Hello community,

here is the log from the commit of package libksysguard5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2014-11-13 09:22:04
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libksysguard5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.libksysguard5.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "libksysguard5"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/libksysguard5/libksysguard5.changes      
2014-10-15 08:51:17.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libksysguard5.new/libksysguard5.changes 
2014-11-13 09:22:10.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,14 @@
+Thu Nov  6 20:14:17 UTC 2014 - hrvoje.sen...@gmail.com
+
+- Update to 5.1.1:
+  * Bugfix release
+  * Fix build with Qt 5.4
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/plasma-5.1.1.php
+
+-------------------------------------------------------------------
+Sat Oct 25 17:37:51 UTC 2014 - hrvoje.sen...@gmail.com
+
+- Recommend lang subpackage
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  libksysguard-5.1.0.1.tar.xz

New:
----
  libksysguard-5.1.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ libksysguard5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.qPp7MD/_old  2014-11-13 09:22:11.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.qPp7MD/_new  2014-11-13 09:22:11.000000000 +0100
@@ -17,13 +17,13 @@
 
 
 Name:           libksysguard5
-Version:        5.1.0
+Version:        5.1.1
 Release:        0
 Summary:        Task management and system monitoring library
 License:        GPL-2.0+
 Group:          Development/Libraries/C and C++
 Url:            http://www.kde.org
-Source:         libksysguard-%{version}.1.tar.xz
+Source:         libksysguard-%{version}.tar.xz
 Source1:        baselibs.conf
 Source99:       %{name}-rpmlintrc
 BuildRequires:  extra-cmake-modules >= 0.0.9
@@ -40,6 +40,7 @@
 BuildRequires:  pkgconfig(Qt5X11Extras) >= 5.2.0
 BuildRequires:  pkgconfig(x11)
 BuildRequires:  pkgconfig(zlib)
+Recommends:     %{name}-lang
 #BuildRequires:  update-desktop-files
 BuildRoot:      %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
 

