Hello community,

here is the log from the commit of package yakuake for openSUSE:Factory checked 
in at 2020-10-13 15:41:41
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/yakuake (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.yakuake.new.3486 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "yakuake"

Tue Oct 13 15:41:41 2020 rev:60 rq:840749 version:20.08.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/yakuake/yakuake.changes  2020-09-09 
18:07:11.691484981 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.yakuake.new.3486/yakuake.changes        
2020-10-13 15:43:30.201394224 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Fri Oct  9 05:45:38 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org>
+
+- Update to 20.08.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/releases/2020-10-apps-update
+- No code change since 20.08.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  yakuake-20.08.1.tar.xz
  yakuake-20.08.1.tar.xz.sig

New:
----
  yakuake-20.08.2.tar.xz
  yakuake-20.08.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ yakuake.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.CZ5l8B/_old  2020-10-13 15:43:31.365394726 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.CZ5l8B/_new  2020-10-13 15:43:31.369394728 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without lang
 Name:           yakuake
-Version:        20.08.1
+Version:        20.08.2
 Release:        0
 Summary:        Terminal for KDE
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ yakuake-20.08.1.tar.xz -> yakuake-20.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-20.08.1/CMakeLists.txt 
new/yakuake-20.08.2/CMakeLists.txt
--- old/yakuake-20.08.1/CMakeLists.txt  2020-09-01 08:12:31.000000000 +0200
+++ new/yakuake-20.08.2/CMakeLists.txt  2020-10-06 05:21:33.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "20")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 cmake_minimum_required (VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-20.08.1/data/org.kde.yakuake.appdata.xml 
new/yakuake-20.08.2/data/org.kde.yakuake.appdata.xml
--- old/yakuake-20.08.1/data/org.kde.yakuake.appdata.xml        2020-08-31 
20:32:58.000000000 +0200
+++ new/yakuake-20.08.2/data/org.kde.yakuake.appdata.xml        2020-10-03 
12:47:36.000000000 +0200
@@ -31,6 +31,7 @@
   <name xml:lang="pl">Yakuake</name>
   <name xml:lang="pt">Yakuake</name>
   <name xml:lang="pt-BR">Yakuake</name>
+  <name xml:lang="ro">Yakuake</name>
   <name xml:lang="ru">Yakuake</name>
   <name xml:lang="sk">Yakuake</name>
   <name xml:lang="sl">Yakuake</name>
@@ -71,6 +72,7 @@
   <summary xml:lang="pl">Rozwijany terminal</summary>
   <summary xml:lang="pt">Terminal Acoplável</summary>
   <summary xml:lang="pt-BR">Terminal suspenso</summary>
+  <summary xml:lang="ro">Terminal derulant</summary>
   <summary xml:lang="ru">Выпадающий терминал</summary>
   <summary xml:lang="sk">Rozbaľovací terminál</summary>
   <summary xml:lang="sl">Roletni terminal</summary>
@@ -113,6 +115,7 @@
     <p xml:lang="pl">Yakuake jest rozwijanym emulatorem terminala opartym na 
technologii KDE Konsole.</p>
     <p xml:lang="pt">O Yakuake é um emulador de terminal acoplável que se 
baseia na tecnologia do Konsole para o KDE.</p>
     <p xml:lang="pt-BR">Yakuake é um emulador de terminal baseado na 
tecnologia do Konsole do KDE.</p>
+    <p xml:lang="ro">Yakuake e un emulator de terminal bazat pe tehnologia 
Konsole din KDE.</p>
     <p xml:lang="ru">Yakuake — выпадающий эмулятор терминала, основанный на 
библиотеке приложения Konsole от KDE.</p>
     <p xml:lang="sk">Yakuake je drop-down emulátor terminálu založený na KDE 
technológii Konsole.</p>
     <p xml:lang="sl">Yakuake je roletni terminal na osnovi tehnologije KDE 
Konsole.</p>
@@ -154,6 +157,7 @@
     <p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
     <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
     <p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p>
+    <p xml:lang="ro">Caracteristici:</p>
     <p xml:lang="ru">Возможности:</p>
     <p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
     <p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p>
@@ -192,6 +196,7 @@
       <li xml:lang="pl">Płynnie rozwija się z góry ekranu</li>
       <li xml:lang="pt">Desenrola-se suavemente a partir do topo do seu 
ecrã</li>
