Hello community, here is the log from the commit of package kturtle for openSUSE:Factory checked in at 2020-07-15 11:55:00 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kturtle (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kturtle.new.3060 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kturtle" Wed Jul 15 11:55:00 2020 rev:117 rq:820277 version:20.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kturtle/kturtle.changes 2020-06-14 18:30:40.889652141 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kturtle.new.3060/kturtle.changes 2020-07-15 11:57:37.323665888 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Jul 9 20:10:41 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org> + +- Update to 20.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/releases/2020-07-apps-update +- No code change since 20.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kturtle-20.04.2.tar.xz kturtle-20.04.2.tar.xz.sig New: ---- kturtle-20.04.3.tar.xz kturtle-20.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kturtle.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.IemTCv/_old 2020-07-15 11:57:38.223666882 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.IemTCv/_new 2020-07-15 11:57:38.227666886 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kturtle -Version: 20.04.2 +Version: 20.04.3 Release: 0 Summary: Logo Programming Environment License: GPL-2.0-or-later ++++++ kturtle-20.04.2.tar.xz -> kturtle-20.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kturtle-20.04.2/CMakeLists.txt new/kturtle-20.04.3/CMakeLists.txt --- old/kturtle-20.04.2/CMakeLists.txt 2020-06-09 02:30:29.000000000 +0200 +++ new/kturtle-20.04.3/CMakeLists.txt 2020-07-07 02:50:35.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "20") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kturtle VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kturtle-20.04.2/org.kde.kturtle.appdata.xml new/kturtle-20.04.3/org.kde.kturtle.appdata.xml --- old/kturtle-20.04.2/org.kde.kturtle.appdata.xml 2020-06-08 19:50:23.000000000 +0200 +++ new/kturtle-20.04.3/org.kde.kturtle.appdata.xml 2020-07-03 22:58:43.000000000 +0200 @@ -143,9 +143,9 @@ <binary>kturtle</binary> </provides> <releases> + <release version="20.04.3" date="2020-07-09"/> <release version="20.04.2" date="2020-06-11"/> <release version="20.04.1" date="2020-05-14"/> <release version="20.04.0" date="2020-04-23"/> - <release version="19.12.2" date="2020-02-06"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kturtle-20.04.2/po/ca/docs/kturtle/programming-reference.docbook new/kturtle-20.04.3/po/ca/docs/kturtle/programming-reference.docbook --- old/kturtle-20.04.2/po/ca/docs/kturtle/programming-reference.docbook 2020-06-09 02:30:29.000000000 +0200 +++ new/kturtle-20.04.3/po/ca/docs/kturtle/programming-reference.docbook 2020-07-07 02:50:34.000000000 +0200 @@ -459,7 +459,7 @@ >10</userinput > és comparat amb <userinput >3</userinput -> amb l'operador «major que». El resultat d'aquesta comparació, el <link linkend="boolean-value" +> amb l'operador «més gran que». El resultat d'aquesta comparació, el <link linkend="boolean-value" >valor booleà</link > <userinput >true</userinput @@ -518,13 +518,13 @@ >$A > $B</userinput ></entry > <entry ->major que</entry +>més gran que</entry > <entry >respon <quote >true</quote > si <userinput >$A</userinput -> és major que <userinput +> és més gran que <userinput >$B</userinput ></entry > </row @@ -534,13 +534,13 @@ >$A < $B</userinput ></entry > <entry ->menor que</entry +>més petit que</entry > <entry >respon <quote >true</quote > si <userinput >$A</userinput -> és menor que <userinput +> és més petit que <userinput >$B</userinput ></entry > </row @@ -550,13 +550,13 @@ >$A >= $B</userinput ></entry > <entry ->major o igual que</entry +>més gran o igual que</entry > <entry >respon <quote >true</quote > si <userinput >$A</userinput -> és major o igual que <userinput +> és més gran o igual que <userinput >$B</userinput ></entry > </row @@ -566,13 +566,13 @@ >$A <= $B</userinput ></entry > <entry ->menor o igual que</entry +>més petit o igual que</entry > <entry >respon <quote >true</quote > si <userinput >$A</userinput -> és menor o igual que <userinput +> és més petit o igual que <userinput >$B</userinput ></entry > </row @@ -1301,7 +1301,7 @@ >random X,Y</screen ><userinput >random</userinput -> és una ordre que pren l'entrada i dóna una sortida. Com entrada requereix dos nombres, el primer (X) estableix el mínim de la sortida, el segon (Y) estableix el màxim. La sortida és un nombre escollit a l'atzar que és igual o superior al mínim i igual o menor que el màxim. Aquí hi ha un petit exemple: <screen> +> és una ordre que pren l'entrada i dóna una sortida. Com entrada requereix dos nombres, el primer (X) estableix el mínim de la sortida, el segon (Y) estableix el màxim. La sortida és un nombre escollit a l'atzar que és igual o superior al mínim i igual o inferior al màxim. Aquí hi ha un petit exemple: <screen> repeat 500 { $x = random 1,20 forward $x @@ -1709,7 +1709,7 @@ >. <screen> $x = 6 if $x > 5 { - print "$x és major que quatre!" + print "$x és més gran que cinc!" } </screen > A la primera línia <userinput @@ -1759,9 +1759,9 @@ reset $x = 4 if $x > 5 { - print "$x és major que cinc!" + print "$x és més gran que cinc!" } else { - print "$x és menor que sis!" + print "$x és més petit que sis!" } </screen > L'<link linkend="comparing-operators" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kturtle-20.04.2/po/gl/kturtle.po new/kturtle-20.04.3/po/gl/kturtle.po --- old/kturtle-20.04.2/po/gl/kturtle.po 2020-06-09 02:30:28.000000000 +0200 +++ new/kturtle-20.04.3/po/gl/kturtle.po 2020-07-07 02:50:33.000000000 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ # Miguel Branco <mgl.bra...@gmail.com>, 2009. # Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.es>, 2009. # Xosé <xoseca...