Hello community,

here is the log from the commit of package converseen for openSUSE:Factory 
checked in at 2016-09-30 15:34:58
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/converseen (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.converseen.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "converseen"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/converseen/converseen.changes    2016-09-01 
14:03:39.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.converseen.new/converseen.changes       
2016-09-30 15:35:16.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,7 @@
+Wed Sep 28 07:34:55 UTC 2016 - lazy.k...@opensuse.org
+
+- Update to 0.9.5.1.
+  * Updated French Translation.
+  * Updated Appdata file for Linux.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  converseen-0.9.5.tar.bz2

New:
----
  converseen-0.9.5.1.tar.bz2

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ converseen.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.yE3cex/_old  2016-09-30 15:35:18.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.yE3cex/_new  2016-09-30 15:35:18.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           converseen
-Version:        0.9.5
+Version:        0.9.5.1
 Release:        0
 Summary:        Batch Image Conversion Tool
 License:        GPL-3.0+
@@ -55,7 +55,7 @@
 %lang_package
 
 %prep
-%setup -q -n %{name}
+%setup -q
 cp -p README.md README
 chmod -x README COPYING
 

++++++ converseen-0.9.5.tar.bz2 -> converseen-0.9.5.1.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/converseen/converseen.appdata.xml 
new/converseen-0.9.5.1/converseen.appdata.xml
--- old/converseen/converseen.appdata.xml       2016-08-30 00:47:20.000000000 
+0200
+++ new/converseen-0.9.5.1/converseen.appdata.xml       2016-09-08 
00:13:50.000000000 +0200
@@ -1,35 +1,60 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!-- Copyright 2016 Francesco Mondello <faster...@gmail.com> -->
-<application>
- <id type="desktop">converseen.desktop</id>
- <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
- <project_license>GPL-3.0</project_license>
- <name>Converseen</name>
- <summary>A batch image processor</summary>
- <description>
-  <p>
-   Converseen is a free cross-platform batch image processor that allows you 
to convert, 
-   resize, rotate and flip an infinite number of images with a mouse click.
-   Moreover, Converseen is able to transform an entire PDF file into a bunch 
of images 
-   with the characteristics you prefer: you can choose one of the 100+ 
formats, 
-   you can set the size, resolution and the filename.
-  </p>
-  <p>What can I do with Converseen.</p>
-  <ul>
-   <li>Carry out a single or a multiple conversion</li>
-   <li>Resize one or multiple images</li>
-   <li>Compress images for your web pages</li>
-   <li>Rotate and flip images</li>
-   <li>Rename a bunch of images using a progressive number or a 
prefix/suffix</li>
-   <li>Selecting a resampling filter to resize images</li>
-   <li>Convert an entire PDF to a bunch of images</li>
-   <li>Extract an image from a Windows icon file (*ico)</li>
-  </ul>
- </description>
- <screenshots>
-  <screenshot type="default" width="1135" 
height="740">http://fasterland.net/images/converseen_kde4_1.jpg</screenshot>
-  <screenshot width="1135" 
height="740">http://fasterland.net/images/converseen_kde4_2.jpg</screenshot>
- </screenshots>
- <url type="homepage">http://converseen.fasterland.net/</url>
- <updatecontact>faster3ck_AT_gmail.com</updatecontact>
-</application>
+<component type="desktop">
+    <id>converseen.desktop</id>
+    <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
+    <project_license>GPL-3.0</project_license>
+    <name>Converseen</name>
+    <summary>A batch image processor</summary>
+    <description>
+    <p>
+        Converseen is a free cross-platform batch image processor that allows 
you to convert, 
+        resize, rotate and flip an infinite number of images with a mouse 
click.
+        Moreover, Converseen is able to transform an entire PDF file into a 
bunch of images 
+        with the characteristics you prefer: you can choose one of the 100+ 
formats, 
+        you can set the size, resolution and the filename.
