Hello community,

here is the log from the commit of package cervisia for openSUSE:Factory 
checked in at 2020-08-18 13:56:07
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/cervisia (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.cervisia.new.3399 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "cervisia"

Tue Aug 18 13:56:07 2020 rev:90 rq:826344 version:20.08.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/cervisia/cervisia.changes        2020-07-15 
11:41:30.070617262 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.cervisia.new.3399/cervisia.changes      
2020-08-18 13:56:19.158144562 +0200
@@ -1,0 +2,23 @@
+Sun Aug  9 09:08:13 UTC 2020 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 20.08.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/releases/2020-08-apps-update
+- No code change since 20.07.90
+
+-------------------------------------------------------------------
+Sun Aug  2 07:58:34 UTC 2020 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 20.07.90
+  * New feature release
+- No code change since 20.07.80
+
+-------------------------------------------------------------------
+Sun Jul 19 10:03:45 UTC 2020 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 20.07.80
+  * New feature release
+- No code change since 20.04.3
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  cervisia-20.04.3.tar.xz
  cervisia-20.04.3.tar.xz.sig

New:
----
  cervisia-20.08.0.tar.xz
  cervisia-20.08.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ cervisia.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.0RZUiz/_old  2020-08-18 13:56:20.222144998 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.0RZUiz/_new  2020-08-18 13:56:20.226144999 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           cervisia
-Version:        20.04.3
+Version:        20.08.0
 Release:        0
 Summary:        CVS Frontend
 License:        GPL-2.0-only AND GFDL-1.2-only AND LGPL-2.0-only


++++++ cervisia-20.04.3.tar.xz -> cervisia-20.08.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-20.04.3/CMakeLists.txt 
new/cervisia-20.08.0/CMakeLists.txt
--- old/cervisia-20.04.3/CMakeLists.txt 2020-07-07 03:02:31.000000000 +0200
+++ new/cervisia-20.08.0/CMakeLists.txt 2020-08-07 09:04:24.000000000 +0200
@@ -2,8 +2,8 @@
 
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "20")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(cervisia VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
Binary files old/cervisia-20.04.3/logo.png and new/cervisia-20.08.0/logo.png 
differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-20.04.3/org.kde.cervisia.appdata.xml 
new/cervisia-20.08.0/org.kde.cervisia.appdata.xml
--- old/cervisia-20.04.3/org.kde.cervisia.appdata.xml   2020-07-03 
23:20:24.000000000 +0200
+++ new/cervisia-20.08.0/org.kde.cervisia.appdata.xml   2020-08-05 
10:12:48.000000000 +0200
@@ -104,9 +104,9 @@
     <binary>cervisia</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="20.08.0" date="2020-08-13"/>
     <release version="20.04.3" date="2020-07-09"/>
     <release version="20.04.2" date="2020-06-11"/>
     <release version="20.04.1" date="2020-05-14"/>
-    <release version="20.04.0" date="2020-04-23"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-20.04.3/po/ca/cervisia.po 
new/cervisia-20.08.0/po/ca/cervisia.po
--- old/cervisia-20.04.3/po/ca/cervisia.po      2020-07-07 03:02:30.000000000 
+0200
+++ new/cervisia-20.08.0/po/ca/cervisia.po      2020-08-07 09:04:22.000000000 
+0200
@@ -1,10 +1,10 @@
 # Translation of cervisia.po to Catalan
-# Copyright (C) 2002-2019 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2002-2020 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2002, 2004, 2005.
-# Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2002, 2003, 2006, 2007, 2014, 
2016, 2019.
+# Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2002, 2003, 2006, 2007, 2014, 
2016, 2019, 2020.
 # Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2015, 
2016, 2019.
 # Manuel Tortosa <[email protected]>, 2009.
 msgid ""
@@ -12,21 +12,21 @@
 "Project-Id-Version: cervisia\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-08 20:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-04 21:33+0200\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Albert Astals Cid,Antoni Bella,Manuel Tortosa"
+msgstr "lbert Astals Cid,Antoni Bella,Manuel Tortosa"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
@@ -360,7 +360,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:357
 #, kde-format
 msgid "Browse Multi-File Log..."
-msgstr "Navega per múltiples fitxers del registre..."
+msgstr "Navega per a múltiples fitxers del registre..."
 
 #: cervisiapart.cpp:361
 #, kde-format
@@ -775,7 +775,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:755 main.cpp:149
 #, kde-format
 msgid "Original author and former maintainer"
-msgstr "Autor original i principal mantenidor"
+msgstr "Autor original i mantenidor anterior"
 
 #: cervisiapart.cpp:757 main.cpp:151
 #, kde-format
@@ -850,7 +850,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:1406 diffdialog.cpp:280 logdialog.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "CVS Diff"
-msgstr "CVS Diff"
+msgstr "Diff del CVS"
 
 #: cervisiapart.cpp:1421 diffdialog.cpp:514 logdialog.cpp:531
 #: resolvedialog.cpp:384
@@ -906,7 +906,7 @@
 "The foreground color used to highlight files with a conflict in the file "
 "view."
 msgstr ""
-"El color de primer pla emprat per marcar a la vista de fitxers aquells "
+"El color de primer pla emprat per a marcar a la vista de fitxers aquells "
 "fitxers que tenen conflictes."
 