++++++ libksysguard-5.1.0.1.tar.xz -> libksysguard-5.1.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/CMakeLists.txt 
new/libksysguard-5.1.1/CMakeLists.txt
--- old/libksysguard-5.1.0/CMakeLists.txt       2014-10-14 12:54:10.000000000 
+0200
+++ new/libksysguard-5.1.1/CMakeLists.txt       2014-11-06 17:07:34.000000000 
+0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 project(libksysguard)
-set(PROJECT_VERSION "5.1.0")
+set(PROJECT_VERSION "5.1.1")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/COPYING 
new/libksysguard-5.1.1/COPYING
--- old/libksysguard-5.1.0/COPYING      1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/libksysguard-5.1.1/COPYING      2014-11-06 16:58:44.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,339 @@
+                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+                       Version 2, June 1991
+
+ Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,
+ 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+ of this license document, but changing it is not allowed.
+
+                            Preamble
+
+  The licenses for most software are designed to take away your
+freedom to share and change it.  By contrast, the GNU General Public
+License is intended to guarantee your freedom to share and change free
+software--to make sure the software is free for all its users.  This
+General Public License applies to most of the Free Software
+Foundation's software and to any other program whose authors commit to
+using it.  (Some other Free Software Foundation software is covered by
+the GNU Lesser General Public License instead.)  You can apply it to
+your programs, too.
+
+  When we speak of free software, we are referring to freedom, not
+price.  Our General Public Licenses are designed to make sure that you
+have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
+this service if you wish), that you receive source code or can get it
+if you want it, that you can change the software or use pieces of it
+in new free programs; and that you know you can do these things.
+
+  To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
+These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
+distribute copies of the software, or if you modify it.
+
+  For example, if you distribute copies of such a program, whether
+gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
+you have.  You must make sure that they, too, receive or can get the
+source code.  And you must show them these terms so they know their
+rights.
+
+  We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
+(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
+distribute and/or modify the software.
+
+  Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
+that everyone understands that there is no warranty for this free
+software.  If the software is modified by someone else and passed on, we
+want its recipients to know that what they have is not the original, so
+that any problems introduced by others will not reflect on the original
+authors' reputations.
+
+  Finally, any free program is threatened constantly by software
+patents.  We wish to avoid the danger that redistributors of a free
+program will individually obtain patent licenses, in effect making the
+program proprietary.  To prevent this, we have made it clear that any
+patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
+
+  The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow.
+
+                    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
+
+  0. This License applies to any program or other work which contains
+a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
+under the terms of this General Public License.  The "Program", below,
+refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
+means either the Program or any derivative work under copyright law:
+that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
+either verbatim or with modifications and/or translated into another
+language.  (Hereinafter, translation is included without limitation in
+the term "modification".)  Each licensee is addressed as "you".
+
+Activities other than copying, distribution and modification are not
+covered by this License; they are outside its scope.  The act of
+running the Program is not restricted, and the output from the Program
+is covered only if its contents constitute a work based on the
+Program (independent of having been made by running the Program).
+Whether that is true depends on what the Program does.
+
+  1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
+source code as you receive it, in any medium, provided that you
+conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
+copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
+notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
+and give any other recipients of the Program a copy of this License
+along with the Program.
+
+You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
+you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
+
+  2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
+of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
+distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+above, provided that you also meet all of these conditions:
+
+    a) You must cause the modified files to carry prominent notices
+    stating that you changed the files and the date of any change.
+
+    b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
+    whole or in part contains or is derived from the Program or any
+    part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
+    parties under the terms of this License.
+
+    c) If the modified program normally reads commands interactively
+    when run, you must cause it, when started running for such
+    interactive use in the most ordinary way, to print or display an
+    announcement including an appropriate copyright notice and a
+    notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
+    a warranty) and that users may redistribute the program under
+    these conditions, and telling the user how to view a copy of this
+    License.  (Exception: if the Program itself is interactive but
+    does not normally print such an announcement, your work based on
+    the Program is not required to print an announcement.)
+
+These requirements apply to the modified work as a whole.  If
+identifiable sections of that work are not derived from the Program,
+and can be reasonably considered independent and separate works in
+themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+sections when you distribute them as separate works.  But when you
+distribute the same sections as part of a whole which is a work based
+on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
+this License, whose permissions for other licensees extend to the
+entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
+
+Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
+your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
+exercise the right to control the distribution of derivative or
+collective works based on the Program.
+
+In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
+with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
+a storage or distribution medium does not bring the other work under
+the scope of this License.
+
+  3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
+under Section 2) in object code or executable form under the terms of
+Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
+
+    a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
+    source code, which must be distributed under the terms of Sections
+    1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
+
+    b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
+    years, to give any third party, for a charge no more than your
+    cost of physically performing source distribution, a complete
+    machine-readable copy of the corresponding source code, to be
+    distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
+    customarily used for software interchange; or,
+
+    c) Accompany it with the information you received as to the offer
+    to distribute corresponding source code.  (This alternative is
+    allowed only for noncommercial distribution and only if you
+    received the program in object code or executable form with such
+    an offer, in accord with Subsection b above.)
+
+The source code for a work means the preferred form of the work for
+making modifications to it.  For an executable work, complete source
+code means all the source code for all modules it contains, plus any
+associated interface definition files, plus the scripts used to
+control compilation and installation of the executable.  However, as a
+special exception, the source code distributed need not include
+anything that is normally distributed (in either source or binary
+form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
+operating system on which the executable runs, unless that component
+itself accompanies the executable.
+
+If distribution of executable or object code is made by offering
+access to copy from a designated place, then offering equivalent
+access to copy the source code from the same place counts as
+distribution of the source code, even though third parties are not
+compelled to copy the source along with the object code.
+
+  4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
+except as expressly provided under this License.  Any attempt
+otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
+void, and will automatically terminate your rights under this License.
+However, parties who have received copies, or rights, from you under
+this License will not have their licenses terminated so long as such
+parties remain in full compliance.
+
+  5. You are not required to accept this License, since you have not
+signed it.  However, nothing else grants you permission to modify or
+distribute the Program or its derivative works.  These actions are
+prohibited by law if you do not accept this License.  Therefore, by
+modifying or distributing the Program (or any work based on the
+Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
+all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
+the Program or works based on it.
+
+  6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
+Program), the recipient automatically receives a license from the
+original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
+these terms and conditions.  You may not impose any further
+restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
+You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
+this License.
+
+  7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
+infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
+conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
+otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
+excuse you from the conditions of this License.  If you cannot
+distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
+License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
+may not distribute the Program at all.  For example, if a patent
+license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
+all those who receive copies directly or indirectly through you, then
+the only way you could satisfy both it and this License would be to
+refrain entirely from distribution of the Program.
+
+If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
+any particular circumstance, the balance of the section is intended to
+apply and the section as a whole is intended to apply in other
+circumstances.
+
+It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
+patents or other property right claims or to contest validity of any
+such claims; this section has the sole purpose of protecting the
+integrity of the free software distribution system, which is
+implemented by public license practices.  Many people have made
+generous contributions to the wide range of software distributed
+through that system in reliance on consistent application of that
+system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
+to distribute software through any other system and a licensee cannot
+impose that choice.
+
+This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
+be a consequence of the rest of this License.
+
+  8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
+certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
+original copyright holder who places the Program under this License
+may add an explicit geographical distribution limitation excluding
+those countries, so that distribution is permitted only in or among
+countries not thus excluded.  In such case, this License incorporates
+the limitation as if written in the body of this License.
+
+  9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
+of the General Public License from time to time.  Such new versions will
+be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
+address new problems or concerns.
+
+Each version is given a distinguishing version number.  If the Program
+specifies a version number of this License which applies to it and "any
+later version", you have the option of following the terms and conditions
+either of that version or of any later version published by the Free
+Software Foundation.  If the Program does not specify a version number of
+this License, you may choose any version ever published by the Free Software
+Foundation.
+
+  10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
+programs whose distribution conditions are different, write to the author
+to ask for permission.  For software which is copyrighted by the Free
+Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
+make exceptions for this.  Our decision will be guided by the two goals
+of preserving the free status of all derivatives of our free software and
+of promoting the sharing and reuse of software generally.
+
+                            NO WARRANTY
+
+  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
+FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.  EXCEPT WHEN
+OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
+PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
+OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS
+TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.  SHOULD THE
+PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
+REPAIR OR CORRECTION.
+
+  12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
+WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
+REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
+INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
+OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
+TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
+YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
+PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+                     END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+            How to Apply These Terms to Your New Programs
+
+  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
+possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
+free software which everyone can redistribute and change under these terms.
+
+  To do so, attach the following notices to the program.  It is safest
+to attach them to the start of each source file to most effectively
+convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
+the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
+
+    <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
+    Copyright (C) <year>  <name of author>
+
+    This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+    it under the terms of the GNU General Public License as published by
+    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+    (at your option) any later version.
+
+    This program is distributed in the hope that it will be useful,
+    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+    GNU General Public License for more details.
+
+    You should have received a copy of the GNU General Public License along
+    with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
+    51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
+
+Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
+
+If the program is interactive, make it output a short notice like this
+when it starts in an interactive mode:
+
+    Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
+    Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
+    This is free software, and you are welcome to redistribute it
+    under certain conditions; type `show c' for details.
+
+The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
+parts of the General Public License.  Of course, the commands you use may
+be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
+mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
+
+You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
+school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
+necessary.  Here is a sample; alter the names:
+
+  Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
+  `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
+
+  <signature of Ty Coon>, 1 April 1989
+  Ty Coon, President of Vice
+
+This General Public License does not permit incorporating your program into
+proprietary programs.  If your program is a subroutine library, you may
+consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
+library.  If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
+Public License instead of this License.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/po/cs/ksgrd.po 
new/libksysguard-5.1.1/po/cs/ksgrd.po
--- old/libksysguard-5.1.0/po/cs/ksgrd.po       2014-10-09 12:39:12.000000000 
+0200
+++ new/libksysguard-5.1.1/po/cs/ksgrd.po       2014-11-06 16:59:54.000000000 
+0100
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vit Pelcak <v...@pelcak.org>, 2013.
+# Vit Pelcak <v...@pelcak.org>, 2013, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2014-04-27 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 16:19+0200\n"
-"Last-Translator: Vit Pelcak <v...@pelcak.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-22 13:01+0200\n"
+"Last-Translator: Vít Pelčák <v...@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,6 +16,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Language: cs_CZ\n"
+"X-Source-Language: en_US\n"
 