+    </p>
+    <p>What can I do with Converseen.</p>
+    <ul>
+      <li>Carry out a single or a multiple conversion</li>
+      <li>Resize one or multiple images</li>
+      <li>Compress images for your web pages</li>
+      <li>Rotate and flip images</li>
+      <li>Rename a bunch of images using a progressive number or a 
prefix/suffix</li>
+      <li>Selecting a resampling filter to resize images</li>
+      <li>Convert an entire PDF to a bunch of images</li>
+      <li>Extract an image from a Windows icon file (*ico)</li>
+    </ul>
+    </description>
+    <screenshots>
+        <screenshot height="621" width="1104" type="default">
+            
<image>http://fasterland.net/images/converseen-appdata-1.png</image>
+            <caption>The main window showing the application in 
action</caption>
+        </screenshot>
+        <screenshot height="621" width="1104">
+            
<image>http://fasterland.net/images/converseen-appdata-2.png</image>
+            <caption>The program during the image processing</caption>
+        </screenshot>
+        <screenshot height="621" width="1104">
+            
<image>http://fasterland.net/images/converseen-appdata-3.png</image>
+            <caption>The image preferences window where you can change the 
settings</caption>
+        </screenshot>
+    </screenshots>
+    <keywords>
+        <keyword>graphic</keyword>
+        <keyword>image</keyword>
+        <keyword>batch</keyword>
+        <keyword>processor</keyword>
+        <keyword>converter</keyword>
+        <keyword>resizer</keyword>
+        <keyword>compressor</keyword>
+        <keyword>picture</keyword>
+        <keyword>qt</keyword>
+    </keywords>
+    <url type="homepage">http://converseen.fasterland.net/</url>
+    <update_contact>faster...@gmail.com</update_contact>
+    <developer_name>Francesco Mondello</developer_name>
+    <url type="bugtracker">https://github.com/Faster3ck/Converseen/issues</url>
+    <url type="donation">http://converseen.fasterland.net/thank/</url>
+    <url type="help">http://converseen.fasterland.net/help/</url>
+</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/converseen/loc/converseen_fr_FR.ts 
new/converseen-0.9.5.1/loc/converseen_fr_FR.ts
--- old/converseen/loc/converseen_fr_FR.ts      2016-08-30 00:47:20.000000000 
+0200
+++ new/converseen-0.9.5.1/loc/converseen_fr_FR.ts      2016-09-08 
00:13:50.000000000 +0200
@@ -110,7 +110,7 @@
     <message>
         <location filename="../ui/dialogconversionstatus.ui" line="191"/>
         <source>Open destination </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ouvrir la destination</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogconversionstatus.ui" line="211"/>
@@ -125,12 +125,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/dialogconversionstatus.cpp" line="41"/>
         <source>Open all the destination folders</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ouvrir tous les dossiers de destination</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/dialogconversionstatus.cpp" line="75"/>
         <source>Converted</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Convertis</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -312,7 +312,14 @@
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Author: 
&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Francesco Mondello 
(Faster) - &lt;/span&gt;&lt;a 
href=&quot;http://fasterland.net/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; 
text-decoration: underline; 
color:#0057ae;&quot;&gt;fasterland.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Email: 
&lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;faster...@gmail.com&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; 
color:#0057ae;&quot;&gt;faster...@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Project Website: 
&lt;/span&gt;&lt;a 
href=&quot;http://converseen.fasterland.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; 
text-decoration: underline; 
color:#0057ae;&quot;&gt;converseen.fasterland.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 
4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; 
content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans 
Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Auteur: 
&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Francesco Mondello 
(Faster) - &lt;/span&gt;&lt;a 
href=&quot;http://fasterland.net/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; 
text-decoration: underline; 
color:#0057ae;&quot;&gt;fasterland.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Email: 
&lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;faster...@gmail.com&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; 
color:#0057ae;&quot;&gt;faster...@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Site web du projet: 
&lt;/span&gt;&lt;a 
href=&quot;http://converseen.fasterland.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; 
text-decoration: underline; 
color:#0057ae;&quot;&gt;converseen.fasterland.net&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="95"/>
@@ -330,60 +337,60 @@
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="127"/>
         <source>&lt;strong&gt;Hungarian translation: &lt;/strong&gt;Charles 
Barcza - &lt;a 
href=&quot;mailto:kbar...@blackpanther.hu&quot;&gt;kbar...@blackpanther.hu&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Traduction Hongroise: 
&lt;/strong&gt;Charles Barcza - &lt;a 
href=&quot;mailto:kbar...@blackpanther.hu&quot;&gt;kbar...@blackpanther.hu&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="134"/>
         <source>&lt;strong&gt;Czech translation: &lt;/strong&gt;Pavel Fric - 
&lt;a 
href=&quot;mailto:pavelf...@seznam.cz&quot;&gt;pavelf...@seznam.cz&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Traduction Tchèque: &lt;/strong&gt;Pavel 
Fric - &lt;a 
href=&quot;mailto:pavelf...@seznam.cz&quot;&gt;pavelf...@seznam.cz&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="141"/>
         <source>&lt;strong&gt;French Translation: &lt;/strong&gt;Ludovic 
Troisi - &lt;a 
href=&quot;mailto:axa...@cegetel.net&quot;&gt;axa...@cegetel.net&lt;/a&gt;
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Traduction Française: 
&lt;/strong&gt;Ludovic Troisi - &lt;a 
href=&quot;mailto:axa...@cegetel.net&quot;&gt;axa...@cegetel.net&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="149"/>
         <source>&lt;strong&gt;Brazilian Portuguese Translation: 
&lt;/strong&gt;Márcio Moraes - &lt;a 
href=&quot;mailto:marciopa...@gmail.com&quot;&gt;marciopa...@gmail.com&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Traduction Brésilienne et Portuguaise: 
&lt;/strong&gt;Márcio Moraes - &lt;a 
href=&quot;mailto:marciopa...@gmail.com&quot;&gt;marciopa...@gmail.com&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="159"/>
