Hello community,

here is the log from the commit of package kturtle for openSUSE:Factory checked 
in at 2020-07-15 11:55:00
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kturtle (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kturtle.new.3060 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kturtle"

Wed Jul 15 11:55:00 2020 rev:117 rq:820277 version:20.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kturtle/kturtle.changes  2020-06-14 
18:30:40.889652141 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kturtle.new.3060/kturtle.changes        
2020-07-15 11:57:37.323665888 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu Jul  9 20:10:41 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org>
+
+- Update to 20.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/releases/2020-07-apps-update
+- No code change since 20.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kturtle-20.04.2.tar.xz
  kturtle-20.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  kturtle-20.04.3.tar.xz
  kturtle-20.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kturtle.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.IemTCv/_old  2020-07-15 11:57:38.223666882 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.IemTCv/_new  2020-07-15 11:57:38.227666886 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           kturtle
-Version:        20.04.2
+Version:        20.04.3
 Release:        0
 Summary:        Logo Programming Environment
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kturtle-20.04.2.tar.xz -> kturtle-20.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kturtle-20.04.2/CMakeLists.txt 
new/kturtle-20.04.3/CMakeLists.txt
--- old/kturtle-20.04.2/CMakeLists.txt  2020-06-09 02:30:29.000000000 +0200
+++ new/kturtle-20.04.3/CMakeLists.txt  2020-07-07 02:50:35.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "20")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kturtle VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kturtle-20.04.2/org.kde.kturtle.appdata.xml 
new/kturtle-20.04.3/org.kde.kturtle.appdata.xml
--- old/kturtle-20.04.2/org.kde.kturtle.appdata.xml     2020-06-08 
19:50:23.000000000 +0200
+++ new/kturtle-20.04.3/org.kde.kturtle.appdata.xml     2020-07-03 
22:58:43.000000000 +0200
@@ -143,9 +143,9 @@
     <binary>kturtle</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="20.04.3" date="2020-07-09"/>
     <release version="20.04.2" date="2020-06-11"/>
     <release version="20.04.1" date="2020-05-14"/>
     <release version="20.04.0" date="2020-04-23"/>
-    <release version="19.12.2" date="2020-02-06"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kturtle-20.04.2/po/ca/docs/kturtle/programming-reference.docbook 
new/kturtle-20.04.3/po/ca/docs/kturtle/programming-reference.docbook
--- old/kturtle-20.04.2/po/ca/docs/kturtle/programming-reference.docbook        
2020-06-09 02:30:29.000000000 +0200
+++ new/kturtle-20.04.3/po/ca/docs/kturtle/programming-reference.docbook        
2020-07-07 02:50:34.000000000 +0200
@@ -459,7 +459,7 @@
 >10</userinput
 > és comparat amb <userinput
 >3</userinput
-> amb l'operador «major que». El resultat d'aquesta comparació, el <link 
linkend="boolean-value"
+> amb l'operador «més gran que». El resultat d'aquesta comparació, el <link 
linkend="boolean-value"
 >​valor booleà</link
 > <userinput
 >true</userinput
@@ -518,13 +518,13 @@
 >$A &gt; $B</userinput
 ></entry
 > <entry
->major que</entry
+>més gran que</entry
 > <entry
 >respon <quote
 >true</quote
 > si <userinput
 >$A</userinput
-> és major que <userinput
+> és més gran que <userinput
 >$B</userinput
 ></entry
 > </row