 #. i18n: ectx: label, entry, group (General)
@@ -928,7 +928,7 @@
 #: cervisiashell.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "Allows you to customize the keybindings"
-msgstr "Us permet configurar les associacions de tecles"
+msgstr "Us permet configurar els lligams de tecla"
 
 #: cervisiashell.cpp:105
 #, kde-format
@@ -1497,12 +1497,12 @@
 "It is also used as the first item of a Diff operation."
 msgstr ""
 "Aquesta revisió s'empra quan feu clic a Anota.\n"
-"També s'usa com a primer element d'una operació de Diff."
+"També s'usa com a primer element d'una operació de «diff»."
 
 #: logdialog.cpp:218
 #, kde-format
 msgid "This revision is used as the second item of a Diff operation."
-msgstr "Aquesta revisió s'empra com a segon element d'una operació de Diff."
+msgstr "Aquesta revisió s'empra com a segon element d'una operació de «diff»."
 
 #: logdialog.cpp:231
 #, kde-format
@@ -1709,7 +1709,7 @@
 #: patchoptiondialog.cpp:103
 #, kde-format
 msgid "Ignore Options"
-msgstr "Opcions per ignorar"
+msgstr "Opcions per a ignorar"
 
 #: protocolview.cpp:93
 #, kde-format
@@ -1804,7 +1804,7 @@
 #: repositorydialog.cpp:450
 #, kde-format
 msgid "Login failed."
-msgstr "L'accés ha fallat."
+msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió."
 
 #: repositorydialog.cpp:470
 #, kde-format
@@ -1864,22 +1864,22 @@
 #: settingsdialog.cpp:263
 #, kde-format
 msgid "&Number of context lines in diff dialog:"
-msgstr "&Nombre de línies de context al diàleg diff:"
+msgstr "&Nombre de línies de context al diàleg de «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:271
 #, kde-format
 msgid "Additional &options for cvs diff:"
-msgstr "&Opcions addicionals per al cvs diff:"
+msgstr "&Opcions addicionals per al «diff» del cvs:"
 
 #: settingsdialog.cpp:278
 #, kde-format
 msgid "Tab &width in diff dialog:"
-msgstr "&Amplada de la pestanya al diàleg de diff:"
+msgstr "&Amplada de la pestanya al diàleg de «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:286
 #, kde-format
 msgid "External diff &frontend:"
-msgstr "&Frontal extern de diff:"
+msgstr "&Frontal extern de «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:309
 #, kde-format
@@ -1927,7 +1927,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "Font for D&iff View..."
-msgstr "Tipus de lletra per a la vista de d&iff..."
+msgstr "Tipus de lletra per a la vista de «d&iff»..."
 
 #: settingsdialog.cpp:360
 #, kde-format
@@ -1947,7 +1947,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "Diff change:"
-msgstr "Canvi diff:"
+msgstr "Canvi del «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:380
 #, kde-format
@@ -1957,7 +1957,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:384
 #, kde-format
 msgid "Diff insertion:"
-msgstr "Inserció diff:"
+msgstr "Inserció del «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:388
 #, kde-format
@@ -1967,7 +1967,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "Diff deletion:"
-msgstr "Esborrat diff:"
+msgstr "Esborrat del «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:396
 #, kde-format
@@ -2141,3 +2141,21 @@
 #, kde-format
 msgid "Commit"
 msgstr "Publica"
+
+#~ msgid "&Overwrite"
+#~ msgstr "S&obreescriu"
+
+#~ msgid "Invokes the KDE help system with the Cervisia documentation"
+#~ msgstr "Invoca el sistema d'ajuda de KDE amb la documentació sobre Cervisia"
+
+#~ msgid "Opens the bug report dialog"
+#~ msgstr "Obre el diàleg d'informe d'errors"
+
+#~ msgid "Displays the version number and copyright information"
+#~ msgstr "Mostra el número de versió i la informació de copyright"
+
+#~ msgid "Displays the information about KDE and its version number"
+#~ msgstr "Mostra la informació a sobre del KDE i el seu nombre de versió"
+
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Elimina"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-20.04.3/po/ca@valencia/cervisia.po 
new/cervisia-20.08.0/po/ca@valencia/cervisia.po
--- old/cervisia-20.04.3/po/ca@valencia/cervisia.po     2020-07-07 
03:02:30.000000000 +0200
+++ new/cervisia-20.08.0/po/ca@valencia/cervisia.po     2020-08-07 
09:04:22.000000000 +0200
@@ -1,10 +1,10 @@
 # Translation of cervisia.po to Catalan (Valencian)
-# Copyright (C) 2002-2019 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2002-2020 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2002, 2004, 2005.
-# Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2002, 2003, 2006, 2007, 2014, 
2016, 2019.
+# Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2002, 2003, 2006, 2007, 2014, 
2016, 2019, 2020.
 # Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2015, 
2016, 2019.
 # Manuel Tortosa <[email protected]>, 2009.
 msgid ""
@@ -12,21 +12,21 @@
 "Project-Id-Version: cervisia\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-08 20:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-04 21:33+0200\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Albert Astals Cid,Antoni Bella,Manuel Tortosa"
+msgstr "lbert Astals Cid,Antoni Bella,Manuel Tortosa"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
@@ -360,7 +360,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:357
 #, kde-format
 msgid "Browse Multi-File Log..."
-msgstr "Navega per múltiples fitxers del registre..."
+msgstr "Navega per a múltiples fitxers del registre..."
 