       <li xml:lang="pt-BR">Desenrola-se suavemente a partir do topo da sua 
tela</li>
+      <li xml:lang="ro">Se derulează lin în jos din partea de sus a 
ecranului</li>
       <li xml:lang="ru">Плавное появление из верхней части экрана;</li>
       <li xml:lang="sk">Plynulé rolovanie dolu z vrchu obrazovky</li>
       <li xml:lang="sl">Z vrha zaslona se gladko pomakne navzdol</li>
@@ -230,6 +235,7 @@
       <li xml:lang="pl">Interfejs z kartami</li>
       <li xml:lang="pt">Interface por páginas</li>
       <li xml:lang="pt-BR">Interface por abas</li>
+      <li xml:lang="ro">Interfață cu file</li>
       <li xml:lang="ru">Поддержка вкладок;</li>
       <li xml:lang="sk">Kartové rozhranie</li>
       <li xml:lang="sl">Vmesnik z zavihki</li>
@@ -266,6 +272,7 @@
       <li xml:lang="pl">Ustawialny rozmiar i szybkość animacji</li>
       <li xml:lang="pt">Dimensões e velocidade de animação configuráveis</li>
       <li xml:lang="pt-BR">Dimensões e velocidade de animação 
configuráveis</li>
+      <li xml:lang="ro">Dimensiuni și viteză de animație configurabile</li>
       <li xml:lang="ru">Настраиваемые размеры и скорость анимации;</li>
       <li xml:lang="sk">Nastaviteľné rozmery a rýchlosť animácií</li>
       <li xml:lang="sl">Nastavljive dimenzije in hitrost animacije</li>
@@ -302,6 +309,7 @@
       <li xml:lang="pl">Możliwość używania skórek</li>
       <li xml:lang="pt">Visual personalizável</li>
       <li xml:lang="pt-BR">Visual personalizável</li>
+      <li xml:lang="ro">Susține tematici personalizate</li>
       <li xml:lang="ru">Поддержка стилей оформления;</li>
       <li xml:lang="sk">Skinovateľné</li>
       <li xml:lang="sl">Se da preoblačiti</li>
@@ -338,6 +346,7 @@
       <li xml:lang="pl">Zaawansowany interfejs D-Bus</li>
       <li xml:lang="pt">Interface de D-Bus sofisticada</li>
       <li xml:lang="pt-BR">Interface D-Bus sofisticada</li>
+      <li xml:lang="ro">Interfață D-Bus sofisticată</li>
       <li xml:lang="ru">Поддержка интерфейса D-Bus.</li>
       <li xml:lang="sk">Sofistikované rozhranie </li>
       <li xml:lang="sl">Napreden vmesnik z D-busom</li>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-20.08.1/po/el/yakuake.po 
new/yakuake-20.08.2/po/el/yakuake.po
--- old/yakuake-20.08.1/po/el/yakuake.po        2020-09-01 08:12:30.000000000 
+0200
+++ new/yakuake-20.08.2/po/el/yakuake.po        2020-10-06 05:21:32.000000000 
+0200
@@ -6,14 +6,14 @@
 # Spiros Georgaras <s...@hellug.gr>, 2008.
 # Glentadakis Dimitrios <dgl...@gmail.com>, 2009.
 # Dimitrios Glentadakis <dgl...@gmail.com>, 2010.
-# Stelios <ssta...@gmail.com>, 2011, 2012, 2017, 2019.
+# Stelios <ssta...@gmail.com>, 2011, 2012, 2017, 2019, 2020.
 # Dimitris Kardarakos <dimk...@gmail.com>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: yakuake\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-18 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-24 12:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-24 10:27+0300\n"
 "Last-Translator: Stelios <ssta...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:175
 #, kde-kuit-format
@@ -325,12 +325,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSystrayIcon)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgid "Show system tray icon"
-msgstr ""
-"Αν θα γίνεται εμφάνιση της γραμμής καρτελών στο παράθυρο της εφαρμογής."
+msgstr "Εμφάνιση εικονιδίου πλαισίου συστήματος"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepOpen)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:118
@@ -702,23 +699,17 @@
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSystrayIcon), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Show a system tray icon"
-msgstr ""
-"Αν θα γίνεται εμφάνιση της γραμμής καρτελών στο παράθυρο της εφαρμογής."
+msgstr "Εμφανίζει ένα εικονίδιο πλαισίου συστήματος"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSystrayIcon), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Whether to show a system tray icon."
-msgstr ""
-"Αν θα γίνεται εμφάνιση της γραμμής καρτελών στο παράθυρο της εφαρμογής."
+msgstr "Αν θα εμφανίζεται ένα εικονίδιο πλαισίου συστήματος."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (FocusFollowsMouse), group (Behavior)
 #: app/config/yakuake.kcfg:77
@@ -1536,7 +1527,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Press <shortcut>%1</shortcut> to open"
-msgstr ""
+msgstr "Πιέστε <shortcut>%1</shortcut> για άνοιγμα"
 
