Hello community,

here is the log from the commit of package kwallet for openSUSE:Factory checked 
in at 2015-01-29 12:51:46
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwallet (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwallet.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kwallet"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwallet/kwallet.changes  2014-12-21 
11:58:27.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwallet.new/kwallet.changes     2015-01-29 
12:51:48.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,7 @@
+Sat Jan  3 18:03:23 UTC 2015 - hrvoje.sen...@gmail.com
+
+- Update to 5.6.0
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.6.0.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kwallet-5.5.0.tar.xz

New:
----
  kwallet-5.6.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kwallet.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.QpWmRO/_old  2015-01-29 12:51:49.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.QpWmRO/_new  2015-01-29 12:51:49.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package kwallet
 #
-# Copyright (c) 2014 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2015 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -18,11 +18,11 @@
 
 %define lname   libKF5Wallet5
 Name:           kwallet
-Version:        5.5.0
+Version:        5.6.0
 Release:        0
 %define kf5_version %{version}
 BuildRequires:  cmake >= 2.8.12
-BuildRequires:  extra-cmake-modules >= 1.5.0
+BuildRequires:  extra-cmake-modules >= 1.6.0
 BuildRequires:  fdupes
 BuildRequires:  kconfig-devel >= %{kf5_version}
 BuildRequires:  kcoreaddons-devel >= %{kf5_version}
@@ -42,7 +42,7 @@
 License:        LGPL-2.1+
 Group:          System/GUI/KDE
 Url:            http://www.kde.org
-Source:         
http://download.kde.org/stable/frameworks/5.5/kwallet-%{version}.tar.xz
+Source:         
http://download.kde.org/stable/frameworks/5.6/kwallet-%{version}.tar.xz
 Source1:        baselibs.conf
 BuildRoot:      %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
 

++++++ kwallet-5.5.0.tar.xz -> kwallet-5.6.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.5.0/CMakeLists.txt 
new/kwallet-5.6.0/CMakeLists.txt
--- old/kwallet-5.5.0/CMakeLists.txt    2014-12-06 13:46:35.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.6.0/CMakeLists.txt    2015-01-03 13:15:40.000000000 +0100
@@ -2,15 +2,15 @@
 
 project(KWallet)
 
-find_package(ECM 1.5.0 REQUIRED NO_MODULE)
+find_package(ECM 1.6.0 REQUIRED NO_MODULE)
 
 set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH} ${ECM_KDE_MODULE_DIR} 
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake)
 
 set(REQUIRED_QT_VERSION 5.2.0)
 find_package(Qt5 ${REQUIRED_QT_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets DBus)
 
-set(KF5_VERSION "5.5.0") # handled by release scripts
-set(KF5_DEP_VERSION "5.5.0") # handled by release scripts
+set(KF5_VERSION "5.6.0") # handled by release scripts
+set(KF5_DEP_VERSION "5.6.0") # handled by release scripts
 include(KDEInstallDirs)
 include(KDEFrameworkCompilerSettings)
 include(KDECMakeSettings)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.5.0/po/ca/kwalletd5.po 
new/kwallet-5.6.0/po/ca/kwalletd5.po
--- old/kwallet-5.5.0/po/ca/kwalletd5.po        2014-12-06 13:46:35.000000000 
+0100
+++ new/kwallet-5.6.0/po/ca/kwalletd5.po        2015-01-03 13:15:40.000000000 
+0100
@@ -4,14 +4,14 @@
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014.
-# Antoni Bella Pérez <antonibel...@orange.es>, 2014.
+# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwalletd5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2014-10-10 08:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-08 14:55+0200\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibel...@orange.es>\n"
+"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.5.0/po/it/kwalletd5.po 
new/kwallet-5.6.0/po/it/kwalletd5.po
--- old/kwallet-5.5.0/po/it/kwalletd5.po        2014-12-06 13:46:35.000000000 
+0100
+++ new/kwallet-5.6.0/po/it/kwalletd5.po        2015-01-03 13:15:40.000000000 
+0100
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: kwalletd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2014-10-10 08:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-13 22:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-07 19:03+0100\n"
 "Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.tosc...@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -52,11 +52,7 @@
 "qt>"
 
 #: backend/backendpersisthandler.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<qt>Encryption error while attempting to save the wallet <b>%1</b>. Error "
-#| "code is <b>%2 (%3)</b>. Please fix your system configuration, then try "
-#| "again!</qt>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Encryption error while attempting to save the wallet <b>%1</b>. Error "
 "code is <b>%2 (%3)</b>. Please fix your system configuration, then try "
@@ -65,7 +61,9 @@
 msgstr ""
 "<qt>Errore di cifratura durante il salvataggio del portafogli <b>%1</b>. Il "
 "codice d'errore è <b>%2 (%3)</b>. Correggi la configurazione del tuo sistema "
-"e riprova.</qt>"
+"e riprova. Questo errore potrebbe verificarsi se non usi una chiave GPG "
+"totalmente fidata. Assicurati di avere la chiave segreta della chiave che "
+"usi.</qt>"
 