 #: SensorAgent.cpp:110
 #, kde-format
@@ -62,7 +64,7 @@
 
 #: SensorManager.cpp:69
 msgid "Interrupt Load"
-msgstr ""
+msgstr "Zatížení přerušení"
 
 #: SensorManager.cpp:70
 msgid "Total Load"
@@ -130,7 +132,7 @@
 
 #: SensorManager.cpp:88
 msgid "Last Process ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID posledního procesu"
 
 #: SensorManager.cpp:89
 msgid "Process Spawn Count"
@@ -259,15 +261,15 @@
 
 #: SensorManager.cpp:122
 msgid "Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Míra chybovosti"
 
 #: SensorManager.cpp:123
 msgid "FIFO Overruns Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Míra přetečení FIFO"
 
 #: SensorManager.cpp:124
 msgid "Frame Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Míra chybovosti rámců"
 
 #: SensorManager.cpp:125
 msgid "Multicast Packet Rate"
@@ -312,7 +314,7 @@
 
 #: SensorManager.cpp:136
 msgid "Multicast Packets"
-msgstr "Multicastové pakety"
+msgstr "Pakety multicastu"
 
 #: SensorManager.cpp:137
 msgid "Packets"
@@ -345,11 +347,11 @@
 
 #: SensorManager.cpp:146
 msgid "Cooling Device"
-msgstr ""
+msgstr "Chladící zařízení"
 
 #: SensorManager.cpp:147
 msgid "Current State"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuální stav"
 
 #: SensorManager.cpp:148 SensorManager.cpp:149
 msgid "Thermal Zone"
@@ -453,7 +455,7 @@
 
 #: SensorManager.cpp:175
 msgid "Inode Level"
-msgstr ""
+msgstr "Úroveň inode"
 
 #: SensorManager.cpp:176
 msgid "System"
@@ -485,11 +487,11 @@
 
 #: SensorManager.cpp:183
 msgid "Failed Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Chybná zařízení"
 
 #: SensorManager.cpp:184
 msgid "Spare Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Volná zařízení"
 
 #: SensorManager.cpp:185
 msgid "Number of Raid Devices"
@@ -564,7 +566,7 @@
 
 #: SensorManager.cpp:218
 msgid "kBytes"
-msgstr "kBytes"
+msgstr "kBbajtů"
 
 #: SensorManager.cpp:219
 msgctxt "the unit minutes"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/po/cs/ksysguardlsofwidgets.po 
new/libksysguard-5.1.1/po/cs/ksysguardlsofwidgets.po
--- old/libksysguard-5.1.0/po/cs/ksysguardlsofwidgets.po        2014-10-09 
12:39:12.000000000 +0200
+++ new/libksysguard-5.1.1/po/cs/ksysguardlsofwidgets.po        2014-11-06 
16:59:54.000000000 +0100
@@ -1,20 +1,21 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák <v...@pelcak.org>, 2010.
+# Vít Pelčák <v...@pelcak.org>, 2010, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ksysguardlsofwidgets\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2014-08-08 09:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-18 19:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:25+0200\n"
 "Last-Translator: Vít Pelčák <v...@pelcak.org>\n"
-"Language-Team: Czech <kde-i18n-...@lists.kde.org>\n"
+"Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: lsof.cpp:21
 msgctxt "Short for File Descriptor"
@@ -32,7 +33,7 @@
 