 #: app/sessionstack.cpp:260
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-20.08.1/po/en_GB/yakuake.po 
new/yakuake-20.08.2/po/en_GB/yakuake.po
--- old/yakuake-20.08.1/po/en_GB/yakuake.po     2020-09-01 08:12:30.000000000 
+0200
+++ new/yakuake-20.08.2/po/en_GB/yakuake.po     2020-10-06 05:21:32.000000000 
+0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: yakuake\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-18 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-27 13:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-27 15:28+0100\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allew...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English <kde-l10n-en...@kde.org>\n"
 "Language: en_GB\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:175
 #, kde-kuit-format
@@ -315,11 +315,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSystrayIcon)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgid "Show system tray icon"
-msgstr "Whether to show the tab bar in the application window."
+msgstr "Show system tray icon"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepOpen)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:118
@@ -682,21 +680,17 @@
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSystrayIcon), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Show a system tray icon"
-msgstr "Whether to show the tab bar in the application window."
+msgstr "Show a system tray icon"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSystrayIcon), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Whether to show a system tray icon."
-msgstr "Whether to show the tab bar in the application window."
+msgstr "Whether to show a system tray icon."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (FocusFollowsMouse), group (Behavior)
 #: app/config/yakuake.kcfg:77
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-20.08.1/po/ko/yakuake.po 
new/yakuake-20.08.2/po/ko/yakuake.po
--- old/yakuake-20.08.1/po/ko/yakuake.po        2020-09-01 08:12:31.000000000 
+0200
+++ new/yakuake-20.08.2/po/ko/yakuake.po        2020-10-06 05:21:32.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: yakuake\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-18 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-21 00:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 23:19+0200\n"
 "Last-Translator: Shinjo Park <k...@peremen.name>\n"
 "Language-Team: Korean <kde...@kde.org>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:175
 #, kde-kuit-format
@@ -302,11 +302,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSystrayIcon)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgid "Show system tray icon"
-msgstr "프로그램 창에 탭 표시줄을 보일지 여부입니다."
+msgstr "시스템 트레이 아이콘 표시"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepOpen)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:118
@@ -661,21 +659,17 @@
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSystrayIcon), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Show a system tray icon"
-msgstr "프로그램 창에 탭 표시줄을 보일지 여부입니다."
+msgstr "시스템 트레이 아이콘 표시"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSystrayIcon), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Whether to show a system tray icon."
-msgstr "프로그램 창에 탭 표시줄을 보일지 여부입니다."
+msgstr "시스템 트레이 아이콘을 표시할지 여부입니다."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (FocusFollowsMouse), group (Behavior)
 #: app/config/yakuake.kcfg:77
@@ -1465,7 +1459,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Press <shortcut>%1</shortcut> to open"
-msgstr ""
+msgstr "<shortcut>%1</shortcut> 키를 눌러 열기"
 