 #: backend/backendpersisthandler.cpp:591
 #, kde-format
@@ -206,10 +204,9 @@
 "to store sensitive data in a secure fashion. Please choose the new wallet's "
 "type below or click cancel to deny the application's request.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>KDE ha richiesto di creare un nuovo portafoglio chiamato «<b>%1</b>». Il "
-"portafoglio serve per memorizzare dati sensibili in un modo sicuro. Scegli "
-"in basso il tipo del portafoglio o annulla la richiesta dell'applicazione.</"
-"qt>"
+"<qt>KDE ha richiesto di creare un nuovo portafogli chiamato «<b>%1</b>». Il "
+"portafogli serve per memorizzare dati sensibili in un modo sicuro. Scegli in "
+"basso il tipo del portafogli o annulla la richiesta dell'applicazione.</qt>"
 
 #: knewwalletdialog.cpp:67
 #, kde-format
@@ -219,10 +216,10 @@
 "Please choose the new wallet's type below or click cancel to deny the "
 "application's request.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>L'applicazione «<b>%1</b>» ha richiesto di creare un nuovo portafoglio "
-"chiamato «<b>%2</b>». Il portafoglio serve a memorizzare dati sensibili in "
-"un modo sicuro. Scegli in basso il tipo del portafoglio o annulla la "
-"richiesta dell'applicazione.</qt>"
+"<qt>L'applicazione «<b>%1</b>» ha richiesto di creare un nuovo portafogli "
+"chiamato «<b>%2</b>». Il portafogli serve a memorizzare dati sensibili in un "
+"modo sicuro. Scegli in basso il tipo del portafogli o annulla la richiesta "
+"dell'applicazione.</qt>"
 
 #: knewwalletdialog.cpp:129 knewwalletdialog.cpp:135 kwalletwizard.cpp:163
 #: kwalletwizard.cpp:167
@@ -708,7 +705,7 @@
 
 #: migrationagent.cpp:156
 msgid "Cannot read old wallet list. Aborting."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile leggere l'elenco dei vecchi portafogli. Interruzione."
 
 #: migrationagent.cpp:159
 #, kde-format
@@ -718,25 +715,27 @@
 #: migrationagent.cpp:160
 #, kde-format
 msgid "* Creating KF5 wallet: %1"
-msgstr ""
+msgstr "* Creazione del portafogli KF5: %1"
 
 #: migrationagent.cpp:164
 msgid "ERROR when attempting new wallet creation. Aborting."
 msgstr ""
+"ERRORE durante il tentativo di creazione di un nuovo portafogli. "
+"Interruzione."
 
 #: migrationagent.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "Cannot open KDE4 wallet named: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile aprire il portafogli KDE4 chiamato: %1"
 
 #: migrationagent.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "* Opened KDE4 wallet: %1"
-msgstr ""
+msgstr "* Aperto portafogli KDE4: %1"
 
 #: migrationagent.cpp:175
 msgid "Cannot retrieve folder list. Aborting."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile recuperare l'elenco delle cartella. Interruzione."
 
 #: migrationagent.cpp:178
 #, kde-format
@@ -746,31 +745,33 @@
 #: migrationagent.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve folder %1 entries. Aborting."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile recuperare le voci della cartella %1. Interruzione."
 
 #: migrationagent.cpp:188
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve key %1 info. Aborting."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile recuperare le informazioni sulla chiave %1. Interruzione."
 
 #: migrationagent.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "* SKIPPING entry %1 in folder %2 as it seems already migrated"
 msgstr ""
+"* SALTATE tutte le voci %1 nella cartella %2 perché sembrano essere già "
+"state migrate"
 
 #: migrationagent.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve key %1 data. Aborting."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile recuperare i dati della chiave %1. Interruzione."
 
 #: migrationagent.cpp:198
 #, kde-format
 msgid "Cannot write entry %1 in the new wallet. Aborting."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile scrivere la voce %1 nel nuovo portafogli. Interruzione."
 
