Hello community, here is the log from the commit of package step for openSUSE:Factory checked in at 2014-11-19 20:26:08 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/step (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.step.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "step" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/step/step.changes 2014-10-16 18:13:18.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.step.new/step.changes 2014-11-19 20:29:35.000000000 +0100 @@ -1,0 +2,7 @@ +Sun Nov 9 20:38:11 UTC 2014 - [email protected] + +- Update to 4.14.3 + * KDE 4.14.3 SC Bugfix Release + * See http://www.kde.org/announcements/announce-4.14.3.php + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- step-4.14.2.tar.xz New: ---- step-4.14.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ step.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.RhRvmS/_old 2014-11-19 20:29:36.000000000 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.RhRvmS/_new 2014-11-19 20:29:36.000000000 +0100 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: step -Version: 4.14.2 +Version: 4.14.3 Release: 0 Summary: An interactive physics simulator License: GPL-2.0+ ++++++ step-4.14.2.tar.xz -> step-4.14.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/step-4.14.2/step.appdata.xml new/step-4.14.3/step.appdata.xml --- old/step-4.14.2/step.appdata.xml 2014-09-13 07:22:14.000000000 +0200 +++ new/step-4.14.3/step.appdata.xml 2014-10-14 08:53:43.000000000 +0200 @@ -10,6 +10,7 @@ <name xml:lang="en-GB">Step</name> <name xml:lang="es">Step</name> <name xml:lang="et">Step</name> + <name xml:lang="fi">Step</name> <name xml:lang="fr">Step</name> <name xml:lang="it">Step</name> <name xml:lang="nds">Step</name> @@ -30,6 +31,7 @@ <summary xml:lang="en-GB">Interactive Physical Simulator</summary> <summary xml:lang="es">Simulador físico interactivo</summary> <summary xml:lang="et">Interaktiivne füüsikasimulaator</summary> + <summary xml:lang="fi">Vuorovaikutteinen fysiikkasimulaattori</summary> <summary xml:lang="fr">Simulateur physique interactif</summary> <summary xml:lang="it">Simulatore interattivo di fisica</summary> <summary xml:lang="nds">Brukerstüert Physiksimuleren</summary> @@ -50,6 +52,7 @@ <p xml:lang="en-GB">Step is an interactive physical simulator. It allows you to explore the physical world through simulations. It works like this: you place some bodies on the scene, add some forces such as gravity or springs, then click Simulate and Step shows you how your scene will evolve according to the laws of physics. You can change every property of the bodies/forces in your experiment (even during simulation) and see how this will change evolution of the experiment. With Step you cannot only learn but feel how physics works!</p> <p xml:lang="es">Step es un simulador físico interactivo. Le permite explorar el mundo físico mediante simulaciones. Su funcionamiento es sencillo: sitúe algunos cuerpos en la escena, añada fuerzas (como la gravedad) o muelles, y luego pulse el botón «Simular» para que Step le muestre la evolución de la escena según las leyes físicas. Puede cambiar cualquier propiedad de los cuerpos o de las fuerzas del experimento (incluso durante la simulación) para observar cómo se modifica la evolución del experimento. Con Step no solo aprenderá, sino que podrá sentir cómo funciona la Física.</p> <p xml:lang="et">Step on interaktiivne füüsikasimulaator. See võimaldab uurida füüsikamaailma reaalsust matkides. Asi käib nii: sina sead stseenile mõned kehad, määrad kindlaks teatud jõud, näiteks gravitatsiooni või vedrud, seejärel klõpsad nupule Simuleeri ning Step näitab, mis vastavalt füüsikaseadustele stseenil juhtuma hakkab. Katses võib muuta kõigi kehade jõudude kõiki omadusi (isegi simulatsiooni ajal), et uurida, kuidas miski täpselt katset mõjutab. Stepiga ei saa ainult füüsikat õppida, vaid ka ise otse läbi elada!