Hello community,

here is the log from the commit of package kde-cli-tools5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2015-11-24 22:26:19
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools5.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kde-cli-tools5"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools5/kde-cli-tools5.changes    
2015-10-19 22:20:57.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools5.new/kde-cli-tools5.changes       
2015-11-24 22:26:20.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,7 @@
+Sun Nov  8 18:21:48 UTC 2015 - hrvoje.sen...@gmail.com
+
+- Update to 5.4.3 (boo#955068):
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/plasma-5.4.3.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kde-cli-tools-5.4.2.tar.xz

New:
----
  kde-cli-tools-5.4.3.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kde-cli-tools5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.ENE5Cf/_old  2015-11-24 22:26:21.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.ENE5Cf/_new  2015-11-24 22:26:21.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without lang
 Name:           kde-cli-tools5
-Version:        5.4.2
+Version:        5.4.3
 Release:        0
 Summary:        Additional CLI tools for KDE applications
 License:        GPL-2.0+

++++++ kde-cli-tools-5.4.2.tar.xz -> kde-cli-tools-5.4.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/CMakeLists.txt 
new/kde-cli-tools-5.4.3/CMakeLists.txt
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/CMakeLists.txt      2015-10-01 11:37:42.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/CMakeLists.txt      2015-11-05 13:32:04.000000000 
+0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 project(KDE-CLI-Tools)
-set(PROJECT_VERSION "5.4.2")
+set(PROJECT_VERSION "5.4.3")
 
 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR)
 set(QT_MIN_VERSION "5.4.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/doc/ca/kdesu/index.docbook 
new/kde-cli-tools-5.4.3/doc/ca/kdesu/index.docbook
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/doc/ca/kdesu/index.docbook  2015-10-01 
11:37:36.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/doc/ca/kdesu/index.docbook  2015-11-05 
13:31:58.000000000 +0100
@@ -31,7 +31,7 @@
 >&FDLNotice;</legalnotice>
 
 <date
->21-09-2010</date>
+>21 de setembre de 2010</date>
 <releaseinfo
 >&kde; 4.5</releaseinfo>
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/doc/ca/kdesu/man-kdesu.1.docbook 
new/kde-cli-tools-5.4.3/doc/ca/kdesu/man-kdesu.1.docbook
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/doc/ca/kdesu/man-kdesu.1.docbook    2015-10-01 
11:37:36.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/doc/ca/kdesu/man-kdesu.1.docbook    2015-11-05 
13:31:58.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
 <author
 >&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
 <date
->18-09-2010</date>
+>18 de setembre de 2010</date>
 <productname
 >Entorn d'escriptori K</productname>
 </refentryinfo>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/keditfiletype/filetypes.desktop 
new/kde-cli-tools-5.4.3/keditfiletype/filetypes.desktop
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/keditfiletype/filetypes.desktop     2015-10-01 
11:36:19.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/keditfiletype/filetypes.desktop     2015-11-05 
13:30:33.000000000 +0100
@@ -202,7 +202,7 @@
 X-KDE-Keywords[bn]=Filetypes,File Associations,Mime Types,File 
Patterns,Files,Pattern
 X-KDE-Keywords[bs]=Filetypes,File Associations,Mime Types,File 
Patterns,Files,Pattern,tipovi datoteka,pridruživanje datoteka,uzorci 
datoteka,uzorci
 X-KDE-Keywords[ca]=Tipus de fitxers,Associacions de fitxer,Tipus MIME,Patrons 
de fitxer,Fitxers,Patró
-X-KDE-Keywords[ca@valencia]=Tipus de fitxers,Associacions de fitxer,tipus 
MIME,patrons de fitxers,fitxers,patró
+X-KDE-Keywords[ca@valencia]=Tipus de fitxers,Associacions de fitxer,Tipus 
MIME,Patrons de fitxer,Fitxers,Patró
 X-KDE-Keywords[cs]=Typy souborů,Asociace souborů, Typy MIME,Vzory 
souborů,Soubory,Vzor
 
