Hello community,

here is the log from the commit of package smtube for openSUSE:Factory checked 
in at 2016-01-01 19:47:52
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/smtube (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.smtube.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "smtube"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/smtube/smtube.changes    2015-10-02 
09:23:34.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.smtube.new/smtube.changes       2016-01-01 
19:49:58.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,7 @@
+Sun Dec 27 12:44:41 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to 15.11.0:
+  * Fix for VEVO videos.
+  * Add support for YouTube live streams.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  smtube-15.9.0.tar.bz2

New:
----
  smtube-15.11.0.tar.bz2

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ smtube.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.81HVR0/_old  2016-01-01 19:49:59.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.81HVR0/_new  2016-01-01 19:49:59.000000000 +0100
@@ -1,8 +1,8 @@
 #
 # spec file for package smtube
 #
-# Copyright (c) 2012 Pascal Bleser <[email protected]>
 # Copyright (c) 2015 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2012 Pascal Bleser <[email protected]>
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -16,13 +16,14 @@
 # Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/
 #
 
+
 Name:           smtube
-Version:        15.9.0
+Version:        15.11.0
 Release:        0
 Summary:        Small Youtube Browser
 License:        GPL-2.0+
 Group:          Productivity/Multimedia/Video/Players
-URL:            http://smtube.sourceforge.net/
+Url:            http://smtube.sourceforge.net/
 Source0:        
http://sourceforge.net/projects/smtube/files/SMTube/%{version}/smtube-%{version}.tar.bz2
 # Fix 'File is compiled without RPM_OPT_FLAGS'
 Patch0:         %{name}-src_%{name}.pro.patch

++++++ smtube-15.9.0.tar.bz2 -> smtube-15.11.0.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/Changelog new/smtube-15.11.0/Changelog
--- old/smtube-15.9.0/Changelog 2015-09-25 23:33:23.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/Changelog        2015-11-18 01:21:40.000000000 +0100
@@ -1,3 +1,16 @@
+Version 15.11:
+
+(2015-11-17)
+ * Add support for YouTube live streams.
+ * Add the Hebrew translation.
+
+(2015-11-10)
+ * Fix the signature code.
+
+(2015-11-04)
+ * Open m3u8 URLs.
+
+
 Version 15.9:
 
 (2015-09-24)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/Release_notes.txt 
new/smtube-15.11.0/Release_notes.txt
--- old/smtube-15.9.0/Release_notes.txt 2015-09-25 23:33:23.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/Release_notes.txt        2015-11-18 01:21:40.000000000 
+0100
@@ -1,10 +1,10 @@
-Version 15.9
+Version 15.11
+ * Fix for VEVO videos.
+ * Add support for YouTube live streams.
 
+Version 15.9
  * Fix the 'can't find URL' error when using Qt 5.
 
-
 Version 15.8
-
  * Improve support for VEVO videos.
  * Possibility to play the audio only.
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/create_deb.sh 
new/smtube-15.11.0/create_deb.sh
--- old/smtube-15.9.0/create_deb.sh     2015-09-27 23:24:38.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/create_deb.sh    2015-11-18 23:47:42.000000000 +0100
@@ -4,7 +4,7 @@
 cp debian-rvm/changelog-orig debian-rvm/changelog
 
 ./get_svn_revision.sh
-#dch -v 15.9.0-`cat svn_revision` "New version"
+#dch -v 15.11.0-`cat svn_revision` "New version"
 
 #dpkg-buildpackage -rfakeroot
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/debian-rvm/changelog-orig 
new/smtube-15.11.0/debian-rvm/changelog-orig
--- old/smtube-15.9.0/debian-rvm/changelog-orig 2015-09-27 23:24:38.000000000 
+0200
+++ new/smtube-15.11.0/debian-rvm/changelog-orig        2015-11-18 
23:47:42.000000000 +0100
@@ -1,3 +1,10 @@
+smtube (15.11.0) precise; urgency=low
+
+  * Fix for VEVO videos.
+  * Add support for YouTube live streams.
+
+ -- Ricardo Villalba <[email protected]>  Wed, 18 Nov 2015 23:43:18 
+0100
+
 smtube (15.9.0) precise; urgency=low
 
   * Fix the 'can't find URL' error when using Qt 5.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/smtube.desktop 
new/smtube-15.11.0/smtube.desktop
--- old/smtube-15.9.0/smtube.desktop    2015-09-27 23:14:42.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/smtube.desktop   2015-11-18 02:01:10.000000000 +0100
@@ -1,75 +1,111 @@
 [Desktop Entry]
 Exec=smtube
-Comment=Browse and search from YouTube
-GenericName=Youtube Browser
+Comment=Browse and search videos from YouTube
+GenericName=YouTube Browser for SMPlayer
 Icon=smtube
-Name=YouTube Browser for SMPlayer
+Name=SMTube
 Type=Application
 Categories=Qt;KDE;AudioVideo;Player;Video;
 