</p> + <p xml:lang="fi">Step on vuorovaikutteinen fysiikkasimulaattori. Sen avulla voit tutkia fyysistä maailmaa simuloinnein. Se toimii näin: asetat joitakin kappaleita näkymään, lisäät voimia kuten painovoiman tai jousia ja painat Simuloi. Step näyttää sinulle, miten näkymä muuttuu fysiikan lakien mukaan. Voit muuttaa kaikkien kokeesi kappaleiden ja voimien ominaisuuksia jopa simuloinnin aikana ja nähdä, miten tämä vaikuttaa kokeesi etenemiseen. Stepillä et vain opi vaan tunnet, miten fysiikka toimii!</p> <p xml:lang="fr">Step est un simulateur physique interactif. Il vous permet d'explorer le monde physique au travers de simulations. Il fonctionne comme ceci : vous placez quelques corps sur l'espace de travail, vous ajoutez quelques forces tels que la gravité ou des ressorts, puis vous cliquez sur Simuler et Step vous montre comme votre espace de travail évolue en suivant les lois de la physique. Vous pouvez modifier chaque propriétés des corps/forces dans votre expérience (même durant la simulation) et voir comment cela modifiera l'évolution de l'expérience. Avec Step vous ne ferez pas qu'apprendre mais vous ressentirez comment la physique fonctionne !</p> <p xml:lang="it">Step è un simulatore interattivo di fisica. Ti consente di esplorare il mondo fisico tramite simulazioni. Funziona in questo modo: posizioni alcuni corpi nella scena, aggiungi delle forze come quella gravitazionale o la forza elastica, quindi fai clic su Simula e Step mostrerà l'evoluzione della scena secondo le leggi della fisica. Puoi cambiare ogni proprietà dei corpi e delle forze nel tuo esperimento (anche durante la simulazione) e vedere come questo ne influenza l'evoluzione. Con Step puoi non solo imparare ma anche "toccare con mano" il funzionamento della fisica!</p> <p xml:lang="nds">Step is en brukerstüert Physik-Simulater. Du kannst dor de physikaalsche Welt mit över Simuleren bekieken. Dat geiht so: Du leggst en poor Körpers hen, föögst en poor Kräft to, so as de Swoorkraft oder en Fedder, denn klickst Du op „Simuleren“ un Step wiest Di, wodennig sik dat na de physikaalschen Gesetten utwickeln deit. Du kannst all Egenschappen vun Dien Körpers un Kräft ännern (ok bides de Simuleren löppt) un Di ankieken wodennig dat den Afloop vun't Experiment ännert. Mit Step kannst Du nich bloots lehren, man meist föhlen, wodennig Physik funkscheneert.</p> @@ -70,6 +73,7 @@ <p xml:lang="en-GB">Features:</p> <p xml:lang="es">Funciones:</p> <p xml:lang="et">Omadused:</p> + <p xml:lang="fi">Ominaisuudet:</p> <p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p> <p xml:lang="it">Caratteristiche:</p> <p xml:lang="nds">Markmalen:</p> @@ -90,6 +94,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Classical mechanical simulation in two dimensions</li> <li xml:lang="es">Simulación mecánica clásica en dos dimensiones</li> <li xml:lang="et">Klassikaline mehaaniline kahemõõtmeline simulatsioon</li> + <li xml:lang="fi">Klassinen mekaaninen simulaatio kahdessa ulottuvuudessa</li> <li xml:lang="fr">Simulation de la mécanique classique en deux dimensions</li> <li xml:lang="it">Simulazioni di meccanica classica in due dimensioni</li> <li xml:lang="nds">Klass'sch mechaansch Simuleren in twee Dimenschonen</li> @@ -109,6 +114,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Particles, springs with damping, gravitational and coulomb forces</li> <li xml:lang="es">Partículas, muelles con amortiguación, fuerzas gravitatorias y de Coulomb</li> <li xml:lang="et">Osakesed, vedrud, mis arvestavad sumbuvusega, gravitatsiooni- ja Coulomb'i jõuga</li> + <li xml:lang="fi">Hiukkaset, jouset vaimennuksella, painovoima ja Coulombin voima</li> <li xml:lang="it">Particelle, molle smorzate, forze gravitazionali e coulombiane</li> <li xml:lang="nds">Deeltjes, Feddern mit Dämpen, Swoor- un Coulomb-Kräft</li> <li xml:lang="nl">Deeltjes, veren met demping, zwaarte- en elektrische krachten</li> @@ -127,6 +133,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Rigid bodies</li> <li xml:lang="es">Cuerpos rígidos</li> <li xml:lang="et">Mitteelastsed kehad</li> + <li xml:lang="fi">Jäykät kappaleet</li> <li xml:lang="fr">Corps