Hello community, here is the log from the commit of package kde-cli-tools5 for openSUSE:Factory checked in at 2015-11-24 22:26:19 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools5.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kde-cli-tools5" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools5/kde-cli-tools5.changes 2015-10-19 22:20:57.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools5.new/kde-cli-tools5.changes 2015-11-24 22:26:20.000000000 +0100 @@ -1,0 +2,7 @@ +Sun Nov 8 18:21:48 UTC 2015 - hrvoje.sen...@gmail.com + +- Update to 5.4.3 (boo#955068): + * For more details please see: + https://www.kde.org/announcements/plasma-5.4.3.php + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kde-cli-tools-5.4.2.tar.xz New: ---- kde-cli-tools-5.4.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kde-cli-tools5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.ENE5Cf/_old 2015-11-24 22:26:21.000000000 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.ENE5Cf/_new 2015-11-24 22:26:21.000000000 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: kde-cli-tools5 -Version: 5.4.2 +Version: 5.4.3 Release: 0 Summary: Additional CLI tools for KDE applications License: GPL-2.0+ ++++++ kde-cli-tools-5.4.2.tar.xz -> kde-cli-tools-5.4.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/CMakeLists.txt new/kde-cli-tools-5.4.3/CMakeLists.txt --- old/kde-cli-tools-5.4.2/CMakeLists.txt 2015-10-01 11:37:42.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/CMakeLists.txt 2015-11-05 13:32:04.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ project(KDE-CLI-Tools) -set(PROJECT_VERSION "5.4.2") +set(PROJECT_VERSION "5.4.3") cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR) set(QT_MIN_VERSION "5.4.0") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/doc/ca/kdesu/index.docbook new/kde-cli-tools-5.4.3/doc/ca/kdesu/index.docbook --- old/kde-cli-tools-5.4.2/doc/ca/kdesu/index.docbook 2015-10-01 11:37:36.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/doc/ca/kdesu/index.docbook 2015-11-05 13:31:58.000000000 +0100 @@ -31,7 +31,7 @@ >&FDLNotice;</legalnotice> <date ->21-09-2010</date> +>21 de setembre de 2010</date> <releaseinfo >&kde; 4.5</releaseinfo> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/doc/ca/kdesu/man-kdesu.1.docbook new/kde-cli-tools-5.4.3/doc/ca/kdesu/man-kdesu.1.docbook --- old/kde-cli-tools-5.4.2/doc/ca/kdesu/man-kdesu.1.docbook 2015-10-01 11:37:36.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/doc/ca/kdesu/man-kdesu.1.docbook 2015-11-05 13:31:58.000000000 +0100 @@ -10,7 +10,7 @@ <author >&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author> <date ->18-09-2010</date> +>18 de setembre de 2010</date> <productname >Entorn d'escriptori K</productname> </refentryinfo> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/keditfiletype/filetypes.desktop new/kde-cli-tools-5.4.3/keditfiletype/filetypes.desktop --- old/kde-cli-tools-5.4.2/keditfiletype/filetypes.desktop 2015-10-01 11:36:19.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/keditfiletype/filetypes.desktop 2015-11-05 13:30:33.000000000 +0100 @@ -202,7 +202,7 @@ X-KDE-Keywords[bn]=Filetypes,File Associations,Mime Types,File Patterns,Files,Pattern X-KDE-Keywords[bs]=Filetypes,File Associations,Mime Types,File Patterns,Files,Pattern,tipovi datoteka,pridruživanje datoteka,uzorci datoteka,uzorci X-KDE-Keywords[ca]=Tipus de fitxers,Associacions de fitxer,Tipus MIME,Patrons de fitxer,Fitxers,Patró -X-KDE-Keywords[ca@valencia]=Tipus de fitxers,Associacions de fitxer,tipus MIME,patrons de fitxers,fitxers,patró +X-KDE-Keywords[ca@valencia]=Tipus de fitxers,Associacions de fitxer,Tipus MIME,Patrons de fitxer,Fitxers,Patró X-KDE-Keywords[cs]=Typy souborů,Asociace souborů, Typy MIME,Vzory souborů,Soubory,Vzor X-KDE-Keywords[da]=Filtyper,Filassociationer,MIME-typer,filmønstre,filer,mønstre X-KDE-Keywords[de]=Dateitypen,Dateizuordnungen,MIME-Typen,Dateimuster,Filter,Muster,Dateien diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/filetypes.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/filetypes.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/filetypes.po 2015-10-01 11:36:30.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/filetypes.po 2015-11-05 13:30:42.000000000 +0100 @@ -1,33 +1,35 @@ -# Translation of filetypes.po to Catalan -# Copyright (C) +# Translation of filetypes.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 1999-2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Sebastià Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 1999, 2000, 2001, 2004, 2005, 2006. -# Antoni Bella Pérez <antonibel...