 #: migrationagent.cpp:209
 msgid "DONE migrating wallet\n"
-msgstr ""
+msgstr "COMPLETATA migrazione portafogli\n"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: migrationwizard1.ui:29
@@ -787,7 +788,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _optionYes)
 #: migrationwizard1.ui:59
 msgid "&Yes, migrate my wallets now."
-msgstr ""
+msgstr "&Sì, migra adesso i miei portafogli."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _optionNo)
 #: migrationwizard1.ui:70
@@ -795,8 +796,10 @@
 "No, I'd rather do this upon ne&xt session start,\n"
 "and I'll cancel this wizard for now."
 msgstr ""
+"No, preferisco eseguire questo all'avvio della prossi&ma sessione,\n"
+"e annullare per ora questa procedura guidata."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _optionNotInterested)
 #: migrationwizard1.ui:77
 msgid "No, and p&lease do not prompt me again."
-msgstr ""
+msgstr "No, e non chiederme&lo più."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.5.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc 
new/kwallet-5.6.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc
--- old/kwallet-5.5.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc    2014-12-06 
13:46:35.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.6.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc    2015-01-03 
13:15:40.000000000 +0100
@@ -21,6 +21,7 @@
 Comment[fi]=Lompakko
 Comment[fr]=Portefeuille
 Comment[ga]=Sparán
+Comment[gd]=Wallet
 Comment[gl]=Carteira
 Comment[gu]=વોલેટ
 Comment[he]=ארנק
@@ -92,6 +93,7 @@
 Name[fr]=kwalletd
 Name[fy]=kwalletd
 Name[ga]=kwalletd
+Name[gd]=kwalletd
 Name[gl]=kwalletd
 Name[gu]=kwalletd
 Name[he]=kwalletd
@@ -166,6 +168,7 @@
 Name[fr]=Nécessite un mot de passe
 Name[fy]=Hat wachwurd nedich
 Name[ga]=Focal faire de dhíth
+Name[gd]=Tha feum air facal-faire
 Name[gl]=Precisa dun contrasinal
 Name[gu]=પાસવર્ડ જરૂરી છે
 Name[he]=דרושה סיסמא
@@ -238,6 +241,7 @@
 Comment[fr]=Le démon du portefeuille de KDE demande un mot de passe
 Comment[fy]=The KDE slûf daemon fereasket in wachtwurd
 Comment[ga]=Tá Deamhan Sparáin KDE ag iarraidh focal faire
+Comment[gd]=Tha an daemon aig Wallet KDE ag iarraidh facal-faire
 Comment[gl]=O Daemon de carteiras de KDE pide un contrasinal
 Comment[gu]=KDE વોલેટ ડેમને પાસવર્ડની માંગ કરી છે
 Comment[he]=תהליך הרקע של הארנק של KDE מבקש סיסמא
@@ -303,6 +307,7 @@
 Name[eu]=Sinkronizatzeak huts egin du
 Name[fi]=Synkronointi epäonnistui
 Name[fr]=Échec de la synchronisation
+Name[gd]=Dh'fhàillig leis an sioncronachadh
 Name[gl]=Fallou a sincronización
 Name[hu]=A szinkronizálás meghiúsult
 Name[ia]=Il falleva synchronisar
@@ -346,6 +351,7 @@
 Comment[eu]=KDE zorro-sistemak ezin izan du zorro bat diskora sinkronizatu
 Comment[fi]=KDE:n lompakkojärjestelmä ei onnistunut tallentamaan 
lompakkotiedostoa levylle
 Comment[fr]=Le système du portefeuille de KDE n'a pas réussi à synchroniser un 
fichier de portefeuille sur le disque
+Comment[gd]=Cha deach le siostam Wallet KDE faidhle wallet a shioncronachadh 
ris an diosga
 Comment[gl]=O sistema de carteiras de KDE non conseguiu sincronizar un 
ficheiro de carteira co disco
 Comment[hu]=A KDE jelszókezelő rendszer nem tudta szinkronizálni a jelszófájlt 
a lemezre
 Comment[ia]=Le sistema de portafolio de KDE (KDE Wallet System) falleva 
synchronisar un file de portafolio con le disco
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.5.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop 
new/kwallet-5.6.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop
--- old/kwallet-5.5.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop    2014-12-06 
13:46:35.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.6.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop    2015-01-03 
13:15:40.000000000 +0100
@@ -30,6 +30,7 @@
 Name[fr]=Serveur de portefeuilles
 Name[fy]=Slúf tsjinner
 Name[ga]=Freastalaí Sparáin
+Name[gd]=Frithealaiche Wallet
 Name[gl]=Servidor de carteira
 Name[gu]=વોલેટ સર્વર
 Name[he]=שרת ארנק
@@ -110,6 +111,7 @@
 Comment[fr]=Serveur de portefeuilles
 Comment[fy]=Slúf tsjinner
 Comment[ga]=Freastalaí Sparáin
+Comment[gd]=Frithealaiche Wallet
 Comment[gl]=Servidor de carteira
 Comment[gu]=વોલેટ સર્વર
 Comment[he]=שרת ארנק

-- 
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscr...@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+h...@opensuse.org

Reply via email to