rigides</li> <li xml:lang="it">Corpi rigidi</li> <li xml:lang="nds">Fast Körpers</li> @@ -146,6 +153,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Collision detection (currently only discrete) and handling</li> <li xml:lang="es">Detección de colisiones (solo discretas en la actualidad) y su manejo</li> <li xml:lang="et">Kokkupõrgete tuvastamine (praegu ainult diskreetne) ja käitlemine</li> + <li xml:lang="fi">Törmäysten tarkastelu (tällä hetkellä vain diskreetti) sekä käsittely</li> <li xml:lang="fr">Détection et traitement de collisions (actuellement seulement discrète)</li> <li xml:lang="it">Rilevamento e gestione delle collisioni (al momento solo discrete)</li> <li xml:lang="nds">Tosamenstoot-Opdecken (opstunns bloots schrittwies) un -Behanneln</li> @@ -165,6 +173,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Soft (deformable) bodies simulated as user-editable particles-springs system, sound waves</li> <li xml:lang="es">Cuerpos blandos (deformables) simulados como sistemas de partículas y muelles, ondas de sonido, que el usuario puede editar</li> <li xml:lang="et">Elastsed (deformeeritavad) kehad kasutaja muudetava osakeste-vedrude süsteemina, helilained</li> + <li xml:lang="fi">Pehmeät (deformoituvat) kappaleet simuloidaan käyttäjän muokattavissa olevina hiukkas-jousisysteemeinä (englanniksi particle-spring system), ääniaaltoina</li> <li xml:lang="fr">Corps mous (déformables) simulés comme un système modifiable par l'utilisateur de particles-ressorts, ondes sonores</li> <li xml:lang="it">Corpi morbidi (deformabili) simulati come sistemi di particelle elastiche modificabili dall'utente, onde sonore</li> <li xml:lang="nds">Week (verformbor) Körpers simuleert as för den Bruker bewerkbor Deeltjes-Feddern-Systeem, Klangbülgen</li> @@ -184,6 +193,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Molecular dynamics (currently using Lennard-Jones potential): gas and liquid, condensation and evaporation, calculation of macroscopic quantities and their variances</li> <li xml:lang="es">Dinámica molecular (en la actualidad, usando el potencial de Lennard-Jones): gases y líquidos, condensación y evaporación, cálculo de cantidades macroscópicas y sus varianzas</li> <li xml:lang="et">Molekulaardünaamika (praegu Lenard-Jonesi potentsiaali abil): gaas ja vedelik, kondenseerimine ja aurustumine, makroskoopiliste koguste ja nende variatsioonide arvutamine</li> + <li xml:lang="fi">Molekyylidynamiikka (käyttää nykyisellään Lennard-Jones-potentiaalia): kaasu ja neste, tiivistyminen ja höyrystyminen, makroskooppisten määrien sekä niiden varianssin laskenta</li> <li xml:lang="fr">Dynamique moléculaire (utilisant actuellement un potentiel de Lennard-Jones) : gaz, liquide, condensation et évaporation, calcul de quantités macroscopiques et de leur variance.</li> <li xml:lang="it">Dinamica molecolare (al momento con l'utilizzo del potenziale di Lennard-Jones): gas e liquidi, condensazione ed evaporazione, calcolo delle grandezze macroscopiche e loro variazione</li> <li xml:lang="nds">Molekööldünamik (opstunns mit Lennard-Jones-Potenschaal): Gas un Flaat, kondenseren un verdampen, utreken vun makroskoopsch Mengden un ehr Varianten</li> @@ -203,6 +213,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Units conversion and expression calculation: you can enter something like "(2 days + 3 hours) * 80 km/h" and it will be accepted as distance value (requires libqalculate)</li> <li xml:lang="es">Conversión de unidades y cálculo de expresiones: puede introducir algo como «(2 días + 3 horas) * 80 km/h» y se aceptará como un valor de distancia (necesita «libqalculate»)</li> <li xml:lang="et">Ühikute teisendamine ja avaldiste arvutamine: võid sisestada näiteks "(2 päeva + 3 tundi) * 80 km/h" ning seda arvestatakse vahemaana (selleks on vajalik libqalculate)</li> + <li xml:lang="fi">Yksikkömuunnokset ja lausekkeiden laskenta: voit kirjoittaa esimerkiksi ”(2 days + 3 hours) * 80 km/h” ja se hyväksytään etäisyysarvoksi (tarvitsee libqalculate-kirjaston)</li> <li