/main.cpp:63 #, kde-format msgid "Nadeem Hasan" msgstr "Надим Хасан" -#: apps/main.cpp:61 +#: apps/main.cpp:63 #, kde-format msgid "Mute and volume preview, other fixes" msgstr "Искључивање звука и преглед јачина, друге исправке" -#: apps/main.cpp:62 +#: apps/main.cpp:64 #, kde-format msgid "Erwin Mascher" msgstr "Ервин Машер" -#: apps/main.cpp:62 +#: apps/main.cpp:64 #, kde-format msgid "Improving support for emu10k1 based soundcards" msgstr "Побољшање подршке за звучне картице засноване на ЕМУ10к1" -#: apps/main.cpp:63 +#: apps/main.cpp:65 #, kde-format msgid "Valentin Rusu" msgstr "Валантен Ризи" -#: apps/main.cpp:63 +#: apps/main.cpp:65 #, kde-format msgid "TerraTec DMX6Fire support" msgstr "Подршка за Тератеков ДМИкс сиксфајер" -#: apps/main.cpp:77 +#: apps/main.cpp:79 #, kde-format msgid "" "Inhibits the unhiding of the KMix main window, if KMix is already running." @@ -326,7 +326,7 @@ "Не дозвољава приказивање главног прозора К‑миксете, ако је К‑миксета већ у " "погону." -#: apps/main.cpp:78 +#: apps/main.cpp:80 #, kde-format msgid "Starts KMix in failsafe mode." msgstr "Покреће К‑миксета у безотказном режиму." @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "unused" msgstr "некоришћено" -#: backends/mixer_oss.cpp:234 backends/mixer_oss4.cpp:496 +#: backends/mixer_oss.cpp:234 backends/mixer_oss4.cpp:495 #, kde-format msgid "" "kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" @@ -635,7 +635,7 @@ "учитали драјвер.\n" "Употребите soundon ако користите комерцијални ОСС." -#: backends/mixer_oss4.cpp:500 +#: backends/mixer_oss4.cpp:499 #, kde-format msgid "" "kmix: Mixer cannot be found.\n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgid "Select mixer:" msgstr "Миксета:" -#: gui/dialogaddview.cpp:107 gui/dialogselectmaster.cpp:88 +#: gui/dialogaddview.cpp:107 gui/dialogselectmaster.cpp:87 #, kde-format msgid "Current mixer" msgstr "Тренутна миксета" @@ -839,74 +839,74 @@ msgstr "Избор миксета" # >> @title:window -#: gui/dialogselectmaster.cpp:39 gui/dialogselectmaster.cpp:144 +#: gui/dialogselectmaster.cpp:38 gui/dialogselectmaster.cpp:143 #, kde-format msgid "Select Master Channel" msgstr "Избор главног канала" -#: gui/dialogselectmaster.cpp:68 +#: gui/dialogselectmaster.cpp:67 #, kde-format msgid "Current mixer:" msgstr "Тренутна миксета:" -#: gui/dialogselectmaster.cpp:95 +#: gui/dialogselectmaster.cpp:94 #, kde-format msgid "Select the channel representing the master volume:" msgstr "Канал који представља главну јачину:" # >> @item %1 driver name -#: gui/dialogselectmaster.cpp:176 +#: gui/dialogselectmaster.cpp:175 #, kde-format msgid "Automatic (%1 recommendation)" msgstr "аутоматски (препоручује %1)" # >> @title:window -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:135 +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:134 #, kde-format msgid "Configure Channels" msgstr "Подешавање канала" -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:146 +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:145 #, kde-format msgid "Configure the visible channels. Drag icons between the lists to update." msgstr "Подесите видљиве канале. Ажурирајте спискове превлачењем иконица." -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:216 +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:215 #, kde-format msgid "Visible channels:" msgstr "Видљиви канали:" -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:219 +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:218 #, kde-format msgid "Available channels:" msgstr "Доступни канали:" -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:233 +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:232 #, kde-format msgid "Move the selected channel to the visible list" msgstr "Премести изабрани канал на списак видљивих" -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:241 +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:240 #, kde-format msgid "Move the selected channel to the available (hidden) list" msgstr "Премести изабрани канал на списак доступних (скривених)" -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:281 +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:280 #, kde-format msgid "Show the selected channel" msgstr "Прикажи изабрани канал" -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:282 +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:281 #, kde-format msgid "Hide the selected channel" msgstr "Сакриј изабрани канал" -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:283 +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:282 #, kde-format msgid "Visible channels" msgstr "Видљиви канали" -#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:284 +#: gui/dialogviewconfiguration.cpp:283 #, kde-format msgid "Available channels" msgstr "Доступни канали" @@ -1017,87 +1017,87 @@ msgid "Behavior" msgstr "Понашање" -#: gui/kmixprefdlg.cpp:202 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:206 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Volume Feedback" msgid "Volume feedback" msgstr "Одзив јачине" # ? Неутралисано. Нека идеја за ‘overdrive’? -#: gui/kmixprefdlg.cpp:205 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Volume Overdrive" msgid "Volume overdrive" msgstr "Повишење јачине" -#: gui/kmixprefdlg.cpp:206 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:210 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Raise the maximum volume to 150%" msgstr "" -#: gui/kmixprefdlg.cpp:209 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:213 