Hello community,

here is the log from the commit of package plasma5-sdk for openSUSE:Factory 
checked in at 2016-05-10 09:26:58
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-sdk (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-sdk.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "plasma5-sdk"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-sdk/plasma5-sdk.changes  2016-04-14 
13:05:01.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-sdk.new/plasma5-sdk.changes     
2016-05-10 09:26:59.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Apr 19 20:46:08 UTC 2016 - [email protected]
+
+- Update to 5.6.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/plasma-5.6.3.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  plasma-sdk-5.6.2.tar.xz

New:
----
  plasma-sdk-5.6.3.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ plasma5-sdk.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.33RxZ4/_old  2016-05-10 09:27:00.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.33RxZ4/_new  2016-05-10 09:27:00.000000000 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without lang
 Name:           plasma5-sdk
-Version:        5.6.2
+Version:        5.6.3
 Release:        0
 Summary:        Plasma SDK
 License:        LGPL-2.0+

++++++ desktop.diff ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.33RxZ4/_old  2016-05-10 09:27:00.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.33RxZ4/_new  2016-05-10 09:27:00.000000000 +0200
@@ -1,9 +1,9 @@
 diff --git a/themeexplorer/package/metadata.desktop 
b/themeexplorer/package/metadata.desktop
-index e792f52..29d4144 100644
+index 854a323..9ee875c 100644
 --- a/themeexplorer/package/metadata.desktop
 +++ b/themeexplorer/package/metadata.desktop
-@@ -58,7 +58,7 @@ Name[x-test]=xxPlasma Theme Explorerxx
- Name[zh_CN]=Plasma 主题浏览器
+@@ -60,7 +60,7 @@ Name[zh_CN]=Plasma 主题浏览器
+ Name[zh_TW]=Plasma 主題探索器
  Type=Application
  Icon=preferences-desktop-theme
 -Categories=Qt;KDE;Development;