X-KDE-Keywords[da]=Filtyper,Filassociationer,MIME-typer,filmønstre,filer,mønstre
 
X-KDE-Keywords[de]=Dateitypen,Dateizuordnungen,MIME-Typen,Dateimuster,Filter,Muster,Dateien
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/filetypes.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/filetypes.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/filetypes.po 2015-10-01 
11:36:30.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/filetypes.po 2015-11-05 
13:30:42.000000000 +0100
@@ -1,33 +1,35 @@
-# Translation of filetypes.po to Catalan
-# Copyright (C)
+# Translation of filetypes.po to Catalan (Valencian)
+# Copyright (C) 1999-2015 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
+# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Sebastià Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 1999, 2000, 2001, 2004, 2005, 2006.
-# Antoni Bella Pérez <antonibel...@orange.es>, 2002, 2003.
+# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2002, 2003, 2014.
 # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2005.
-# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013.
+# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 
2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: filetypes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-06 11:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-29 18:57+0200\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Antoni Bella Pérez"
+msgstr "Sebastià Pla i Sanz"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "s...@sastia.com,antonibel...@orange.es"
+msgstr "s...@sastia.com"
 
 #: filegroupdetails.cpp:35
 msgid "Left Click Action (only for Konqueror file manager)"
@@ -78,7 +80,7 @@
 "Este quadre conté una llista de patrons que es poden usar per identificar "
 "fitxers del tipus seleccionat. Per exemple el patró *.txt està associat amb "
 "el tipus de fitxer «text/plain», de manera que tots els fitxers que s'acabin "
-"en «.txt» seran reconeguts com a fitxers de text pla."
+"en «.txt» seran reconeguts com a fitxers de text net."
 
 #: filetypedetails.cpp:98 filetypesview.cpp:120 kservicelistwidget.cpp:121
 msgid "Add..."
@@ -192,7 +194,7 @@
 "descripció del tipus MIME «image/png» és simplement «Imatge PNG»;</li> "
 "<li>Una icona que s'usarà per a mostrar fitxers del tipus MIME, de manera "
 "que es puga identificar fàcilment el tipus del fitxer en un gestor de "
-"fitxers o en un diàleg selecció de fitxer (al menys pels tipus que useu "
+"fitxers o en un diàleg selecció de fitxer (almenys pels tipus que useu "
 "sovint);</li> <li>Una llista de les aplicacions que poden usar-se per obrir "
 "fitxers del tipus MIME. Si es pot usar més d'una aplicació, llavors la "
 "llista s'ordena per prioritat.</li></ul> Potser vos sorprendrà saber que "
@@ -264,14 +266,14 @@
 "Cliqueu ací per a revertir este tipus de fitxer a la seua definició inicial "
 "global del sistema, que desfà tots els canvis efectuats en el tipus de "
 "fitxer. Tingueu present que els tipus de fitxers globals del sistema no es "
-"poden esborrar. Malgrat això podeu buidar la seua llista de patrons, per a "
+"poden suprimir. Malgrat això podeu buidar la seua llista de patrons, per a "
 "minimitzar les possibilitats que siguen utilitzats (però la determinació del "
 "tipus de fitxer a partir del contingut del fitxer encara els pot acabar "
 "utilitzant)."
 
 #: filetypesview.cpp:390
 msgid "Delete this file type definition completely"
-msgstr "Esborra completament esta definició de tipus de fitxer"
+msgstr "Suprimeix completament esta definició de tipus de fitxer"
 
 #: filetypesview.cpp:391
 msgid ""
@@ -281,25 +283,23 @@
 "of them being used (but the file type determination from file contents can "
 "still end up using them)."
 msgstr ""
-"Cliqueu ací per a esborrar completament esta definició de tipus de fitxer. "
+"Cliqueu ací per a suprimir completament esta definició de tipus de fitxer. "
 "Això només és possible per als tipus de fitxers definits per l'usuari. Els "
-"tipus de fitxers globals del sistema no es poden esborrar. Malgrat això "
+"tipus de fitxers globals del sistema no es poden suprimir. Malgrat això "
 "podeu buidar la seua llista de patrons, per a minimitzar les possibilitats "
 "que siguen utilitzats (però la determinació del tipus de fitxer a partir del "
 "contingut del fitxer encara els pot acabar utilitzant)."
 