 #: cervisiapart.cpp:361
 #, kde-format
@@ -775,7 +775,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:755 main.cpp:149
 #, kde-format
 msgid "Original author and former maintainer"
-msgstr "Autor original i principal mantenidor"
+msgstr "Autor original i mantenidor anterior"
 
 #: cervisiapart.cpp:757 main.cpp:151
 #, kde-format
@@ -850,7 +850,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:1406 diffdialog.cpp:280 logdialog.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "CVS Diff"
-msgstr "CVS Diff"
+msgstr "Diff del CVS"
 
 #: cervisiapart.cpp:1421 diffdialog.cpp:514 logdialog.cpp:531
 #: resolvedialog.cpp:384
@@ -906,7 +906,7 @@
 "The foreground color used to highlight files with a conflict in the file "
 "view."
 msgstr ""
-"El color de primer pla emprat per marcar a la vista de fitxers aquells "
+"El color de primer pla emprat per a marcar a la vista de fitxers aquells "
 "fitxers que tenen conflictes."
 
 #. i18n: ectx: label, entry, group (General)
@@ -928,7 +928,7 @@
 #: cervisiashell.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "Allows you to customize the keybindings"
-msgstr "Vos permet configurar les associacions de tecles"
+msgstr "Vos permet configurar els lligams de tecla"
 
 #: cervisiashell.cpp:105
 #, kde-format
@@ -1497,12 +1497,12 @@
 "It is also used as the first item of a Diff operation."
 msgstr ""
 "Aquesta revisió s'empra quan feu clic a Anota.\n"
-"També s'usa com a primer element d'una operació de Diff."
+"També s'usa com a primer element d'una operació de «diff»."
 
 #: logdialog.cpp:218
 #, kde-format
 msgid "This revision is used as the second item of a Diff operation."
-msgstr "Aquesta revisió s'empra com a segon element d'una operació de Diff."
+msgstr "Aquesta revisió s'empra com a segon element d'una operació de «diff»."
 
 #: logdialog.cpp:231
 #, kde-format
@@ -1709,7 +1709,7 @@
 #: patchoptiondialog.cpp:103
 #, kde-format
 msgid "Ignore Options"
-msgstr "Opcions per ignorar"
+msgstr "Opcions per a ignorar"
 
 #: protocolview.cpp:93
 #, kde-format
@@ -1804,7 +1804,7 @@
 #: repositorydialog.cpp:450
 #, kde-format
 msgid "Login failed."
-msgstr "L'accés ha fallat."
+msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió."
 
 #: repositorydialog.cpp:470
 #, kde-format
@@ -1864,22 +1864,22 @@
 #: settingsdialog.cpp:263
 #, kde-format
 msgid "&Number of context lines in diff dialog:"
-msgstr "&Nombre de línies de context al diàleg diff:"
+msgstr "&Nombre de línies de context al diàleg de «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:271
 #, kde-format
 msgid "Additional &options for cvs diff:"
-msgstr "&Opcions addicionals per al cvs diff:"
+msgstr "&Opcions addicionals per al «diff» del cvs:"
 
 #: settingsdialog.cpp:278
 #, kde-format
 msgid "Tab &width in diff dialog:"
-msgstr "&Amplària de la pestanya al diàleg de diff:"
+msgstr "&Amplària de la pestanya al diàleg de «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:286
 #, kde-format
 msgid "External diff &frontend:"
-msgstr "&Frontal extern de diff:"
+msgstr "&Frontal extern de «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:309
 #, kde-format
@@ -1927,7 +1927,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "Font for D&iff View..."
-msgstr "Tipus de lletra per a la vista de d&iff..."
+msgstr "Tipus de lletra per a la vista de «d&iff»..."
 
 #: settingsdialog.cpp:360
 #, kde-format
@@ -1947,7 +1947,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "Diff change:"
-msgstr "Canvi diff:"
+msgstr "Canvi del «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:380
 #, kde-format
@@ -1957,7 +1957,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:384
 #, kde-format
 msgid "Diff insertion:"
-msgstr "Inserció diff:"
+msgstr "Inserció del «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:388
 #, kde-format
@@ -1967,7 +1967,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "Diff deletion:"
-msgstr "Esborrat diff:"
+msgstr "Esborrat del «diff»:"
 