 #: app/sessionstack.cpp:260
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-20.08.1/po/pl/yakuake.po 
new/yakuake-20.08.2/po/pl/yakuake.po
--- old/yakuake-20.08.1/po/pl/yakuake.po        2020-09-01 08:12:31.000000000 
+0200
+++ new/yakuake-20.08.2/po/pl/yakuake.po        2020-10-06 05:21:33.000000000 
+0200
@@ -8,19 +8,20 @@
 # Maciej Wikło <maciej.wi...@wp.pl>, 2009.
 # Marta Rybczyńska <kde-i...@rybczynska.net>, 2009.
 # Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015, 
2016, 2017, 2018, 2019.
+# Ignacy Kajdan <ignacy.kaj...@gmail.com>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: yakuake2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-18 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-13 06:42+0200\n"
-"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-20 10:30+0200\n"
+"Last-Translator: Ignacy Kajdan <ignacy.kaj...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -696,12 +697,10 @@
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSystrayIcon), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Whether to show a system tray icon."
-msgstr "Wyświetlanie paska kart w oknie programu."
+msgstr "Wyświetlanie ikony na tacce systemowej."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (FocusFollowsMouse), group (Behavior)
 #: app/config/yakuake.kcfg:77
@@ -1167,13 +1166,15 @@
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Maciej Wikło, Maciej Warnecki, Łukasz Wojniłowicz"
+msgstr "Maciej Wikło, Maciej Warnecki, Łukasz Wojniłowicz, Ignacy Kajdan"
 
 #: app/main.cpp:65
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "maciej.wi...@wp.pl, macie...@gmail.com, lukasz.wojnilow...@gmail.com"
+msgstr ""
+"maciej.wi...@wp.pl, macie...@gmail.com, lukasz.wojnilow...@gmail.com, ignacy."
+"kaj...@gmail.com"
 
 #: app/mainwindow.cpp:217
 #, kde-kuit-format
@@ -1509,7 +1510,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Press <shortcut>%1</shortcut> to open"
-msgstr ""
+msgstr "Naciśnij <shortcut>%1</shortcut>, aby otworzyć"
 
 #: app/sessionstack.cpp:260
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-20.08.1/po/pt_BR/yakuake.po 
new/yakuake-20.08.2/po/pt_BR/yakuake.po
--- old/yakuake-20.08.1/po/pt_BR/yakuake.po     2020-09-01 08:12:31.000000000 
+0200
+++ new/yakuake-20.08.2/po/pt_BR/yakuake.po     2020-10-06 05:21:33.000000000 
+0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: yakuake\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-18 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-01 21:56-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-25 06:17-0300\n"
 "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:175
 #, kde-kuit-format
@@ -542,7 +542,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Width of the application window as a percentage of the screen."
-msgstr "Largura da janela do aplicativo em percentual da tela."
+msgstr "Largura da janela do aplicativo em porcentual da tela."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (Height), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:21
@@ -556,7 +556,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Height of the application window as a percentage of the screen."
-msgstr "Altura da janela do aplicativo em percentual da tela."
+msgstr "Altura da janela do aplicativo em porcentual da tela."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (Position), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:28
@@ -573,7 +573,7 @@
 "Center point of the application window, as a percentage, measured from the "
 "left-hand edge of the screen."
 msgstr ""
-"Ponto central da janela do aplicativo em percentual a partir da margem "
+"Ponto central da janela do aplicativo em porcentual a partir da margem "
 "esquerda da tela."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowOnAllDesktops), group (Window)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-20.08.1/po/ro/yakuake.po 
new/yakuake-20.08.2/po/ro/yakuake.po
--- old/yakuake-20.08.1/po/ro/yakuake.po        2020-09-01 08:12:31.000000000 
+0200
+++ new/yakuake-20.08.2/po/ro/yakuake.po        2020-10-06 05:21:33.000000000 
+0200
@@ -2,26 +2,24 @@
 # translation of yakuake to Romanian
 # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the yakuake package.
-#
 # Laurenţiu Buzdugan <l...@rolix.org>, 2008, 2009.
-# Sergiu Bivol <sergiu-bi...@mail.md>, 2008.