 #: keditfiletype.cpp:133
-#, fuzzy
-#| msgid "File type %1"
 msgid "File Type Editor"
-msgstr "Tipus de fitxer %1"
+msgstr "Editor pels tipus de fitxer"
 
 #: keditfiletype.cpp:134
 msgid ""
 "KDE file type editor - simplified version for editing a single file type"
 msgstr ""
-"Editor de tipus de fitxer KDE - versió simplificada per editar un sol tipus "
-"de fitxer"
+"Editor pels tipus de fitxer del KDE: versió simplificada per editar un sol "
+"tipus de fitxer"
 
 #: keditfiletype.cpp:136
 msgid "(c) 2000, KDE developers"
@@ -334,7 +334,7 @@
 #: keditfiletype.cpp:203
 #, kde-format
 msgid "Create New File Type %1"
-msgstr "Crea nou tipus de fitxer %1"
+msgstr "Crea un nou tipus de fitxer %1"
 
 #: kservicelistwidget.cpp:50
 #, kde-format
@@ -461,7 +461,7 @@
 
 #: newtypedlg.cpp:42
 msgid "Create New File Type"
-msgstr "Crea nou tipus de fitxer"
+msgstr "Crea un nou tipus de fitxer"
 
 #: newtypedlg.cpp:47
 msgid "Group:"
@@ -470,7 +470,7 @@
 #: newtypedlg.cpp:55
 msgid "Select the category under which the new file type should be added."
 msgstr ""
-"Seleccioneu la categoria sota la que s'ha d'afegir el nou tipus de fitxer."
+"Seleccioneu la categoria sota la qual s'ha d'afegir el nou tipus de fitxer."
 
 #: newtypedlg.cpp:60
 msgid "Type name:"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kcmshell.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kcmshell.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kcmshell.po  2015-10-01 
11:36:30.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kcmshell.po  2015-11-05 
13:30:42.000000000 +0100
@@ -1,22 +1,24 @@
-# Translation of kcmshell.po to Catalan
-# Copyright (C)
+# Translation of kcmshell.po to Catalan (Valencian)
+# Copyright (C) 2004-2015 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
+# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2004.
 # Sebastià Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 2005.
-# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2010, 2011.
+# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2010, 2011, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmshell\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-09 19:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-18 23:33+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
@@ -37,10 +39,8 @@
 msgstr "Una eina per engegar mòduls de control del KDE"
 
 #: main.cpp:171
-#, fuzzy
-#| msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
 msgid "(c) 1999-2015, The KDE Developers"
-msgstr "(c) 1999-2004, els desenvolupadors del KDE"
+msgstr "(C) 1999-2015, The KDE Developers"
 
 #: main.cpp:173
 msgid "Frans Englich"
@@ -92,11 +92,11 @@
 
 #: main.cpp:191
 msgid "Use a specific icon for the window"
-msgstr ""
+msgstr "Usa una icona específica per la finestra"
 
 #: main.cpp:192
 msgid "Use a specific caption for the window"
-msgstr ""
+msgstr "Usa un títol específic per la finestra"
 
 #: main.cpp:204
 msgid "The following modules are available:"
@@ -107,13 +107,10 @@
 msgstr "No hi ha cap descripció disponible"
 
 #: main.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Could not find module '%1'. See kcmshell4 --list for the full list of "
-#| "modules."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Could not find module '%1'. See kcmshell5 --list for the full list of "
 "modules."
 msgstr ""
-"No s'ha pogut trobar el mòdul «%1». Vegeu «kcmshell4 --list» per a una "
+"No s'ha pogut trobar el mòdul «%1». Vegeu «kcmshell5 --list» per a una "
 "llista completa dels mòduls."
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kdesu.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kdesu.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kdesu.po     2015-10-01 
11:36:30.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kdesu.po     2015-11-05 
13:30:42.000000000 +0100
@@ -1,22 +1,25 @@
-# Translation of kdesu.po to Catalan
-# Copyright (C)
+# Translation of kdesu.po to Catalan (Valencian)
+# Copyright (C) 1999-2015 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
+# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Sebastià Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2006.
 # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2005.
-# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012.
+# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2014, 
2015.
+# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdesu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 23:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-15 18:20+0200\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
@@ -79,7 +82,7 @@
 
 #: kdesu.cpp:106
 msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
-msgstr "Para el dimoni (oblida totes les contrasenyes)"
+msgstr "Atura el dimoni (oblida totes les contrasenyes)"
 
 #: kdesu.cpp:107
 msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
@@ -116,7 +119,7 @@
 
 #: kdesu.cpp:117
 msgid "Embed into a window"
-msgstr ""
+msgstr "Incrusta en una finestra"
 
 #: kdesu.cpp:147
 #, kde-format
@@ -213,7 +216,7 @@
 "this program."
 msgstr ""
 "S'ha denegat el permís.<br />Possiblement la contrasenya és incorrecta, "
-"torneu a intentar-ho.<br />En alguns sistemes, cal estar assignar a un grup "
+"torneu a intentar-ho.<br />En alguns sistemes, cal estar assignat a un grup "
 "especial (normalment: wheel) per utilitzar este programa."
 