xml:lang="fr">Conversion d'unités et calcul d'expression : vous pouvez saisir quelque chose comme "(2 jours + 3 heures) * 80 km/h" et ce sera considéré comme une distance (nécessite libqalculate)</li> <li xml:lang="it">Conversione di unità e calcolo di espressioni: puoi inserire ad esempio "(2 days + 3 hours) * 80 km/h" e sarà accettato come valore di distanza (richiede libqalculate)</li> <li xml:lang="nds">Eenheiten ümreken un Utdrück utreken: Di giffst wat in as „(2 Daag + 3 Stünnen) * 80 km/h“ un dat gellt denn as Längdenweert (bruukt „libqalculate“)</li> @@ -222,6 +233,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Errors calculation and propagation: you can enter values like "1.3 ± 0.2" for any property and errors for all dependent properties will be calculated using statistical formulas</li> <li xml:lang="es">Cálculo y propagación de errores: puede introducir valores como «1,3 ± 0,2» para cualquier propiedad y se calcularán los errores para todas las propiedades dependientes usando fórmulas estadísticas</li> <li xml:lang="et">Vigade arvutamine ja kasutamine: võid sisestada mis tahes omadusele näiteks väärtuse "1.3 ± 0.2" ning statistilisi valemeid kasutades arvestatakse välja kõigi sõltuvate omaduste viga</li> + <li xml:lang="fi">Virheiden laskenta ja leviäminen: voit kirjoittaa arvoja kuten ”1.3 ± 0.2” mille tahansa ominaisuudelle, ja kaikkien siitä riippuvien ominaisuuksien virheet lasketaan käyttäen tilastollisia malleja</li> <li xml:lang="fr">Calcul d'erreurs et propagation : you pouvez saisir des valeurs comme "1.3 ± 0.2" pour n'importe quelle propriété et les erreurs pour toutes les propriétés indépendantes seront calculées suivant des formules statistiques</li> <li xml:lang="it">Calcolo e propagazione degli errori: puoi inserire valori come "1.3 ± 0.2" per ogni proprietà e gli errori per le proprietà dipendenti saranno calcolati tramite formule statistiche</li> <li xml:lang="nds">Fehlerreken: Du kannst wat as „1,3 ± 0,2“ för jichtenseen Egenschap ingeven, denn reekt Step för all afhangen Weerten över statistische Formeln de Fehlers ut.</li> @@ -241,6 +253,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Solver error estimation: errors introduced by the solver is calculated and added to user-entered errors</li> <li xml:lang="es">Estimación de errores de cálculo: los errores introducidos por la resolución se calculan y se añaden a los introducidos por el usuario</li> <li xml:lang="et">Lahendaja veahinnang: lahendaja lisatud vead arvutatakse välja ja lisatakse kasutaja sisestatud vigadele</li> + <li xml:lang="fi">Ratkaisinvirheiden arviointi: ratkaisimen aiheuttamat virheet lasketaan ja lisätään käyttäjän syöttämiin virheisiin</li> <li xml:lang="fr">Estimation des erreurs du solveur : les erreurs introduites par le solveur sont calculées et ajoutées aux erreurs saisies par l'utilisateur</li> <li xml:lang="it">Stima degli errori del solutore: gli errori introdotti dal solutore sono calcolati e aggiunti al valore dell'errore inserito dall'utente</li> <li xml:lang="nds">Löserfehler-Estemeren: Vun den Löser inbuut Fehlers warrt estemeert un de vun den Bruker ingeven Fehlers toföögt</li> @@ -260,6 +273,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Several different solvers: up to 8th order, explicit and implicit, with or without adaptive timestep (most of the solvers require GSL library)</li> <li xml:lang="es">Diversas calculadoras: hasta el octavo orden, explícita e implícita, con o sin pasos de tiempo adaptativos (la mayoría necesitan la biblioteca GSL)</li> <li xml:lang="et">Mitu erinevat lahendajat: kuni 8. astmeni, eksplitsiitsed ja implitsiitsed, adaptiivse ajasammuga või ilma selleta (enamik lahendajaid vajab GSL teeki)</li> + <li xml:lang="fi">Useita eri ratkaisimia: kahdeksanteen asteeseen asti, eksplisiittisiä sekä implisiittisiä, adaptive timestep -menetelmällä tai ilman sitä (useimmat ratkaisimet tarvitsevat GSL-kirjaston)</li> <li xml:lang="fr">Plusieurs solveurs différents :jusqu'à l'ordre 8, explicite et implicite, avec