 #: settingsdialog.cpp:396
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-20.04.3/po/pl/cervisia.po 
new/cervisia-20.08.0/po/pl/cervisia.po
--- old/cervisia-20.04.3/po/pl/cervisia.po      2020-07-07 03:02:31.000000000 
+0200
+++ new/cervisia-20.08.0/po/pl/cervisia.po      2020-08-07 09:04:23.000000000 
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 # translation of cervisia.po to
-# Version: $Revision: 1569795 $
+# Version: $Revision: 1569808 $
 # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software 
Foundation, Inc.
 #
 # Marta Rybczynska <[email protected]>, 2002, 2004, 2005.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-20.04.3/po/sl/cervisia.po 
new/cervisia-20.08.0/po/sl/cervisia.po
--- old/cervisia-20.04.3/po/sl/cervisia.po      2020-07-07 03:02:31.000000000 
+0200
+++ new/cervisia-20.08.0/po/sl/cervisia.po      2020-08-07 09:04:24.000000000 
+0200
@@ -1,37 +1,41 @@
 # translation of cervisia.po to Slovenian
 # Translation of cervisia.po to Slovenian
 # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# $Id: cervisia.po 1569795 2020-05-20 23:32:30Z ltoscano $
+# $Id: cervisia.po 1569808 2020-05-22 08:27:06Z ltoscano $
 # $Source$
 #
 # Gregor Rakar <[email protected]>, 2003, 2004, 2005.
 # Jure Repinc <[email protected]>, 2006, 2010.
 # Andrej Mernik <[email protected]>, 2013, 2016.
+# Matjaž Jeran <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cervisia\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-09 19:06+0100\n"
-"Last-Translator: Andrej Mernik <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-26 01:24+0100\n"
+"Last-Translator: Matjaž Jeran <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n"
 "Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Translator: Andrej Mernik <[email protected]>\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc,Andrej Mernik"
+msgstr "Gregor Rakar,Jure Repinc,Andrej Mernik,Matjaž Jeran"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected],[email protected],[email protected]"
+msgstr ""
+"[email protected],[email protected],[email protected],matjaz.jeran@amis."
+"net"
 
 #: addignoremenu.cpp:38
 #, kde-format
@@ -42,10 +46,10 @@
 #, kde-format
 msgid "Ignore File"
 msgid_plural "Ignore %1 Files"
-msgstr[0] "Prezri %1 datotek"
-msgstr[1] "Prezri %1 datoteko"
-msgstr[2] "Prezri %1 datoteki"
-msgstr[3] "Prezri %1 datoteke"
+msgstr[0] "Prezri %1 datoteko"
+msgstr[1] "Prezri %1 datoteki"
+msgstr[2] "Prezri %1 datoteke"
+msgstr[3] "Prezri %1 datotek"
 
 #: addignoremenu.cpp:103
 #, kde-format
@@ -95,12 +99,12 @@
 #: addrepositorydialog.cpp:55 checkoutdialog.cpp:89
 #, kde-format
 msgid "&Repository:"
-msgstr "&Skladišče:"
+msgstr "Skladišče:"
 
 #: addrepositorydialog.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Use remote &shell (only for :ext: repositories):"
-msgstr "Uporabi oddaljeno &lupino (le za zun. skladišča):"
+msgstr "Uporabi oddaljeno lupino (le za zun. skladišča):"
 
 #: addrepositorydialog.cpp:79
 #, kde-format
@@ -110,7 +114,7 @@
 #: addrepositorydialog.cpp:89
 #, kde-format
 msgid "Use different &compression level:"
-msgstr "Uporabi drugačno &stopnjo stiskanja"
+msgstr "Uporabi drugačno stopnjo stiskanja:"
 
 #: addrepositorydialog.cpp:97
 #, kde-format
@@ -219,7 +223,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:254
 #, kde-format
 msgid "&Insert ChangeLog Entry..."
-msgstr "Vstav&i vnos dnevnika sprememb ..."
+msgstr "Vstav&i vnos dnevnika sprememb..."
 
 #: cervisiapart.cpp:257
 #, kde-format
@@ -229,7 +233,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:261
 #, kde-format
 msgid "&Update"
-msgstr "&Posodobi"
+msgstr "Posodobi"
 
 #: cervisiapart.cpp:265
 #, kde-format
@@ -259,7 +263,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:284
 #, kde-format
 msgid "Reso&lve..."
-msgstr "&Razreši ..."
+msgstr "Razreši..."
 
 #: cervisiapart.cpp:287
 #, kde-format
@@ -269,7 +273,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "&Commit..."
-msgstr "&Uveljavi ..."
+msgstr "Uveljavi..."
 
 #: cervisiapart.cpp:295
 #, kde-format
@@ -279,7 +283,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "&Add to Repository..."
-msgstr "&Dodaj v skladišče ..."
+msgstr "Dod&aj v skladišče..."
 
 #: cervisiapart.cpp:302
 #, kde-format
@@ -294,7 +298,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "Add &Binary..."
-msgstr "Dodaj &dvojiško ..."
+msgstr "Dodaj dvojiško..."
 
 #: cervisiapart.cpp:311
 #, kde-format
@@ -304,7 +308,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:315
 #, kde-format
 msgid "&Remove From Repository..."
-msgstr "O&dstrani iz skladišča ..."
+msgstr "Odstrani iz skladišča..."
 
 #: cervisiapart.cpp:318 repositorydialog.cpp:205
 #, kde-format
@@ -319,7 +323,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:324
 #, kde-format
 msgid "Rever&t"
-msgstr "Po&vrni"
+msgstr "Povrni"
 
 #: cervisiapart.cpp:327
 #, kde-format
@@ -329,7 +333,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:331
 #, kde-format
 msgid "&Properties"
-msgstr "&Lastnosti"
+msgstr "Lastnosti"
 
 #: cervisiapart.cpp:338
 #, kde-format
@@ -344,7 +348,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:348
 #, kde-format
 msgid "Browse &Log..."
-msgstr "&Brskaj po dnevniku ..."
+msgstr "Brskaj po dnevniku..."
 