 #: LsofSearchWidget.cpp:36
 msgid "Renice Process"
-msgstr "Přeplánovat proces"
+msgstr "Změnit plánování procesu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLsofWidget, klsofwidget)
 #: LsofSearchWidget.ui:23
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/po/cs/processui.po 
new/libksysguard-5.1.1/po/cs/processui.po
--- old/libksysguard-5.1.0/po/cs/processui.po   2014-10-09 12:39:12.000000000 
+0200
+++ new/libksysguard-5.1.1/po/cs/processui.po   2014-11-06 16:59:54.000000000 
+0100
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák <v...@pelcak.org>, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Vít Pelčák <v...@pelcak.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
 # Tomáš Chvátal <tomas.chva...@gmail.com>, 2012.
 #
 msgid ""
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: processui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2014-09-27 09:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-11 15:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-23 11:40+0200\n"
 "Last-Translator: Vít Pelčák <v...@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -144,11 +144,11 @@
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:672
 msgid "Megabytes per second"
-msgstr "Magabytů za sekundu"
+msgstr "Megabajtů za sekundu"
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:672
 msgid "Megabytes"
-msgstr "Magabytů"
+msgstr "Megabajtů"
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:678
 msgid "Gigabytes per second"
@@ -168,7 +168,7 @@
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:723
 msgid "Divide CPU usage by number of CPUs"
-msgstr ""
+msgstr "Dělit využití CPU počtem CPU"
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:730
 msgid "Displayed Information"
@@ -180,15 +180,15 @@
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:738
 msgid "Number of Read/Write operations"
-msgstr ""
+msgstr "Počet operací čtení/zápis"
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:743
 msgid "Bytes actually read/written"
-msgstr ""
+msgstr "Bajty skutečně přečtené/zapsané"
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:749
 msgid "Show I/O rate"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit frekvenci I/O"
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:776
 msgid "Show Tooltips"
@@ -369,7 +369,7 @@
 
 #: ProcessModel.cpp:954
 msgid "The current total CPU usage of the process."
-msgstr ""
+msgstr "Momentální využití CPU procesem."
 
 #: ProcessModel.cpp:956
 msgid ""
@@ -402,7 +402,7 @@
 
 #: ProcessModel.cpp:964
 msgid "<qt>The command with which this process was launched.</qt>"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>Příkaz, kterým byl proces spuštěn.</qt>"
 
 #: ProcessModel.cpp:966
 msgid "<qt>The amount of pixmap memory that this process is using.</qt>"
@@ -490,7 +490,7 @@
 
 #: ProcessModel.cpp:1005
 msgid "<qt><i>Technical information: </i>This is from /proc/*/cmdline"
-msgstr ""
+msgstr "<qt><i>Technická informace: </i>Toto je z /proc/*/cmdline"
 
 #: ProcessModel.cpp:1007
 msgid ""
@@ -701,7 +701,7 @@
 #: ProcessModel.cpp:1415
 #, kde-format
 msgid "This is a real time process.<br>Scheduler priority: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Toto je proces v reálném čase.<br>Priorita plánovače: %1"
 
 #: ProcessModel.cpp:1421
 #, kde-format
@@ -739,7 +739,7 @@
 #: ProcessModel.cpp:1456
 #, kde-format
 msgid "<br /><br />CPU time spent running as user: %1 seconds"
-msgstr "<br /><br />CPU time spent running as user: %1 seconds"
+msgstr "<br /><br />Čas CPU strávený během jako uživatel: %1 sekund"
 
 #: ProcessModel.cpp:1460
 #, kde-format
@@ -754,7 +754,7 @@
 #: ProcessModel.cpp:1483
 #, kde-format
 msgid "Memory usage: %1 out of %2  (%3 %)<br />"
-msgstr "Spotřeba paměti: %1 out of %2  (%3 %)<br />"
+msgstr "Spotřeba paměti: %1 z %2  (%3 %)<br />"
 
 #: ProcessModel.cpp:1485
 #, kde-format
@@ -774,7 +774,7 @@
 #: ProcessModel.cpp:1496
 msgid ""
 "Your system does not seem to have this information available to be read."
-msgstr ""
+msgstr "Váš systém nemá tuto informaci k dispozici."
 