@@ -534,13 +534,13 @@
 >$A &lt; $B</userinput
 ></entry
 > <entry
->menor que</entry
+>més petit que</entry
 > <entry
 >respon <quote
 >true</quote
 > si <userinput
 >$A</userinput
-> és menor que <userinput
+> és més petit que <userinput
 >$B</userinput
 ></entry
 > </row
@@ -550,13 +550,13 @@
 >$A &gt;= $B</userinput
 ></entry
 > <entry
->major o igual que</entry
+>més gran o igual que</entry
 > <entry
 >respon <quote
 >true</quote
 > si <userinput
 >$A</userinput
-> és major o igual que <userinput
+> és més gran o igual que <userinput
 >$B</userinput
 ></entry
 > </row
@@ -566,13 +566,13 @@
 >$A &lt;= $B</userinput
 ></entry
 > <entry
->menor o igual que</entry
+>més petit o igual que</entry
 > <entry
 >respon <quote
 >true</quote
 > si <userinput
 >$A</userinput
-> és menor o igual que <userinput
+> és més petit o igual que <userinput
 >$B</userinput
 ></entry
 > </row
@@ -1301,7 +1301,7 @@
 >random X,Y</screen
 ><userinput
 >random</userinput
-> és una ordre que pren l'entrada i dóna una sortida. Com entrada requereix 
dos nombres, el primer (X) estableix el mínim de la sortida, el segon (Y) 
estableix el màxim. La sortida és un nombre escollit a l'atzar que és igual o 
superior al mínim i igual o menor que el màxim. Aquí hi ha un petit exemple: 
<screen>
+> és una ordre que pren l'entrada i dóna una sortida. Com entrada requereix 
dos nombres, el primer (X) estableix el mínim de la sortida, el segon (Y) 
estableix el màxim. La sortida és un nombre escollit a l'atzar que és igual o 
superior al mínim i igual o inferior al màxim. Aquí hi ha un petit exemple: 
<screen>
 repeat 500 {
   $x = random 1,20
   forward $x
@@ -1709,7 +1709,7 @@
 >. <screen>
 $x = 6
 if $x &gt; 5 {
-  print "$x és major que quatre!"
+  print "$x és més gran que cinc!"
 }
 </screen
 > A la primera línia <userinput
@@ -1759,9 +1759,9 @@
 reset
 $x = 4
 if $x &gt; 5 {
-  print "$x és major que cinc!"
+  print "$x és més gran que cinc!"
 } else {
-  print "$x és menor que sis!"
+  print "$x és més petit que sis!"
 }
 </screen
 > L'<link linkend="comparing-operators"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kturtle-20.04.2/po/gl/kturtle.po 
new/kturtle-20.04.3/po/gl/kturtle.po
--- old/kturtle-20.04.2/po/gl/kturtle.po        2020-06-09 02:30:28.000000000 
+0200
+++ new/kturtle-20.04.3/po/gl/kturtle.po        2020-07-07 02:50:33.000000000 
+0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 # Miguel Branco <mgl.bra...@gmail.com>, 2009.
 # Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.es>, 2009.
 # Xosé <xoseca...@gmail.com>, 2010, 2012.
-# Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.es>, 2012, 2013, 2014.
+# Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.es>, 2012, 2013, 2014, 2020.
 # Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyeticha...@gmail.com>, 2017.
 # Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018, 2019, 2020.
 msgid ""
@@ -18,15 +18,15 @@
 "Project-Id-Version: kturtle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-03-05 03:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-12 10:58+0100\n"
-"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n"
-"Language-Team: Galician <proxe...@trasno.gal>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-20 22:15+0200\n"
+"Last-Translator: mvillarino <mvillar...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -104,7 +104,7 @@
 msgid ""
 "Console: quickly run single commands -- write a command here and press enter."
 msgstr ""
-"Consola: executa rapidamente ordes unha por unha; escriba unha orde e preme "
+"Consola: executa rapidamente ordes unha por unha; escribe unha orde e preme "
 "Intro."
 