         <source>&lt;strong&gt;German Translation: &lt;/strong&gt;Marco 
Nickolai - &lt;a 
href=&quot;mailto:nicko...@iad.tu-darmstadt.de&quot;&gt;nicko...@iad.tu-darmstadt.de&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Traduction Allemande: &lt;/strong&gt;Marco 
Nickolai - &lt;a 
href=&quot;mailto:nicko...@iad.tu-darmstadt.de&quot;&gt;nicko...@iad.tu-darmstadt.de&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="166"/>
         <source>&lt;strong&gt;Spanish (Chile) Translation: 
&lt;/strong&gt;Nelson Álvarez Sáez - &lt;a 
href=&quot;mailto:alvareznel...@gmail.com&quot;&gt;alvareznel...@gmail.com&lt;/a&gt;
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Traduction Espagnole (Chili): 
&lt;/strong&gt;Nelson Álvarez Sáez - &lt;a 
href=&quot;mailto:alvareznel...@gmail.com&quot;&gt;alvareznel...@gmail.com&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="174"/>
         <source>&lt;strong&gt;Turkish Translation: &lt;/strong&gt;Zeugma - 
&lt;a 
href=&quot;mailto:sunde...@hotmail.com&quot;&gt;sunde...@hotmail.com&lt;/a&gt;
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Traduction Turque: &lt;/strong&gt;Zeugma - 
&lt;a 
href=&quot;mailto:sunde...@hotmail.com&quot;&gt;sunde...@hotmail.com&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="182"/>
         <source>&lt;strong&gt;Russian Translation: &lt;/strong&gt;Stasik 
Savorovsky - &lt;a 
href=&quot;mailto:stas_...@mail.ru&quot;&gt;stas_...@mail.ru&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Traduction Russe: &lt;/strong&gt;Stasik 
Savorovsky - &lt;a 
href=&quot;mailto:stas_...@mail.ru&quot;&gt;stas_...@mail.ru&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="189"/>
         <source>&lt;strong&gt;Polish Translation: &lt;/strong&gt;Michał Olber 
from OSWorld.pl - &lt;a 
href=&quot;mailto:redak...@osworld.pl&quot;&gt;redak...@osworld.pl&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;strong&gt;Traduction Polonaise: &lt;/strong&gt;Michał 
Olber from OSWorld.pl - &lt;a 
href=&quot;mailto:redak...@osworld.pl&quot;&gt;redak...@osworld.pl&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="199"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span 
style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Japanese translation:&lt;/span&gt; 
Xenolith0 - &lt;a 
href=&quot;mailto:xenolith0bytetestcomgr...@gmail.com&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; text-decoration: underline; 
color:#0057ae;&quot;&gt;xenolith0bytetestcomgr...@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span 
style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Traduction Japonaise:&lt;/span&gt; 
Xenolith0 - &lt;a 
href=&quot;mailto:xenolith0bytetestcomgr...@gmail.com&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; text-decoration: underline; 
color:#0057ae;&quot;&gt;xenolith0bytetestcomgr...@gmail.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="215"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p 
align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;If 
you appreciate this work and would like to support the project, you are welcome 
to donate via PayPal or 
Flattr&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p 
align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Si 
vous appréciez ce travail et que vous voulez supporter le projet, vous pouvez 
effectuer un don via PayPal ou 
Flattr&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="372"/>
@@ -392,7 +399,11 @@
 p, li { white-space: pre-wrap; }
 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Noto 
Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;;&quot;&gt;(c) 2009 - 2016 
Francesco Mondello GNU - GPL 
v.3&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 
4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; 
content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Noto 
Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span 
style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;;&quot;&gt;(c) 2009 - 2016 
Francesco Mondello GNU - GPL 
v3&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; 
&quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
@@ -409,7 +420,7 @@
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="295"/>
         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span 
style=&quot; font-size:11pt; font-weight:600;&quot;&gt;Follow 
Converseen:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span 
style=&quot; font-size:11pt; font-weight:600;&quot;&gt;Suivre 
Converseen:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; 
&quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
@@ -574,7 +585,7 @@
     <message>
         <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="44"/>
         <source>-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; 
&quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
@@ -701,7 +712,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/dialoginfo.cpp" line="50"/>
         <source>The batch image converter and resizer.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Le convertisseur et redimenssionneur d&apos;images en 
lot.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -709,62 +720,62 @@
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="14"/>
         <source>Import multipage document</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Importer un document multipages</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="20"/>
         <source>Check the pages or subimages you want to import</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vérifier les pages ou sous-images que vous voulez 
importer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="42"/>
         <source>Page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Page</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="47"/>
         <source>Pixel size</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Taille du pixel</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="52"/>
         <source>Density</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Densité</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="57"/>
         <source>Depth</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Profondeur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="80"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+        <translation>Annuler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="91"/>
         <source>Import</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Importer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="108"/>
         <source>Check</source>
-        <translation type="unfinished">Cocher</translation>
+        <translation>Cocher</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="117"/>