 #: ProcessModel.cpp:1500
 #, kde-format
@@ -877,22 +877,6 @@
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnKillProcess)
 #: ProcessWidgetUI.ui:39
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Processes with a higher "
-#| "priority will take priority for access to the hard disk.  Programs "
-#| "running at the same <span style=\" font-weight:600;\">Best Effort/Normal</"
-#| "span> priority are served in a <span style=\" font-weight:600;\">Round "
-#| "Robin</span> fashion.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/";
 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -913,20 +897,6 @@
 "certain (or all) users permission to kill any process, without requiring a "
 "password. </p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Procesy s vyšší prioritou "
-"mají prioritu pro přístup k pevnému disku. Programy běžící s prioritou <span "
-"style=\" font-weight:600;\">Nejvyšší výkon/Normální</span> jsou obslouženy v "
-"režimu <span style=\" font-weight:600;\">Cyklická obsluha</span>.</p></"
-"body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnKillProcess)
 #: ProcessWidgetUI.ui:42
@@ -1037,16 +1007,6 @@
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioNormal)
 #: ReniceDlgUi.ui:129
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Process is given higher "
-#| "priority to access the hard disk than Normal.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1057,33 +1017,9 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The standard time-sharing "
 "scheduler for processes without special requirements.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proces dostane pro přístup "
-"na pevný disk vyšší prioritu jako Normální.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioNormal)
 #: ReniceDlgUi.ui:136
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Processes with a higher "
-#| "priority will take priority for access to the hard disk.  Programs "
-#| "running at the same <span style=\" font-weight:600;\">Best Effort/Normal</"
-#| "span> priority are served in a <span style=\" font-weight:600;\">Round "
-#| "Robin</span> fashion.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1106,20 +1042,6 @@
 "process is ready to run, but denied to run by the scheduler. This ensures "
 "fair progress among all Normal processes.</span></p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Procesy s vyšší prioritou "
-"mají prioritu pro přístup k pevnému disku. Programy běžící s prioritou <span "
-"style=\" font-weight:600;\">Nejvyšší výkon/Normální</span> jsou obslouženy v "
-"režimu <span style=\" font-weight:600;\">Cyklická obsluha</span>.</p></"
-"body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNormal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIONormal)
@@ -1129,16 +1051,6 @@
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBatch)
 #: ReniceDlgUi.ui:149
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Process is given higher "
-#| "priority to access the hard disk than Normal.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1150,33 +1062,9 @@
 "interactive processes.  Process is mildly disfavored in scheduling decisions."
 "</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proces dostane pro přístup "
-"na pevný disk vyšší prioritu jako Normální.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioBatch)
 #: ReniceDlgUi.ui:156
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Processes with a higher "
-#| "priority will take priority for access to the hard disk.  Programs "
-#| "running at the same <span style=\" font-weight:600;\">Best Effort/Normal</"
-#| "span> priority are served in a <span style=\" font-weight:600;\">Round "
-#| "Robin</span> fashion.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1199,20 +1087,6 @@
 "policy without interactivity causing extra preemptions (between the "
 "workload's tasks).</span></p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Procesy s vyšší prioritou "
-"mají prioritu pro přístup k pevnému disku. Programy běžící s prioritou <span "
-"style=\" font-weight:600;\">Nejvyšší výkon/Normální</span> jsou obslouženy v "
-"režimu <span style=\" font-weight:600;\">Cyklická obsluha</span>.</p></"
-"body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBatch)
 #: ReniceDlgUi.ui:159
@@ -1221,16 +1095,6 @@
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioRR)
 #: ReniceDlgUi.ui:169
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Process is given higher "
-#| "priority to access the hard disk than Normal.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1242,33 +1106,9 @@
 "runnable.  Higher priority than Normal or Batch.  Has Timeslicing.</p></"
 "body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proces dostane pro přístup "
-"na pevný disk vyšší prioritu jako Normální.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioRR)
 #: ReniceDlgUi.ui:176
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Processes with a higher "
-#| "priority will take priority for access to the hard disk.  Programs "
-#| "running at the same <span style=\" font-weight:600;\">Best Effort/Normal</"
-#| "span> priority are served in a <span style=\" font-weight:600;\">Round "
-#| "Robin</span> fashion.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1286,20 +1126,6 @@
 "weight:600;\">Round Robin</span>, except that each process is only allowed "
 "to run for a maximum time quantum.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Procesy s vyšší prioritou "
-"mají prioritu pro přístup k pevnému disku. Programy běžící s prioritou <span "
-"style=\" font-weight:600;\">Nejvyšší výkon/Normální</span> jsou obslouženy v "
-"režimu <span style=\" font-weight:600;\">Cyklická obsluha</span>.</p></"
-"body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRR)
 #: ReniceDlgUi.ui:179
@@ -1308,16 +1134,6 @@
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioFIFO)
 #: ReniceDlgUi.ui:189
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Process is given higher "
-#| "priority to access the hard disk than Normal.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1329,33 +1145,9 @@
 "runnable.  Higher priority than Normal or Batch.  No timeslicing.</p></"
 "body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proces dostane pro přístup "
-"na pevný disk vyšší prioritu jako Normální.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioFIFO)
 #: ReniceDlgUi.ui:196
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Processes with a higher "
-#| "priority will take priority for access to the hard disk.  Programs "
-#| "running at the same <span style=\" font-weight:600;\">Best Effort/Normal</"
-#| "span> priority are served in a <span style=\" font-weight:600;\">Round "
-#| "Robin</span> fashion.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1372,20 +1164,6 @@
 "\">Normal</span> or <span style=\" font-weight:600;\">Batch</span> process.</"
 "p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Procesy s vyšší prioritou "