++++++ plasma-sdk-5.6.2.tar.xz -> plasma-sdk-5.6.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/CMakeLists.txt 
new/plasma-sdk-5.6.3/CMakeLists.txt
--- old/plasma-sdk-5.6.2/CMakeLists.txt 2016-04-05 15:58:19.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/CMakeLists.txt 2016-04-19 13:20:03.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 project(plasma-sdk)
-set(PROJECT_VERSION "5.6.2")
+set(PROJECT_VERSION "5.6.3")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/cuttlefish/cuttlefish.desktop 
new/plasma-sdk-5.6.3/cuttlefish/cuttlefish.desktop
--- old/plasma-sdk-5.6.2/cuttlefish/cuttlefish.desktop  2016-04-05 
15:57:28.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/cuttlefish/cuttlefish.desktop  2016-04-19 
13:19:31.000000000 +0200
@@ -31,6 +31,7 @@
 Name[uk]=Cuttlefish
 Name[x-test]=xxCuttlefishxx
 Name[zh_CN]=Cuttlefish
+Name[zh_TW]=Cuttlefish
 GenericName=Icon Viewer
 GenericName[ast]=Visor d'iconos
 GenericName[ca]=Visor d'icones
@@ -60,6 +61,7 @@
 GenericName[uk]=Перегляд піктограм
 GenericName[x-test]=xxIcon Viewerxx
 GenericName[zh_CN]=图标查看器
+GenericName[zh_TW]=圖示檢示器
 Comment=Icon Previewer for Artists and Developers
 Comment[ast]=Previsualizador d'iconos p'artistes y desendolcadores
 Comment[ca]=Vista prèvia de les icones pels artistes i desenvolupadors
@@ -88,6 +90,7 @@
 Comment[uk]=Засіб перегляду піктограм для художників та розробників
 Comment[x-test]=xxIcon Previewer for Artists and Developersxx
 Comment[zh_CN]=图标预览器 (适用于艺术家和开发者)
+Comment[zh_TW]=給美工與開發者用的圖示預覽器
 Exec=cuttlefish
 Icon=cuttlefish
 Type=Application
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/cuttlefish/package/metadata.desktop 
new/plasma-sdk-5.6.3/cuttlefish/package/metadata.desktop
--- old/plasma-sdk-5.6.2/cuttlefish/package/metadata.desktop    2016-04-05 
15:57:28.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/cuttlefish/package/metadata.desktop    2016-04-19 
13:19:31.000000000 +0200
@@ -29,6 +29,7 @@
 Name[uk]=Cuttlefish
 Name[x-test]=xxCuttlefishxx
 Name[zh_CN]=Cuttlefish
+Name[zh_TW]=Cuttlefish
 Comment=List and preview available icons
 Comment[ast]=Llista y previsualiza iconos disponibles
 Comment[ca]=Llista i fa una vista prèvia de les icones disponibles
@@ -57,6 +58,7 @@
 Comment[uk]=Показ списку і попередній перегляду доступних піктограм
 Comment[x-test]=xxList and preview available iconsxx
 Comment[zh_CN]=列出并预览可用的图标
+Comment[zh_TW]=列出並預覽可用的圖示
 GenericName=Icon Browser
 GenericName[ast]=Restolador d'iconos
 GenericName[ca]=Navegador d'icones
@@ -86,6 +88,7 @@
 GenericName[uk]=Навігатор піктограмами
 GenericName[x-test]=xxIcon Browserxx
 GenericName[zh_CN]=图标浏览器
+GenericName[zh_TW]=圖示瀏覽器
 Encoding=UTF-8
 Type=Service
 Icon=internet-web-browser
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-sdk-5.6.2/cuttlefish/src/editorplugin/cuttlefishplugin.desktop 
new/plasma-sdk-5.6.3/cuttlefish/src/editorplugin/cuttlefishplugin.desktop
--- old/plasma-sdk-5.6.2/cuttlefish/src/editorplugin/cuttlefishplugin.desktop   
2016-04-05 15:57:28.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/cuttlefish/src/editorplugin/cuttlefishplugin.desktop   
2016-04-19 13:19:31.000000000 +0200
@@ -30,6 +30,7 @@
 Name[uk]=Вибір піктограми
 Name[x-test]=xxIcon Pickerxx
 Name[zh_CN]=图标选择器
+Name[zh_TW]=圖示挑選器
 Comment=Invokes Cuttlefish icon picker
 Comment[ast]=Invoca'l seleutor d'iconos Cuttlefish
 Comment[ca]=Invoca al selector d'icones Cuttlefish
@@ -58,3 +59,4 @@
 Comment[uk]=Запускає засіб вибору піктограми Cuttlefish
 Comment[x-test]=xxInvokes Cuttlefish icon pickerxx
 Comment[zh_CN]=调用 Cuttlefish 图标选取器
+Comment[zh_TW]=啟動 Cuttlefish 圖示挑選器
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/app/plasmate.desktop 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/app/plasmate.desktop
--- old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/app/plasmate.desktop  2016-04-05 
15:57:28.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/app/plasmate.desktop  2016-04-19 
13:19:31.000000000 +0200
@@ -30,6 +30,7 @@
 Name[uk]=Plasmate
 Name[x-test]=xxPlasmatexx
 Name[zh_CN]=Plasmate
+Name[zh_TW]=Plasmate
 GenericName=Plasma Addon Creator
 GenericName[ca]=Creador de complements pel Plasma
 GenericName[ca@valencia]=Creador de complements pel Plasma
@@ -57,6 +58,7 @@
 GenericName[uk]=Програма для створення додатків Плазми
 GenericName[x-test]=xxPlasma Addon Creatorxx
 GenericName[zh_CN]=Plasma 附加组件创建器
+GenericName[zh_TW]=Plasma 附加元件建立器
 Exec=plasmate
 Icon=plasmagik
 Type=Application
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/editors/metadata/tests/plasma-applet-systemtray.desktop
 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/editors/metadata/tests/plasma-applet-systemtray.desktop
--- 
old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/editors/metadata/tests/plasma-applet-systemtray.desktop
       2016-04-05 15:57:28.000000000 +0200
+++ 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/editors/metadata/tests/plasma-applet-systemtray.desktop
       2016-04-19 13:19:31.000000000 +0200
@@ -2,6 +2,7 @@
 Comment=Access hidden applications minimized in the system tray
 Comment[ca]=Accés a les aplicacions minimitzades ocultes a la safata del 
sistema
 Comment[ca@valencia]=Accés a les aplicacions minimitzades ocultes a la safata 
del sistema
+Comment[cs]=Přístup ke skrytým aplikacím, které jsou minimalizované v 
systémové oblasti
 Comment[de]=Ermöglicht den Zugriff auf Programme, die im Systemabschnitt der 
Kontrollleiste laufen.
 Comment[en_GB]=Access hidden applications minimised in the system tray
 Comment[es]=Acceso a las aplicaciones ocultas minimizadas en la bandeja del 
sistema
@@ -26,11 +27,13 @@
 Comment[uk]=Доступ до прихованих програм, мінімізованих до системного лотка
 Comment[x-test]=xxAccess hidden applications minimized in the system trayxx
 Comment[zh_CN]=访问在系统托盘中最小化隐藏的应用程序
+Comment[zh_TW]=存取最小化在系統匣內的隱藏應用程式
 Encoding=UTF-8
 Name=System Tray
 Name[ast]=Bandexa del sistema
 Name[ca]=Safata del sistema
 Name[ca@valencia]=Safata del sistema
+Name[cs]=Systémová část panelu
 Name[da]=Statusområde
 Name[de]=Systemabschnitt der Kontrollleiste
 Name[en_GB]=System Tray
@@ -56,6 +59,7 @@
 Name[uk]=Системний лоток
 Name[x-test]=xxSystem Trayxx
 Name[zh_CN]=系统托盘
+Name[zh_TW]=系統匣
 Type=Service
 X-KDE-Library=plasma_applet_systemtray
 X-KDE-ParentApp=
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/editors/metadata/tests/victory-calendar.desktop 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/editors/metadata/tests/victory-calendar.desktop
--- 
old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/editors/metadata/tests/victory-calendar.desktop   
    2016-04-05 15:57:28.000000000 +0200