 #: console.cpp:49
@@ -306,7 +306,7 @@
 #: interpreter/executer.cpp:85
 #, kde-format
 msgid "Cannot return outside a function. "
-msgstr "Non se pode devolver fora dunha función. "
+msgstr "Non se pode devolver fora dunha función."
 
 #: interpreter/executer.cpp:275
 #, kde-format
@@ -317,7 +317,7 @@
 #, kde-format
 msgid "The %2 command was called with %3 but needs 1 parameter."
 msgid_plural "The %2 command was called with %3 but needs %1 parameters."
-msgstr[0] "A orde %2 con %3 pero necesita 1 parámetro."
+msgstr[0] "A orde %2 chamouse con %3 pero necesita 1 parámetro."
 msgstr[1] "A orde %2 chamouse con %3 pero necesita %1 parámetros."
 
 #: interpreter/executer.cpp:287
@@ -331,12 +331,12 @@
 #: interpreter/executer.cpp:305
 #, kde-format
 msgid "The %1 command only accepts a string as its parameter."
-msgstr "A orde %1 só acepta unha cadea de caracteres como parámetro."
+msgstr "A orde %1 só acepta un texto como parámetro."
 
 #: interpreter/executer.cpp:307
 #, kde-format
 msgid "The %1 command only accepts strings as its parameters."
-msgstr "A orde %1 só acepta cadeas de caracteres como parámetros."
+msgstr "A orde %1 só acepta textos como parámetros."
 
 #: interpreter/executer.cpp:312
 #, kde-format
@@ -435,7 +435,7 @@
 #: interpreter/executer.cpp:721
 #, kde-format
 msgid "You need two numbers or string to do an addition"
-msgstr "Para sumar precísase de dous números ou cadeas"
+msgstr "Para sumar precísase de dous números ou textos"
 
 #: interpreter/executer.cpp:733
 #, kde-format
@@ -490,7 +490,7 @@
 #: interpreter/executer.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "You need two numbers to raise a power"
-msgstr "Precisas de dous número para elevar a unha potencia"
+msgstr "Precisas de dous números para elevar a unha potencia"
 
 #: interpreter/executer.cpp:793
 #, kde-format
@@ -556,12 +556,12 @@
 #: interpreter/parser.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Expected 'to' after 'for'"
-msgstr "Agardábase «to» despois de «for»"
+msgstr "Agardábase «ate» despois de «desde»"
 
 #: interpreter/parser.cpp:139
 #, kde-format
 msgid "Expected a name for a command after 'learn' command"
-msgstr "Esperábase un nome despois da orde «aprender_a»"
+msgstr "Esperábase un nome despois da orde «define»"
 
 #: interpreter/parser.cpp:248
 #, kde-format
@@ -585,15 +585,10 @@
 #: interpreter/parser.cpp:702
 #, kde-format
 msgid "Expected a scope after the 'learn' command"
-msgstr "Esperábase un ámbito despois da orde «aprender_a»"
+msgstr "Esperábase un ámbito despois da orde «define»"
 
 #: interpreter/translator.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'True' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "true"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'True' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -602,12 +597,7 @@
 msgstr "certo"
 
 #: interpreter/translator.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'False' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "false"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'False' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -616,12 +606,7 @@
 msgstr "falso"
 
 #: interpreter/translator.cpp:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'ArgumentSeparator' COMMAND, there are "
-#| "some rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid ","
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'ArgumentSeparator' COMMAND, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
@@ -630,12 +615,7 @@
 msgstr ","
 
 #: interpreter/translator.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'DecimalSeparator' COMMAND, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "."
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'DecimalSeparator' COMMAND, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
@@ -645,12 +625,7 @@
 
 # skip-rule: trasno-exit
 #: interpreter/translator.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Exit' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "exit"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Exit' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -659,12 +634,7 @@
 msgstr "fin"
 
 #: interpreter/translator.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'If' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "if"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'If' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -673,26 +643,16 @@
 msgstr "se"
 
 #: interpreter/translator.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Else' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "else"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Else' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "else"
-msgstr "noutrocaso"
+msgstr "senon"
 
 #: interpreter/translator.cpp:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Repeat' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "repeat"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Repeat' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -701,12 +661,7 @@
 msgstr "repite"
 
 #: interpreter/translator.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'While' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "while"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'While' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -715,12 +670,7 @@
 msgstr "mentres"
 
 #: interpreter/translator.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'For' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "for"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'For' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -729,12 +679,7 @@
 msgstr "desde"
 
 #: interpreter/translator.cpp:191
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'To' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "to"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'To' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -743,12 +688,7 @@
 msgstr "ate"
 
 #: interpreter/translator.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Step' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "step"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Step' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -757,26 +697,16 @@
 msgstr "pasando"
 
 #: interpreter/translator.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Break' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "break"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Break' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "break"
-msgstr "saír"
+msgstr "sair"
 
 #: interpreter/translator.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Return' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "return"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Return' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -785,12 +715,7 @@
 msgstr "devolve"
 
