Hello community,

here is the log from the commit of package ktextwidgets for openSUSE:Factory 
checked in at 2016-01-20 09:48:14
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktextwidgets (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktextwidgets.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ktextwidgets"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktextwidgets/ktextwidgets.changes        
2015-12-29 12:54:46.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktextwidgets.new/ktextwidgets.changes   
2016-01-20 09:48:16.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,7 @@
+Sat Jan  2 17:45:25 UTC 2016 - hrvoje.sen...@gmail.com
+
+- Update to 5.18.0
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.18.0.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ktextwidgets-5.17.0.tar.xz

New:
----
  ktextwidgets-5.18.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ktextwidgets.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.y64nam/_old  2016-01-20 09:48:17.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.y64nam/_new  2016-01-20 09:48:17.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package ktextwidgets
 #
-# Copyright (c) 2015 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2016 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -18,9 +18,9 @@
 
 %bcond_without lang
 %define lname   libKF5TextWidgets5
-%define _tar_path 5.17
+%define _tar_path 5.18
 Name:           ktextwidgets
-Version:        5.17.0
+Version:        5.18.0
 Release:        0
 %define kf5_version %{version}
 BuildRequires:  cmake >= 2.8.12

++++++ ktextwidgets-5.17.0.tar.xz -> ktextwidgets-5.18.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktextwidgets-5.17.0/CMakeLists.txt 
new/ktextwidgets-5.18.0/CMakeLists.txt
--- old/ktextwidgets-5.17.0/CMakeLists.txt      2015-12-06 22:39:32.000000000 
+0100
+++ new/ktextwidgets-5.18.0/CMakeLists.txt      2016-01-02 17:51:02.000000000 
+0100
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 # ECM setup
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.17.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.18.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL 
"https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
@@ -19,8 +19,8 @@
 include(ECMGenerateHeaders)
 include(ECMPackageConfigHelpers)
 
-set(KF5_VERSION "5.17.0") # handled by release scripts
-set(KF5_DEP_VERSION "5.17.0") # handled by release scripts
+set(KF5_VERSION "5.18.0") # handled by release scripts
+set(KF5_DEP_VERSION "5.18.0") # handled by release scripts
 
 ecm_setup_version(${KF5_VERSION}
                   VARIABLE_PREFIX KTEXTWIDGETS
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktextwidgets-5.17.0/po/ro/ktextwidgets5.po 
new/ktextwidgets-5.18.0/po/ro/ktextwidgets5.po
--- old/ktextwidgets-5.17.0/po/ro/ktextwidgets5.po      2015-12-06 
22:39:32.000000000 +0100
+++ new/ktextwidgets-5.18.0/po/ro/ktextwidgets5.po      2016-01-02 
17:51:02.000000000 +0100
@@ -64,11 +64,11 @@
 
 #: findreplace/kfind.cpp:651 findreplace/kreplace.cpp:389
 msgid "End of document reached."
-msgstr "Am ajuns la sfîrșitul documentului."
+msgstr "Am ajuns la sfârșitul documentului."
 
 #: findreplace/kfind.cpp:659
 msgid "Continue from the end?"
-msgstr "Continuați de la sfîrșit?"
+msgstr "Continuați de la sfârșit?"
 
 #: findreplace/kfind.cpp:660
 msgid "Continue from the beginning?"
@@ -204,7 +204,7 @@
 "<code><b>N</b></code> este un număr întreg, va fi înlocuită cu captura "
 "corespunzătoare (\"subșir text dintre paranteze\") din șablon.<p>Pentru a "
 "introduce literalmente textul <code><b>\\N</b></code> în textul înlocuitor, "
-"mai adăugați o bară oblică stînga în fața secvenței, de exemplu <code><b>\\"
+"mai adăugați o bară oblică stânga în fața secvenței, de exemplu <code><b>\\"
 "\\N</b></code>.</p></qt>"
 
 #: findreplace/kfinddialog.cpp:229
@@ -214,7 +214,7 @@
 #: findreplace/kfinddialog.cpp:231
 msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed."
 msgstr ""
-"Pentru a face potrivirea funcțională, sînt necesare margini de cuvînt la "
+"Pentru a face potrivirea funcțională, sunt necesare margini de cuvânt la "
 "ambele capete."
 
 #: findreplace/kfinddialog.cpp:233
@@ -251,7 +251,7 @@
 
 #: findreplace/kfinddialog.cpp:456
 msgid "End of Line"
-msgstr "Sfîrșitul liniei"
+msgstr "Sfârșitul liniei"
 
 #: findreplace/kfinddialog.cpp:457
 msgid "Set of Characters"
@@ -342,7 +342,7 @@
 
 #: findreplace/kreplace.cpp:397
 msgid "Do you want to restart search from the end?"
-msgstr "Doriți să repornesc căutarea de la sfîrșit?"
+msgstr "Doriți să repornesc căutarea de la sfârșit?"
 
 #: findreplace/kreplace.cpp:398
 msgid "Do you want to restart search at the beginning?"
@@ -362,7 +362,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', "
 msgstr ""
-"Textul dumneavoastră înlocuitor face referire la o captură mai mare decît '\\"
+"Textul dumneavoastră înlocuitor face referire la o captură mai mare decât '\\"
 "%1, "
 
 #: findreplace/kreplacedialog.cpp:153
@@ -433,12 +433,12 @@
 #: widgets/krichtextwidget.cpp:332
 msgctxt "@action"
 msgid "Align &Left"
-msgstr "A&liniere la stînga"
+msgstr "A&liniere la stânga"
 
 #: widgets/krichtextwidget.cpp:333
 msgctxt "@label left justify"
 msgid "Left"
-msgstr "Stînga"
+msgstr "Stânga"
 
 #: widgets/krichtextwidget.cpp:340
 msgctxt "@action"
@@ -473,22 +473,22 @@
 #: widgets/krichtextwidget.cpp:377
 msgctxt "@action"
 msgid "Left-to-Right"
-msgstr "De la stînga la dreapta"
+msgstr "De la stânga la dreapta"
 
 #: widgets/krichtextwidget.cpp:378
 msgctxt "@label left-to-right"
 msgid "Left-to-Right"
-msgstr "De la stînga la dreapta"
+msgstr "De la stânga la dreapta"
 
 #: widgets/krichtextwidget.cpp:385
 msgctxt "@action"
 msgid "Right-to-Left"
-msgstr "De la dreapta la stînga"
+msgstr "De la dreapta la stânga"
 
 #: widgets/krichtextwidget.cpp:386
 msgctxt "@label right-to-left"
 msgid "Right-to-Left"
-msgstr "De la dreapta la stînga"
+msgstr "De la dreapta la stânga"
 
 #: widgets/krichtextwidget.cpp:402
 msgctxt "@title:menu"


Reply via email to