 
 # Translations
-Comment[gl]=Navegar e buscar en YouTube
-GenericName[gl]=Navegador de YouTube
-Name[gl]=Navegador de YouTube para SMPlayer
-Icon[gl]=smtube
+Comment[am]=ከ ዩቲዩብ መቃኛ እና መፈጊያ
+GenericName[am]=ከ ዩቲዩብ መቃኛ ለ  SMP ማጫወቻ
+Name[am]=SMTube
+
+Comment[bg]=Прелистване и търсене в YouTube
+GenericName[bg]=YouTube браузър за SMPlayer
+Name[bg]=SMTube
+
+Comment[cs]=Procházet a hledat na YouTube
+GenericName[cs]=Prohlížeč YouTube pro SMPlayer
+Name[cs]=SMTube
 
-Comment[ms_MY]=Layar dan gelintar Youtube
-GenericName[ms_MY]=Pelayar Youtube
-Name[ms_MY]=Pelayar YouTube untuk SMPlayer
-Icon[ms_MY]=smtube
+Comment[da]=Gennemse og søg fra YouTube
+GenericName[da]=YouTube-browser til SMPlayer
+Name[da]=SMTube
 
-Comment[pt]=Explorar e pesquisar vídeos no YouTube
-GenericName[pt]=Explorador YouTube
-Name[pt]=Explorador YouTube para o SMPlayer
-Icon[pt]=smtube
+Comment[de]=YouTube durchsuchen
+GenericName[de]=YouTube-Browser für SMPlayer
+Name[de]=SMTube
 
-Comment[pt_BR]=Navegar e procurar no YouTube
-GenericName[pt_BR]=Navegador do YouTube
-Name[pt_BR]=Navegador do YouTube para o SMPlayer
-Icon[pt_BR]=smtube
+Comment[el]=Περιήγηση και αναζήτηση στο YouTube
+GenericName[el]=Περιηγητής του YouTube για το SMPlayer
+Name[el]=SMTube
 
-Comment[ru]=Просмотр и поиск по YouTube
-GenericName[ru]=Браузер YouTube
-Name[ru]=Браузер YouTube для SMPlayer
-Icon[ru]=smtube
+Comment[es]=Permite buscar vídeos de YouTube
+GenericName[es]=Buscador de vídeos de YouTube de SMPlayer
+Name[es]=SMTube
+
+Comment[eu]=Nabigatu eta bilatu YouTuben
+GenericName[eu]=YouTube Nabigatzailea SMPlayer-erako
+Name[eu]=SMTube
+
+Comment[fa]=مرور و جست و جو در یوتیوب
+GenericName[fa]=مرورگر یوتیوب برای SMPlayer
+Name[fa]=SMTube
+
+Comment[fr]=Naviguer et chercher sur YouTube
+GenericName[fr]=Navigateur YouTube pour SMPlayer
+Name[fr]=SMTube
+
+Comment[gl]=Navegar e buscar en YouTube
+GenericName[gl]=Navegador de YouTube para SMPlayer
+Name[gl]=SMTube
+
+Comment[he]=עיין וחפש מתוך YouTube
+GenericName[he]=מעלעל YouTube עבור SMPlayer
+Name[he]=SMTube
+
+Comment[hr]=Pregledavajte i pretražujte YouTube
+GenericName[hr]=YouTube preglednik za SMPlayer
+Name[hr]=SMTube
 
 Comment[it]=Naviga e ricerca su YouTube
-GenericName[it]=Navigatore YouTube
-Name[it]=Navigatore YouTube per SMPlayer
-Icon[it]=smtube
+GenericName[it]=Navigatore YouTube per SMPlayer
+Name[it]=SMTube
 
 Comment[ja]=YouTube を閲覧し検索します
-GenericName[ja]=YouTube ブラウザー
-Name[ja]=SMPlayer の YouTube ブラウザー
-Icon[ja]=smtube
+GenericName[ja]=SMPlayer の YouTube ブラウザー
+Name[ja]=SMTube
 
-Comment[da]=Gennemse og søg fra YouTube
-GenericName[da]=YouTube-browser
-Name[da]=YouTube-browser til SMPlayer
-Icon[da]=smtube
+Comment[ko]=유투브 검색하기
+GenericName[ko]=SMPlayer 유투브 브라우저
+Name[ko]=SMTube
 