 #: interpreter/translator.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Wait' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "wait"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Wait' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -799,12 +724,7 @@
 msgstr "agarda"
 
 #: interpreter/translator.cpp:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Assert' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "assert"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Assert' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -813,12 +733,7 @@
 msgstr "aserto"
 
 #: interpreter/translator.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'And' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "and"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'And' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -827,12 +742,7 @@
 msgstr "e"
 
 #: interpreter/translator.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Or' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "or"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Or' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -841,12 +751,7 @@
 msgstr "ou"
 
 #: interpreter/translator.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Not' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "not"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Not' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -855,12 +760,7 @@
 msgstr "non"
 
 #: interpreter/translator.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Learn' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "learn"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Learn' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -869,12 +769,7 @@
 msgstr "define"
 
 #: interpreter/translator.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Reset' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "reset"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Reset' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -883,12 +778,7 @@
 msgstr "reinicia"
 
 #: interpreter/translator.cpp:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Clear' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "clear"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Clear' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -897,12 +787,7 @@
 msgstr "borra"
 
 #: interpreter/translator.cpp:299
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Clear' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "ccl"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Clear' COMMAND ALIAS, there are some rules "
 "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
@@ -911,26 +796,16 @@
 msgstr "br"
 
 #: interpreter/translator.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Center' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Center' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "center"
-msgstr "centrar"
+msgstr "vaimedio"
 
 #: interpreter/translator.cpp:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Go' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "go"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Go' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -939,12 +814,7 @@
 msgstr "vai"
 
 #: interpreter/translator.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'GoX' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "gox"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'GoX' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -953,12 +823,7 @@
 msgstr "vaix"
 
 #: interpreter/translator.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'GoX' COMMAND ALIAS, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "gx"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'GoX' COMMAND ALIAS, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -967,12 +832,7 @@
 msgstr "vx"
 
 #: interpreter/translator.cpp:334
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'GoY' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "goy"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'GoY' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -981,12 +841,7 @@
 msgstr "vaiy"
 
 #: interpreter/translator.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'GoY' COMMAND ALIAS, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "gy"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'GoY' COMMAND ALIAS, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -995,12 +850,7 @@
 msgstr "vy"
 
 #: interpreter/translator.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Forward' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "forward"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Forward' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1009,12 +859,7 @@
 msgstr "avanza"
 
 #: interpreter/translator.cpp:355
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Forward' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "fw"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Forward' COMMAND ALIAS, there are some rules "
 "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
@@ -1023,12 +868,7 @@
 msgstr "av"
 
 #: interpreter/translator.cpp:362
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Backward' COMMAND, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "backward"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Backward' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1037,12 +877,7 @@
 msgstr "retrocede"
 
 #: interpreter/translator.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Backward' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "bw"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Backward' COMMAND ALIAS, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
@@ -1051,12 +886,7 @@
 msgstr "re"
 
 #: interpreter/translator.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Direction' COMMAND, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "direction"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Direction' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1065,12 +895,7 @@
 msgstr "direccion"
 
 #: interpreter/translator.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Direction' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "dir"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Direction' COMMAND ALIAS, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
@@ -1079,12 +904,7 @@
 msgstr "dir"
 
 #: interpreter/translator.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'TurnLeft' COMMAND, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "turnleft"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'TurnLeft' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1093,12 +913,7 @@
 msgstr "xiraesquerda"
 
 #: interpreter/translator.cpp:397
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'TurnLeft' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "tl"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'TurnLeft' COMMAND ALIAS, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
@@ -1107,12 +922,7 @@
 msgstr "xe"
 
 #: interpreter/translator.cpp:404
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'TurnRight' COMMAND, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "turnright"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'TurnRight' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1121,12 +931,7 @@
 msgstr "xiradereita"
 
 #: interpreter/translator.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'TurnRight' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "tr"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'TurnRight' COMMAND ALIAS, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
@@ -1135,12 +940,7 @@
 msgstr "xd"
 
 #: interpreter/translator.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'PenWidth' COMMAND, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "penwidth"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'PenWidth' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1149,12 +949,7 @@
 msgstr "ancholapis"
 