-"mají prioritu pro přístup k pevnému disku. Programy běžící s prioritou <span "
-"style=\" font-weight:600;\">Nejvyšší výkon/Normální</span> jsou obslouženy v "
-"režimu <span style=\" font-weight:600;\">Cyklická obsluha</span>.</p></"
-"body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFIFO)
 #: ReniceDlgUi.ui:199
@@ -1399,16 +1177,6 @@
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioIONormal)
 #: ReniceDlgUi.ui:293
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Process is given higher "
-#| "priority to access the hard disk than Normal.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1419,33 +1187,9 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Process's priority is "
 "based on the CPU priority.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proces dostane pro přístup "
-"na pevný disk vyšší prioritu jako Normální.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioIONormal)
 #: ReniceDlgUi.ui:300
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Processes with a higher "
-#| "priority will take priority for access to the hard disk.  Programs "
-#| "running at the same <span style=\" font-weight:600;\">Best Effort/Normal</"
-#| "span> priority are served in a <span style=\" font-weight:600;\">Round "
-#| "Robin</span> fashion.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1464,33 +1208,9 @@
 "Normal</span> priority are served in a <span style=\" font-weight:600;"
 "\">Round Robin</span> fashion.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Procesy s vyšší prioritou "
-"mají prioritu pro přístup k pevnému disku. Programy běžící s prioritou <span "
-"style=\" font-weight:600;\">Nejvyšší výkon/Normální</span> jsou obslouženy v "
-"režimu <span style=\" font-weight:600;\">Cyklická obsluha</span>.</p></"
-"body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioIdle)
 #: ReniceDlgUi.ui:313
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Process is given higher "
-#| "priority to access the hard disk than Normal.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1501,33 +1221,9 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Process can only use the "
 "hard disk when no other process has used it very recently.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proces dostane pro přístup "
-"na pevný disk vyšší prioritu jako Normální.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioIdle)
 #: ReniceDlgUi.ui:320
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Processes with a higher "
-#| "priority will take priority for access to the hard disk.  Programs "
-#| "running at the same <span style=\" font-weight:600;\">Best Effort/Normal</"
-#| "span> priority are served in a <span style=\" font-weight:600;\">Round "
-#| "Robin</span> fashion.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1545,20 +1241,6 @@
 "processes on normal system activity should be zero. Priority is not "
 "applicable to this scheduling class.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Procesy s vyšší prioritou "
-"mají prioritu pro přístup k pevnému disku. Programy běžící s prioritou <span "
-"style=\" font-weight:600;\">Nejvyšší výkon/Normální</span> jsou obslouženy v "
-"režimu <span style=\" font-weight:600;\">Cyklická obsluha</span>.</p></"
-"body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIdle)
 #: ReniceDlgUi.ui:323
@@ -1611,7 +1293,7 @@
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
+"weight:600;\">Plánování Best Effort</span></p>\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Procesy s vyšší prioritou "
 "mají prioritu pro přístup k pevnému disku. Programy běžící s prioritou <span "
@@ -1649,22 +1331,6 @@
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioRealTime)
 #: ReniceDlgUi.ui:360
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Processes with a higher "
-#| "priority will take priority for access to the hard disk.  Programs "
-#| "running at the same <span style=\" font-weight:600;\">Best Effort/Normal</"
-#| "span> priority are served in a <span style=\" font-weight:600;\">Round "
-#| "Robin</span> fashion.</p></body></html>"
 msgid ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
@@ -1684,20 +1350,6 @@
 "denoting how big a time slice a given process will receive on each "
 "scheduling window.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
-"weight:600;\">Best Effort Scheduling</span></p>\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Procesy s vyšší prioritou "
-"mají prioritu pro přístup k pevnému disku. Programy běžící s prioritou <span "
-"style=\" font-weight:600;\">Nejvyšší výkon/Normální</span> jsou obslouženy v "
-"režimu <span style=\" font-weight:600;\">Cyklická obsluha</span>.</p></"
-"body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRealTime)
 #: ReniceDlgUi.ui:363
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/po/it/ksgrd.po 
new/libksysguard-5.1.1/po/it/ksgrd.po
--- old/libksysguard-5.1.0/po/it/ksgrd.po       2014-10-09 12:40:42.000000000 
+0200
+++ new/libksysguard-5.1.1/po/it/ksgrd.po       2014-11-06 17:03:05.000000000 
+0100
@@ -18,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: SensorAgent.cpp:110
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/po/it/ksysguardlsofwidgets.po 
new/libksysguard-5.1.1/po/it/ksysguardlsofwidgets.po
--- old/libksysguard-5.1.0/po/it/ksysguardlsofwidgets.po        2014-10-09 
12:40:42.000000000 +0200
+++ new/libksysguard-5.1.1/po/it/ksysguardlsofwidgets.po        2014-11-06 
17:03:05.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: lsof.cpp:21
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/po/it/processcore.po 
new/libksysguard-5.1.1/po/it/processcore.po
--- old/libksysguard-5.1.0/po/it/processcore.po 2014-10-09 12:40:42.000000000 
+0200
+++ new/libksysguard-5.1.1/po/it/processcore.po 2014-11-06 17:03:05.000000000 
+0100
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: process.cpp:38 process.cpp:48
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/po/it/processui.po 
new/libksysguard-5.1.1/po/it/processui.po
--- old/libksysguard-5.1.0/po/it/processui.po   2014-10-09 12:40:42.000000000 
+0200
+++ new/libksysguard-5.1.1/po/it/processui.po   2014-11-06 17:03:05.000000000 
+0100
@@ -17,7 +17,6 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: ksysguardprocesslist.cpp:160 ksysguardprocesslist.cpp:416
 msgid "Set Priority..."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/po/zh_CN/ksgrd.po 
new/libksysguard-5.1.1/po/zh_CN/ksgrd.po
--- old/libksysguard-5.1.0/po/zh_CN/ksgrd.po    2014-10-09 12:44:53.000000000 
+0200
+++ new/libksysguard-5.1.1/po/zh_CN/ksgrd.po    2014-11-06 17:07:28.000000000 
+0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2014-04-27 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-16 16:36-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-05 10:39-0500\n"
 "Last-Translator: Weng Xuetian <wen...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -45,7 +45,7 @@
 
