Hello community, here is the log from the commit of package kdenetwork-filesharing for openSUSE:Factory checked in at 2020-11-10 13:41:45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kdenetwork-filesharing (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdenetwork-filesharing.new.11331 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kdenetwork-filesharing" Tue Nov 10 13:41:45 2020 rev:17 rq:846663 version:20.08.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kdenetwork-filesharing/kdenetwork-filesharing.changes 2020-10-13 15:35:45.157090606 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdenetwork-filesharing.new.11331/kdenetwork-filesharing.changes 2020-11-10 13:48:32.747406563 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Nov 5 22:46:06 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org> + +- Update to 20.08.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/releases/2020-11-apps-update +- No code change since 20.08.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kdenetwork-filesharing-20.08.2.tar.xz kdenetwork-filesharing-20.08.2.tar.xz.sig New: ---- kdenetwork-filesharing-20.08.3.tar.xz kdenetwork-filesharing-20.08.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kdenetwork-filesharing.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.iEkNQR/_old 2020-11-10 13:48:33.235405640 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.iEkNQR/_new 2020-11-10 13:48:33.239405633 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kdenetwork-filesharing -Version: 20.08.2 +Version: 20.08.3 Release: 0 Summary: KDE Network Libraries License: GPL-2.0-or-later ++++++ kdenetwork-filesharing-20.08.2.tar.xz -> kdenetwork-filesharing-20.08.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-20.08.2/po/cs/kfileshare.po new/kdenetwork-filesharing-20.08.3/po/cs/kfileshare.po --- old/kdenetwork-filesharing-20.08.2/po/cs/kfileshare.po 2020-10-06 05:36:04.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-20.08.3/po/cs/kfileshare.po 2020-11-03 01:42:38.000000000 +0100 @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 20.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" #: samba/filepropertiesplugin/delegate.cpp:41 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-20.08.2/po/et/kfileshare.po new/kdenetwork-filesharing-20.08.3/po/et/kfileshare.po --- old/kdenetwork-filesharing-20.08.2/po/et/kfileshare.po 2020-10-06 05:36:04.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-20.08.3/po/et/kfileshare.po 2020-11-03 01:42:39.000000000 +0100 @@ -107,6 +107,151 @@ msgid "Show Samba status &monitor" msgstr "Näita Samba oleku &jälgijat" +#, fuzzy +#~| msgid "&No access at all" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Denying Access" +#~ msgstr "Li&gipääs puudub" + +#, fuzzy +#~| msgid "Sh&are this folder with other computers on the local network" +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Share this folder with other computers on the local network" +#~ msgstr "Selle kataloogi jagamine teiste arvutitega ko&htvõrgus" + +#, fuzzy +#~| msgid "Name:" +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Nimi:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Allow Guests" +#~ msgctxt "@option:check" +#~ msgid "Allow guests" +#~ msgstr "Külalised on lubatud" + +#, fuzzy +#~| msgid "Full Control" +#~ msgctxt "@option:radio user can read&write" +#~ msgid "Full Control" +#~ msgstr "Täielik kontroll" + +#, fuzzy +#~| msgid "Read Only" +#~ msgctxt "@option:radio user can read" +#~ msgid "Read Only" +#~ msgstr "Kirjutuskaitstud" + +#, fuzzy +#~| msgid "&No access at all" +#~ msgctxt "@option:radio user not allowed to access share" +#~ msgid "No Access" +#~ msgstr "Li&gipääs puudub" + +#, fuzzy +#~| msgid "Show Samba status &monitor" +#~ msgctxt "@button" +#~ msgid "Show Samba status monitor" +#~ msgstr "Näita Samba oleku &jälgijat" + +#, fuzzy +#~| msgid "Password" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Set password" +#~ msgstr "Parool" + +#, fuzzy +#~| msgid "Password" +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Parool" + +#, fuzzy +#~| msgid "No Password" +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "Confirm password" +#~ msgstr "Paroolita" + +#, fuzzy +#~| msgid "Password" +#~ msgctxt "" +#~ "@action:button creates a new samba user with the user-specified password" +#~ msgid "Set Password" +#~ msgstr "Parool" + +#, fuzzy +#~| msgid "Samba must be installed before folders can be shared." +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Samba must be installed before folders can be shared." +#~ msgstr "Kataloogide jagamiseks peab olema paigaldatud Samba." + +#, fuzzy +#~| msgid "Install Samba" +#~ msgctxt "@button" +#~ msgid "Install Samba" +#~ msgstr "Samba paigaldamine" + +#, fuzzy +#~| msgid "The Samba package failed to install." +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "The Samba package failed to install." +#~ msgstr "Samba paketi paigaldamine nurjus." + +#, fuzzy +#~| msgid "Restart the computer to complete the installation." +#~ msgctxt "@label" +#~ msgid "Restart the computer to complete the changes." +#~ msgstr "Paigaldamise lõpetamiseks taaskäivita arvuti." + +#, fuzzy +#~| msgid "Restart" +#~ msgctxt "@button restart the system" +#~ msgid "Restart" +#~ msgstr "Taaskäivita" + +#, fuzzy +#~| msgid "Sa&mba Users" +#~ msgctxt "@action:button opens dialog to create new user" +#~ msgid "Create Samba password" +#~ msgstr "Sa&mba kasutajad" + +#, fuzzy +#~| msgid "Share" +#~ msgctxt "@title:tab" +#~ msgid "Share" +#~ msgstr "Jagatud" + +#, fuzzy +#~| msgid "File sharing is disabled." +#~ msgctxt "@info detailed error messsage" +#~ msgid "The share name is invalid." +#~ msgstr "Failijagamine on välja lülitatud" + +#, fuzzy +#~| msgid "The folder does not exists." +#~ msgctxt "@info detailed error messsage" +#~ msgid "The path does not exist." +#~ msgstr "Seda kataloogi pole olemas." + +#, fuzzy +#~| msgid "This is the name of the share" +#~ msgctxt "@info detailed error messsage" +#~ msgid "This path may not be shared." +#~ msgstr "See on jagatud ressursi nimi" + +#, fuzzy +#~| msgid "Create" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Create User" +#~ msgstr "Loo" + +#, fuzzy +#~| msgid "Create" +#~ msgctxt "@action:button creates a new samba user" +#~ msgid "Create User" +#~ msgstr "Loo" + #~ msgid "Samba is not installed on your system." #~ msgstr "Samba pole sinu süsteemi paigaldatud." @@ -150,9 +295,6 @@ #~ msgid "&Admin access" #~ msgstr "&Administraatori õigused" -#~ msgid "&No access at all" -#~ msgstr "Li&gipääs puudub" - #~ msgid "&OK" #~ msgstr "&OK" @@ -259,9 +401,6 @@ #~ msgid "Securit&y Level" #~ msgstr "&Turvatase" -#~ msgid "Share" -#~ msgstr "Jagatud" - #~ msgid "Alt+" #~ msgstr "Alt+" @@ -352,15 +491,9 @@ #~ msgid "&Users" #~ msgstr "&Kasutajad" -#~ msgid "Sa&mba Users" -#~ msgstr "Sa&mba kasutajad" - #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "Keelatud" -#~ msgid "No Password" -#~ msgstr "Paroolita" - #~ msgid "Add" #~ msgstr "Lisa" @@ -477,9 +610,6 @@ #~ msgid "Passwd chat timeout:" #~ msgstr "Paroolivestluse aegumine:" -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Parool" - #~ msgid "Nu&ll passwords" #~ msgstr "Tühjad paroo&lid" @@ -2738,9 +2868,6 @@ #~ msgid "Please enter a valid path." #~ msgstr "Palun anna korrektne asukoht." -#~ msgid "The folder does not exists." -#~ msgstr "Seda kataloogi pole olemas." - #~ msgid "Only folders can be shared." #~ msgstr "Jagada saab ainult katalooge." @@ -2765,9 +2892,6 @@ #~ msgid "You need to be authorized to share directories." #~ msgstr "Kataloogide jagamiseks peavad olema ka vastavad õigused." -#~ msgid "File sharing is disabled." -#~ msgstr "Failijagamine on välja lülitatud" - #~ msgid "Configure File Sharing..." #~ msgstr "Failijagamise seadistamine..." @@ -2850,9 +2974,6 @@ #~ msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" #~ msgstr "Gruppi '%1' ei ole olemas. Kas luua see?" -#~ msgid "Create" -#~ msgstr "Loo" - #~ msgid "Do Not Create" #~ msgstr "Ära loo" @@ -3024,9 +3145,6 @@ #~ msgid "Name of the share" #~ msgstr "Jagatud ressursi nimi" -#~ msgid "This is the name of the share" -#~ msgstr "See on jagatud ressursi nimi" - #~ msgid "Commen&t:" #~ msgstr "Kommen&taar:" @@ -3078,3 +3196,30 @@ #~ msgid "More Opt&ions" #~ msgstr "Rohkem val&ikuid" + +#~ msgid "&No access at all" +#~ msgstr "Li&gipääs puudub" + +#~ msgid "Share" +#~ msgstr "Jagatud" + +#~ msgid "Sa&mba Users" +#~ msgstr "Sa&mba kasutajad" + +#~ msgid "No Password" +#~ msgstr "Paroolita" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Parool" + +#~ msgid "The folder does not exists." +#~ msgstr "Seda kataloogi pole olemas." + +#~ msgid "File sharing is disabled." +#~ msgstr "Failijagamine on välja lülitatud" + +#~ msgid "Create" +#~ msgstr "Loo" + +#~ msgid "This is the name of the share" +#~ msgstr "See on jagatud ressursi nimi" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-20.08.2/po/pl/kfileshare.po new/kdenetwork-filesharing-20.08.3/po/pl/kfileshare.po --- old/kdenetwork-filesharing-20.08.2/po/pl/kfileshare.po 2020-10-06 05:36:05.