 #: cervisiapart.cpp:352
 #, kde-format
@@ -359,7 +363,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:361
 #, kde-format
 msgid "&Annotate..."
-msgstr "Z&abeleži ..."
+msgstr "Z&abeleži..."
 
 #: cervisiapart.cpp:365
 #, kde-format
@@ -369,7 +373,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:369
 #, kde-format
 msgid "&Difference to Repository (BASE)..."
-msgstr "&Razlika do skladišča (BASE)"
+msgstr "Razlika do skladišča (BASE)..."
 
 #: cervisiapart.cpp:373
 #, kde-format
@@ -395,7 +399,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:385
 #, kde-format
 msgid "Last &Change..."
-msgstr "Zadnja &sprememba ..."
+msgstr "Zadnja sprememba..."
 
 #: cervisiapart.cpp:388
 #, kde-format
@@ -406,7 +410,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "&History..."
-msgstr "&Zgodovina..."
+msgstr "Zgodovina..."
 
 #: cervisiapart.cpp:395
 #, kde-format
@@ -416,7 +420,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "&Unfold File Tree"
-msgstr "&Razširi drevo datotek"
+msgstr "Razširi drevo datotek"
 
 #: cervisiapart.cpp:403
 #, kde-format
@@ -426,7 +430,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:407
 #, kde-format
 msgid "&Fold File Tree"
-msgstr "&Zvij drevo datotek"
+msgstr "Zvij drevo datotek"
 
 #: cervisiapart.cpp:410
 #, kde-format
@@ -436,7 +440,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "&Tag/Branch..."
-msgstr "&Oznaka/veja ..."
+msgstr "Oznaka/veja..."
 
 #: cervisiapart.cpp:420
 #, kde-format
@@ -446,7 +450,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "&Delete Tag..."
-msgstr "Iz&briši oznako ..."
+msgstr "Izbriši oznako..."
 
 #: cervisiapart.cpp:427
 #, kde-format
@@ -456,7 +460,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "&Update to Tag/Date..."
-msgstr "&Posodobi do oznake/datuma ..."
+msgstr "Posodobi do oznake/datuma..."
 
 #: cervisiapart.cpp:434
 #, kde-format
@@ -476,7 +480,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:445
 #, kde-format
 msgid "&Merge..."
-msgstr "&Združi ..."
+msgstr "Združi..."
 
 #: cervisiapart.cpp:448
 #, kde-format
@@ -486,7 +490,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:452
 #, kde-format
 msgid "&Add Watch..."
-msgstr "Dod&aj opazovalnik ..."
+msgstr "Dod&aj opazovalnik..."
 
 #: cervisiapart.cpp:455
 #, kde-format
@@ -496,7 +500,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:459
 #, kde-format
 msgid "&Remove Watch..."
-msgstr "Odst&rani opazovalnik ..."
+msgstr "Odst&rani opazovalnik..."
 
 #: cervisiapart.cpp:462
 #, kde-format
@@ -506,7 +510,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Show &Watchers"
-msgstr "Prikaži &opazovalnike"
+msgstr "Prikaži opazovalnike"
 
 #: cervisiapart.cpp:469
 #, kde-format
@@ -526,7 +530,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:480
 #, kde-format
 msgid "U&nedit Files"
-msgstr "Raz&veljavi urejanje"
+msgstr "Razveljavi urejanje"
 
 #: cervisiapart.cpp:483
 #, kde-format
@@ -546,7 +550,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:494
 #, kde-format
 msgid "&Lock Files"
-msgstr "Za&kleni datoteke"
+msgstr "Zak&leni datoteke"
 
 #: cervisiapart.cpp:497
 #, kde-format
@@ -556,7 +560,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Unl&ock Files"
-msgstr "O&dkleni datoteke"
+msgstr "&Odkleni datoteke"
 
 #: cervisiapart.cpp:504
 #, kde-format
@@ -566,7 +570,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "Create &Patch Against Repository..."
-msgstr "Ustvari &popravek za skladišče"
+msgstr "Ustvari &popravek za skladišče..."
 
 #: cervisiapart.cpp:511
 #, kde-format
@@ -576,12 +580,12 @@
 #: cervisiapart.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "&Create..."
-msgstr "&Ustvari ..."
+msgstr "Ustvari..."
 
 #: cervisiapart.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "&Checkout..."
-msgstr "Pr&evzemi ..."
+msgstr "Prevzemi..."
 
 #: cervisiapart.cpp:525
 #, kde-format
@@ -591,7 +595,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:529
 #, kde-format
 msgid "&Import..."
-msgstr "Uvoz&i ..."
+msgstr "Uvoz&i..."
 
 #: cervisiapart.cpp:532
 #, kde-format
@@ -601,7 +605,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:536
 #, kde-format
 msgid "&Repositories..."
-msgstr "&Skladišča ..."
+msgstr "Skladišča..."
 