         <source>Check all</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tout cocher</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="126"/>
         <source>Uncheck</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Décocher</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="135"/>
         <source>Uncheck all</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tout décocher</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -792,26 +803,26 @@
     <message>
         <location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="52"/>
         <source>As&amp;k first</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Deman&amp;der avant</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="62"/>
         <source>O&amp;verwrite all existing images</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Écras&amp;er toutes les images existantes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="72"/>
         <source>Updates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mises à jour</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="78"/>
         <source>Checks for updates automatically</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vérifier les mises à jour automatiquement</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ask first</source>
-        <translation type="obsolete">Demander en premier</translation>
+        <translation type="obsolete">Demander avant</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Overwrite all existing images</source>
@@ -859,17 +870,17 @@
     <message>
         <location filename="../ui/dialogquality.ui" line="61"/>
         <source>Png compression level</source>
-        <translation>Niveau </translation>
+        <translation>Niveau de compression PNG</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogquality.ui" line="99"/>
         <source>Interpolation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Interpolation</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogquality.ui" line="107"/>
         <source>Filter:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Filtre: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Quality 0 - 9:</source>
@@ -891,27 +902,27 @@
     <message>
         <location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dialogue</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="20"/>
         <source>TextLabel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>TextLabel</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="40"/>
         <source>Don&apos;t show again</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ne plus afficher</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="62"/>
         <source>Update Now</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mettre à jour maintenant</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="69"/>
         <source>Not Now</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pas maintenant</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -919,12 +930,12 @@
     <message>
         <location filename="../src/formats.cpp" line="90"/>
         <source>All Supported Filters (%1)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tous les filtres supportés (%1)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/formats.cpp" line="112"/>
         <source>Don&apos;t change the format</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ne pas changer le format</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1046,7 +1057,7 @@
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="166"/>
         <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>&amp;Editer</translation>
+        <translation>&amp;Édition</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="171"/>
@@ -1163,7 +1174,7 @@
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="524"/>
         <source>Dimensions</source>
-        <translation type="unfinished">Dimensions</translation>
+        <translation>Dimensions</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="558"/>
@@ -1191,7 +1202,7 @@
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="672"/>
         <source>Mantain aspect ratio</source>
-        <translation>Conserver l&apos;aspect ratio</translation>
+        <translation>Conserver les proportions</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show image&apos;s attributes</source>
@@ -1209,27 +1220,27 @@
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="130"/>
         <source>Replace transparent background</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Remplacer l&apos;arrière plan transparent</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="137"/>
         <source>Choose color</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Choisir une couleur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/>
         <source>A&amp;ctions Panel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Panneau d&apos;a&amp;ctions</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="542"/>
         <source>Scale image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Echelle de l&apos;image</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="665"/>
         <source>Link aspect with selected image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lier l&apos;aspect avec l&apos;image 
sélectionnée</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="693"/>
@@ -1250,52 +1261,52 @@
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="755"/>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="761"/>
         <source>Rotate and flip</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rotation et Retournement</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="776"/>
         <source>Rotate image:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rotation de l&apos;image :</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="785"/>
         <source>No rotation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pas de rotation</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="802"/>
         <source>+ 90°</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>+90°</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="816"/>
         <source>- 90°</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>-90°</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="832"/>
         <source>180°</source>
-        <translation type="unfinished">180°</translation>
+        <translation>180°</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="857"/>
         <source>Flip image:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Retournement de l&apos;image:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="866"/>
         <source>No flip</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pas de retournement</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="884"/>
