Hello community, here is the log from the commit of package khtml for openSUSE:Factory checked in at 2015-06-23 12:08:30 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/khtml (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.khtml.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "khtml" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/khtml/khtml.changes 2015-05-11 19:47:40.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.khtml.new/khtml.changes 2015-06-23 12:08:31.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,7 @@ +Sun Jun 7 19:07:24 UTC 2015 - hrvoje.sen...@gmail.com + +- Update to 5.11.0 + * For more details please see: + https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.11.0.php + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- khtml-5.10.0.tar.xz New: ---- khtml-5.11.0.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ khtml.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.PvaI3S/_old 2015-06-23 12:08:32.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.PvaI3S/_new 2015-06-23 12:08:32.000000000 +0200 @@ -18,9 +18,9 @@ %bcond_without lang %define lname libKF5KHtml5 -%define _tar_path 5.10 +%define _tar_path 5.11 Name: khtml -Version: 5.10.0 +Version: 5.11.0 Release: 0 %define kf5_version %{version} BuildRequires: cmake >= 2.8.12 ++++++ khtml-5.10.0.tar.xz -> khtml-5.11.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/khtml-5.10.0/CMakeLists.txt new/khtml-5.11.0/CMakeLists.txt --- old/khtml-5.10.0/CMakeLists.txt 2015-05-03 17:12:49.000000000 +0200 +++ new/khtml-5.11.0/CMakeLists.txt 2015-06-06 23:17:02.000000000 +0200 @@ -2,9 +2,13 @@ project(KHtml) -find_package(ECM 5.10.0 REQUIRED NO_MODULE) -set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH} ${ECM_KDE_MODULE_DIR}) include(FeatureSummary) +find_package(ECM 5.11.0 NO_MODULE) +set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules") +feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) + +set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH} ${ECM_KDE_MODULE_DIR}) + include(GenerateExportHeader) include(ECMPackageConfigHelpers) include(ECMSetupVersion) @@ -16,8 +20,8 @@ include(KDEFrameworkCompilerSettings) include(KDECMakeSettings) -set(KF5_VERSION "5.10.0") # handled by release scripts -set(KF5_DEP_VERSION "5.10.0") # handled by release scripts +set(KF5_VERSION "5.11.0") # handled by release scripts +set(KF5_DEP_VERSION "5.11.0") # handled by release scripts find_package(KF5Archive ${KF5_DEP_VERSION} REQUIRED) find_package(KF5Codecs ${KF5_DEP_VERSION} REQUIRED) find_package(KF5GlobalAccel ${KF5_DEP_VERSION} REQUIRED) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/khtml-5.10.0/po/ca/khtml5.po new/khtml-5.11.0/po/ca/khtml5.po --- old/khtml-5.10.0/po/ca/khtml5.po 2015-05-03 17:12:49.000000000 +0200 +++ new/khtml-5.11.0/po/ca/khtml5.po 2015-06-06 23:17:02.000000000 +0200 @@ -1,12 +1,12 @@ # Translation of khtml5.po to Catalan -# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2014-2015 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Sebastià Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. # Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2003, 2006, 2011, 2012, 2013, 2014. # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2004, 2005, 2007. -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. +# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. # Robert Millan <r...@aybabtu.com>, 2009. # Orestes Mas <ores...