-# Sergiu Bivol <ser...@ase.md>, 2008, 2009.
-# Sergiu Bivol <sergiu.bi...@jurnaltv.md>, 2010, 2013, 2014.
+# Sergiu Bivol <ser...@cip.md>, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2020.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: yakuake\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-18 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 12:58+0200\n"
-"Last-Translator: Sergiu Bivol <ser...@ase.md>\n"
-"Language-Team: Romanian <kde-i18n...@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-26 19:03+0100\n"
+"Last-Translator: Sergiu Bivol <ser...@cip.md>\n"
+"Language-Team: Romanian\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:175
 #, kde-kuit-format
@@ -33,7 +31,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the skin archive to install"
-msgstr ""
+msgstr "Alege arhiva cu fațete de instalat"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:267
 #, kde-kuit-format
@@ -124,7 +122,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group Group box label"
 msgid "General"
-msgstr "General"
+msgstr "Generale"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, 
kcfg_TerminalHighlightOnManualActivation)
 #: app/config/appearancesettings.ui:35
@@ -172,7 +170,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Use skin translucency if supported"
-msgstr "Utilizează transluciditatea fațetei dacă este susținută"
+msgstr "Folosește transluciditatea fațetei dacă este susținută"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backgroundColorOpacityLabel)
 #: app/config/appearancesettings.ui:119
@@ -207,7 +205,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Skin"
-msgstr "Înfățișare"
+msgstr "Fațetă"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ghnsButton)
 #: app/config/appearancesettings.ui:169
@@ -221,14 +219,14 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Remove Skin"
-msgstr "Elimină înfățișarea"
+msgstr "Elimină fațeta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, installButton)
 #: app/config/appearancesettings.ui:189
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Install Skin..."
-msgstr "Instalare înfățișare..."
+msgstr "Instalare fațetă..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FocusFollowsMouse)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:26
@@ -254,15 +252,14 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Use Open/Retract action to focus window"
-msgstr ""
-"Folosește acțiuneaa de deschidere/retragere pentru a focaliza fereastra"
+msgstr "Folosește acțiunea de deschidere/retragere pentru a focaliza fereastra"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepAbove)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:61
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Keep window above other windows"
-msgstr "Păstrează fereastra deasupra celorlalte ferestre"
+msgstr "Ține fereastra deasupra celorlalte ferestre"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OpenAfterStart)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:84
@@ -292,27 +289,24 @@
 #: app/config/behaviorsettings.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Remember and restore window fullscreen state"
-msgstr ""
+msgstr "Ține minte și restabilește starea de ecran complet a ferestrei"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSystrayIcon)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgid "Show system tray icon"
-msgstr "Comută afișarea barei de file în fereastra aplicației."
+msgstr "Arată pictogramă în tava de sistem"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepOpen)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:118
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Keep window open when it loses focus"
-msgstr "Ține fereastra deschisă când pierde focalizarea"
+msgstr "Ține deschis când pierde focalizarea"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, 
kcfg_KeepOpenAfterLastSessionCloses)
 #: app/config/behaviorsettings.ui:141
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Keep window open after the last session is closed"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Keep window open after the last session is closed"
 msgstr "Ține fereastra deschisă când e închisă ultima sesiune"
@@ -338,12 +332,10 @@
 msgstr "de %1"
 