         <source>Horizontally</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Horizontallement</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="898"/>
         <source>Vertically</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Verticallement</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="948"/>
@@ -1330,12 +1341,12 @@
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1024"/>
         <source>Prefi&amp;x/Suffix</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Préfi&amp;xe/Suffixe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1034"/>
         <source>Progressi&amp;ve Number</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nombre progressi&amp;f</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1051"/>
@@ -1345,212 +1356,212 @@
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1058"/>
         <source>Start with:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Commencer avec :</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1116"/>
         <source>toolBar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Barre d&apos;outil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1147"/>
         <source>&amp;Open images</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Ouvrir les images</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1150"/>
         <source>Ctrl+O</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation>
+        <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1159"/>
         <source>&amp;Add images</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Ajouter des images</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1162"/>
         <source>Ctrl+Alt+O</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+O</translation>
+        <translation>Ctrl+Alt+O</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1171"/>
         <source>&amp;Remove images</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Enleve&amp;r les images</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1174"/>
         <source>Remove selected pictures</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Enlever les images sélectionnées</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1177"/>
         <source>Del</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Suppr</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1186"/>
         <source>Remove &amp;all</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Tout enlever</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1189"/>
         <source>Remove all pictures</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Enlever toutes les images</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1192"/>
         <source>Alt+Del</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Alt+Suppr</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1201"/>
         <source>&amp;Check</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Vérifier</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1204"/>
         <source>Check selected items</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vérifier les éléments sélectionnés</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1207"/>
         <source>Ctrl+H</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+H</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1216"/>
         <source>Check a&amp;ll</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>T&amp;out vérifier</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1219"/>
         <source>Check all items</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vérifier tous les éléments</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1222"/>
         <source>Ctrl+Alt+H</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+Alt+H</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1231"/>
         <source>&amp;Convert</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Convertir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1234"/>
         <source>Start the conversion process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Démarrer le processus de conversion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1237"/>
         <source>F5</source>
-        <translation type="unfinished">F5</translation>
+        <translation>F5</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1242"/>
         <source>&amp;Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Paramètre&amp;s</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1245"/>
         <source>Open the settings dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ouvrir la fenêtre de paramètres</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1250"/>
         <source>&amp;Exit</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Quitter</translation>
+        <translation>&amp;Quitter</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1253"/>
         <source>Ctrl+X</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1258"/>
         <source>Uncheck all &amp;items</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Décocher tous les éléme&amp;nts</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1261"/>
         <source>Ctrl+Alt+J</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+alt+J</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1266"/>
         <source>&amp;Uncheck Items</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Décoc&amp;her l&apos;élément</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1269"/>
         <source>Uncheck selected items</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Décocher les éléments sélectionnés</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1272"/>
         <source>Ctrl+J</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+J</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1277"/>
         <source>&amp;About</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;À propos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1280"/>
         <source>F1</source>
-        <translation type="unfinished">F1</translation>
+        <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1289"/>
         <source>&amp;Donate via Paypal</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Faire un &amp;don via Paypal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1292"/>
         <source>Donate via Paypal</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Faire un don via Paypal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1297"/>
         <source>&amp;Report bug...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Rapporter un bogue...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1319"/>
         <source>&amp;Flattr This!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Faire un don sur &amp;Flattr !</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1327"/>