@tsc.upc.edu>, 2010. msgid "" @@ -14,14 +14,14 @@ "Project-Id-Version: khtml5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-07 08:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-17 21:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-30 22:36+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -83,15 +83,15 @@ #: ecma/debugger/debugwindow.cpp:190 msgid "Step Over" -msgstr "Passa sobre" +msgstr "Avança sobre" #: ecma/debugger/debugwindow.cpp:196 msgid "Step Into" -msgstr "Passa a dins" +msgstr "Avança dins" #: ecma/debugger/debugwindow.cpp:203 msgid "Step Out" -msgstr "Passa fins sortir" +msgstr "Avança fora" #: ecma/debugger/debugwindow.cpp:209 msgid "Reindent Sources" @@ -287,7 +287,7 @@ "The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -"Els fitxers següents no es pujaran perquè no s'han pogut trobar.\n" +"Els fitxers següents no pujaran perquè no s'han pogut trobar.\n" "Voleu continuar?" #: html/html_formimpl.cpp:424 @@ -516,7 +516,7 @@ #: java/kjavaappletserver.cpp:147 msgid "Error: java executable not found" -msgstr "Error: no s'ha trobat l'executable de java" +msgstr "Error: no s'ha trobat l'executable «java»" #: java/kjavaappletserver.cpp:674 #, kde-format @@ -939,7 +939,7 @@ #: khtml_part.cpp:1929 msgid "Technical Reason: " -msgstr "Raó tècnica: " +msgstr "Motiu tècnic: " #: khtml_part.cpp:1935 msgid "Details of the Request:" @@ -1106,7 +1106,7 @@ "A third party may be able to intercept and view this information.\n" "Are you sure you wish to continue?" msgstr "" -"Avís: Aquest és un formulari segur però està intentant d'enviar les vostres " +"Avís: Això és un formulari segur, però està intentant enviar les vostres " "dades sense encriptar.\n" "Un tercer podria interceptar i veure aquesta informació.\n" "Esteu segur de voler continuar?" @@ -1170,8 +1170,7 @@ #: khtml_part.cpp:7052 #, kde-format msgid "<qt>Access by untrusted page to<br /><b>%1</b><br /> denied.</qt>" -msgstr "" -"<qt>S'ha denegat l'accés a la pàgina no fiable <br /><b>%1</b><br />.</qt>" +msgstr "<qt>S'ha denegat l'accés a la pàgina no fiable <br /><b>%1</b>.</qt>" #: khtml_part.cpp:7423 #, kde-format @@ -1356,8 +1355,8 @@ "in Konqueror, please file a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case " "which illustrates the problem will be appreciated." msgstr "" -"Aquest diàleg us proporciona la notificació i els detalls dels errors " -"d'scripts que es produeixen en les pàgines web. En molts casos són deguts a " +"Aquest diàleg us proporciona la notificació i els detalls dels errors de " +"scripts que es produeixen en les pàgines web. En molts casos són deguts a " "errors en el lloc web, tal com el va dissenyar el seu autor. En altres casos " "és el resultat d'un error de programació del Konqueror. Si penseu que es " "tracta del primer cas, si us plau, contacteu amb l'administració del lloc en " diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/khtml-5.10.0/po/nb/khtml5.po new/khtml-5.11.0/po/nb/khtml5.po --- old/khtml-5.10.0/po/nb/khtml5.po 2015-05-03 17:12:49.000000000 +0200 +++ new/khtml-5.11.0/po/nb/khtml5.po 2015-06-06 23:17:02.000000000 +0200 @@ -1,10 +1,10 @@ # Translation of khtml5 to Norwegian Bokmål # -# Knut Yrvin <kn...@skolelinux.no>, 2002, 2003, 2004, 2005. +# Knut Yrvin <knut.yr...@gmail.com>, 2002, 2003, 2004, 2005. # Bjørn Steensrud <bjor...@skogkatt.homelinux.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # Eskild Hustvedt <zerod...@skolelinux.no>, 2004, 2005. # Gaute Hvoslef Kvalnes <ga...@verdsveven.com>, 2004, 2005. -# Axel Bojer <ax...@skolelinux.no>, 2005, 2006. +# Axel Bojer <a...@bojer.no>, 2005, 2006. # Nils Kristian Tomren <s...@nilsk.net>, 2005, 2007. # Øyvind A. Holm <su...@sunbase.org>, 2009. msgid "" @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-07 08:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-09 12:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:40+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjor...@skogkatt.homelinux.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n...@lister.ping.uio.no>\n" "Language: nb\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "kn...