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Volume feedback is only available for Pulseaudio." msgid "Volume feedback and volume overdrive are only available for PulseAudio." msgstr "Одзив јачине је доступан само за Пулс‑аудио." -#: gui/kmixprefdlg.cpp:218 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:222 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You must restart KMix for this setting to take effect." msgid "KMix must be restarted for the Volume Overdrive setting to take effect." msgstr "" "Морате поново покренути К‑миксету да би ова поставка ступила у дејство." -#: gui/kmixprefdlg.cpp:228 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:232 #, kde-format msgid "Visual" msgstr "Приказ" -#: gui/kmixprefdlg.cpp:233 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:241 #, kde-format msgid "Show &tickmarks" msgstr "&Подеоци" -#: gui/kmixprefdlg.cpp:234 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:242 #, kde-format msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders" msgstr "Укључите или искључите подеоке на клизачима." -#: gui/kmixprefdlg.cpp:236 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:244 #, kde-format msgid "Show &labels" msgstr "&Етикете" -#: gui/kmixprefdlg.cpp:237 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:245 #, kde-format msgid "Enables/disables description labels above the sliders" msgstr "Укључите или искључите описне етикете изнад клизача." -#: gui/kmixprefdlg.cpp:241 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:249 #, kde-format msgid "Show On Screen Display (&OSD)" msgstr "Екрански приказ (&ОСД)" -#: gui/kmixprefdlg.cpp:251 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:259 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Slider orientation: " msgid "Slider orientation (main window): " msgstr "Усмерење клизача: " -#: gui/kmixprefdlg.cpp:252 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:260 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Slider orientation (System tray volume control):" msgid "Slider orientation (system tray popup):" msgstr "Усмерење клизача (јачина у системској касети):" -#: gui/kmixprefdlg.cpp:263 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:271 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Dock in system tray" msgid "Dock in system tray" msgstr "&Усидри у системску касету" -#: gui/kmixprefdlg.cpp:265 +#: gui/kmixprefdlg.cpp:273 #, kde-format msgid "" "Dock the mixer into the system tray. Click on it to open the popup volume " @@ -1116,50 +1116,50 @@ msgstr "П&одеси пречице..." # >> @option:check -#: gui/mdwslider.cpp:102 +#: gui/mdwslider.cpp:101 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Split Channels" msgid "Split Channels" msgstr "&Раздвојени канали" -#: gui/mdwslider.cpp:121 gui/mdwslider.cpp:641 +#: gui/mdwslider.cpp:120 gui/mdwslider.cpp:639 #, kde-format msgid "Capture" msgstr "Хватање" # >> @item mixer device name -#: gui/mdwslider.cpp:126 +#: gui/mdwslider.cpp:125 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Capture Devices" msgid "Use Device" msgstr "уређаји за хватање" -#: gui/mdwslider.cpp:131 +#: gui/mdwslider.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgid "C&onfigure Shortcuts..." msgid "Channel Shortcuts..." msgstr "П&одеси пречице..." -#: gui/mdwslider.cpp:180 +#: gui/mdwslider.cpp:179 #, kde-format msgid "Toggle Mute" msgstr "Искључено/укључено" -#: gui/mdwslider.cpp:339 +#: gui/mdwslider.cpp:338 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Capture/Uncapture %1" msgctxt "%1=channel" msgid "Capture/Uncapture %1" msgstr "Ухвати/отпусти %1" -#: gui/mdwslider.cpp:340 +#: gui/mdwslider.cpp:339 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Mute/Unmute %1" msgctxt "%1=channel" msgid "Mute/Unmute %1" msgstr "Искључи/укључи %1" -#: gui/mdwslider.cpp:344 gui/mdwslider.cpp:345 gui/mdwslider.cpp:346 +#: gui/mdwslider.cpp:343 gui/mdwslider.cpp:344 gui/mdwslider.cpp:345 #, kde-format msgctxt "%1=device %2=channel" msgid "" @@ -1167,30 +1167,30 @@ "%2" msgstr "" -#: gui/mdwslider.cpp:675 +#: gui/mdwslider.cpp:673 #, kde-format msgid "%1 (capture)" msgstr "%1 (хватање)" -#: gui/mdwslider.cpp:1197 +#: gui/mdwslider.cpp:1195 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Automatic According to Category" msgid "Automatic (according to category)" msgstr "Аутоматско према категорији" # >> @info:tooltip -#: gui/viewbase.cpp:97 +#: gui/viewbase.cpp:96 #, kde-format msgid "Configure this view" msgstr "Подеси овај приказ" -#: gui/viewbase.cpp:167 +#: gui/viewbase.cpp:166 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure &Channels..." msgid "Configure Channels..." msgstr "Подеси &канале..." -#: gui/viewbase.cpp:220 +#: gui/viewbase.cpp:219 #, kde-format msgid "Device Settings" msgstr "Поставке уређаја" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmix-20.04.2/po/zh_CN/kmix.po new/kmix-20.04.3/po/zh_CN/kmix.po --- old/kmix-20.04.2/po/zh_CN/kmix.po 2020-06-09 02:35:44.000000000 +0200 +++ new/kmix-20.04.3/po/zh_CN/kmix.po 2020-07-07 02:57:30.000000000 +0200 @@ -23,8 +23,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-16 03:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:51\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 08:01\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,8 +32,10 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdemultimedia/kmix.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kmix/kmix.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 6610\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"