ou sans pas adaptatif (la plupart des solveurs nécessite la bibliothèque GSL)</li> <li xml:lang="it">Diversi tipi di solutori: fino all'ottavo ordine, espliciti ed impliciti, con o senza un passo temporale adattivo (la maggior parte dei solutori richiedono la libreria GSL)</li> <li xml:lang="nds">En Reeg verscheden Lösers: bet to de 8. Orden, ex- un implizit, mit un ahn topassen Tietschreed (de mehrsten Lösers bruukt de GSL-Bibliotheek)</li> @@ -279,6 +293,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Controller tool to easily control properties during simulation (even with custom keyboard shortcuts)</li> <li xml:lang="es">Herramienta de control para supervisar fácilmente las propiedades durante la simulación (incluso con accesos rápidos de teclado personalizados)</li> <li xml:lang="et">Kontroller omaduste juhtimiseks simulatsiooni ajal (sealhulgas enda määratud kiirklahvidega)</li> + <li xml:lang="fi">Säädintyökalu ominaisuuksien helppoon säätämiseen simulaation aikana (tukee jopa itse valittuja pikanäppäimiä)</li> <li xml:lang="fr">Un régulateur pour contrôler facilement les propriétés pendant la simulation (même avec des raccourcis claviers prédéfinis)</li> <li xml:lang="it">Strumenti per controllare facilmente le proprietà durante la simulazione (anche con scorciatoie di tastiera personalizzate)</li> <li xml:lang="nds">Kuntrullwarktüüch för't Bekieken vun Egenschappen binnen de Simuleren (ok mit topasst Tastkombinatschoon)</li> @@ -298,6 +313,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Tools to visualise results: graph, meter, tracer</li> <li xml:lang="es">Herramientas para visualizar resultados: gráficas, medidores, seguimiento</li> <li xml:lang="et">Tööriistad tulemuste visualiseerimiseks: graafik, mõõdik, jäljekütt</li> + <li xml:lang="fi">Työkalut tulosten visualisointiin: kuvaaja, mittari ja jäljitin</li> <li xml:lang="fr">Outils pour visualiser les résultats : graphe, capteur, traceur</li> <li xml:lang="it">Strumenti per visualizzare i risultati: grafici, misuratori, traccianti</li> <li xml:lang="nds">Warktüüch, mit de sik de Resultaten ankieken laat: Diagramm, Meter, Spoor</li> @@ -317,6 +333,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Context information for all objects, integrated wikipedia browser</li> <li xml:lang="es">Información de contexto para todos los objetos, con explorador integrado para la Wikipedia</li> <li xml:lang="et">Kõigi objektide kontekstiteave, põimitud Wikipedia brauser</li> + <li xml:lang="fi">Kontekstitietoa kaikille kohteille sekä integroitu Wikipedia-selain</li> <li xml:lang="fr">Informations contextuelles pour tous les objets, accès à Wikipédia</li> <li xml:lang="it">Informazioni di contesto per tutti gli oggetti, browser per wikipedia integrato</li> <li xml:lang="nds">Kontextinformatschonen för all Objekten, inbuut Wikipedia-Kieker</li> @@ -336,6 +353,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Collection of example experiments, more can be downloaded with KNewStuff</li> <li xml:lang="es">Colección de experimentos de ejemplo; puede descargar más con KNewStuff</li> <li xml:lang="et">Valik näidiskatseid, rohkem saab alla laadida KNewStuffi vahendusel</li> + <li xml:lang="fi">Kokoelma esimerkkikokeita, ja lisää on ladattavissa verkosta KNewStuffin välityksellä</li> <li xml:lang="fr">Collection d'exemples d'expérience, davantage peuvent être téléchargé avec KNewStuff</li> <li xml:lang="it">Collezione di esperimenti di esempio, altri possono essere scaricati con KNewStuff2</li> <li xml:lang="nds">Sammeln vun Bispill-Experimenten, mehr laat sik vun KNewStuff daalladen</li> @@ -355,6 +373,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Integrated tutorials</li> <li xml:lang="es">Tutoriales integrados</li> <li xml:lang="et">Põimitud õppematerjalid</li> + <li xml:lang="fi">Sisäänrakennetut tutoriaalit</li> <li xml:lang="fr">Tutoriels intégrés</li> <li xml:lang="it">Tutorial integrati</li> <li xml:lang="nds">Inbuut Anleden</li> -- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