 #: sudlg.cpp:101
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kioclient.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kioclient.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kioclient.po 2015-10-01 
11:36:30.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kioclient.po 2015-11-05 
13:30:42.000000000 +0100
@@ -1,15 +1,15 @@
-# Translation of kioclient.po to Catalan
-# Copyright (C) 2007-2013 This_file_is_part_of_KDE
+# Translation of kioclient.po to Catalan (Valencian)
+# Copyright (C) 2007-2014 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
-# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 
2013.
+# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 
2013, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kioclient\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 20:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-12 11:57+0200\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
@@ -22,11 +22,11 @@
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Josep Ma. Ferrer"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "txe...@gmail.com"
 
 #: kioclient.cpp:78
 msgid ""
@@ -254,6 +254,8 @@
 "Non-interactive use: no message boxes. If you don't want a graphical "
 "connection, use --platform offscreen"
 msgstr ""
+"Ús no interactiu: sense quadres de missatge. Si no voleu cap connexió "
+"gràfica, useu --platform offscreen"
 
 #: kioclient.cpp:156
 msgid "Overwrite destination if it exists (for copy and move)"
@@ -265,7 +267,7 @@
 
 #: kioclient.cpp:160 kioclient.cpp:162 kioclient.cpp:165 kioclient.cpp:170
 msgid "urls..."
-msgstr ""
+msgstr "URL..."
 
 #: kioclient.cpp:162 kioclient.cpp:165
 msgid "Source URL or URLs"
@@ -277,7 +279,7 @@
 
 #: kioclient.cpp:163 kioclient.cpp:166
 msgid "url"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 #: kioclient.cpp:168
 msgid "Show available commands"
@@ -289,7 +291,7 @@
 
 #: kioclient.cpp:169
 msgid "command"
-msgstr ""
+msgstr "orde"
 
 #: kioclient.cpp:170
 msgid "Arguments for command"
@@ -309,7 +311,7 @@
 
 #: kioclient.cpp:367
 msgid "Destination where to download the files"
-msgstr ""
+msgstr "Destinació a on baixar els fitxers"
 
 #: kioclient.cpp:408
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kmimetypefinder.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kmimetypefinder.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kmimetypefinder.po   2015-10-01 
11:36:30.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kmimetypefinder.po   2015-11-05 
13:30:42.000000000 +0100
@@ -1,32 +1,32 @@
-# Translation of kmimetypefinder.po to Catalan
-# Copyright (C) 2007-2010 This_file_is_part_of_KDE
+# Translation of kmimetypefinder.po to Catalan (Valencian)
+# Copyright (C) 2007-2015 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
-# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kmimetypefinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-10 19:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-16 21:08+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Josep Ma. Ferrer"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "txe...@gmail.com"
 
 #: kmimetypefinder.cpp:38
 msgid "MimeType Finder"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kstart.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kstart.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/kstart.po    2015-10-01 
11:36:30.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/kstart.po    2015-11-05 
13:30:42.000000000 +0100
@@ -1,23 +1,24 @@
-# Translation of kstart.po to Catalan
-# Copyright (C)
+# Translation of kstart.po to Catalan (Valencian)
+# Copyright (C) 1999-2014 This_file_is_part_of_KDE
 #
 # Sebastià Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005.
 # Ivan Lloro Boada <antis...@wanadoo.es>, 2004.
 # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2005.
-# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2009, 2010, 2011.
+# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2014.
+# Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kstart\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-01 21:30+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 19:04+0200\n"
+"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
@@ -32,10 +33,9 @@
 "decoration\n"
 "and so on."
 msgstr ""
-"Utilitat per a engegar aplicacions amb propietats de finestra especials "
-"tals\n"
-"com iconitzada, maximitzada, a un cert escriptori virtual, una decoració\n"
-"especial i altres."
+"Utilitat per a llançar aplicacions amb propietats de finestra especials\n"
+"tals com iconitzada, maximitzada, a un cert escriptori virtual,\n"
+"una decoració especial i altres."
 