@skolelinux.no,ax...@skolelinux.no,bjor...@skogkatt.homelinux.org" +msgstr "knut.yr...@gmail.com,a...@bojer.no,bjor...@skogkatt.homelinux.org" #: ecma/debugger/callstackdock.cpp:35 msgid "Call Stack" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/khtml-5.10.0/po/nn/khtml5.po new/khtml-5.11.0/po/nn/khtml5.po --- old/khtml-5.10.0/po/nn/khtml5.po 2015-05-03 17:12:49.000000000 +0200 +++ new/khtml-5.11.0/po/nn/khtml5.po 2015-06-06 23:17:02.000000000 +0200 @@ -2,21 +2,21 @@ # # Gaute Hvoslef Kvalnes <ga...@verdsveven.com>, 2003, 2004, 2005, 2006. # Håvard Korsvoll <korsv...@skulelinux.no>, 2003, 2005. -# Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2004, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. +# Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2004, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-07 08:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-05 09:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-03 19:08+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n...@lister.ping.uio.no>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -370,9 +370,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6) #: html/keygenwizard2.ui:48 -#, fuzzy msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Hugs passord" +msgstr "&Gjenta passordet:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) #: html/keygenwizard2.ui:58 @@ -385,7 +384,7 @@ #: html/ksslkeygen.cpp:89 msgid "KDE Certificate Request - Password" -msgstr "KDE-sertifikatpassord" +msgstr "KDE-sertifikatførespurnad – passord" #: html/ksslkeygen.cpp:126 msgid "Unsupported key size." @@ -788,7 +787,7 @@ #: khtml_part.cpp:324 msgid "Print frame tree to STDOUT" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut rammetreet til standard ut" #: khtml_part.cpp:328 msgid "Stop Animated Images" @@ -862,6 +861,9 @@ "cancels the effect of \"Find Links as You Type\", which sets the \"Find " "links only\" option." msgstr "" +"Denne snarvegen viser søkjelinja, slik at du kan finna tekst på sida. Han " +"opphever «finn lenkjer etter kvart som du skriv», som slår på valet «Finn " +"berre lenkjer»." #: khtml_part.cpp:430 msgid "Find Links as You Type" @@ -871,6 +873,7 @@ msgid "" "This shortcut shows the find bar, and sets the option \"Find links only\"." msgstr "" +"Denne snarvegen viser søkjelinja og slår på valet «Finn berre lenkjer»." #: khtml_part.cpp:452 msgid "" @@ -1054,12 +1057,12 @@ #: khtml_part.cpp:4024 msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" msgid "Quirks" -msgstr "" +msgstr "Kompatibilitetsmodus" #: khtml_part.cpp:4027 msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" msgid "Almost standards" -msgstr "" +msgstr "Nesten standard" #: khtml_part.cpp:4031 msgctxt "HTML rendering mode (see http://en.wikipedia.org/wiki/Quirks_mode)" @@ -1290,29 +1293,28 @@ msgstr "Inaktivt" #: khtmlimage.cpp:46 -#, fuzzy msgid "KHTML Image" -msgstr "KHTML" +msgstr "KHTML-bilete" #: khtmlimage.cpp:217 #, kde-format msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" -msgstr "%1 (%2 – %3x%4 pikslar)" +msgstr "%1 (%2 – %3 × %4 pikslar)" #: khtmlimage.cpp:219 #, kde-format msgid "%1 - %2x%3 Pixels" -msgstr "%1 – %2x%3 pikslar" +msgstr "%1 – %2 × %3 pikslar" #: khtmlimage.cpp:224 #, kde-format msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" -msgstr "%1 (%2x%3 pikslar)" +msgstr "%1 (%2 × %3 pikslar)" #: khtmlimage.cpp:226 #, kde-format msgid "Image - %1x%2 Pixels" -msgstr "Bilete – %1x%2 punkt" +msgstr "Bilete – %1 × %2 pikslar" #: khtmlimage.cpp:232 msgid "Done." @@ -1365,7 +1367,7 @@ #: kmultipart/kmultipart.cpp:44 msgid "Copyright 2001-2011, David Faure <fa...@kde.org>" -msgstr "" +msgstr "© 2001–2011 David Faure <fa...@kde.org>" #: kmultipart/kmultipart.cpp:337 #, kde-format