@gmail.com>, 2010, 2012. -# Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.es>, 2012, 2013, 2014. +# Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.es>, 2012, 2013, 2014, 2020. # Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyeticha...@gmail.com>, 2017. # Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018, 2019, 2020. msgid "" @@ -18,15 +18,15 @@ "Project-Id-Version: kturtle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-05 03:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-12 10:58+0100\n" -"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n" -"Language-Team: Galician <proxe...@trasno.gal>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-20 22:15+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillar...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "" "Console: quickly run single commands -- write a command here and press enter." msgstr "" -"Consola: executa rapidamente ordes unha por unha; escriba unha orde e preme " +"Consola: executa rapidamente ordes unha por unha; escribe unha orde e preme " "Intro." #: console.cpp:49 @@ -306,7 +306,7 @@ #: interpreter/executer.cpp:85 #, kde-format msgid "Cannot return outside a function. " -msgstr "Non se pode devolver fora dunha función. " +msgstr "Non se pode devolver fora dunha función." #: interpreter/executer.cpp:275 #, kde-format @@ -317,7 +317,7 @@ #, kde-format msgid "The %2 command was called with %3 but needs 1 parameter." msgid_plural "The %2 command was called with %3 but needs %1 parameters." -msgstr[0] "A orde %2 con %3 pero necesita 1 parámetro." +msgstr[0] "A orde %2 chamouse con %3 pero necesita 1 parámetro." msgstr[1] "A orde %2 chamouse con %3 pero necesita %1 parámetros." #: interpreter/executer.cpp:287 @@ -331,12 +331,12 @@ #: interpreter/executer.cpp:305 #, kde-format msgid "The %1 command only accepts a string as its parameter." -msgstr "A orde %1 só acepta unha cadea de caracteres como parámetro." +msgstr "A orde %1 só acepta un texto como parámetro." #: interpreter/executer.cpp:307 #, kde-format msgid "The %1 command only accepts strings as its parameters." -msgstr "A orde %1 só acepta cadeas de caracteres como parámetros." +msgstr "A orde %1 só acepta textos como parámetros." #: interpreter/executer.cpp:312 #, kde-format @@ -435,7 +435,7 @@ #: interpreter/executer.cpp:721 #, kde-format msgid "You need two numbers or string to do an addition" -msgstr "Para sumar precísase de dous números ou cadeas" +msgstr "Para sumar precísase de dous números ou textos" #: interpreter/executer.cpp:733 #, kde-format @@ -490,7 +490,7 @@ #: interpreter/executer.cpp:782 #, kde-format msgid "You need two numbers to raise a power" -msgstr "Precisas de dous número para elevar a unha potencia" +msgstr "Precisas de dous números para elevar a unha potencia" #: interpreter/executer.cpp:793 #, kde-format @@ -556,12 +556,12 @@ #: interpreter/parser.cpp:136 #, kde-format msgid "Expected 'to' after 'for'" -msgstr "Agardábase «to» despois de «for»" +msgstr "Agardábase «ate» despois de «desde»" #: interpreter/parser.cpp:139 #, kde-format msgid "Expected a name for a command after 'learn' command" -msgstr "Esperábase un nome despois da orde «aprender_a»" +msgstr "Esperábase un nome despois da orde «define»" #: interpreter/parser.cpp:248 #, kde-format @@ -585,15 +585,10 @@ #: interpreter/parser.cpp:702 #, kde-format msgid "Expected a scope after the 'learn' command" -msgstr "Esperábase un ámbito despois da orde «aprender_a»" +msgstr "Esperábase un ámbito despois da orde «define»" #: interpreter/translator.cpp:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'True' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "true" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'True' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -602,12 +597,7 @@ msgstr "certo" #: interpreter/translator.cpp:116 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'False' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "false" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'False' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -616,12 +606,7 @@ msgstr "falso" #: interpreter/translator.cpp:135 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'ArgumentSeparator' COMMAND, there are " -#| "some rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "," +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'ArgumentSeparator' COMMAND, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" @@ -630,12 +615,7 @@ msgstr "," #: interpreter/translator.cpp:142 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'DecimalSeparator' COMMAND, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "." +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'DecimalSeparator' COMMAND, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" @@ -645,12 +625,7 @@ # skip-rule: trasno-exit #: interpreter/translator.cpp:149 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Exit' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "exit" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Exit' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -659,12 +634,7 @@ msgstr "fin" #: interpreter/translator.cpp:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'If' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "if" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'If' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -673,26 +643,16 @@ msgstr "se" #: interpreter/translator.cpp:163 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Else' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "else" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Else' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " "learn how to properly translate it." msgid "else" -msgstr "noutrocaso" +msgstr "senon" #: interpreter/translator.cpp:170 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Repeat' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "repeat" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Repeat' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -701,12 +661,7 @@ msgstr "repite" #: interpreter/translator.cpp:177 