         <source>&amp;Check for updates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vérifier les mises à &amp;jour</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1330"/>
         <source>Check if a new version of Converseen is available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vérifier si une nouvelle version de Converseen est 
disponible</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1302"/>
         <source>Import PDF file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Importer un fichier PDF</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1307"/>
         <source>Import windows icon (*.ico)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Importer un icône Windows (*.ico)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1310"/>
         <source>Import windows icon (*.ico *.icon)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Importer un icône Windows (*.ico *.icon)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1322"/>
         <source>Donate via Flattr</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Faire un don via Flattr</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1663,27 +1674,27 @@
     <message>
         <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="231"/>
         <source>Open Icon file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ouvrir le fichier icône</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="231"/>
         <source>Microsoft icon (*.ico *.icon)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Icône Microsoft (*.ico *.icon)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="242"/>
         <source>Open Pdf file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ouvrir un fichier PDF</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="242"/>
         <source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="252"/>
         <source>Analyzing the file. It may take a while, please 
wait...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Analyse du fichier. Cela peut prendre un moment, veuillez 
patienter...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="323"/>
@@ -1698,13 +1709,13 @@
     <message>
         <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="349"/>
         <source>Processing...</source>
-        <translation>Transformation ...</translation>
+        <translation>Transformation...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="805"/>
         <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="863"/>
         <source>Preview</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Prévisualiser</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="943"/>
@@ -1785,32 +1796,32 @@
     <message>
         <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="40"/>
         <source>To convert</source>
-        <translation type="unfinished">À convertir</translation>
+        <translation>À convertir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="41"/>
         <source>Status</source>
-        <translation type="unfinished">Statut</translation>
+        <translation>Statut</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="42"/>
         <source>File name</source>
-        <translation type="unfinished">Nom du fichier</translation>
+        <translation>Nom du fichier</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="43"/>
         <source>Image type</source>
-        <translation type="unfinished">Type d&apos;image</translation>
+        <translation>Type d&apos;image</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="44"/>
         <source>File size</source>
-        <translation type="unfinished">Taille du fichier</translation>
+        <translation>Taille du fichier</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="45"/>
         <source>File path</source>
-        <translation type="unfinished">Chemin du fichier</translation>
+        <translation>Chemin du fichier</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1827,13 +1838,14 @@
     <message>
         <location filename="../src/updatechecker.cpp" line="72"/>
         <source>New version is available!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Une nouvelle version est disponible !</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/updatechecker.cpp" line="73"/>
         <source>A new version of %1 is available!
 Would you download it?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Une nouvelle version de %1 est disponible !
+Voulez-vous la télécharger ?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1841,7 +1853,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/mylabelpreviewer.cpp" line="50"/>
         <source>Preview</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Prévisualiser</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/converseen/res/converseen.desktop 
new/converseen-0.9.5.1/res/converseen.desktop
--- old/converseen/res/converseen.desktop       2016-08-30 00:47:20.000000000 
+0200
+++ new/converseen-0.9.5.1/res/converseen.desktop       2016-09-08 
00:13:50.000000000 +0200
@@ -4,10 +4,12 @@
 Name=Converseen
 GenericName=Converseen
 GenericName[en_GB]=Converseen
+GenericName[fr]=Converseen
 GenericName[it]=Converseen
 GenericName[ru]=Converseen
 GenericName[ro]=Converseen
 Comment=Batch image converter
+Comment[fr]=Convertisseur d'images par lots
 Comment[it]=Convertitore batch di immagini
 Comment[ru]=Пакетное преобразование изображений
 Comment[ro]=Batch converter pentru imagini
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/converseen/res/converseen_import.desktop 
new/converseen-0.9.5.1/res/converseen_import.desktop
--- old/converseen/res/converseen_import.desktop        2016-08-30 
00:47:20.000000000 +0200
+++ new/converseen-0.9.5.1/res/converseen_import.desktop        2016-09-08 
00:13:50.000000000 +0200
@@ -4,6 +4,7 @@
 Type=Service
 Actions=converseenImport;
 X-KDE-Submenu=Open with Converseen
+X-KDE-Submenu[fr]=Ouvrir avec Converseen
 X-KDE-Submenu[it]=Apri con Converseen
 X-KDE-Submenu[ro]=Deschide cu Converseen
 X-KDE-Submenu[ru]=Открыть с помощью Converseen
@@ -11,6 +12,7 @@
 
 [Desktop Action converseenImport]
 Name=Import
+Name[fr]=Importer
 Name[it]=Importa
 Name[ro]=Importați
 Name[ru]=Импортировать
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/converseen/src/globals.h 
new/converseen-0.9.5.1/src/globals.h
--- old/converseen/src/globals.h        2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200
+++ new/converseen-0.9.5.1/src/globals.h        2016-09-08 00:13:50.000000000 
+0200
@@ -29,8 +29,8 @@
 namespace globals
 {
     const QString PROGRAM_NAME = "Converseen";
-    const int CURRENT_INTERNAL_VERSION = 950;
-    const QString VERSION = "0.9.5";
+    const int CURRENT_INTERNAL_VERSION = 951;
+    const QString VERSION = "0.9.5.1";
 
     class Globals
     {


Reply via email to