-Comment[de]=YouTube durchsuchen
-GenericName[de]=Youtube-Browser
-Name[de]=YouTube-Browser für SMPlayer
-Icon[de]=smtube
+Comment[pl]=Przeglądanie i przeszukiwanie YouTube
+GenericName[pl]=Przeglądarka YouTube dla SMPlayer
+Name[pl]=SMTube
 
-Comment[es]=Permite buscar vídeos de YouTube
-GenericName[es]=Buscar vídeos en YouTube
-Name[es]=El buscador de vídeos de YouTube de SMPlayer
-Icon[es]=smtube
+Comment[pt]=Explorar e pesquisar vídeos no YouTube
+GenericName[pt]=Explorador YouTube para o SMPlayer
+Name[pt]=SMTube
+
+Comment[pt_BR]=Navegar e procurar no YouTube
+GenericName[pt_BR]=Navegador do YouTube para o SMPlayer
+Name[pt_BR]=SMTube
+
+Comment[ru]=Просмотр и поиск по YouTube
+GenericName[ru]=Браузер YouTube для SMPlayer
+Name[ru]=SMTube
+
+Comment[sv]=Bläddra och sök från YouTube
+GenericName[sv]=YouTube Bläddrare för SMplayer
+Name[sv]=SMTube
 
 Comment[uk]=Перегляд і пошук на YouTube
-GenericName[uk]=Переглядач YouTube
-Name[uk]=YouTube переглядач для SMPlayer
-Icon[uk]=smtube
+GenericName[uk]=YouTube переглядач для SMPlayer
+Name[uk]=SMTube
 
-Comment[ko]=유투브 검색하기
-GenericName[ko]=유투브 브라우저
-Name[ko]=SMPlayer 유투브 브라우저
-Icon[ko]=smtube
+Comment[zh_CN]=浏览 YouTube 或者搜索
+GenericName[zh_CN]=SMPlayer - YouTube 浏览器
+Name[zh_CN]=SMTube
 
 Comment[zh_TW]=在 YouTube 上瀏覽並搜尋
-GenericName[zh_TW]=Youtube 瀏覽器
-Name[zh_TW]=為 SMPlayer 所設計的 YouTube 瀏覽器 
-Icon[zh_TW]=smtube
+GenericName[zh_TW]=為 SMPlayer 所設計的 YouTube 瀏覽器 
+Name[zh_TW]=SMTube
+
+Comment[ms_MY]=Layar dan gelintar Youtube
+GenericName[ms_MY]=Pelayar YouTube untuk SMPlayer
+Name[ms_MY]=SMTube
+
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/src/main.cpp 
new/smtube-15.11.0/src/main.cpp
--- old/smtube-15.9.0/src/main.cpp      2015-08-05 22:58:44.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/src/main.cpp     2015-11-18 01:33:08.000000000 +0100
@@ -17,6 +17,7 @@
 */
 
 #include "browserwindow.h"
+#include "version.h"
 #include <QApplication>
 #include <QDir>
 #include <QTranslator>
@@ -95,6 +96,8 @@
        a.setApplicationName("smtube");
 
 #if QT_VERSION >= 0x040400
+       a.setApplicationVersion(smtubeVersion());
+
        // Enable icons in menus
        QCoreApplication::setAttribute(Qt::AA_DontShowIconsInMenus, false);
 #endif
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/src/retrieveyoutubeurl.cpp 
new/smtube-15.11.0/src/retrieveyoutubeurl.cpp
--- old/smtube-15.9.0/src/retrieveyoutubeurl.cpp        2015-09-08 
00:02:26.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/src/retrieveyoutubeurl.cpp       2015-11-17 
03:21:38.000000000 +0100
@@ -60,6 +60,12 @@
        connect(dl_player_page, SIGNAL(pageLoaded(QByteArray)), this, 
SLOT(playerPageLoaded(QByteArray)));
        connect(dl_player_page, SIGNAL(errorOcurred(int, QString)), this, 
SIGNAL(errorOcurred(int, QString)));
 #endif
+
+#ifdef YT_LIVE_STREAM
+       dl_stream_page = new LoadPage(manager, this);
+       connect(dl_stream_page, SIGNAL(pageLoaded(QByteArray)), this, 
SLOT(streamPageLoaded(QByteArray)));
+       connect(dl_stream_page, SIGNAL(errorOcurred(int, QString)), this, 
SIGNAL(errorOcurred(int, QString)));
+#endif
 }
 