 #: app/config/windowsettings.cpp:34
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@item:inlistbox"
-#| msgid "Screen 1"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@item:inlistbox"
 msgid "Screen %1"
-msgstr "Ecranul 1"
+msgstr "Ecranul %1"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1)
 #: app/config/windowsettings.ui:23
@@ -369,6 +361,10 @@
 "tab bar. You can modify the format of the information in the terminal "
 "profile."
 msgstr ""
+"Dacă această opțiune e activă, informațiile despre conținutul terminalului "
+"activ, care sunt arătate în mod normal în bara de titlu, vor fi arătate și "
+"pe bara de file. Puteți modifica formatul informațiilor în profilul "
+"terminalului."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DynamicTabTitles)
 #: app/config/windowsettings.ui:64
@@ -382,7 +378,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Size and Animation"
-msgstr "Mărime și animație:"
+msgstr "Dimensiune și animație"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
 #: app/config/windowsettings.ui:80
@@ -660,21 +656,17 @@
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowSystrayIcon), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Show a system tray icon"
-msgstr "Comută afișarea barei de file în fereastra aplicației."
+msgstr "Arată pictogramă în tava de sistem"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSystrayIcon), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Whether to show a system tray icon."
-msgstr "Comută afișarea barei de file în fereastra aplicației."
+msgstr "Dacă să fie arătată o pictogramă în tava de sistem."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (FocusFollowsMouse), group (Behavior)
 #: app/config/yakuake.kcfg:77
@@ -685,14 +677,14 @@
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusFollowsMouse), group (Behavior)
 #: app/config/yakuake.kcfg:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "Focus terminals when the mouse pointer is moved over them"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "Whether an individual terminal in a session will be given focus when the "
 "mouse pointer is moved above it."
-msgstr "Focalizează terminalele când indicatorul mausului trece peste ele"
+msgstr ""
+"Dacă un terminal individual dintr-o sesiune va fi focalizat când indicatorul "
+"mausului trece peste acesta."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (OpenAfterStart), group (Behavior)
 #: app/config/yakuake.kcfg:82
@@ -714,7 +706,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Remember window fullscreen state"
-msgstr ""
+msgstr "Ține minte starea de ecran complet a ferestrei"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (RememberFullscreen), group (Behavior)
 #: app/config/yakuake.kcfg:88
@@ -724,34 +716,36 @@
 "Whether the window will be shown fullscreen again when it has been "
 "previously."
 msgstr ""
+"Dacă fereastra va fi arătată iar pe tot ecranul când acesta a fost cazul "
+"anterior."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (Blur), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:94
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Blur"
-msgstr ""
+msgstr "Estompare"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Blur), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:95
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "The KWin compositor's blur effects."
-msgstr ""
+msgstr "Efectele de estompare ale compozitorului KWin."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (Skin), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:99
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Skin"
-msgstr "Înfățișare"
+msgstr "Fațetă"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Skin), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:100
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "The skin to be used by the application window."
-msgstr "Înfățișarea utilizată de fereastra aplicației."
+msgstr "Fațeta folosită de fereastra aplicației."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (SkinInstalledWithKns), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:104
@@ -762,7 +756,7 @@
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkinInstalledWithKns), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:105
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Whether the currently active skin was installed via KNS."
 msgstr "Whether the currently active skin was installed via KNS."
@@ -772,14 +766,14 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Use translucent background"
-msgstr "Folosește fundal străveziu"
+msgstr "Folosește fundal translucid"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Translucency), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:110
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Whether to make use of XComposite ARGB translucency."
-msgstr "Comută utilizarea transparenței ARGB XComposite."
+msgstr "Comută utilizarea translucidității ARGB XComposite."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (BackgroundColor), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:114
@@ -793,7 +787,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Background color painted below skin elements."
-msgstr "Culoarea de fundal vopsită sub elementele înfățișării."
+msgstr "Culoarea de fundal vopsită sub elementele fațetei."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (BackgroundColorOpacity), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:119
@@ -808,13 +802,15 @@
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "The opacity of the background color fill when using translucency."
 msgstr ""
+"Opacitatea umpluturii de culoare a fundalului când se folosește "
+"transluciditatea."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (TerminalHighlightOnManualActivation), group 
(Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:126
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Highlight newly focused terminals"
-msgstr "Evidențiază terminalele focalizate recent"
+msgstr "Evidențiază terminalele nou-focalizate"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerminalHighlightOnManualActivation), group 
(Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:127
@@ -840,6 +836,7 @@
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "The opacity of the colored overlay used to highlight a terminal."
 msgstr ""
+"Opacitatea suprapunerii colorate folosite pentru evidențierea unui terminal."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (TerminalHighlightDuration), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:138
@@ -850,19 +847,17 @@
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerminalHighlightDuration), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "Terminal highlight opacity"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "The duration of the terminal highlight overlay."
-msgstr "Opacitatea evidențierii terminalului"
+msgstr "Durata suprapunerii pentru evidențierea terminalului."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (KeyboardInputBlockIndicatorColor), group 
(Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:145
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Keyboard input block indicator color"
-msgstr ""
+msgstr "Culoarea indicatorului-bloc pentru intrarea de la tastatură"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (KeyboardInputBlockIndicatorColor), group 
(Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:146
@@ -870,13 +865,14 @@
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "The color of the keyboard input block indicator overlay."
 msgstr ""
+"Culoarea suprapunerii indicatorului-bloc pentru intrarea de la tastatură."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (KeyboardInputBlockIndicatorOpacity), group 
(Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:150
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Keyboard input block indicator opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacitatea indicatorului-bloc pentru intrarea de la tastatură"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (KeyboardInputBlockIndicatorOpacity), group 
(Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:151
@@ -884,13 +880,14 @@
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "The opacity of the keyboard input block indicator overlay."
 msgstr ""
+"Opacitatea suprapunerii indicatorului-bloc pentru intrarea de la tastatură."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (KeyboardInputBlockIndicatorDuration), group 
(Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:157
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Keyboard input block indicator duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durata indicatorului-bloc pentru intrarea de la tastatură"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (KeyboardInputBlockIndicatorDuration), group 
(Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:158
@@ -898,13 +895,14 @@
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "The duration of the keyboard input block indicator overlay."
 msgstr ""
+"Durata suprapunerii indicatorului-bloc pentru intrarea de la tastatură."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UseWMAssist), group (Animation)
 #: app/config/yakuake.kcfg:166
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Attempt to use the window manager to animate the window"
-msgstr ""
+msgstr "Încearcă folosirea gestionarului de ferestre pentru a anima fereastra"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseWMAssist), group (Animation)
 #: app/config/yakuake.kcfg:167
@@ -922,7 +920,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Animation frames"
-msgstr "Cadre animație"
+msgstr "Cadre de animație"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Frames), group (Animation)
 #: app/config/yakuake.kcfg:172
@@ -1045,12 +1043,10 @@
 msgstr "Un emulator de terminal bazat pe tehnologia Konsole din KDE."
 