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'While' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "while" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'While' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -715,12 +670,7 @@ msgstr "mentres" #: interpreter/translator.cpp:184 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'For' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "for" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'For' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -729,12 +679,7 @@ msgstr "desde" #: interpreter/translator.cpp:191 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'To' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "to" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'To' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -743,12 +688,7 @@ msgstr "ate" #: interpreter/translator.cpp:198 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Step' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "step" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Step' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -757,26 +697,16 @@ msgstr "pasando" #: interpreter/translator.cpp:205 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Break' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "break" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Break' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " "learn how to properly translate it." msgid "break" -msgstr "saír" +msgstr "sair" #: interpreter/translator.cpp:212 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Return' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "return" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Return' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -785,12 +715,7 @@ msgstr "devolve" #: interpreter/translator.cpp:219 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Wait' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "wait" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Wait' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -799,12 +724,7 @@ msgstr "agarda" #: interpreter/translator.cpp:226 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Assert' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "assert" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Assert' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -813,12 +733,7 @@ msgstr "aserto" #: interpreter/translator.cpp:233 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'And' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "and" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'And' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -827,12 +742,7 @@ msgstr "e" #: interpreter/translator.cpp:240 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Or' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "or" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Or' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -841,12 +751,7 @@ msgstr "ou" #: interpreter/translator.cpp:247 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Not' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "not" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Not' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -855,12 +760,7 @@ msgstr "non" #: interpreter/translator.cpp:278 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Learn' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "learn" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Learn' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -869,12 +769,7 @@ msgstr "define" #: interpreter/translator.cpp:285 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Reset' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "reset" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Reset' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -883,12 +778,7 @@ msgstr "reinicia" #: interpreter/translator.cpp:292 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Clear' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "clear" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Clear' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -897,12 +787,7 @@ msgstr "borra" #: interpreter/translator.cpp:299 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Clear' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "ccl" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Clear' COMMAND ALIAS, there are some rules " "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php " @@ -911,26 +796,16 @@ msgstr "br" #: interpreter/translator.cpp:306 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Center' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "center" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Center' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " "learn how to properly translate it." msgid "center" -msgstr "centrar" +msgstr "vaimedio" #: interpreter/translator.cpp:313 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Go' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "go" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Go' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -939,12 +814,7 @@ msgstr "vai" #: interpreter/translator.cpp:320 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'GoX' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "gox" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'GoX' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -953,12 +823,7 @@ msgstr "vaix" #: interpreter/translator.cpp:327 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'GoX' COMMAND ALIAS, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "gx" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'GoX' COMMAND ALIAS, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -967,12 +832,7 @@ msgstr "vx" #: interpreter/translator.cpp:334 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'GoY' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "goy" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'GoY' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -981,12 +841,7 @@ msgstr "vaiy" #: interpreter/translator.cpp:341 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'GoY' COMMAND ALIAS, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "gy" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'GoY' COMMAND ALIAS, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -995,12 +850,7 @@ msgstr "vy" #: interpreter/translator.cpp:348 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Forward' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "forward" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Forward' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1009,12 +859,7 @@ msgstr "avanza" #: interpreter/translator.cpp:355 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Forward' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "fw" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Forward' COMMAND ALIAS, there are some rules " "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php " @@ -1023,12 +868,7 @@ msgstr "av" #: interpreter/translator.cpp:362 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Backward' COMMAND, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "backward" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Backward' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1037,12 +877,7 @@ msgstr "retrocede" #: interpreter/translator.cpp:369 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Backward' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "bw" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Backward' COMMAND ALIAS, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" @@ -1051,12 +886,7 @@ msgstr "re" #: interpreter/translator.cpp:376 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Direction' COMMAND, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "direction" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Direction' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1065,12 +895,7 @@ msgstr "direccion" #: interpreter/translator.cpp:383 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Direction' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "dir" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Direction' COMMAND ALIAS, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" @@ -1079,12 +904,7 @@ msgstr "dir" #: interpreter/translator.cpp:390 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'TurnLeft' COMMAND, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "turnleft" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'TurnLeft' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1093,12 +913,7 @@ msgstr "xiraesquerda" #: interpreter/translator.cpp:397 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'TurnLeft' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "tl" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'TurnLeft' COMMAND ALIAS, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" @@ -1107,12 +922,7 @@ msgstr "xe" #: interpreter/translator.cpp:404 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'TurnRight' COMMAND, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "turnright" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'TurnRight' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1121,12 +931,7 @@ msgstr "xiradereita" #: interpreter/translator.cpp:411 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'TurnRight' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "tr" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'TurnRight' COMMAND ALIAS, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" @@ -1135,12 +940,7 @@ msgstr "xd" #: interpreter/translator.cpp:418 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'PenWidth' COMMAND, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "penwidth" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'PenWidth' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1149,12 +949,7 @@ msgstr "ancholapis" #: interpreter/translator.cpp:425 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'PenWidth' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "pw" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'PenWidth' COMMAND ALIAS, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" @@ -1163,12 +958,7 @@ msgstr "al" #: interpreter/translator.cpp:432 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'PenUp' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "penup" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'PenUp' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1177,12 +967,7 @@ msgstr "subelapis" #: interpreter/translator.cpp:439 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'PenUp' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "pu" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'PenUp' COMMAND ALIAS, there are some rules " "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php " @@ -1191,12 +976,7 @@ msgstr "sl" #: interpreter/translator.cpp:446 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'PenDown' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "pendown" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'PenDown' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1205,12 +985,7 @@ msgstr "baixalapis" #: interpreter/translator.cpp:453 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'PenDown' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "pd" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'PenDown' COMMAND ALIAS, there are some rules " "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php " @@ -1219,12 +994,7 @@ msgstr "bl" #: interpreter/translator.cpp:460 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'PenColor' COMMAND, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "pencolor" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'PenColor' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1233,12 +1003,7 @@ msgstr "corlapis" #: interpreter/translator.cpp:467 