 RetrieveYoutubeUrl::~RetrieveYoutubeUrl() {
@@ -199,17 +205,27 @@
 
        if (!player_name.isEmpty()) {
                QString url;
+               /*
                if (player_name.startsWith("new-")) {
                        url = 
QString("http://s.ytimg.com/yts/jsbin/html5player-%1/html5player-new.js";).arg(player_name);
                } else {
                        url = 
QString("http://s.ytimg.com/yts/jsbin/html5player-%1/html5player.js";).arg(player_name);
                }
+               */
+               url = 
QString("http://s.ytimg.com/yts/jsbin/player-%1/base.js";).arg(player_name);
                qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::fetchPlayerPage: url:" << url;
                dl_player_page->fetchPage(url);
        }
 }
 #endif
 
+#ifdef YT_LIVE_STREAM
+void RetrieveYoutubeUrl::fetchStreamPage(const QString & url) {
+       qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::fetchStreamPage:" << url;
+       dl_stream_page->fetchPage(url);
+}
+#endif
+
 void RetrieveYoutubeUrl::videoPageLoaded(QByteArray page) {
        qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::videoPageLoaded";
 
@@ -227,7 +243,8 @@
        #ifdef YT_USE_SIG
        QString html5_player;
        #endif
-       QRegExp rxplayer("html5player-([\\d,\\w,-]+)\\\\");
+       //QRegExp rxplayer("player-([\\d,\\w,-]+)\\\\");
+       QRegExp rxplayer("jsbin\\/player-([\\d\\w-]+)\\/base\\.js");
        if (rxplayer.indexIn(replyString) != -1) {
                html5_player = rxplayer.cap(1);
                qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::videoPageLoaded: html5player:" 
<< html5_player;
@@ -251,6 +268,19 @@
 void RetrieveYoutubeUrl::processVideoPage() {
        QString replyString = video_page;
 
+#ifdef YT_LIVE_STREAM
+       QRegExp rxhlsvp("\"hlsvp\":\"([a-zA-Z0-9\\\\\\/_%\\+:\\.-]+)\"");
+       if (rxhlsvp.indexIn(replyString) != -1) {
+               QString hlsvp = 
QUrl::fromPercentEncoding(rxhlsvp.cap(1).toLatin1()).replace("\\/", "/");
+               qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::processVideoPage: hlsvp:" << 
hlsvp;
+
+               if (!hlsvp.isEmpty()) {
+                       fetchStreamPage(hlsvp);
+                       return;
+               }
+       }
+#endif
+
        QString fmtArray;
        QRegExp 
regex("\\\"url_encoded_fmt_stream_map\\\"\\s*:\\s*\\\"([^\\\"]*)");
        if (regex.indexIn(replyString) != -1) {
@@ -270,7 +300,7 @@
 
        //qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::videoPageLoaded: fmtArray:" << 
fmtArray;
 
-       #ifdef YT_GET_VIDEOINFO
+       #ifdef YT_DISCARD_HTTPS
        bool allow_https = false;
        #else
        bool allow_https = true;
@@ -344,6 +374,90 @@
 }
 #endif
 