+++ 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/editors/metadata/tests/victory-calendar.desktop   
    2016-04-19 13:19:31.000000000 +0200
@@ -26,6 +26,7 @@
 Name[uk]=Календар перемог
 Name[x-test]=xxVictory Calendarxx
 Name[zh_CN]=Vicotry 日历
+Name[zh_TW]=勝利行事曆
 Comment=1) Log your daily accomplishments. 2) ??? 3) Profit!
 Comment[ca]=1) Registreu els vostres èxits diaris. 2) ??? 3) Obteniu beneficis!
 Comment[ca@valencia]=1) Registreu els vostres èxits diaris. 2) ??? 3) Obteniu 
beneficis!
@@ -53,6 +54,7 @@
 Comment[uk]=1) Запишіть ваші щоденні звершення. 2) ??? 3) Profit!
 Comment[x-test]=xx1) Log your daily accomplishments. 2) ??? 3) Profit!xx
 Comment[zh_CN]=1) 记录你的日常成就。2) ??? 3) 盈利吧!
+Comment[zh_TW]=1) 紀錄您每天的好事。 2) ??? 3) 勝利!
 Icon=view-calendar-tasks
 Type=Service
 X-Plasma-API=javascript
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/plugins/plasmaprojectmanager/kdevplasmamanager.desktop.cmake
 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/plugins/plasmaprojectmanager/kdevplasmamanager.desktop.cmake
--- 
old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/plugins/plasmaprojectmanager/kdevplasmamanager.desktop.cmake
  2016-04-05 15:57:28.000000000 +0200
+++ 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/plugins/plasmaprojectmanager/kdevplasmamanager.desktop.cmake
  2016-04-19 13:19:32.000000000 +0200
@@ -28,10 +28,11 @@
 Name[uk]=Керування проектами Плазми
 Name[x-test]=xxPlasma Project Managerxx
 Name[zh_CN]=Plasma 工程管理器
+Name[zh_TW]=Plasma 專案管理員
 GenericName=Plasma Project Manager
 GenericName[ast]=Xestor de proyeutos de plasma
-GenericName[ca]=Gestor de projectes Plasma
-GenericName[ca@valencia]=Gestor de projectes Plasma
+GenericName[ca]=Gestor de projectes del Plasma
+GenericName[ca@valencia]=Gestor de projectes del Plasma
 GenericName[de]=Plasma-Projektverwaltung
 GenericName[en_GB]=Plasma Project Manager
 GenericName[es]=Gestor de proyectos de Plasma
@@ -56,10 +57,11 @@
 GenericName[uk]=Керування проектами Плазми
 GenericName[x-test]=xxPlasma Project Managerxx
 GenericName[zh_CN]=Plasma 工程管理器
+GenericName[zh_TW]=Plasma 專案管理員
 Comment=Allow KDevPlatform to manage plasma projects
 Comment[ast]=Permite a KDevPlatform xestionar los proyeutos de plasma
-Comment[ca]=Permet al KDevPlatform gestionar els projectes de plasma
-Comment[ca@valencia]=Permet al KDevPlatform gestionar els projectes de plasma
+Comment[ca]=Permet al KDevPlatform gestionar els projectes del Plasma
+Comment[ca@valencia]=Permet al KDevPlatform gestionar els projectes del Plasma
 Comment[de]=Verwaltung von Plasma-Projekten mit KDevPlatform
 Comment[en_GB]=Allow KDevPlatform to manage plasma projects
 Comment[es]=Permite a KDevPlatform gestionar proyectos de Plasma
@@ -83,6 +85,7 @@
 Comment[uk]=Дозволяє KDevPlatform керувати проектами Плазми
 Comment[x-test]=xxAllow KDevPlatform to manage plasma projectsxx
 Comment[zh_CN]=允许 KDevPlatform 管理 plasma 项目
+Comment[zh_TW]=允許 KDevPlatform 管理 Plasma 專案
 Icon=plasmagik
 ServiceTypes=KDevelop/Plugin
 X-KDE-Library=kdevplatform/@KDEV_PLUGIN_VERSION@/kdevplasmamanager
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/plugins/savesystemview/kdevsavesystemview.desktop.cmake
 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/plugins/savesystemview/kdevsavesystemview.desktop.cmake
--- 
old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/plugins/savesystemview/kdevsavesystemview.desktop.cmake
       2016-04-05 15:57:28.000000000 +0200
+++ 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/plugins/savesystemview/kdevsavesystemview.desktop.cmake
       2016-04-19 13:19:32.000000000 +0200
@@ -28,6 +28,7 @@
 Comment[uk]=Надає вам змогу керувати вашим сховищем git.
 Comment[x-test]=xxLets you manage your git repository.xx
 Comment[zh_CN]=管理您的 git 仓库。
+Comment[zh_TW]=讓您管理您的 git 主目錄。
 Name=Save System View
 Name[ca]=Desa la vista del sistema
 Name[ca@valencia]=Guarda la vista del sistema
@@ -54,6 +55,7 @@
 Name[uk]=Збереження вигляду системи
 Name[x-test]=xxSave System Viewxx
 Name[zh_CN]=保存系统视图
+Name[zh_TW]=儲存系統檢視
 GenericName=Save System View
 GenericName[ca]=Desa la vista del sistema
 GenericName[ca@valencia]=Guarda la vista del sistema
@@ -80,6 +82,7 @@
 GenericName[uk]=Зберегти вигляд системи
 GenericName[x-test]=xxSave System Viewxx
 GenericName[zh_CN]=保存系统视图
+GenericName[zh_TW]=儲存系統檢視
 Icon=plasmagik
 ServiceTypes=KDevelop/Plugin
 X-KDE-Library=kdevsavesystemview
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/tests/testdata/metadata/battery.desktop 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/tests/testdata/metadata/battery.desktop
--- old/plasma-sdk-5.6.2/plasmate/tests/testdata/metadata/battery.desktop       
2016-04-05 15:57:28.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/plasmate/tests/testdata/metadata/battery.desktop       
2016-04-19 13:19:32.000000000 +0200
@@ -3,6 +3,7 @@
 Name[ast]=Batería y &rellumu
 Name[ca]=Bateria i lluminositat
 Name[ca@valencia]=Bateria i lluminositat
+Name[cs]=Baterie a Jas
 Name[de]=Akku & Bildschirmhelligkeit
 Name[en_GB]=Battery & Brightness
 Name[es]=Batería y brillo
@@ -27,10 +28,12 @@
 Name[uk]=Акумулятор і яскравість дисплея
 Name[x-test]=xxBattery & Brightnessxx
 Name[zh_CN]=电池和亮度
+Name[zh_TW]=電池與亮度
 Comment=See the power status of your battery
 Comment[ast]=Mira l'estáu d'enerxía de la to batería
 Comment[ca]=Vegeu l'estat d'energia de la bateria
 Comment[ca@valencia]=Vegeu l'estat d'energia de la bateria
+Comment[cs]=Zobrazí stav nabití vaší baterie
 Comment[de]=Zeigt den Ladestatus des Akkus an
 Comment[en_GB]=See the power status of your battery
 Comment[es]=Ver el estado de carga de su batería
@@ -55,11 +58,13 @@
 Comment[uk]=Перегляньте стан заряду акумулятора
 Comment[x-test]=xxSee the power status of your batteryxx
 Comment[zh_CN]=查看电池电源的状态
+Comment[zh_TW]=查看您的電池的電源狀態
 Encoding=UTF-8
 Keywords=Power Management;Battery;System;Energy;
 Keywords[ast]=Xestión d'enerxía;Batería;Sistema;Enerxía;
 Keywords[ca]=Sistema de gestió d'energia;Bateria;Sistema;Energia;
 Keywords[ca@valencia]=Sistema de gestió d'energia;Bateria;Sistema;Energia;
+Keywords[cs]=Správa napájení;Baterie;Systém;Energie;
 Keywords[de]=Energieverwaltungssystem;Akku;System;Energie;
 Keywords[en_GB]=Power Management;Battery;System;Energy;
 Keywords[es]=Gestión de energía;Batería;Sistema;Energía;
@@ -84,6 +89,7 @@
 Keywords[uk]=Power Management;Battery;System;Energy;керування 
живленням;акумулятор;система;енергія;батарея;батарейка;живлення;
 Keywords[x-test]=xxPower Managementxx;xxBatteryxx;xxSystemxx;xxEnergyxx;
 Keywords[zh_CN]=Power Management;Battery;System;Energy;电源管理;电池;系统;能源;
+Keywords[zh_TW]=Power Management;Battery;System;Energy;
 