 #: kstart.cpp:300
 msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettr...@kde.org)"
@@ -132,7 +132,7 @@
 "The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n"
 "Menu, Dialog, TopMenu or Override"
 msgstr ""
-"El tipus de finestra: Normal, Escriptori, Encastada, Barra d'eines, \n"
+"El tipus de finestra: Normal, Escriptori, Acoblada, Barra d'eines, \n"
 "Menú, Diàleg, Menú superior o Substitució"
 
 #: kstart.cpp:332
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/ktraderclient.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/ktraderclient.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/ca@valencia/ktraderclient.po     2015-10-01 
11:36:30.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/ca@valencia/ktraderclient.po     2015-11-05 
13:30:42.000000000 +0100
@@ -1,32 +1,32 @@
-# Translation of ktraderclient.po to Catalan
-# Copyright (C) 2007-2008 This_file_is_part_of_KDE
+# Translation of ktraderclient.po to Catalan (Valencian)
+# Copyright (C) 2007-2015 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
-# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008.
+# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ktraderclient\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 09:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-16 21:09+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Josep Ma. Ferrer"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "txe...@gmail.com"
 
 #: ktraderclient.cpp:35
 msgid "KTraderClient"
@@ -34,7 +34,7 @@
 
 #: ktraderclient.cpp:36
 msgid "David Faure"
-msgstr ""
+msgstr "David Faure"
 
 #: ktraderclient.cpp:38
 msgid "A command-line tool for querying the KDE trader system"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/filetypes.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/filetypes.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/filetypes.po  2015-10-01 11:36:59.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/filetypes.po  2015-11-05 13:31:31.000000000 
+0100
@@ -1,3 +1,5 @@
+# Translation of filetypes to Norwegian Nynorsk
+#
 # Gaute Hvoslef Kvalnes <ga...@verdsveven.com>, 1999, 2000, 2003, 2004, 2005.
 # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2004, 2007, 2008, 2010, 2015.
 # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kcmshell.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kcmshell.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kcmshell.po   2015-10-01 11:36:59.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kcmshell.po   2015-11-05 13:31:31.000000000 
+0100
@@ -1,3 +1,5 @@
+# Translation of kcmshell to Norwegian Nynorsk
+#
 # Gaute Hvoslef Kvalnes <ga...@verdsveven.com>, 2005.
 # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008, 2015.
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kdesu.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kdesu.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kdesu.po      2015-10-01 11:36:59.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kdesu.po      2015-11-05 13:31:31.000000000 
+0100
@@ -1,3 +1,5 @@
+# Translation of kdesu to Norwegian Nynorsk
+#
 # Gaute Hvoslef Kvalnes <ga...@verdsveven.com>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 
2005.
 # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008, 2013, 2015.
 # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kioclient.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kioclient.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kioclient.po  2015-10-01 11:36:59.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kioclient.po  2015-11-05 13:31:31.000000000 
+0100
@@ -1,3 +1,5 @@
+# Translation of kioclient to Norwegian Nynorsk
+#
 # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008, 2010, 2015.
 # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008, 2009.
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kmimetypefinder.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kmimetypefinder.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kmimetypefinder.po    2015-10-01 
11:36:59.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kmimetypefinder.po    2015-11-05 
13:31:31.000000000 +0100
@@ -1,3 +1,5 @@
+# Translation of kmimetypefinder to Norwegian Nynorsk
+#
 # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008, 2015.
 # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008, 2009.
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kstart.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kstart.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/kstart.po     2015-10-01 11:36:59.000000000 
+0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/kstart.po     2015-11-05 13:31:31.000000000 
+0100
@@ -1,3 +1,5 @@
+# Translation of kstart to Norwegian Nynorsk
+#
 # Gaute Hvoslef Kvalnes <ga...@verdsveven.com>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 
2005.
 # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008.
 # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2009, 2010.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/ktraderclient.po 
new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/ktraderclient.po
--- old/kde-cli-tools-5.4.2/po/nn/ktraderclient.po      2015-10-01 
11:36:59.000000000 +0200
+++ new/kde-cli-tools-5.4.3/po/nn/ktraderclient.po      2015-11-05 
13:31:31.000000000 +0100
@@ -1,3 +1,5 @@
+# Translation of ktraderclient to Norwegian Nynorsk
+#
 # Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2007, 2008, 2015.
 # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008.
 msgid ""


Reply via email to