 #: cervisiapart.cpp:539
 #, kde-format
@@ -611,7 +615,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:546
 #, kde-format
 msgid "Hide All &Files"
-msgstr "Skrij vse &datoteke"
+msgstr "Skrij vse datoteke"
 
 #: cervisiapart.cpp:549
 #, kde-format
@@ -663,7 +667,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:582
 #, kde-format
 msgid "Create &Folders on Update"
-msgstr "Ustvari &mape ob posodobitvi"
+msgstr "Ustvari mape ob posodobitvi"
 
 #: cervisiapart.cpp:585
 #, kde-format
@@ -673,7 +677,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:589
 #, kde-format
 msgid "&Prune Empty Folders on Update"
-msgstr "O&čisti prazne mape ob posodobitvi"
+msgstr "Očisti prazne mape ob posodobitvi"
 
 #: cervisiapart.cpp:592
 #, kde-format
@@ -683,7 +687,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:596
 #, kde-format
 msgid "&Update Recursively"
-msgstr "P&osodobi rekurzivno"
+msgstr "Posodobi rekurzivno"
 
 #: cervisiapart.cpp:599
 #, kde-format
@@ -693,7 +697,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:603
 #, kde-format
 msgid "C&ommit && Remove Recursively"
-msgstr "&Uveljavi in odstrani rekurzivno"
+msgstr "Uveljavi in odstrani rekurzivno"
 
 #: cervisiapart.cpp:606
 #, kde-format
@@ -723,7 +727,7 @@
 #: cervisiapart.cpp:629
 #, kde-format
 msgid "CVS &Manual"
-msgstr "Pr&riročnik CVS"
+msgstr "Prriročnik CVS"
 
 #: cervisiapart.cpp:632
 #, kde-format
@@ -924,7 +928,7 @@
 #: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4
 #, kde-format
 msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
+msgstr "Datoteka"
 
 #. i18n: ectx: Menu (settings)
 #: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:70
@@ -936,7 +940,7 @@
 #: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:80
 #, kde-format
 msgid "&Help"
-msgstr "&Pomoč"
+msgstr "Pomoč"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:84
@@ -948,7 +952,7 @@
 #: cervisiaui.rc:24
 #, kde-format
 msgid "&View"
-msgstr "&Pogled"
+msgstr "Pogled"
 
 #. i18n: ectx: Menu (advanced)
 #: cervisiaui.rc:43
@@ -960,7 +964,7 @@
 #: cervisiaui.rc:63
 #, kde-format
 msgid "&Repository"
-msgstr "&Skladišče"
+msgstr "Skladišče"
 
 #: changelogdialog.cpp:51
 #, kde-format
@@ -1006,22 +1010,22 @@
 #: tagdialog.cpp:75 updatedialog.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Fetch &List"
-msgstr "Pridobi s&eznam"
+msgstr "Pridobi seznam"
 
 #: checkoutdialog.cpp:130
 #, kde-format
 msgid "&Branch tag:"
-msgstr "Oznaka &veje:"
+msgstr "Oznaka veje:"
 
 #: checkoutdialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Re&cursive checkout"
-msgstr "Re&kurzivni prevzem"
+msgstr "Rekurzivni prevzem"
 
 #: checkoutdialog.cpp:159
 #, kde-format
 msgid "Working &folder:"
-msgstr "Delovna &mapa:"
+msgstr "Delovna mapa:"
 
 #: checkoutdialog.cpp:169
 #, kde-format
@@ -1031,22 +1035,22 @@
 #: checkoutdialog.cpp:177
 #, kde-format
 msgid "&Release tag:"
-msgstr "Oznaka &izdaje:"
+msgstr "Oznaka izdaje:"
 
 #: checkoutdialog.cpp:185
 #, kde-format
 msgid "&Ignore files:"
-msgstr "Prezr&i datoteke"
+msgstr "Prezr&i datoteke:"
 
 #: checkoutdialog.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "&Comment:"
-msgstr "O&pomba:"
+msgstr "Opomba:"
 
 #: checkoutdialog.cpp:197
 #, kde-format
 msgid "Import as &binaries"
-msgstr "Uvozi kot &dvojiške datoteke"
+msgstr "Uvozi kot dvojiške datoteke"
 
 #: checkoutdialog.cpp:201
 #, kde-format
@@ -1056,12 +1060,12 @@
 #: checkoutdialog.cpp:210
 #, kde-format
 msgid "Chec&k out as:"
-msgstr "Prevze&m kot:"
+msgstr "Prevzem kot:"
 
 #: checkoutdialog.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Ex&port only"
-msgstr "Samo iz&vozi"
+msgstr "Samo izvozi"
 
 #: checkoutdialog.cpp:323
 #, kde-format
@@ -1115,12 +1119,12 @@
 #: commitdialog.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Commit the following &files:"
-msgstr "Uveljavi naslednje &datoteke:"
+msgstr "Uveljavi naslednje datoteke:"
 
 #: commitdialog.cpp:99
 #, kde-format
 msgid "Older &messages:"
-msgstr "Starejša &sporočila:"
+msgstr "Starejša sporočila:"
 