 Icon=battery
 Type=Service
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-sdk-5.6.2/plasmoidviewer/qmlpackages/shell/metadata.desktop 
new/plasma-sdk-5.6.3/plasmoidviewer/qmlpackages/shell/metadata.desktop
--- old/plasma-sdk-5.6.2/plasmoidviewer/qmlpackages/shell/metadata.desktop      
2016-04-05 15:57:28.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/plasmoidviewer/qmlpackages/shell/metadata.desktop      
2016-04-19 13:19:32.000000000 +0200
@@ -26,6 +26,7 @@
 Comment[uk]=Оболонка перегляду плазмоїдів
 Comment[x-test]=xxPlasmoidViewer Shellxx
 Comment[zh_CN]=Plasmoid 查看器外壳
+Comment[zh_TW]=PlasmoidViewer Shell
 Encoding=UTF-8
 Keywords=
 Name=PlasmoidViewerShell
@@ -55,6 +56,7 @@
 Name[uk]=Оболонка перегляду плазмоїдів
 Name[x-test]=xxPlasmoidViewerShellxx
 Name[zh_CN]=Plasmoid 查看器外壳
+Name[zh_TW]=PlasmoidViewerShell
 Type=Service
 
 X-KDE-ServiceTypes=Plasma/Shell
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/cs/themeexplorer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/cs/themeexplorer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/cs/themeexplorer.po 2016-04-05 15:57:36.000000000 
+0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/cs/themeexplorer.po 2016-04-19 13:19:36.000000000 
+0200
@@ -187,7 +187,7 @@
 
 #: package/contents/ui/main.qml:71
 msgid "Edit Metadata..."
-msgstr ""
+msgstr "Upravit metadata..."
 
 #: package/contents/ui/main.qml:88
 msgid "Edit Colors..."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/de/themeexplorer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/de/themeexplorer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/de/themeexplorer.po 2016-04-05 15:57:38.000000000 
+0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/de/themeexplorer.po 2016-04-19 13:19:38.000000000 
+0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-22 10:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-11 20:35+0100\n"
 "Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
@@ -81,27 +81,27 @@
 
 #: package/contents/ui/ColorEditor.qml:257
 msgid "Button mouse over color:"
-msgstr ""
+msgstr "Knopffarbe bei Mausberührung:"
 
 #: package/contents/ui/ColorEditor.qml:264
 msgid "Button focus color:"
-msgstr ""
+msgstr "Knopffarbe bei Aktivierung:"
 
 #: package/contents/ui/ColorEditor.qml:272
 msgid "Text view text color:"
-msgstr ""
+msgstr "Textfarbe der Textansicht:"
 
 #: package/contents/ui/ColorEditor.qml:279
 msgid "Text view background color:"
-msgstr ""
+msgstr "Hintergrundfarbe der Textansicht:"
 
 #: package/contents/ui/ColorEditor.qml:286
 msgid "Text view mouse over color:"
-msgstr ""
+msgstr "Farbe der Textansicht bei Mausberührung:"
 
 #: package/contents/ui/ColorEditor.qml:293
 msgid "Text view focus color:"
-msgstr ""
+msgstr "Farbe der Textansicht bei Aktivierung:"
 
 #: package/contents/ui/ColorEditor.qml:301
 msgid "Complementary text color:"
@@ -113,7 +113,7 @@
 
 #: package/contents/ui/ColorEditor.qml:315
 msgid "Complementary mouse over color:"
-msgstr ""
+msgstr "Komplementäre Farbe bei Mausberührung:"
 