+#ifdef YT_LIVE_STREAM
+void RetrieveYoutubeUrl::streamPageLoaded(QByteArray page) {
+       qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::streamPageLoaded";
+
+       //qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::streamPageLoaded: page:" << page;
+
+       QRegExp rx("#EXT-X-STREAM-INF:.*RESOLUTION=\\d+x(\\d+)");
+
+       QMap<int, QString> url_map;
+       int best_resolution = 0;
+       int res_height = 0;
+
+       QTextStream stream(page);
+       QString line;
+       do {
+               line = stream.readLine();
+               if (!line.isEmpty()) {
+                       //qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::streamPageLoaded: 
line:" << line;
+                       if (rx.indexIn(line) != -1) {
+                               res_height = rx.cap(1).toInt();
+                               qDebug() << 
"RetrieveYoutubeUrl::streamPageLoaded: height:" << res_height;
+                               if (res_height > best_resolution) 
best_resolution = res_height;
+                       }
+                       else
+                       if (!line.startsWith("#") && res_height != 0) {
+                               url_map[res_height] = line;
+                               res_height = 0;
+                       }
+               }
+       } while (!line.isNull());
+
+       qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::streamPageLoaded: best_resolution:" << 
best_resolution;
+
+       // Try to find a URL with the user's preferred quality
+       qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::streamPageLoaded: preferred_quality:" 
<< preferred_quality;
+
+       int selected_quality = 0;
+       int q = preferred_quality;
+
+       if (q == WEBM_1080p || q == MP4_1080p) {
+               if (url_map.contains(1080)) {
+                       selected_quality = 1080;
+               } else q = MP4_720p;
+       }
+
+       if (q == WEBM_720p || q == MP4_720p) {
+               if (url_map.contains(720)) {
+                       selected_quality = 720;
+               } else q = WEBM_480p;
+       }
+
+       if (q == WEBM_480p || q == FLV_480p) {
+               if (url_map.contains(480)) {
+                       selected_quality = 480;
+               } else q = MP4_360p;
+       }
+
+       if (q == WEBM_360p || q == FLV_360p || q == MP4_360p) {
+               if (url_map.contains(360)) {
+                       selected_quality = 360;
+               } else q = FLV_240p;
+       }
+
+       if (q == FLV_240p) {
+               if (url_map.contains(240)) {
+                       selected_quality = 240;
+               }
+       }
+
+       qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::streamPageLoaded: selected_quality:" 
<< selected_quality;
+
+       if (selected_quality == 0) selected_quality = best_resolution;
+
+       if (url_map.contains(selected_quality)) {
+               QString p_url = url_map.value(selected_quality);
+               qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::streamPageLoaded: p_url:" << 
p_url;
+               emit gotPreferredUrl(p_url, 0);
+               latest_preferred_url = p_url;
+       } else {
+                emit gotEmptyList();
+       }
+}
+#endif
+
 void RetrieveYoutubeUrl::finish(const UrlMap & url_map) {
        qDebug() << "RetrieveYoutubeUrl::finish";
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/src/retrieveyoutubeurl.h 
new/smtube-15.11.0/src/retrieveyoutubeurl.h
--- old/smtube-15.9.0/src/retrieveyoutubeurl.h  2015-07-13 00:09:53.000000000 
+0200
+++ new/smtube-15.11.0/src/retrieveyoutubeurl.h 2015-11-17 03:21:38.000000000 
+0100
@@ -31,6 +31,11 @@
 
 #define YT_GET_VIDEOINFO
 #define YT_DASH_SUPPORT
+#define YT_LIVE_STREAM
+
+#ifdef YT_GET_VIDEOINFO
+#define YT_DISCARD_HTTPS
+#endif
 
 typedef QMap<int,QString> UrlMap;
 
@@ -103,6 +108,9 @@
 #ifdef YT_USE_SIG
        void playerPageLoaded(QByteArray page);
 #endif
+#ifdef YT_LIVE_STREAM
+       void streamPageLoaded(QByteArray page);
+#endif
 
        void processVideoPage();
 
@@ -114,6 +122,9 @@
 #ifdef YT_USE_SIG
        void fetchPlayerPage(const QString & player_name);
 #endif
+#ifdef YT_LIVE_STREAM
+       void fetchStreamPage(const QString & url);
+#endif
 
        QString getVideoID(QString video_url);
        UrlMap extractURLs(QString fmtArray, bool allow_https, bool use_player);
@@ -142,6 +153,10 @@
        QString html5_player;
 #endif
 
+#ifdef YT_LIVE_STREAM
+       LoadPage * dl_stream_page;
+#endif
+
        QString video_page;
        QString url_title;
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/src/sig.cpp 
new/smtube-15.11.0/src/sig.cpp
--- old/smtube-15.9.0/src/sig.cpp       2015-06-25 23:36:25.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/src/sig.cpp      2015-11-10 23:19:41.000000000 +0100
@@ -59,7 +59,8 @@
 
        QString sig_code;
        if (!sig_name.isEmpty()) {
-               int pos = text.indexOf("function " + sig_name);
+               //int pos = text.indexOf("function " + sig_name);
+               int pos = text.indexOf("var " + sig_name + "=function");
                if (pos > -1) {
                        int endpos = text.indexOf("}", pos);
                        #ifdef ULTRAVERBOSE
@@ -67,6 +68,7 @@
                        #endif
                        if (endpos > -1) {
                                sig_code = text.mid(pos, (endpos-pos)+1);
+                               sig_code.replace("var " + sig_name + 
"=function", "function " + sig_name);
                        }
                }
        }
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/src/smtube.pro 
new/smtube-15.11.0/src/smtube.pro
--- old/smtube-15.9.0/src/smtube.pro    2015-09-24 23:38:16.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/src/smtube.pro   2015-11-17 03:25:59.000000000 +0100
@@ -115,4 +115,5 @@
                translations/smtube_uk.ts \
                translations/smtube_sq.ts \
                translations/smtube_tr.ts \
-               translations/smtube_hu.ts
+               translations/smtube_hu.ts \
+               translations/smtube_he_IL.ts
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/src/smtube.rc 
new/smtube-15.11.0/src/smtube.rc
--- old/smtube-15.9.0/src/smtube.rc     2015-09-27 23:24:38.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/src/smtube.rc    2015-11-18 23:47:42.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 #include <winver.h>
 