 #: SensorManager.cpp:65
 msgid "Nice Load"
-msgstr ""
+msgstr "Nice 负载"
 
 #: SensorManager.cpp:66
 msgid "User Load"
@@ -82,11 +82,11 @@
 
 #: SensorManager.cpp:74
 msgid "Cached Memory"
-msgstr ""
+msgstr "文件缓存内存"
 
 #: SensorManager.cpp:75
 msgid "Buffered Memory"
-msgstr ""
+msgstr "磁盘块缓存内存"
 
 #: SensorManager.cpp:76
 msgid "Used Memory"
@@ -110,15 +110,15 @@
 
 #: SensorManager.cpp:81
 msgid "Wired Memory"
-msgstr ""
+msgstr "系统内存"
 
 #: SensorManager.cpp:82
 msgid "Exec Pages"
-msgstr ""
+msgstr "可执行页面数"
 
 #: SensorManager.cpp:83
 msgid "File Pages"
-msgstr ""
+msgstr "文件页面数"
 
 #: SensorManager.cpp:86
 msgid "Processes"
@@ -130,47 +130,47 @@
 
 #: SensorManager.cpp:88
 msgid "Last Process ID"
-msgstr ""
+msgstr "最后进程号"
 
 #: SensorManager.cpp:89
 msgid "Process Spawn Count"
-msgstr ""
+msgstr "进程创建数"
 
 #: SensorManager.cpp:90
 msgid "Process Count"
-msgstr ""
+msgstr "进程数"
 
 #: SensorManager.cpp:91
 msgid "Idle Processes Count"
-msgstr ""
+msgstr "空闲进程数"
 
 #: SensorManager.cpp:92
 msgid "Running Processes Count"
-msgstr ""
+msgstr "正在运行进程数"
 
 #: SensorManager.cpp:93
 msgid "Sleeping Processes Count"
-msgstr ""
+msgstr "睡眠进程数"
 
 #: SensorManager.cpp:94
 msgid "Stopped Processes Count"
-msgstr ""
+msgstr "已停止进程数"
 
 #: SensorManager.cpp:95
 msgid "Zombie Processes Count"
-msgstr ""
+msgstr "僵尸进程数"
 
 #: SensorManager.cpp:96
 msgid "Waiting Processes Count"
-msgstr ""
+msgstr "等待进程数"
 
 #: SensorManager.cpp:97
 msgid "Locked Processes Count"
-msgstr ""
+msgstr "锁定进程数"
 
 #: SensorManager.cpp:99
 msgid "Disk Throughput"
-msgstr ""
+msgstr "磁盘吞吐量"
 
 #: SensorManager.cpp:100
 msgctxt "CPU Load"
@@ -179,15 +179,15 @@
 
 #: SensorManager.cpp:101
 msgid "Total Accesses"
-msgstr ""
+msgstr "总访问"
 
 #: SensorManager.cpp:102
 msgid "Read Accesses"
-msgstr ""
+msgstr "读访问"
 
 #: SensorManager.cpp:103
 msgid "Write Accesses"
-msgstr ""
+msgstr "写访问"
 
 #: SensorManager.cpp:104
 msgid "Read Data"
@@ -199,92 +199,92 @@
 
 #: SensorManager.cpp:106
 msgid "Milliseconds spent reading"
-msgstr ""
+msgstr "读取毫秒数"
 
 #: SensorManager.cpp:107
 msgid "Milliseconds spent writing"
-msgstr ""
+msgstr "写入毫秒数"
 
 #: SensorManager.cpp:108
 msgid "I/Os currently in progress"
-msgstr ""
+msgstr "进行中 I/O 操作数"
 
 #: SensorManager.cpp:109
 msgid "Pages In"
-msgstr ""
+msgstr "进页面数"
 
 #: SensorManager.cpp:110
 msgid "Pages Out"
-msgstr ""
+msgstr "出页面数"
 
 #: SensorManager.cpp:111
 msgid "Context Switches"
-msgstr ""
+msgstr "上下文切换"
 
 #: SensorManager.cpp:112
 msgid "Traps"
-msgstr ""
+msgstr "陷阱"
 