 #: package/contents/ui/ColorEditor.qml:322
 msgid "Complementary focus color:"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/it/plasmaengineexplorer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/it/plasmaengineexplorer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/it/plasmaengineexplorer.po  2016-04-05 
15:57:50.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/it/plasmaengineexplorer.po  2016-04-19 
13:19:45.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/nn/themeexplorer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/nn/themeexplorer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/nn/themeexplorer.po 2016-04-05 15:57:59.000000000 
+0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/nn/themeexplorer.po 2016-04-19 13:19:51.000000000 
+0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation of themeexplorer to Norwegian Nynorsk
+# Translation of org.kde.plasma.themeexplorer to Norwegian Nynorsk
 #
 # Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015, 2016.
 msgid ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/sr/themeexplorer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/sr/themeexplorer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/sr/themeexplorer.po 2016-04-05 15:58:06.000000000 
+0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/sr/themeexplorer.po 2016-04-19 13:19:55.000000000 
+0200
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Translation of themeexplorer.po into Serbian.
-# Chusslove Illich <[email protected]>, 2015.
+# Translation of org.kde.plasma.themeexplorer.po into Serbian.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: themeexplorer\n"
+"Project-Id-Version: org.kde.plasma.themeexplorer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 09:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-29 18:06+0100\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/sr@ijekavian/themeexplorer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/sr@ijekavian/themeexplorer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/sr@ijekavian/themeexplorer.po       2016-04-05 
15:58:07.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/sr@ijekavian/themeexplorer.po       2016-04-19 
13:19:55.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Translation of themeexplorer.po into Serbian.
-# Chusslove Illich <[email protected]>, 2015.
+# Translation of org.kde.plasma.themeexplorer.po into Serbian.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: themeexplorer\n"
+"Project-Id-Version: org.kde.plasma.themeexplorer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 09:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-29 18:06+0100\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-sdk-5.6.2/po/sr@ijekavianlatin/themeexplorer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/sr@ijekavianlatin/themeexplorer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/sr@ijekavianlatin/themeexplorer.po  2016-04-05 
15:58:07.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/sr@ijekavianlatin/themeexplorer.po  2016-04-19 
13:19:56.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Translation of themeexplorer.po into Serbian.
-# Chusslove Illich <[email protected]>, 2015.
+# Translation of org.kde.plasma.themeexplorer.po into Serbian.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: themeexplorer\n"
+"Project-Id-Version: org.kde.plasma.themeexplorer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 09:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-29 18:06+0100\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/sr@latin/themeexplorer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/sr@latin/themeexplorer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/sr@latin/themeexplorer.po   2016-04-05 
15:58:07.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/sr@latin/themeexplorer.po   2016-04-19 
13:19:56.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Translation of themeexplorer.po into Serbian.
-# Chusslove Illich <[email protected]>, 2015.
+# Translation of org.kde.plasma.themeexplorer.po into Serbian.
+# Chusslove Illich <[email protected]>, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: themeexplorer\n"
+"Project-Id-Version: org.kde.plasma.themeexplorer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 09:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-29 18:06+0100\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/cuttlefish.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/cuttlefish.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/cuttlefish.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/cuttlefish.po 2016-04-19 13:20:01.000000000 
+0200
@@ -0,0 +1,90 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Franklin, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2015-12-30 07:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 21:19+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:165
+msgid "Name:"
+msgstr "名稱:"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:172
+msgid "Filename:"
+msgstr "檔案名稱:"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:180
+msgid "Category:"
+msgstr "類別:"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:187
+msgid "Scalable:"
+msgstr "可縮放:"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:198
+msgid "yes"
+msgstr "是"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:200
+msgid "no"
+msgstr "否"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:205
+msgid "Sizes:"
+msgstr "大小:"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:223
+msgid "Insert icon name"
+msgstr "插入圖示名稱"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:223
+msgid "Copy icon name to clipboard"
+msgstr "將圖示名稱複製到剪貼簿"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:229
+msgid "Insert QtQuick code"
+msgstr "插入 QtQuick 程式碼"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:229
+msgid "Copy QtQuick code to clipboard"
+msgstr "將 QtQuick 程式碼複製到剪貼簿"
+
+#: package/contents/ui/Preview.qml:246
+msgid "Update preview on hover"
+msgstr "滑鼠移到其上時更新預覽"
+
+#: package/contents/ui/Tools.qml:130
+msgid "Inverted Color Scheme"
+msgstr "反轉顏色機制"
+
+#: src/main.cpp:35
+msgid "Cuttlefish Icon Browser"
+msgstr "Cuttlefish 圖示瀏覽器"
+
+#: src/main.cpp:47
+msgid "Start with category"
+msgstr "啟始類別"
+
+#: src/main.cpp:47
+msgid "category"
+msgstr "類別"
+
+#: src/main.cpp:51
+msgid "Start full-screen"
+msgstr "以全螢幕模式啟動"
+
+#: src/main.cpp:55
+msgid "Run in icon-picker mode"
+msgstr "以圖示挑選模式執行"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/cuttlefish_editorplugin.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/cuttlefish_editorplugin.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/cuttlefish_editorplugin.po    1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/cuttlefish_editorplugin.po    2016-04-19 
13:20:01.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,22 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Franklin, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2016-01-12 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 21:19+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: cuttlefishplugin.cpp:84
+msgid "Insert Icon with Cuttlefish"
+msgstr "使用 Cuttlefish 插入圖示"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/kdevpackagemanagerview.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/kdevpackagemanagerview.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/kdevpackagemanagerview.po     1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/kdevpackagemanagerview.po     2016-04-19 
13:20:01.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,28 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Franklin, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2015-10-27 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 22:09+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#. i18n: ectx: Menu (package)
+#: kdevsavesystemview.rc:5
+msgctxt "@title:menu"
+msgid "Package"
+msgstr "套件"
+
+#: savesystemviewplugin.cpp:64
+msgid "Save System"
+msgstr "儲存系統"
\ No newline at end of file
Files old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/messages.mo and 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/messages.mo differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po   
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po   
2016-04-19 13:20:01.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,180 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Franklin, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2016-02-12 07:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 22:36+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:48
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "鍵盤捷徑"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:132
+msgid "Apply Settings"
+msgstr "套用設定"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:133
+msgid ""
+"The settings of the current module have changed. Do you want to apply the "
+"changes or discard them?"
+msgstr ""
+"目前模組已被變更。\n"
+"您要套用還是要丟棄這些變更?"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:330
+msgid "OK"
+msgstr "確定"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:337
+msgid "Apply"
+msgstr "套用"
+
+#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:342
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:31
+msgid "Left-Button"
+msgstr "滑鼠左鍵"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:32
+msgid "Right-Button"
+msgstr "滑鼠右鍵"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:33
+msgid "Middle-Button"
+msgstr "滑鼠中鍵"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:35
+msgid "Vertical-Scroll"
+msgstr "垂直捲軸"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:36
+msgid "Horizontal-Scroll"
+msgstr "水平捲軸"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:38
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:39
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:40
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:41
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:116
+#: contents/configuration/MouseEventInputButton.qml:27
+msgid "Add Action"
+msgstr "新增動作"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:87
+msgid "Layout:"
+msgstr "佈局:"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:108
+msgid "Layout cannot be changed whilst widgets are locked"
+msgstr "因為元件被鎖定,因此無法變更佈局"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:121
+msgid "Wallpaper Type:"
+msgstr "桌布型態:"
+
+#: contents/configuration/ConfigurationShortcuts.qml:41
+msgid ""
+"This shortcut will activate the applet: it will give the keyboard focus to "
+"it, and if the applet has a popup (such as the start menu), the popup will "
+"be open."
+msgstr ""
+"啟動此小程式的快捷鍵:它會將鍵盤的焦點交給它,並且如果小程式有彈出式視窗(如開"
+"始選單)則也會開啟。"
+
+#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:43
+msgid "Wallpaper"
+msgstr "桌布"
+
+#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:48
+msgid "Mouse Actions"
+msgstr "滑鼠動作"
+
+#: contents/configuration/MouseEventInputButton.qml:38
+msgid "Input Here"
+msgstr "在此輸入"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:60
+msgid "FormFactors"
+msgstr "表單"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:68
+msgid "Planar"
+msgstr "平面"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:72
+msgid "Vertical"
+msgstr "垂直"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:76
+msgid "Horizontal"
+msgstr "水平"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:80
+msgid "Mediacenter"
+msgstr "媒體中心"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:84
+msgid "Application"
+msgstr "應用程式"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:91
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:105
+msgid "Floating"
+msgstr "浮動"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:109
+msgid "Desktop"
+msgstr "桌面"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:113
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "全螢幕"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:117
+msgid "Top Edge"
+msgstr "上邊緣"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:121
+msgid "Bottom Edge"
+msgstr "下邊緣"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:125
+msgid "Left Edge"
+msgstr "左邊緣"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:129
+msgid "Right Edge"
+msgstr "右邊緣"
+
+#: contents/views/SdkButtons.qml:148
+msgid "Configure Containment"
+msgstr "設定容器"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/plasmaengineexplorer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/plasmaengineexplorer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/plasmaengineexplorer.po       2016-04-05 
15:58:15.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/plasmaengineexplorer.po       2016-04-19 
13:20:01.000000000 +0200
@@ -5,15 +5,15 @@
 # Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007.
 # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 
2009.
 # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <[email protected]>, 2009.
-# Franklin Weng <[email protected]>, 2012.
+# Franklin Weng <[email protected]>, 2012, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: plasmaengineexplorer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-03-28 11:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-12 15:57+0800\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 22:39+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
+msgstr "Franklin Weng"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
@@ -69,10 +69,8 @@
 msgstr "取得相關的服務"
 