-#define SMTUBE_FILEVERSION 15,9,0,0
-#define SMTUBE_PRODVERSION "15.9.0.0\0"
+#define SMTUBE_FILEVERSION 15,11,0,0
+#define SMTUBE_PRODVERSION "15.11.0.0\0"
 
 VS_VERSION_INFO     VERSIONINFO
 FILEVERSION         SMTUBE_FILEVERSION
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/src/supportedurls.cpp 
new/smtube-15.11.0/src/supportedurls.cpp
--- old/smtube-15.9.0/src/supportedurls.cpp     2015-06-12 03:42:44.000000000 
+0200
+++ new/smtube-15.11.0/src/supportedurls.cpp    2015-11-04 23:53:15.000000000 
+0100
@@ -40,4 +40,5 @@
 
        list << 
QRegExp("^(https?\\:\\/\\/)?(www\\.)?dailymotion\\.com\\/video\\/.+$");
        list << 
QRegExp("^(https?\\:\\/\\/)?(www\\.)?vimeo\\.com\\/(channels\\/staffpicks\\/)?\\d+$");
+       list << QRegExp("^(https?\\:\\/\\/).*m3u8$");
 }
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/src/translations/smtube_de.ts 
new/smtube-15.11.0/src/translations/smtube_de.ts
--- old/smtube-15.9.0/src/translations/smtube_de.ts     2015-08-03 
00:10:35.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/src/translations/smtube_de.ts    2015-11-04 
23:54:06.000000000 +0100
@@ -4,7 +4,7 @@
     <message>
         <location filename="../about.ui" line="14"/>
         <source>About...</source>
-        <translation>Über…</translation>
+        <translation>Über …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../about.ui" line="33"/>
@@ -368,12 +368,12 @@
     <message>
         <location filename="../mywebview.cpp" line="48"/>
         <source>Save link...</source>
-        <translation>Link speichern...</translation>
+        <translation>Verweis speichern …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mywebview.cpp" line="50"/>
         <source>Open link in this window</source>
-        <translation>Link in diesem Fenster öffnen</translation>
+        <translation>Verweis in diesem Fenster öffnen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mywebview.cpp" line="51"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/src/translations/smtube_he_IL.ts 
new/smtube-15.11.0/src/translations/smtube_he_IL.ts
--- old/smtube-15.9.0/src/translations/smtube_he_IL.ts  1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/smtube-15.11.0/src/translations/smtube_he_IL.ts 2015-11-17 
03:25:59.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,460 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="he" version="2.0">
+<context>
+    <name>About</name>
+    <message>
+        <location filename="../about.ui" line="14"/>
+        <source>About...</source>
+        <translation>אודות...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.ui" line="33"/>
+        <source>&amp;Info</source>
+        <translation>&amp;מידע</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.ui" line="89"/>
+        <source>&amp;Translators</source>
+        <translation>&amp;מתרגמים</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.ui" line="145"/>
+        <source>&amp;License</source>
+        <translation>&amp;רשיון</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.cpp" line="33"/>
+        <source>YouTube%1 Browser for SMPlayer</source>
+        <translation>מעלעל YouTube%1 עבור SMPlayer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.cpp" line="36"/>
+        <source>Version: %1</source>
+        <translation>גרסא: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.cpp" line="38"/>
+        <source>Portable Edition</source>
+        <translation>מהדורה ניידת</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.cpp" line="41"/>
+        <source>Compiled with Qt %1 (using %2)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.cpp" line="43"/>
+        <source>Visit our website for updates:</source>
+        <translation>בקרו את האתר רשת שלנו לצורך עדכונים:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.cpp" line="86"/>
+        <source>Many people contributed with translations.</source>
+        <translation>אנשים רבים תרמו בעזרת תרגומים.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.cpp" line="87"/>
+        <source>You can also help to translate SMTube into your own 
language.</source>
+        <translation>גם אצם יכולים לתרגם את SMTube לשפה שלכם.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.cpp" line="88"/>
+        <source>Visit %1 and join a translation team.</source>
+        <translation>בקרו באתר %1 והצטרפו לקבוצת תרגום.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.cpp" line="90"/>
+        <source>Click here to know the translators from the transifex 
teams</source>
+        <translation>לחצו כאן כדי להכיר את המתרגמים מתוך קבוצות 
transifex</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../about.cpp" line="116"/>
+        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>BrowserWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="116"/>
+        <source>Home</source>
+        <translation>בית</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="119"/>
+        <source>Navigation</source>
+        <translation>ניווט</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="127"/>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation>י&amp;ציאה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="130"/>
+        <source>&amp;Navigation</source>
+        <translation>&amp;ניווט</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="139"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation>&amp;תצוגה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="140"/>
+        <source>Toolbar</source>
+        <translation>סרגל כלים</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="144"/>
+        <source>Statusbar</source>
+        <translation>שורת מצב</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="148"/>