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'PenColor' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "pc" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'PenColor' COMMAND ALIAS, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" @@ -1247,12 +1012,7 @@ msgstr "cl" #: interpreter/translator.cpp:474 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'CanvasColor' COMMAND, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "canvascolor" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'CanvasColor' COMMAND, there are some rules " "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php " @@ -1261,12 +1021,7 @@ msgstr "corlenzo" #: interpreter/translator.cpp:481 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'CanvasColor' COMMAND ALIAS, there are " -#| "some rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "cc" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'CanvasColor' COMMAND ALIAS, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" @@ -1275,12 +1030,7 @@ msgstr "clz" #: interpreter/translator.cpp:488 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'CanvasSize' COMMAND, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "canvassize" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'CanvasSize' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1289,12 +1039,7 @@ msgstr "tamañolenzo" #: interpreter/translator.cpp:495 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'CanvasSize' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "cs" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'CanvasSize' COMMAND ALIAS, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" @@ -1303,96 +1048,61 @@ msgstr "tlz" #: interpreter/translator.cpp:502 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'SpriteShow' COMMAND, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "spriteshow" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'SpriteShow' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " "learn how to properly translate it." msgid "spriteshow" -msgstr "spritemostrar" +msgstr "mostrasprite" #: interpreter/translator.cpp:509 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'SpriteShow' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "ss" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'SpriteShow' COMMAND ALIAS, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" "translator.php to learn how to properly translate it." msgid "ss" -msgstr "sm" +msgstr "ms" #: interpreter/translator.cpp:516 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'SpriteHide' COMMAND, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "spritehide" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'SpriteHide' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " "learn how to properly translate it." msgid "spritehide" -msgstr "spriteagochar" +msgstr "agochasprite" #: interpreter/translator.cpp:523 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'SpriteHide' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "sh" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'SpriteHide' COMMAND ALIAS, there are some " "rules on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" "translator.php to learn how to properly translate it." msgid "sh" -msgstr "sa" +msgstr "as" #: interpreter/translator.cpp:530 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Print' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "print" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Print' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " "learn how to properly translate it." msgid "print" -msgstr "imprimir" +msgstr "escribe" #: interpreter/translator.cpp:537 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'FontSize' COMMAND, there are some rules " -#| "on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator." -#| "php to learn how to properly translate it." -#| msgid "fontsize" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'FontSize' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " "learn how to properly translate it." msgid "fontsize" -msgstr "letratamaño" +msgstr "tamañoletra" #: interpreter/translator.cpp:544 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Random' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "random" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Random' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1401,12 +1111,7 @@ msgstr "aleatorio" #: interpreter/translator.cpp:551 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Random' COMMAND ALIAS, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "rnd" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Random' COMMAND ALIAS, there are some rules " "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php " @@ -1415,12 +1120,7 @@ msgstr "alea" #: interpreter/translator.cpp:558 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'GetX' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "getx" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'GetX' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1429,12 +1129,7 @@ msgstr "coordenadax" #: interpreter/translator.cpp:565 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'GetY' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "gety" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'GetY' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1443,12 +1138,7 @@ msgstr "coordenaday" #: interpreter/translator.cpp:572 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Message' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "message" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Message' COMMAND, there are some rules on " "how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1457,12 +1147,7 @@ msgstr "mostra" #: interpreter/translator.cpp:579 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Ask' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "ask" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Ask' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -1471,12 +1156,7 @@ msgstr "pergunta" #: interpreter/translator.cpp:586 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Pi' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "pi" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Pi' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -1485,12 +1165,7 @@ msgstr "pi" #: interpreter/translator.cpp:593 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Tan' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "tan" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Tan' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -1499,12 +1174,7 @@ msgstr "tanxente" #: interpreter/translator.cpp:600 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Sin' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "sin" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Sin' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -1513,12 +1183,7 @@ msgstr "seno" #: interpreter/translator.cpp:607 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Cos' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "cos" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Cos' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -1527,12 +1192,7 @@ msgstr "coseno" #: interpreter/translator.cpp:614 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'ArcTan' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "arctan" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'ArcTan' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1541,12 +1201,7 @@ msgstr "arcotanxente" #: interpreter/translator.cpp:621 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'ArcSin' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "arcsin" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'ArcSin' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1555,12 +1210,7 @@ msgstr "arcoseno" #: interpreter/translator.cpp:628 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'ArcCos' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "arccos" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'ArcCos' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1569,12 +1219,7 @@ msgstr "arcocoseno" #: interpreter/translator.cpp:635 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Sqrt' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "sqrt" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Sqrt' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1583,12 +1228,7 @@ msgstr "raiz" #: interpreter/translator.cpp:642 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Round' COMMAND, there are some rules on " -#| "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php " -#| "to learn how to properly translate it." -#| msgid "round" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Round' COMMAND, there are some rules on how " "to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " @@ -1597,12 +1237,7 @@ msgstr "redondea" #: interpreter/translator.cpp:649 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'GetDirection' COMMAND, there are some " -#| "rules on how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn how to properly translate it." -#| msgid "getdirection" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'GetDirection' COMMAND, there are some rules " "on how to translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php " @@ -1611,12 +1246,7 @@ msgstr "obterdireccion" #: interpreter/translator.cpp:656 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "You are about to translate the 'Mod' COMMAND, there are some rules on how " -#| "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to " -#| "learn how to properly translate it." -#| msgid "mod" +#, kde-format msgctxt "" "You are about to translate the 'Mod' COMMAND, there are some rules on how to " "translate it.Please see https://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn " @@ -1625,11 +1255,7 @@ msgstr "mod" #: interpreter/translator.cpp:675 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn know how to properly translate it." -#| msgid "triangle" +#, kde-format msgctxt "" "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" "translator.php to learn know how to properly translate it." @@ -1637,11 +1263,7 @@ msgstr "triángulo" #: interpreter/translator.cpp:687 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn know how to properly translate it." -#| msgid "curly" +#, kde-format msgctxt "" "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" "translator.php to learn know how to properly translate it." @@ -1649,11 +1271,7 @@ msgstr "anguloso" #: interpreter/translator.cpp:705 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn know how to properly translate it." -#| msgid "arrow" +#, kde-format msgctxt "" "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" "translator.php to learn know how to properly translate it." @@ -1661,11 +1279,7 @@ msgstr "frecha" #: interpreter/translator.cpp:732 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see http://edu.kde.org/kturtle/" -#| "translator.php to learn know how to properly translate it." -#| msgid "flower" +#, kde-format msgctxt "" "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see https://edu.kde.org/kturtle/" "translator.php to learn know how to properly translate it." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kturtle-20.04.2/po/zh_CN/kturtle.po new/kturtle-20.04.3/po/zh_CN/kturtle.po --- old/kturtle-20.04.2/po/zh_CN/kturtle.po 2020-06-09 02:30:29.000000000 +0200 +++ new/kturtle-20.04.3/po/zh_CN/kturtle.po 2020-07-07 02:50:34.000000000 +0200 @@ -10,8 +10,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-05 03:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-09 13:52\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-24 08:02\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,8 +19,10 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdeedu/kturtle.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kturtle/kturtle.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 4279\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"