 #: engineexplorer.cpp:303
-#, fuzzy
-#| msgid "Get associated service"
 msgid "Get associated model"
-msgstr "取得相關的服務"
+msgstr "取得相關的模型"
 
 #: engineexplorer.cpp:304
 msgid "Update source now"
@@ -86,19 +84,19 @@
 #, kde-format
 msgid "<1 bit>"
 msgid_plural "<%1 bits>"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "<%1 位元>"
 
 #: engineexplorer.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "<1 byte>"
 msgid_plural "<%1 bytes>"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "<%1 位元組>"
 
 #: engineexplorer.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "<1 item>"
 msgid_plural "<%1 items>"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "<%1 個項目>"
 
 #: engineexplorer.cpp:450
 msgctxt "The user did a query to a dataengine and it returned empty data"
@@ -141,10 +139,8 @@
 
 #. i18n: ectx: property (prefix), widget (QSpinBox, m_updateInterval)
 #: engineexplorer.ui:72
-#, fuzzy
-#| msgid "Update every "
 msgid "Update Every "
-msgstr "更新間隔"
+msgstr "更新間隔:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_sourceRequesterButton)
 #: engineexplorer.ui:88
@@ -239,22 +235,16 @@
 msgstr "未知"
 
 #: modelviewer.cpp:109
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "No valid service was returned. Verify that a service is available for "
-#| "this source."
 msgid ""
 "No valid model was returned. Verify that a model is available for this "
 "source."
-msgstr "沒有傳回合法的服務。請檢查此來源是否有可用的服務。"
+msgstr "沒有傳回合法的模型。請檢查此來源是否有可用的模型。"
 
 #: modelviewer.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "%1 is a Plasma service name"
-#| msgid "%1 Service Explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "%1 is a Plasma dataengine name"
 msgid "%1 Model Explorer"
-msgstr "%1 服務檢視器"
+msgstr "%1 模型檢視器"
 
 #: serviceviewer.cpp:40
 msgid "Start Operation"
@@ -313,10 +303,8 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_operationsLabel)
 #: serviceviewer.ui:27
-#, fuzzy
-#| msgid "&Operation:"
 msgid "Opera&tion:"
-msgstr "操作(&O):"
+msgstr "操作(&T):"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_operationStatus)
 #: serviceviewer.ui:74
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/plasmate.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/plasmate.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/plasmate.po   2016-04-05 15:58:15.000000000 
+0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/plasmate.po   2016-04-19 13:20:01.000000000 
+0200
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2009, 
2012, 2013, 2014.
+# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2009, 
2012, 2013, 2014, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: plasmate\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-10-27 10:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 16:17+0800\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 23:18+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,32 +34,32 @@
 #. i18n: ectx: Menu (edit)
 #: app/katepartui.rc:13
 msgid "&Edit"
-msgstr ""
+msgstr "編輯(&E)"
 
 #. i18n: ectx: Menu (edit_advanced)
 #: app/katepartui.rc:23
 msgid "&Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "進階(&A)"
 
 #. i18n: ectx: Menu (view)
 #: app/katepartui.rc:43
 msgid "&View"
-msgstr ""
+msgstr "檢視(&V)"
 
 #. i18n: ectx: Menu (codefolding)
 #: app/katepartui.rc:57
 msgid "&Code Folding"
-msgstr ""
+msgstr "程式碼摺疊(&C)"
 
 #. i18n: ectx: Menu (tools)
 #: app/katepartui.rc:70
 msgid "&Tools"
-msgstr ""
+msgstr "工具(&T)"
 
 #. i18n: ectx: Menu (wordcompletion)
 #: app/katepartui.rc:83
 msgid "Word Completion"
-msgstr ""
+msgstr "文字補完"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: app/katepartui.rc:130
@@ -75,10 +75,8 @@
 msgstr "Plasma 附加元件建立器"
 
 #: app/main.cpp:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright 2009-2013 Plasma Development Team"
 msgid "Copyright 2009-2014 Plasma Development Team"
-msgstr "Copyright 2009-2013 Plasma 開發團隊"
+msgstr "Copyright 2009-2014 Plasma 開發團隊"
 
 #: app/main.cpp:42
 msgid "Sebastian Kügler"
@@ -132,55 +130,51 @@
 
 #: app/plasmateapp.cpp:135
 msgid "Your package is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "您的套件不正確"
 
 #: app/plasmateextention.cpp:49
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "程式碼"
 
 #: app/plasmateextention.cpp:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Close Project"
 msgid "Plasmate Project Files"
-msgstr "關閉專案"
+msgstr "Plasma 專案檔"
 
 #. i18n: ectx: Menu (edit)
 #: app/plasmateui.rc:6
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "&Edit"
-msgstr ""
+msgstr "編輯(&E)"
 
 #. i18n: ectx: Menu (editor)
 #: app/plasmateui.rc:19
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "編輯器"
 
 #. i18n: ectx: Menu (navigation)
 #: app/plasmateui.rc:24
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "&Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "導覽(&N)"
 
 #. i18n: ectx: Menu (code)
 #: app/plasmateui.rc:44
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "程式碼"
 
 #. i18n: ectx: Menu (window)
 #: app/plasmateui.rc:48
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "&Window"
-msgstr ""
+msgstr "視窗(&W)"
 
 #. i18n: ectx: Menu (settings)
 #: app/plasmateui.rc:88
-#, fuzzy
-#| msgid "Wallpaper Settings"
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Settings"
-msgstr "桌布設定"
+msgstr "設定"
 
 #: app/startpage/projectmanager.cpp:54
 msgid "Load Project"
@@ -199,13 +193,7 @@
 msgstr "從磁碟"
 
 #: app/startpage/projectmanager.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Are you sure you want to remove the selected project from the project "
-#| "list?"
-#| msgid_plural ""
-#| "Are you sure you want to remove the selected projects from the project "
-#| "list?"
+#, kde-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the selected project from the project list? "
 "%2 \n"
@@ -214,16 +202,12 @@
 "Are you sure you want to remove the selected projects from the project list? "
 "%2 \n"
 "Number of projects %1"
-msgstr[0] "您確定要從專案清單中移除選取的專案嗎?"
+msgstr[0] ""
+"您確定要從專案清單中移除選取的專案嗎?%2\n"
+"專案數量 %1"
 