+        <source>&amp;Settings</source>
+        <translation>&amp;הגדרות</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="156"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;עזרה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="159"/>
+        <source>&amp;Update the YouTube code</source>
+        <translation>&amp;עדכן קוד YouTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="164"/>
+        <source>About this &amp;release</source>
+        <translation>אודות &amp;שחרור זה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="168"/>
+        <source>&amp;About SMTube</source>
+        <translation>&amp;אודות SMTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="418"/>
+        <source>Connection failed</source>
+        <translation>חיבור נכשל</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="419"/>
+        <source>The video you requested needs to open a HTTPS 
connection.</source>
+        <translation>הוידאו אשר ביקשת צריך לפתוח חיבור HTTPS.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="420"/>
+        <source>Unfortunately the OpenSSL component, required for it, is not 
available in your system.</source>
+        <translation>למרבה הצער, מרכיב OpenSSL, דרוש לזאת, אינו זמין בתוך 
המערכת שלך.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="425"/>
+        <source>No video found</source>
+        <translation>לא נמצא וידאו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="426"/>
+        <source>It wasn&apos;t possible to find the URL for this 
video.</source>
+        <translation>לא התאפשרה מציאת URL לוידאו זה.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="436"/>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="444"/>
+        <source>Problems with YouTube</source>
+        <translation>בעיות עם YouTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="445"/>
+        <source>Unfortunately due to changes in YouTube, the video 
&apos;%1&apos; can&apos;t be played.</source>
+        <translation>למרבה הצער, בשל שינויים בתוך YouTube, הוידאו 
&apos;%1&apos; לא ניתן לניגון.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="438"/>
+        <source>Do you want to update the YouTube code? This may fix the 
problem.</source>
+        <translation>האם ברצונך לעדכן קוד YouTube? זה עשוי לתקן את 
הבעיה.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="446"/>
+        <source>Maybe updating this application could fix the problem.</source>
+        <translation>אולי עדכון יישום זה יכול לתקן את הבעיה.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="464"/>
+        <source>About this release</source>
+        <translation>אודות שחרור זה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="465"/>
+        <source>Due to changes in YouTube, the old SMTube doesn&apos;t work 
anymore.</source>
+        <translation>בשל שינויים בתוך YouTube, ‏SMTube לא עובד 
עוד.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="466"/>
+        <source>This is a new version of SMTube, written from scratch.</source>
+        <translation>זוהי גרסא חדשה של SMTube, נכתבה מהבסיס.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="467"/>
+        <source>Some functionality is not available yet.</source>
+        <translation>תפקודיות מסוימת אינה זמינה עדיין.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="469"/>
+        <source>Important:</source>
+        <translation>חשוב:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="470"/>
+        <source>If the VEVO videos fail to play, please use the option %1 in 
the Help menu.</source>
+        <translation>אם סרטוני VEVO נכשליים להתנגן, אנא השתמש באפשרות %1 בתוך 
התפריט עזרה.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="471"/>
+        <source>Update the YouTube code</source>
+        <translation>עדכן קוד YouTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../browserwindow.cpp" line="239"/>
+        <source>Loading... %1%</source>
+        <translation>כעת טוען... %1%</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CodeDownloader</name>
+    <message>
+        <location filename="../codedownloader.cpp" line="37"/>
+        <source>Downloading...</source>
+        <translation>כעת מוריד...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../codedownloader.cpp" line="58"/>
+        <source>Connecting to %1</source>
+        <translation>כעת מתחבר אל %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../codedownloader.cpp" line="126"/>
+        <source>The Youtube code has been updated successfully.</source>
+        <translation>קוד Youtube התעדכן בהצלחה.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../codedownloader.cpp" line="127"/>
+        <source>Installed version: %1</source>
+        <translation>גרסא מותקנת: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../codedownloader.cpp" line="128"/>
+        <source>Success</source>
+        <translation>הצלחה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../codedownloader.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../codedownloader.cpp" line="138"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>שגיאה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../codedownloader.cpp" line="133"/>
+        <source>An error happened writing %1</source>
+        <translation>התרחשה שגיאה בכתיבת %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../codedownloader.cpp" line="138"/>
+        <source>An error happened while downloading the 
file:&lt;br&gt;%1</source>
+        <translation>התרחשה שגיאה במהלך הורדת הקובץ:&lt;br&gt;%1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>הגדרות</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="24"/>