 #: app/main.cpp:44
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "(c) 2008-2012 The Yakuake Team"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "(c) 2008-2018 The Yakuake Team"
-msgstr "(c) 2008-2012 Echipa Yakuake"
+msgstr "(c) 2008-2018 Echipa Yakuake"
 
 #: app/main.cpp:51
 #, kde-kuit-format
@@ -1071,12 +1067,10 @@
 msgstr "Franoçis Chazal"
 
 #: app/main.cpp:54
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Project Founder, Default skin (Inactive)"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Project Founder, Legacy skin (Inactive)"
-msgstr "Fondatorul proiectului, înfățișarea implicită (inactiv)"
+msgstr "Fondatorul proiectului, fațeta moștenită (inactiv)"
 
 #: app/main.cpp:55
 #, kde-kuit-format
@@ -1088,7 +1082,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Plastik skin"
-msgstr "Înfățișarea Plastik"
+msgstr "Fațeta Plastik"
 
 #: app/main.cpp:57
 #, kde-kuit-format
@@ -1136,7 +1130,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "ser...@ase.md"
+msgstr "ser...@cip.md"
 
 #: app/mainwindow.cpp:217
 #, kde-kuit-format
@@ -1375,12 +1369,10 @@
 msgstr "Monitorizează pentru tăcere"
 
 #: app/mainwindow.cpp:466
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Switch to Session <numid>%1</numid>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Switch to Session %1"
-msgstr "Comută la sesiunea <numid>%1</numid>"
+msgstr "Comută la sesiunea %1"
 
 #: app/mainwindow.cpp:606
 #, kde-kuit-format
@@ -1437,12 +1429,10 @@
 msgstr "La amplasarea mausului"
 
 #: app/mainwindow.cpp:692
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@item:inlistbox"
-#| msgid "Screen 1"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Screen %1"
-msgstr "Ecranul 1"
+msgstr "Ecranul %1"
 
 #: app/mainwindow.cpp:813
 #, kde-kuit-format
@@ -1480,18 +1470,16 @@
 "necesară o instalare de <application>Konsolă</application>."
 
 #: app/mainwindow.cpp:909
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Cannot Install Skin"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Cannot Load Skin"
-msgstr "Imposibil de instalat fațeta"
+msgstr "Nu se poate încărca fațeta"
 
 #: app/mainwindow.cpp:1672
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Press <shortcut>%1</shortcut> to open"
-msgstr ""
+msgstr "Apăsați <shortcut>%1</shortcut> pentru a deschide"
 
 #: app/sessionstack.cpp:260
 #, kde-format
@@ -1615,12 +1603,10 @@
 msgstr "Consolă"
 
 #: app/tabbar.cpp:979
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@title:tab"
-#| msgid "Shell No. <numid>%1</numid>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Shell No. %1"
-msgstr "Consola nr. <numid>%1</numid>"
+msgstr "Consola nr. %1"
 
 #: app/terminal.cpp:199
 #, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-20.08.1/po/zh_CN/yakuake.po 
new/yakuake-20.08.2/po/zh_CN/yakuake.po
--- old/yakuake-20.08.1/po/zh_CN/yakuake.po     2020-09-01 08:12:31.000000000 
+0200
+++ new/yakuake-20.08.2/po/zh_CN/yakuake.po     2020-10-06 05:21:33.000000000 
+0200
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-18 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-12 20:42\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-23 12:20\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to