@orange.es>, 2002, 2003. +# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2002, 2003, 2014. # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2005. -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013. +# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filetypes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-06 11:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 18:57+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Antoni Bella Pérez" +msgstr "Sebastià Pla i Sanz" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "s...@sastia.com,antonibel...@orange.es" +msgstr "s...@sastia.com" #: filegroupdetails.cpp:35 msgid "Left Click Action (only for Konqueror file manager)" @@ -78,7 +80,7 @@ "Este quadre conté una llista de patrons que es poden usar per identificar " "fitxers del tipus seleccionat. Per exemple el patró *.txt està associat amb " "el tipus de fitxer «text/plain», de manera que tots els fitxers que s'acabin " -"en «.txt» seran reconeguts com a fitxers de text pla." +"en «.txt» seran reconeguts com a fitxers de text net." #: filetypedetails.cpp:98 filetypesview.cpp:120 kservicelistwidget.cpp:121 msgid "Add..." @@ -192,7 +194,7 @@ "descripció del tipus MIME «image/png» és simplement «Imatge PNG»;</li> " "<li>Una icona que s'usarà per a mostrar fitxers del tipus MIME, de manera " "que es puga identificar fàcilment el tipus del fitxer en un gestor de " -"fitxers o en un diàleg selecció de fitxer (al menys pels tipus que useu " +"fitxers o en un diàleg selecció de fitxer (almenys pels tipus que useu " "sovint);</li> <li>Una llista de les aplicacions que poden usar-se per obrir " "fitxers del tipus MIME. Si es pot usar més d'una aplicació, llavors la " "llista s'ordena per prioritat.</li></ul> Potser vos sorprendrà saber que " @@ -264,14 +266,14 @@ "Cliqueu ací per a revertir este tipus de fitxer a la seua definició inicial " "global del sistema, que desfà tots els canvis efectuats en el tipus de " "fitxer. Tingueu present que els tipus de fitxers globals del sistema no es " -"poden esborrar. Malgrat això podeu buidar la seua llista de patrons, per a " +"poden suprimir. Malgrat això podeu buidar la seua llista de patrons, per a " "minimitzar les possibilitats que siguen utilitzats (però la determinació del " "tipus de fitxer a partir del contingut del fitxer encara els pot acabar " "utilitzant)." #: filetypesview.cpp:390 msgid "Delete this file type definition completely" -msgstr "Esborra completament esta definició de tipus de fitxer" +msgstr "Suprimeix completament esta definició de tipus de fitxer" #: filetypesview.cpp:391 msgid "" @@ -281,25 +283,23 @@ "of them being used (but the file type determination from file contents can " "still end up using them)." msgstr "" -"Cliqueu ací per a esborrar completament esta definició de tipus de fitxer. " +"Cliqueu ací per a suprimir completament esta definició de tipus de fitxer. " "Això només és possible per als tipus de fitxers definits per l'usuari. Els " -"tipus de fitxers globals del sistema no es poden esborrar. Malgrat això " +"tipus de fitxers globals del sistema no es poden suprimir. Malgrat això " "podeu buidar la seua llista de patrons, per a minimitzar les possibilitats " "que siguen utilitzats (però la determinació del tipus de fitxer a partir del " "contingut del fitxer encara els pot acabar utilitzant)." #: keditfiletype.cpp:133 -#, fuzzy -#| msgid "File type %1" msgid "File Type Editor" -msgstr "Tipus de fitxer %1" +msgstr "Editor pels tipus de fitxer" #: keditfiletype.cpp:134 msgid "" "KDE file type editor - simplified version for editing a single file type" msgstr "" -"Editor de tipus de fitxer KDE - versió simplificada per editar un sol tipus " -"de fitxer" +"Editor pels tipus de fitxer del KDE: versió simplificada per editar un sol " +"tipus de fitxer" #: keditfiletype.cpp:136 msgid "(c) 2000, KDE developers" @@ -334,7 +334,7 @@ #: keditfiletype.cpp:203 #, kde-format msgid "Create New File Type %1" -msgstr "Crea nou tipus de fitxer %1" +msgstr "Crea un nou tipus de fitxer %1" #: kservicelistwidget.cpp:50 #, kde-format @@ -461,7 +461,7 @@ #: newtypedlg.cpp:42 msgid "Create New File Type" -msgstr "Crea nou tipus de fitxer" +msgstr "Crea un nou tipus de fitxer" #: newtypedlg.cpp:47 msgid "Group:" @@ -470,7 +470,7 @@ #: newtypedlg.cpp:55 msgid "Select the category under which the new file type should be added." msgstr "" -"Seleccioneu la categoria sota la que s'ha d'afegir el nou tipus de fitxer." +"Seleccioneu la categoria sota la qual s'ha d'afegir el nou tipus de fitxer." #: newtypedlg.cpp:60 msgid "Type name:" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kcmshell.