 #: SensorManager.cpp:113
 msgid "System Calls"
-msgstr ""
+msgstr "系统调用"
 
 #: SensorManager.cpp:114
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "网络"
 
 #: SensorManager.cpp:115
 msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "接口"
 
 #: SensorManager.cpp:116
 msgid "Receiver"
-msgstr ""
+msgstr "接收者"
 
 #: SensorManager.cpp:117
 msgid "Transmitter"
-msgstr ""
+msgstr "发送者"
 
 #: SensorManager.cpp:119
 msgid "Data Rate"
-msgstr ""
+msgstr "数据传输速率"
 
 #: SensorManager.cpp:120
 msgid "Compressed Packets Rate"
-msgstr ""
+msgstr "压缩包率"
 
 #: SensorManager.cpp:121
 msgid "Dropped Packets Rate"
-msgstr ""
+msgstr "丢弃包率"
 
 #: SensorManager.cpp:122
 msgid "Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "错误率"
 
 #: SensorManager.cpp:123
 msgid "FIFO Overruns Rate"
-msgstr ""
+msgstr "FIFO 溢出率"
 
 #: SensorManager.cpp:124
 msgid "Frame Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "帧错误率"
 
 #: SensorManager.cpp:125
 msgid "Multicast Packet Rate"
-msgstr ""
+msgstr "多播包率"
 
 #: SensorManager.cpp:126
 msgid "Packet Rate"
-msgstr ""
+msgstr "数据包率"
 
 #: SensorManager.cpp:127
 msgctxt "@item sensor description ('carrier' is a type of network signal)"
 msgid "Carrier Loss Rate"
-msgstr ""
+msgstr "载波丢失率"
 
 #: SensorManager.cpp:128 SensorManager.cpp:139
 msgid "Collisions"
-msgstr ""
+msgstr "冲突"
 
 #: SensorManager.cpp:130
 msgid "Data"
@@ -292,11 +292,11 @@
 
 #: SensorManager.cpp:131
 msgid "Compressed Packets"
-msgstr ""
+msgstr "压缩包"
 
 #: SensorManager.cpp:132
 msgid "Dropped Packets"
-msgstr ""
+msgstr "丢弃包"
 
 #: SensorManager.cpp:133
 msgid "Errors"
@@ -304,7 +304,7 @@
 
 #: SensorManager.cpp:134
 msgid "FIFO Overruns"
-msgstr ""
+msgstr "FIFO 溢出"
 
 #: SensorManager.cpp:135
 msgid "Frame Errors"
@@ -321,7 +321,7 @@
 #: SensorManager.cpp:138
 msgctxt "@item sensor description ('carrier' is a type of network signal)"
 msgid "Carrier Losses"
-msgstr ""
+msgstr "载波丢失"
 
 #: SensorManager.cpp:141
 msgid "Sockets"
@@ -353,7 +353,7 @@
 
 #: SensorManager.cpp:148 SensorManager.cpp:149
 msgid "Thermal Zone"
-msgstr ""
+msgstr "温度区域"
 
 #: SensorManager.cpp:150 SensorManager.cpp:151
 msgid "Temperature"
@@ -441,7 +441,7 @@
 
 #: SensorManager.cpp:172
 msgid "Fill Level"
-msgstr ""
+msgstr "填充级别"
 
 #: SensorManager.cpp:173
 msgid "Used Inodes"
@@ -509,7 +509,7 @@
 
 #: SensorManager.cpp:189
 msgid "Resyncing Percent"
-msgstr ""
+msgstr "重新同步百分比"
 
 #: SensorManager.cpp:190
 msgid "Disk Information"
@@ -555,7 +555,7 @@
 #: SensorManager.cpp:210 SensorManager.cpp:212
 #, kde-format
 msgid "Int %1"
-msgstr ""
+msgstr "中断 %1"
 
 #: SensorManager.cpp:217
 msgctxt "the unit 1 per second"
@@ -622,7 +622,7 @@
 #: SensorShellAgent.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "The daemon program '%1' failed."
-msgstr ""
+msgstr "守护程序“%1”失败。"
 
 #: SensorSocketAgent.cpp:103
 #, kde-format
@@ -639,9 +639,9 @@
 msgid ""
 "An error occurred with the network (e.g. the network cable was accidentally "
 "unplugged) for host %1."
-msgstr ""
+msgstr "主机 %1 发生网络错误 (例如网线被意外拔出)。"
 
 #: SensorSocketAgent.cpp:115
 #, kde-format
 msgid "Error for host %1: %2"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "主机 %1 错误:%2"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksysguard-5.1.0/processcore/processes.h 
new/libksysguard-5.1.1/processcore/processes.h
--- old/libksysguard-5.1.0/processcore/processes.h      2014-10-09 
12:38:33.000000000 +0200
+++ new/libksysguard-5.1.1/processcore/processes.h      2014-11-06 
16:58:44.000000000 +0100
@@ -23,6 +23,7 @@
 #define PROCESSES_H_
 
 #include "process.h"
+#include <QtCore/QObject>
 #include <QtCore/QHash>
 
 namespace KSysGuard

-- 
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscr...@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+h...@opensuse.org

Reply via email to