+        <source>&amp;General</source>
+        <translation>&amp;כללי</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="113"/>
+        <source>Add</source>
+        <translation>הוסף</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="78"/>
+        <source>Up</source>
+        <translation>מעלה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="30"/>
+        <source>Playback</source>
+        <translation>ניגון</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="36"/>
+        <source>Preferred &amp;quality:</source>
+        <translation>איכות &amp;מועדפת:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="65"/>
+        <source>Players</source>
+        <translation>נגנים</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="124"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>מחק</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="148"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>ערוך</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="161"/>
+        <source>A&amp;dd predefined players</source>
+        <translation>הוס&amp;ף נגנים מוגדרים מראש</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configdialog.ui" line="89"/>
+        <source>Down</source>
+        <translation>מטה</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FileChooser</name>
+    <message>
+        <location filename="../filechooser.cpp" line="56"/>
+        <source>Click to select a file or folder</source>
+        <translation>לחץ כדי לבחור קובץ או תיקייה</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MyWebView</name>
+    <message>
+        <location filename="../mywebview.cpp" line="36"/>
+        <source>Open link in a web browser</source>
+        <translation>פתח קישור בתוך דפדפן רשת</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mywebview.cpp" line="52"/>
+        <source>Open link in new window</source>
+        <translation>פתח קישור בתוך חלון חדש</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mywebview.cpp" line="75"/>
+        <source>Open audio with</source>
+        <translation>פתח אודיו בעזרת</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mywebview.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../mywebview.cpp" line="116"/>
+        <source>Open with %1</source>
+        <translation>פתח בעזרת %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mywebview.cpp" line="123"/>
+        <source>Open audio with %1</source>
+        <translation>פתח אודיו בעזרת %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mywebview.cpp" line="49"/>
+        <source>Copy link to clipboard</source>
+        <translation>העתק קישור ללוח גזירה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mywebview.cpp" line="48"/>
+        <source>Save link...</source>
+        <translation>שמור קישור...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mywebview.cpp" line="50"/>
+        <source>Open link in this window</source>
+        <translation>פתח קישור בתוך חלון זה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mywebview.cpp" line="51"/>
+        <source>Copy text to clipboard</source>
+        <translation>העתק טקסט ללוח גזירה</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PlayerDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Edit Player</source>
+        <translation>ערוך נגן</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.ui" line="22"/>
+        <source>&amp;Name:</source>
+        <translation>&amp;שם:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.ui" line="39"/>
+        <source>&amp;Executable:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.ui" line="56"/>
+        <source>&amp;Parameters:</source>
+        <translation>&amp;פרמטרים:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.ui" line="71"/>
+        <source>This player supports &amp;video sites</source>
+        <translation>נגן זה &amp;תומך אתרי וידאו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.ui" line="80"/>
+        <source>Preferred &amp;quality:</source>
+        <translation>איכות &amp;מועדפת:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.ui" line="110"/>
+        <source>Add to &amp;menu:</source>
+        <translation>הוסף ל&amp;תפריט:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.cpp" line="28"/>
+        <source>None</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.cpp" line="29"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>וידאו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.cpp" line="30"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>אודיו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.cpp" line="31"/>
+        <source>Video and audio</source>
+        <translation>וידאו וגם אודיו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../playerdialog.cpp" line="33"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>שגרתי</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QObject</name>
+    <message>
+        <location filename="../players.cpp" line="101"/>
+        <source>Video sites</source>
+        <translation>אתרי וידאו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../players.cpp" line="101"/>
+        <source>Normal streams</source>
+        <translation>זרמים רגילים</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/smtube-15.9.0/src/version.cpp 
new/smtube-15.11.0/src/version.cpp
--- old/smtube-15.9.0/src/version.cpp   2015-09-27 23:24:38.000000000 +0200
+++ new/smtube-15.11.0/src/version.cpp  2015-11-18 23:47:42.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 #define USE_SVN_VERSIONS 0
 
-#define VERSION "15.9.0"
+#define VERSION "15.11.0"
 
 #if USE_SVN_VERSIONS
 #include "svn_revision.h"


Reply via email to