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kcmshell.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kcmshell.po 2015-10-01 11:36:30.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kcmshell.po 2015-11-05 13:30:42.000000000 +0100 @@ -1,22 +1,24 @@ -# Translation of kcmshell.po to Catalan -# Copyright (C) +# Translation of kcmshell.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2004-2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2004. # Sebastià Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 2005. -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2010, 2011. +# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2010, 2011, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmshell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-09 19:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-18 23:33+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -37,10 +39,8 @@ msgstr "Una eina per engegar mòduls de control del KDE" #: main.cpp:171 -#, fuzzy -#| msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers" msgid "(c) 1999-2015, The KDE Developers" -msgstr "(c) 1999-2004, els desenvolupadors del KDE" +msgstr "(C) 1999-2015, The KDE Developers" #: main.cpp:173 msgid "Frans Englich" @@ -92,11 +92,11 @@ #: main.cpp:191 msgid "Use a specific icon for the window" -msgstr "" +msgstr "Usa una icona específica per la finestra" #: main.cpp:192 msgid "Use a specific caption for the window" -msgstr "" +msgstr "Usa un títol específic per la finestra" #: main.cpp:204 msgid "The following modules are available:" @@ -107,13 +107,10 @@ msgstr "No hi ha cap descripció disponible" #: main.cpp:252 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Could not find module '%1'. See kcmshell4 --list for the full list of " -#| "modules." +#, kde-format msgid "" "Could not find module '%1'. See kcmshell5 --list for the full list of " "modules." msgstr "" -"No s'ha pogut trobar el mòdul «%1». Vegeu «kcmshell4 --list» per a una " +"No s'ha pogut trobar el mòdul «%1». Vegeu «kcmshell5 --list» per a una " "llista completa dels mòduls." \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kdesu.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kdesu.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kdesu.po 2015-10-01 11:36:30.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kdesu.po 2015-11-05 13:30:42.000000000 +0100 @@ -1,22 +1,25 @@ -# Translation of kdesu.po to Catalan -# Copyright (C) +# Translation of kdesu.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 1999-2015 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Sebastià Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2006. # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2005. -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012. +# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2014, 2015. +# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-01 23:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-15 18:20+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -79,7 +82,7 @@ #: kdesu.cpp:106 msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" -msgstr "Para el dimoni (oblida totes les contrasenyes)" +msgstr "Atura el dimoni (oblida totes les contrasenyes)" #: kdesu.cpp:107 msgid "Enable terminal output (no password keeping)" @@ -116,7 +119,7 @@ #: kdesu.cpp:117 msgid "Embed into a window" -msgstr "" +msgstr "Incrusta en una finestra" #: kdesu.cpp:147 #, kde-format @@ -213,7 +216,7 @@ "this program." msgstr "" "S'ha denegat el permís.<br />Possiblement la contrasenya és incorrecta, " -"torneu a intentar-ho.<br />En alguns sistemes, cal estar assignar a un grup " +"torneu a intentar-ho.<br />En alguns sistemes, cal estar assignat a un grup " "especial (normalment: wheel) per utilitzar este programa." #: sudlg.cpp:101 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kioclient.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kioclient.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kioclient.po 2015-10-01 11:36:30.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kioclient.po 2015-11-05 13:30:42.000000000 +0100 @@ -1,15 +1,15 @@ -# Translation of kioclient.po to Catalan -# Copyright (C) 2007-2013 This_file_is_part_of_KDE +# Translation of kioclient.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2007-2014 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. +# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kioclient\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 20:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-12 11:57+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Josep Ma. Ferrer" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "txe...