 #: commitdialog.cpp:109
 #, kde-format
@@ -1130,7 +1134,7 @@
 #: commitdialog.cpp:118
 #, kde-format
 msgid "Use log message &template"
-msgstr "Uporabi p&redloge sporočil dnevnika"
+msgstr "Uporabi predloge sporočil dnevnika"
 
 #: commitdialog.cpp:201
 #, kde-format
@@ -1156,10 +1160,10 @@
 #, kde-format
 msgid "%1 difference"
 msgid_plural "%1 differences"
-msgstr[0] "%1 razlik"
-msgstr[1] "%1 razlika"
-msgstr[2] "%1 razliki"
-msgstr[3] "%1 razlike"
+msgstr[0] "%1 razlika"
+msgstr[1] "%1 razliki"
+msgstr[2] "%1 razlike"
+msgstr[3] "%1 razlik"
 
 #: diffdialog.cpp:250
 #, kde-format
@@ -1324,12 +1328,12 @@
 #: historydialog.cpp:151
 #, kde-format
 msgid "Repo Path"
-msgstr "Pot do sklad."
+msgstr "Pot do sklad"
 
 #: historydialog.cpp:155
 #, kde-format
 msgid "Show c&ommit events"
-msgstr "Pokaži dogodke &uveljavitev"
+msgstr "Pokaži dogodke uveljavitev"
 
 #: historydialog.cpp:158
 #, kde-format
@@ -1339,12 +1343,12 @@
 #: historydialog.cpp:161
 #, kde-format
 msgid "Show &tag events"
-msgstr "Pokaži dogodke o&znak"
+msgstr "Pokaži dogodke oznak"
 
 #: historydialog.cpp:164
 #, kde-format
 msgid "Show &other events"
-msgstr "Pokaži &druge dogodke"
+msgstr "Pokaži druge dogodke"
 
 #: historydialog.cpp:167
 #, kde-format
@@ -1354,12 +1358,12 @@
 #: historydialog.cpp:169
 #, kde-format
 msgid "Only &filenames matching:"
-msgstr "Samo imena &datotek, ki se ujemajo:"
+msgstr "Samo imena datotek, ki se ujemajo:"
 
 #: historydialog.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "Only &folders matching:"
-msgstr "Samo imena &map, ki se ujemajo:"
+msgstr "Samo imena map, ki se ujemajo:"
 
 #: historydialog.cpp:314 historydialog.cpp:320
 #, kde-format
@@ -1414,12 +1418,12 @@
 #: logdialog.cpp:104
 #, kde-format
 msgid "&Tree"
-msgstr "&Drevo"
+msgstr "Drevo"
 
 #: logdialog.cpp:105
 #, kde-format
 msgid "&List"
-msgstr "&Seznam"
+msgstr "Seznam"
 
 #: logdialog.cpp:106
 #, kde-format
@@ -1473,7 +1477,7 @@
 #: logdialog.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "&Find"
-msgstr "&Najdi"
+msgstr "Najdi"
 
 #: logdialog.cpp:214
 #, kde-format
@@ -1492,7 +1496,7 @@
 #: logdialog.cpp:231
 #, kde-format
 msgid "&View A"
-msgstr "&Poglej A"
+msgstr "Poglej A"
 
 #: logdialog.cpp:232
 #, kde-format
@@ -1602,7 +1606,7 @@
 #: mergedialog.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Merge from &branch:"
-msgstr "Združi iz &veje:"
+msgstr "Združi iz veje:"
 
 #: mergedialog.cpp:79
 #, kde-format
@@ -1622,7 +1626,7 @@
 #: mergedialog.cpp:94 updatedialog.cpp:88
 #, kde-format
 msgid "Fetch L&ist"
-msgstr "Pridobi s&eznam"
+msgstr "Pridobi seznam"
 
 #: misc.cpp:84
 #, kde-format
@@ -1639,7 +1643,7 @@
 msgid ""
 "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
 msgstr ""
-"Datoteka z imenom »%1« že obstaja. Ali ste prepričani, da jo želite "
+"Datoteka z imenom \"%1\" že obstaja. Ali ste prepričani, da jo želite "
 "prepisati?"
 
 #: misc.cpp:222
@@ -1670,7 +1674,7 @@
 #: patchoptiondialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "&Number of context lines:"
-msgstr "&Število vrstic vsebine:"
+msgstr "Število vrstic vsebine:"
 
 #: patchoptiondialog.cpp:93
 #, kde-format
@@ -1840,7 +1844,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "&Path to CVS executable, or 'cvs':"
-msgstr "&Pot do izvedljive datoteke CVS ali »cvs«"
+msgstr "&Pot do izvedljive datoteke CVS ali 'cvs':"
 
 #: settingsdialog.cpp:258
 #, kde-format
@@ -1850,7 +1854,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:263
 #, kde-format
 msgid "&Number of context lines in diff dialog:"
-msgstr "Šte&vilo vrstic vsebine v pogovornem oknu diff:"
+msgstr "Število vrstic vsebine v pogovornem oknu diff:"
 
 #: settingsdialog.cpp:271
 #, kde-format
@@ -1860,7 +1864,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:278
 #, kde-format
 msgid "Tab &width in diff dialog:"
-msgstr "Ši&rina tabulatorja v pogovornem oknu za diff:"
+msgstr "Širina tabulatorja v pogovornem oknu za diff:"
 