 #: app/startpage/projectmanager.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Are you sure you want to remove the selected project from disk? This "
-#| "cannot be undone"
-#| msgid_plural ""
-#| "Are you sure you want to remove the selected projects from disk? This "
-#| "cannot be undone"
+#, kde-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the selected project from disk? This cannot "
 "be undone %2 \n"
@@ -232,7 +216,9 @@
 "Are you sure you want to remove the selected projects from disk? This cannot "
 "be undone %2 \n"
 "Number of projects  %1"
-msgstr[0] "您確定要從磁碟中移除選取的專案嗎?這個動作無法復原"
+msgstr[0] ""
+"您確定要從磁碟中移除選取的專案嗎?這個動作無法復原 %2\n"
+"專案數量 %1"
 
 #: app/startpage/startpage.cpp:217
 msgid "Plasma Widget"
@@ -783,28 +769,22 @@
 msgstr "KWin 文稿已成功執行。"
 
 #: noteseditor/noteseditor.cpp:30
-#, fuzzy
-#| msgid "Project Info"
 msgid "Project Notes"
-msgstr "專案資訊"
+msgstr "專案備註"
 
 #. i18n: ectx: Menu (package)
 #: plugins/savesystemview/kdevsavesystemview.rc:5
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Package"
-msgstr ""
+msgstr "套件"
 
 #: plugins/savesystemview/savesystemviewplugin.cpp:64
-#, fuzzy
-#| msgid "File System"
 msgid "Save System"
-msgstr "檔案系統"
+msgstr "儲存系統"
 
 #: previewer/plasmoid/plasmoidpreviewer.cpp:41
-#, fuzzy
-#| msgid "metadata.desktop does not exist in %1"
 msgid "metadata.desktop doesn't exist"
-msgstr "metadata.desktop 不存在於 %1"
+msgstr "metadata.desktop 不存在"
 
 #: previewer/previewer.cpp:24
 msgid "Previewer"
@@ -826,11 +806,11 @@
 
 #: publisher/publisher.cpp:74
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "儲存"
 
 #: publisher/publisher.cpp:74
 msgid "Plasmoid (*.plasmoid)"
-msgstr ""
+msgstr "Plasmoid 元件 (*.plasmoid)"
 
 #: publisher/publisher.cpp:130
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/plasmoidviewer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/plasmoidviewer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/plasmoidviewer.po     2016-04-05 
15:58:15.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/plasmoidviewer.po     2016-04-19 
13:20:01.000000000 +0200
@@ -5,15 +5,15 @@
 # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 
2009, 2010.
 # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <[email protected]>, 2009.
 # Franklin Weng <[email protected]>, 2011.
-# Franklin Weng <[email protected]>, 2012.
+# Franklin Weng <[email protected]>, 2012, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: plasmoidviewer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-10-27 10:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-12 15:53+0800\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 23:18+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
+msgstr "Franklin Weng"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
@@ -35,52 +35,36 @@
 msgstr "在它們自己的視窗中執行 Plasma 元件"
 
 #: main.cpp:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Name of the containment plugin"
 msgid "The name of the containment plugin"
 msgstr "容器外掛程式的名稱"
 
 #: main.cpp:62
-#, fuzzy
-#| msgid "Name of the wallpaper plugin"
 msgid "The name of the applet plugin"
-msgstr "桌布外掛程式的名稱"
+msgstr "小程式外掛程式的名稱"
 
 #: main.cpp:64
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Do not translate horizontal, vertical, mediacenter nor planar"
-#| msgid ""
-#| "The formfactor to use (horizontal, vertical, mediacenter, planar or "
-#| "application)"
 msgid ""
 "The formfactor to use (horizontal, vertical, mediacenter, planar or "
 "application)"
 msgstr "使用的參數(水平、垂直、平面、媒體中心或應用程式)"
 
 #: main.cpp:66
-#, fuzzy
-#| msgctxt ""
-#| "Do not translate floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left nor "
-#| "right"
-#| msgid ""
-#| "The location constraint to start the Containment with (floating, desktop, "
-#| "fullscreen, top, bottom, left, right)"
 msgid ""
 "The location constraint to start the Containment with (floating, desktop, "
 "fullscreen, topedge, bottomedge, leftedge, rightedge)"
-msgstr "啟動容器的強制擺放位置(浮動、桌面、全螢幕、頂端、底端、左方、右方)"
+msgstr "啟動容器的強制擺放位置(浮動、桌面、全螢幕、頂端、底端、左緣、右緣)"
 
 #: main.cpp:70
 msgid "Set the x position of the plasmoidviewer on the plasma desktop"
-msgstr ""
+msgstr "設定 plasma 桌面的元件檢視器的位置 x 座標"
 
 #: main.cpp:73
 msgid "Set the y position of the plasmoidviewer on the plasma desktop"
-msgstr ""
+msgstr "設定 plasma 桌面的元件檢視器的位置 y 座標"
 
 #: main.cpp:76
 msgid "Set the window size of the plasmoidview"
-msgstr ""
+msgstr "設定元件檢視器的視窗大小"
 
 #: main.cpp:79
 msgid "The size in kB to set the pixmap cache to"
@@ -88,19 +72,19 @@
 
 #: main.cpp:82
 msgid "The name of the theme which the shell will use"
-msgstr ""
+msgstr "shell 要使用的主題名稱"
 
 #: view.cpp:111
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "Applet %1 does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "小程式 %1 不存在。"
 
 #: view.cpp:128
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "Containment %1 does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "容器 %1 不存在。"
 