@gmail.com" #: kioclient.cpp:78 msgid "" @@ -254,6 +254,8 @@ "Non-interactive use: no message boxes. If you don't want a graphical " "connection, use --platform offscreen" msgstr "" +"Ús no interactiu: sense quadres de missatge. Si no voleu cap connexió " +"gràfica, useu --platform offscreen" #: kioclient.cpp:156 msgid "Overwrite destination if it exists (for copy and move)" @@ -265,7 +267,7 @@ #: kioclient.cpp:160 kioclient.cpp:162 kioclient.cpp:165 kioclient.cpp:170 msgid "urls..." -msgstr "" +msgstr "URL..." #: kioclient.cpp:162 kioclient.cpp:165 msgid "Source URL or URLs" @@ -277,7 +279,7 @@ #: kioclient.cpp:163 kioclient.cpp:166 msgid "url" -msgstr "" +msgstr "URL" #: kioclient.cpp:168 msgid "Show available commands" @@ -289,7 +291,7 @@ #: kioclient.cpp:169 msgid "command" -msgstr "" +msgstr "orde" #: kioclient.cpp:170 msgid "Arguments for command" @@ -309,7 +311,7 @@ #: kioclient.cpp:367 msgid "Destination where to download the files" -msgstr "" +msgstr "Destinació a on baixar els fitxers" #: kioclient.cpp:408 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kmimetypefinder.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kmimetypefinder.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kmimetypefinder.po 2015-10-01 11:36:30.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kmimetypefinder.po 2015-11-05 13:30:42.000000000 +0100 @@ -1,32 +1,32 @@ -# Translation of kmimetypefinder.po to Catalan -# Copyright (C) 2007-2010 This_file_is_part_of_KDE +# Translation of kmimetypefinder.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2007-2015 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmimetypefinder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-10 19:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-16 21:08+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Josep Ma. Ferrer" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "txe...@gmail.com" #: kmimetypefinder.cpp:38 msgid "MimeType Finder" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kstart.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kstart.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kstart.po 2015-10-01 11:36:30.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kstart.po 2015-11-05 13:30:42.000000000 +0100 @@ -1,23 +1,24 @@ -# Translation of kstart.po to Catalan -# Copyright (C) +# Translation of kstart.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 1999-2014 This_file_is_part_of_KDE # # Sebastià Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005. # Ivan Lloro Boada <antis...@wanadoo.es>, 2004. # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2005. -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2009, 2010, 2011. +# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2014. +# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-01 21:30+0200\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-29 19:04+0200\n" +"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -32,10 +33,9 @@ "decoration\n" "and so on." msgstr "" -"Utilitat per a engegar aplicacions amb propietats de finestra especials " -"tals\n" -"com iconitzada, maximitzada, a un cert escriptori virtual, una decoració\n" -"especial i altres." +"Utilitat per a llançar aplicacions amb propietats de finestra especials\n" +"tals com iconitzada, maximitzada, a un cert escriptori virtual,\n" +"una decoració especial i altres." #: kstart.cpp:300 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettr...@kde.org)" @@ -132,7 +132,7 @@ "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n" "Menu, Dialog, TopMenu or Override" msgstr "" -"El tipus de finestra: Normal, Escriptori, Encastada, Barra d'eines, \n" +"El tipus de finestra: Normal, Escriptori, Acoblada, Barra d'eines, \n" "Menú, Diàleg, Menú superior o Substitució" #: kstart.cpp:332 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/ktraderclient.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/ktraderclient.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/ktraderclient.po 2015-10-01 11:36:30.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/ktraderclient.po 2015-11-05 13:30:42.000000000 +0100 @@ -1,32 +1,32 @@ -# Translation of ktraderclient.po to Catalan -# Copyright (C) 2007-2008 This_file_is_part_of_KDE +# Translation of ktraderclient.