 #: interpreter/translator.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'PenWidth' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "pw"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'PenWidth' COMMAND ALIAS, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
@@ -1163,12 +958,7 @@
 msgstr "al"
 
 #: interpreter/translator.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'PenUp' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "penup"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'PenUp' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1177,12 +967,7 @@
 msgstr "subelapis"
 
 #: interpreter/translator.cpp:439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'PenUp' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "pu"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'PenUp' COMMAND ALIAS, there are some rules "
 "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
@@ -1191,12 +976,7 @@
 msgstr "sl"
 
 #: interpreter/translator.cpp:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'PenDown' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "pendown"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'PenDown' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1205,12 +985,7 @@
 msgstr "baixalapis"
 
 #: interpreter/translator.cpp:453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'PenDown' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "pd"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'PenDown' COMMAND ALIAS, there are some rules "
 "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
@@ -1219,12 +994,7 @@
 msgstr "bl"
 
 #: interpreter/translator.cpp:460
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'PenColor' COMMAND, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "pencolor"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'PenColor' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1233,12 +1003,7 @@
 msgstr "corlapis"
 
 #: interpreter/translator.cpp:467
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'PenColor' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "pc"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'PenColor' COMMAND ALIAS, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
@@ -1247,12 +1012,7 @@
 msgstr "cl"
 
 #: interpreter/translator.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'CanvasColor' COMMAND, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "canvascolor"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'CanvasColor' COMMAND, there are some rules "
 "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
@@ -1261,12 +1021,7 @@
 msgstr "corlenzo"
 
 #: interpreter/translator.cpp:481
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'CanvasColor' COMMAND ALIAS, there are "
-#| "some rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "cc"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'CanvasColor' COMMAND ALIAS, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
@@ -1275,12 +1030,7 @@
 msgstr "clz"
 
 #: interpreter/translator.cpp:488
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'CanvasSize' COMMAND, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "canvassize"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'CanvasSize' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1289,12 +1039,7 @@
 msgstr "tamañolenzo"
 
 #: interpreter/translator.cpp:495
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'CanvasSize' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "cs"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'CanvasSize' COMMAND ALIAS, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
@@ -1303,96 +1048,61 @@
 msgstr "tlz"
 
 #: interpreter/translator.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'SpriteShow' COMMAND, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "spriteshow"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'SpriteShow' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "spriteshow"
-msgstr "spritemostrar"
+msgstr "mostrasprite"
 
 #: interpreter/translator.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'SpriteShow' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "ss"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'SpriteShow' COMMAND ALIAS, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
 "translator.php to learn how to properly translate it."
 msgid "ss"
-msgstr "sm"
+msgstr "ms"
 
 #: interpreter/translator.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'SpriteHide' COMMAND, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "spritehide"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'SpriteHide' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "spritehide"
-msgstr "spriteagochar"
+msgstr "agochasprite"
 
 #: interpreter/translator.cpp:523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'SpriteHide' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "sh"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'SpriteHide' COMMAND ALIAS, there are some "
 "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
 "translator.php to learn how to properly translate it."
 msgid "sh"
-msgstr "sa"
+msgstr "as"
 
 #: interpreter/translator.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Print' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "print"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Print' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "print"
-msgstr "imprimir"
+msgstr "escribe"
 
 #: interpreter/translator.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'FontSize' COMMAND, there are some rules "
-#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.";
-#| "php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "fontsize"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'FontSize' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "fontsize"
-msgstr "letratamaño"
+msgstr "tamañoletra"
 
 #: interpreter/translator.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Random' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "random"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Random' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1401,12 +1111,7 @@
 msgstr "aleatorio"
 
 #: interpreter/translator.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Random' COMMAND ALIAS, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "rnd"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Random' COMMAND ALIAS, there are some rules "
 "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
@@ -1415,12 +1120,7 @@
 msgstr "alea"
 
 #: interpreter/translator.cpp:558
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'GetX' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "getx"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'GetX' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1429,12 +1129,7 @@
 msgstr "coordenadax"
 