 #: settingsdialog.cpp:286
 #, kde-format
@@ -1873,7 +1877,7 @@
 "When opening a sandbox from a &remote repository,\n"
 "start a File->Status command automatically"
 msgstr ""
-"Ob odpiranju peskovnika iz &oddaljenega skladišča,\n"
+"Ob odpiranju peskovnika iz oddaljenega skladišča,\n"
 "samodejno zaženi ukaz Datoteka -> Stanje"
 
 #: settingsdialog.cpp:311
@@ -1882,7 +1886,7 @@
 "When opening a sandbox from a &local repository,\n"
 "start a File->Status command automatically"
 msgstr ""
-"Ob odpiranju peskovnika iz &krajevnega skladišča,\n"
+"Ob odpiranju peskovnika iz krajevnega skladišča,\n"
 "samodejno zaženi ukaz Datoteka -> Stanje"
 
 #: settingsdialog.cpp:328
@@ -1903,12 +1907,12 @@
 #: settingsdialog.cpp:354
 #, kde-format
 msgid "Font for &Protocol Window..."
-msgstr "Pisava za okno &protokola ..."
+msgstr "Pisava za okno &protokola..."
 
 #: settingsdialog.cpp:356
 #, kde-format
 msgid "Font for A&nnotate View..."
-msgstr "Pisava za pogled za&beležk ..."
+msgstr "Pisava za pogled zabeležk..."
 
 #: settingsdialog.cpp:358
 #, kde-format
@@ -1963,7 +1967,7 @@
 #: settingsdialog.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "Split main window &horizontally"
-msgstr "Razdeli glavno okno &vodoravno"
+msgstr "Razdeli glavno okno vodoravno"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeoutLbl)
 #: settingsdialog_advanced.ui:32
@@ -1975,7 +1979,7 @@
 #: settingsdialog_advanced.ui:45
 #, kde-format
 msgid "Default compression &level:"
-msgstr "Privzeta &stopnja stiskanja:"
+msgstr "Privzeta stopnja stiskanja:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseSshAgent)
 #: settingsdialog_advanced.ui:58
@@ -1996,17 +2000,17 @@
 #: tagdialog.cpp:71 tagdialog.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "&Name of tag:"
-msgstr "I&me oznake:"
+msgstr "Ime oznake:"
 
 #: tagdialog.cpp:101
 #, kde-format
 msgid "Create &branch with this tag"
-msgstr "Ustvari &vejo s to oznako"
+msgstr "Ustvari vejo s to oznako"
 
 #: tagdialog.cpp:105
 #, kde-format
 msgid "&Force tag creation even if tag already exists"
-msgstr "&Vsili ustvarjanje oznake tudi, če že obstaja"
+msgstr "Vsili ustvarjanje oznake tudi, če že obstaja"
 
 #: tagdialog.cpp:145
 #, kde-format
@@ -2030,17 +2034,17 @@
 #: updatedialog.cpp:61
 #, kde-format
 msgid "Update to &branch: "
-msgstr "Posodobi do &veje:"
+msgstr "Posodobi do veje: "
 
 #: updatedialog.cpp:80
 #, kde-format
 msgid "Update to &tag: "
-msgstr "Posodobi do o&znake:"
+msgstr "Posodobi do oznake: "
 
 #: updatedialog.cpp:98
 #, kde-format
 msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):"
-msgstr "Posodobi do &datuma (»llll-mm-dd«):"
+msgstr "Posodobi do &datuma (»yyyy-mm-dd«):"
 
 #: updateview.cpp:53
 #, kde-format
@@ -2080,7 +2084,7 @@
 #: watchdialog.cpp:61
 #, kde-format
 msgid "&All"
-msgstr "&Vse"
+msgstr "Vse"
 
 #: watchdialog.cpp:66
 #, kde-format
@@ -2090,7 +2094,7 @@
 #: watchdialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "&Commits"
-msgstr "U&veljavitve"
+msgstr "Uveljavitve"
 
 #: watchdialog.cpp:79
 #, kde-format
@@ -2100,7 +2104,7 @@
 #: watchdialog.cpp:83
 #, kde-format
 msgid "&Unedits"
-msgstr "Razveljavitve &urejanj"
+msgstr "Razveljavitve urejanj"
 
 #: watchersdialog.cpp:74 watchersdialog.cpp:80
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-20.04.3/po/zh_CN/cervisia.po 
new/cervisia-20.08.0/po/zh_CN/cervisia.po
--- old/cervisia-20.04.3/po/zh_CN/cervisia.po   2020-07-07 03:02:31.000000000 
+0200
+++ new/cervisia-20.08.0/po/zh_CN/cervisia.po   2020-08-07 09:04:24.000000000 
+0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-24 08:02\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 15:03\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/cervisia-20.04.3/po/zh_CN/cvsservice.po 
new/cervisia-20.08.0/po/zh_CN/cvsservice.po
--- old/cervisia-20.04.3/po/zh_CN/cvsservice.po 2020-07-07 03:02:31.000000000 
+0200
+++ new/cervisia-20.08.0/po/zh_CN/cvsservice.po 2020-08-07 09:04:24.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-24 08:02\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 15:03\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to