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-20.08.3/po/pl/kfileshare.po 2020-11-03 01:42:39.000000000 +0100 @@ -1,24 +1,24 @@ # translation of kfileshare.po to -# Version: $Revision: 1574253 $ +# Version: $Revision: 1582997 $ # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # Michał 'podles' Podlewski <pod...@aster.pl>, 2004. # Michal Rudolf <mrud...@kdewebdev.org>, 2004. # Krzysztof Lichota <lich...@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006. # Marta Rybczyńska <kde-i...@rybczynska.net>, 2007, 2008, 2009. -# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>, 2012, 2016, 2019. +# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>, 2012, 2016, 2019, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfileshare\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-21 09:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-17 05:18+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -60,12 +60,12 @@ #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:99 #, kde-format msgid "Restart the computer to complete the installation." -msgstr "" +msgstr "Uruchom komputer ponownie, aby dokończyć wgrywanie." #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:100 #, kde-format msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Uruchom ponownie" #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:109 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-20.08.2/po/zh_CN/kfileshare.po new/kdenetwork-filesharing-20.08.3/po/zh_CN/kfileshare.po --- old/kdenetwork-filesharing-20.08.2/po/zh_CN/kfileshare.po 2020-10-06 05:36:06.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-20.08.3/po/zh_CN/kfileshare.po 2020-11-03 01:42:39.000000000 +0100 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-23 12:20\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-08 19:23\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-20.08.2/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop new/kdenetwork-filesharing-20.08.3/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop --- old/kdenetwork-filesharing-20.08.2/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop 2020-09-28 09:54:54.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-20.08.3/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop 2020-10-11 09:37:03.000000000 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ Name[eo]=Paĝo de ecoj de la komunaj dosierujoj de Konkeranto Name[es]=Página de propiedades del directorio para compartir archivos de Konqueror Name[et]=Failijagamise Konquerori kataloogi omaduste lehekülg -Name[eu]=Fitxategiak partekatzeko Konqueror-en direktorioaren propietateen orria +Name[eu]=Fitxategiak partekatzeko Konqueror-en direktorioko propietateen orria Name[fa]=صفحه ویژگیهای فهرست راهنمای اشتراک پرونده Konqueror Name[fi]=Konquerorin tiedostojakojen ominaisuussivu Name[fr]=Page des propriétés d'un dossier de partage de Konqueror @@ -82,7 +82,7 @@ Comment[eo]=Kromaĵo de Konkeranto por komunigi dosierujon sur la loka reto Comment[es]=Complemento de diálogo de propiedades de Konqueror para compartir un directorio en la red local Comment[et]=Konquerori omaduste dialoogi plugin kataloogi jagamiseks kohtvõrgus -Comment[eu]=Konqueror-en propietateen elkarrizketa-koadroaren plugina direktorio bat sare lokalean partekatzeko +Comment[eu]=Direktorio bat sare lokalean partekatzeko Konqueror-ren propietateen elkarrizketa-koadroaren plugina Comment[fa]=ویژگیهای وصله محاوره Konqueror برای اشتراک فهرست راهنما با شبکه محلی Comment[fi]=Konquerorin liitännäinen, jolla voi jakaa kansioita lähiverkossa Comment[fr]=Module externe proposant une boîte de dialogue de propriétés pour Konqueror pour partager un dossier sur le réseau local