 #: interpreter/translator.cpp:565
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'GetY' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "gety"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'GetY' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1443,12 +1138,7 @@
 msgstr "coordenaday"
 
 #: interpreter/translator.cpp:572
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Message' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "message"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Message' COMMAND, there are some rules on "
 "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1457,12 +1147,7 @@
 msgstr "mostra"
 
 #: interpreter/translator.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Ask' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "ask"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Ask' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -1471,12 +1156,7 @@
 msgstr "pergunta"
 
 #: interpreter/translator.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Pi' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "pi"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Pi' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -1485,12 +1165,7 @@
 msgstr "pi"
 
 #: interpreter/translator.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Tan' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "tan"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Tan' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -1499,12 +1174,7 @@
 msgstr "tanxente"
 
 #: interpreter/translator.cpp:600
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Sin' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "sin"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Sin' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -1513,12 +1183,7 @@
 msgstr "seno"
 
 #: interpreter/translator.cpp:607
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Cos' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "cos"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Cos' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -1527,12 +1192,7 @@
 msgstr "coseno"
 
 #: interpreter/translator.cpp:614
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'ArcTan' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "arctan"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'ArcTan' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1541,12 +1201,7 @@
 msgstr "arcotanxente"
 
 #: interpreter/translator.cpp:621
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'ArcSin' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "arcsin"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'ArcSin' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1555,12 +1210,7 @@
 msgstr "arcoseno"
 
 #: interpreter/translator.cpp:628
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'ArcCos' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "arccos"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'ArcCos' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1569,12 +1219,7 @@
 msgstr "arcocoseno"
 
 #: interpreter/translator.cpp:635
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Sqrt' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "sqrt"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Sqrt' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1583,12 +1228,7 @@
 msgstr "raiz"
 
 #: interpreter/translator.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Round' COMMAND, there are some rules on "
-#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
-#| "to learn how to properly translate it."
-#| msgid "round"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Round' COMMAND, there are some rules on how "
 "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
@@ -1597,12 +1237,7 @@
 msgstr "redondea"
 
 #: interpreter/translator.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'GetDirection' COMMAND, there are some "
-#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn how to properly translate it."
-#| msgid "getdirection"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'GetDirection' COMMAND, there are some rules "
 "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php "
@@ -1611,12 +1246,7 @@
 msgstr "obterdireccion"
 
 #: interpreter/translator.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "You are about to translate the 'Mod' COMMAND, there are some rules on how "
-#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
-#| "learn how to properly translate it."
-#| msgid "mod"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "You are about to translate the 'Mod' COMMAND, there are some rules on how to "
 "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn "
@@ -1625,11 +1255,7 @@
 msgstr "mod"
 
 #: interpreter/translator.cpp:675
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn know how to properly translate it."
-#| msgid "triangle"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
 "translator.php to learn know how to properly translate it."
@@ -1637,11 +1263,7 @@
 msgstr "triángulo"
 
 #: interpreter/translator.cpp:687
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn know how to properly translate it."
-#| msgid "curly"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
 "translator.php to learn know how to properly translate it."
@@ -1649,11 +1271,7 @@
 msgstr "anguloso"
 
 #: interpreter/translator.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn know how to properly translate it."
-#| msgid "arrow"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
 "translator.php to learn know how to properly translate it."
@@ -1661,11 +1279,7 @@
 msgstr "frecha"
 
 #: interpreter/translator.cpp:732
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
-#| "translator.php to learn know how to properly translate it."
-#| msgid "flower"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see https://edu.kde.org/kturtle/";
 "translator.php to learn know how to properly translate it."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kturtle-20.04.2/po/zh_CN/kturtle.po 
new/kturtle-20.04.3/po/zh_CN/kturtle.po
--- old/kturtle-20.04.2/po/zh_CN/kturtle.po     2020-06-09 02:30:29.000000000 
+0200
+++ new/kturtle-20.04.3/po/zh_CN/kturtle.po     2020-07-07 02:50:34.000000000 
+0200
@@ -10,8 +10,8 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-03-05 03:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:52\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-24 08:02\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,8 +19,10 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdeedu/kturtle.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kturtle/kturtle.pot\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 4279\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"


Reply via email to