 #: view.cpp:291
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Save Screenshot"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "儲存快照"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/themeexplorer.po 
new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/themeexplorer.po
--- old/plasma-sdk-5.6.2/po/zh_TW/themeexplorer.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/po/zh_TW/themeexplorer.po      2016-04-19 
13:20:01.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,284 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Franklin, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2015-11-20 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-10 23:16+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Franklin Weng"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:52
+msgid "Edit Colors"
+msgstr "編輯顏色"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:82
+msgid "Select Color"
+msgstr "選擇顏色"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:124
+msgid "Normal text"
+msgstr "一般文字"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:130
+msgid "Link"
+msgstr "連結"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:134
+msgid "Visited Link"
+msgstr "已訪問連結"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:169
+msgid "Complementary colors area:"
+msgstr "顏色區域補集:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:184
+msgid "Label"
+msgstr "標籤"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:207
+msgid "Text color:"
+msgstr "文字顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:214
+msgid "Background color:"
+msgstr "背景顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:221
+msgid "Highlight color:"
+msgstr "突顯顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:228
+msgid "Link color:"
+msgstr "超連結顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:235
+msgid "Visited link color:"
+msgstr "已訪問連結顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:243
+msgid "Button text color:"
+msgstr "按鍵文字顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:250
+msgid "Button background color:"
+msgstr "按鍵背景顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:257
+msgid "Button mouse over color:"
+msgstr "滑鼠覆蓋時的按鍵顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:264
+msgid "Button focus color:"
+msgstr "按鍵取得焦點顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:272
+msgid "Text view text color:"
+msgstr "文字檢視中的文字顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:279
+msgid "Text view background color:"
+msgstr "文字檢視中的背景顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:286
+msgid "Text view mouse over color:"
+msgstr "文字檢視模式中,滑鼠覆蓋時的顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:293
+msgid "Text view focus color:"
+msgstr "文字檢視模式取得焦點時的顏色:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:301
+msgid "Complementary text color:"
+msgstr "文字顏色補集:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:308
+msgid "Complementary background color:"
+msgstr "背景顏色補集:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:315
+msgid "Complementary mouse over color:"
+msgstr "滑鼠覆蓋其上顏色補集:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:322
+msgid "Complementary focus color:"
+msgstr "取得焦點顏色補集:"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:337
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:149
+msgid "Ok"
+msgstr "確定"
+
+#: package/contents/ui/ColorEditor.qml:342
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:155
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: package/contents/ui/delegates/actionbutton.qml:49
+#: package/contents/ui/delegates/actionbutton.qml:53
+#: package/contents/ui/delegates/checkmarks.qml:45
+#: package/contents/ui/delegates/checkmarks.qml:49
+#: package/contents/ui/delegates/checkmarks.qml:53
+#: package/contents/ui/delegates/checkmarks.qml:57
+msgid "Option"
+msgstr "選項"
+
+#: package/contents/ui/delegates/button.qml:41
+msgid "ToolButton"
+msgstr "工具按鍵"
+
+#: package/contents/ui/delegates/button.qml:45
+#: package/contents/ui/fakecontrols/Button.qml:35
+msgid "Button"
+msgstr "按鈕"
+
+#: package/contents/ui/delegates/tabbar.qml:43
+msgid "Tab1"
+msgstr "分頁1"
+
+#: package/contents/ui/delegates/tabbar.qml:46
+msgid "Tab2"
+msgstr "分頁2"
+
+#: package/contents/ui/delegates/tabbar.qml:49
+msgid "Tab3"
+msgstr "分頁3"
+
+#: package/contents/ui/delegates/textfield.qml:42
+msgid "Text"
+msgstr "文字"
+
+#: package/contents/ui/fakecontrols/CheckBox.qml:86
+msgid "Checkbox"
+msgstr "勾選方塊"
+
+#: package/contents/ui/fakecontrols/LineEdit.qml:47
+msgid "Text input..."
+msgstr "文字輸入..."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:38
+msgid "New Theme..."
+msgstr "新增主題..."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:54
+msgid "Theme:"
+msgstr "主題:"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:66
+msgid "Open Folder"
+msgstr "開啟資料夾"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:71
+msgid "Edit Metadata..."
+msgstr "編輯中繼資料..."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:88
+msgid "Edit Colors..."
+msgstr "編輯顏色..."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:104
+msgid "Help"
+msgstr "說明"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:109
+msgid "Search..."
+msgstr "搜尋..."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:226
+msgid "This is a readonly, system wide installed theme"
+msgstr "這是系統安裝的唯讀主題"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:231
+msgid "Preview:"
+msgstr "預覽:"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:246
+#, kde-format
+msgid "Image path: %1"
+msgstr "影像路徑:%1"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:251
+#, kde-format
+msgid "Description: %1"
+msgstr "描述:%1"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:256
+msgid "Missing from this theme"
+msgstr "不在此主題中"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:256
+msgid "Present in this theme"
+msgstr "在此主題中"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:261
+msgid "Show Margins"
+msgstr "顯示邊界"
+
+#: package/contents/ui/main.qml:264
+msgid "Create with Editor..."
+msgstr "用編輯器建立..."
+
+#: package/contents/ui/main.qml:264
+msgid "Open In Editor..."
+msgstr "在編輯器中開啟..."
+
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:37
+msgid "New Theme"
+msgstr "新增主題"
+
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:37
+msgid "Edit Theme"
+msgstr "編輯主題"
+
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:72
+msgid "Warning: don't change author or license for themes you don't own"
+msgstr "警告:不要改變不屬於您的主題作者或授權"
+
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:83
+msgid "Theme Name:"
+msgstr "主題名稱:"
+
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:99
+msgid "This theme name already exists"
+msgstr "此主題名稱已存在"
+
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:108
+msgid "Author:"
+msgstr "作者:"
+
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:116
+msgid "Email:"
+msgstr "電子郵件:"
+
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:124
+msgid "License:"
+msgstr "授權:"
+
+#: package/contents/ui/MetadataEditor.qml:135
+msgid "Website:"
+msgstr "網站:"
+
+#: src/main.cpp:46
+msgid "Plasma Theme Explorer"
+msgstr "Plasma 主題探索器"
+
+#: src/main.cpp:54
+msgid "The theme to open"
+msgstr "要開啟的主題"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-sdk-5.6.2/themeexplorer/package/metadata.desktop 
new/plasma-sdk-5.6.3/themeexplorer/package/metadata.desktop
--- old/plasma-sdk-5.6.2/themeexplorer/package/metadata.desktop 2016-04-05 
15:57:28.000000000 +0200
+++ new/plasma-sdk-5.6.3/themeexplorer/package/metadata.desktop 2016-04-19 
13:19:32.000000000 +0200
@@ -27,6 +27,7 @@
 Comment[uk]=Навігація вашими темами Плазми та редагування тем
 Comment[x-test]=xxExplore and edit your Plasma themesxx
 Comment[zh_CN]=浏览并编辑您的 Plasma 主题
+Comment[zh_TW]=探索並編輯您的 Plasma 主題
 Encoding=UTF-8
 Keywords=
 Name=Plasma Theme Explorer
@@ -56,6 +57,7 @@
 Name[uk]=Редактор тем Плазми
 Name[x-test]=xxPlasma Theme Explorerxx
 Name[zh_CN]=Plasma 主题浏览器
+Name[zh_TW]=Plasma 主題探索器
 Type=Application
 Icon=preferences-desktop-theme
 Categories=Qt;KDE;Development;


Reply via email to