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2007-2015 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008. +# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktraderclient\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-10 09:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-16 21:09+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Josep Ma. Ferrer" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "txe...@gmail.com" #: ktraderclient.cpp:35 msgid "KTraderClient" @@ -34,7 +34,7 @@ #: ktraderclient.cpp:36 msgid "David Faure" -msgstr "" +msgstr "David Faure" #: ktraderclient.cpp:38 msgid "A command-line tool for querying the KDE trader system" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/filetypes.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/filetypes.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/filetypes.po 2015-10-01 11:36:59.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/filetypes.po 2015-11-05 13:31:31.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,5 @@ +# Translation of filetypes to Norwegian Nynorsk +# # Gaute Hvoslef Kvalnes <ga...@verdsveven.com>, 1999, 2000, 2003, 2004, 2005. # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2004, 2007, 2008, 2010, 2015. # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kcmshell.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kcmshell.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kcmshell.po 2015-10-01 11:36:59.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kcmshell.po 2015-11-05 13:31:31.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,5 @@ +# Translation of kcmshell to Norwegian Nynorsk +# # Gaute Hvoslef Kvalnes <ga...@verdsveven.com>, 2005. # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008, 2015. msgid "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kdesu.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kdesu.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kdesu.po 2015-10-01 11:36:59.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kdesu.po 2015-11-05 13:31:31.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,5 @@ +# Translation of kdesu to Norwegian Nynorsk +# # Gaute Hvoslef Kvalnes <ga...@verdsveven.com>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005. # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008, 2013, 2015. # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008, 2009, 2010. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kioclient.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kioclient.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kioclient.po 2015-10-01 11:36:59.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kioclient.po 2015-11-05 13:31:31.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,5 @@ +# Translation of kioclient to Norwegian Nynorsk +# # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008, 2010, 2015. # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008, 2009. msgid "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kmimetypefinder.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kmimetypefinder.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kmimetypefinder.po 2015-10-01 11:36:59.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kmimetypefinder.po 2015-11-05 13:31:31.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,5 @@ +# Translation of kmimetypefinder to Norwegian Nynorsk +# # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008, 2015. # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008, 2009. msgid "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kstart.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kstart.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kstart.po 2015-10-01 11:36:59.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kstart.po 2015-11-05 13:31:31.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,5 @@ +# Translation of kstart to Norwegian Nynorsk +# # Gaute Hvoslef Kvalnes <ga...@verdsveven.com>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005. # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008. # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2009, 2010. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/ktraderclient.po new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/ktraderclient.po --- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/ktraderclient.po 2015-10-01 11:36:59.000000000 +0200 +++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/ktraderclient.po 2015-11-05 13:31:31.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,5 @@ +# Translation of ktraderclient to Norwegian Nynorsk +# # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008, 2015. # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008. msgid ""