Hello community, here is the log from the commit of package converseen for openSUSE:Factory checked in at 2016-09-30 15:34:58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/converseen (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.converseen.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "converseen" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/converseen/converseen.changes 2016-09-01 14:03:39.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.converseen.new/converseen.changes 2016-09-30 15:35:16.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,7 @@ +Wed Sep 28 07:34:55 UTC 2016 - lazy.k...@opensuse.org + +- Update to 0.9.5.1. + * Updated French Translation. + * Updated Appdata file for Linux. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- converseen-0.9.5.tar.bz2 New: ---- converseen-0.9.5.1.tar.bz2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ converseen.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.yE3cex/_old 2016-09-30 15:35:18.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.yE3cex/_new 2016-09-30 15:35:18.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: converseen -Version: 0.9.5 +Version: 0.9.5.1 Release: 0 Summary: Batch Image Conversion Tool License: GPL-3.0+ @@ -55,7 +55,7 @@ %lang_package %prep -%setup -q -n %{name} +%setup -q cp -p README.md README chmod -x README COPYING ++++++ converseen-0.9.5.tar.bz2 -> converseen-0.9.5.1.tar.bz2 ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/converseen/converseen.appdata.xml new/converseen-0.9.5.1/converseen.appdata.xml --- old/converseen/converseen.appdata.xml 2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200 +++ new/converseen-0.9.5.1/converseen.appdata.xml 2016-09-08 00:13:50.000000000 +0200 @@ -1,35 +1,60 @@ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright 2016 Francesco Mondello <faster...@gmail.com> --> -<application> - <id type="desktop">converseen.desktop</id> - <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license> - <project_license>GPL-3.0</project_license> - <name>Converseen</name> - <summary>A batch image processor</summary> - <description> - <p> - Converseen is a free cross-platform batch image processor that allows you to convert, - resize, rotate and flip an infinite number of images with a mouse click. - Moreover, Converseen is able to transform an entire PDF file into a bunch of images - with the characteristics you prefer: you can choose one of the 100+ formats, - you can set the size, resolution and the filename. - </p> - <p>What can I do with Converseen.</p> - <ul> - <li>Carry out a single or a multiple conversion</li> - <li>Resize one or multiple images</li> - <li>Compress images for your web pages</li> - <li>Rotate and flip images</li> - <li>Rename a bunch of images using a progressive number or a prefix/suffix</li> - <li>Selecting a resampling filter to resize images</li> - <li>Convert an entire PDF to a bunch of images</li> - <li>Extract an image from a Windows icon file (*ico)</li> - </ul> - </description> - <screenshots> - <screenshot type="default" width="1135" height="740">http://fasterland.net/images/converseen_kde4_1.jpg</screenshot> - <screenshot width="1135" height="740">http://fasterland.net/images/converseen_kde4_2.jpg</screenshot> - </screenshots> - <url type="homepage">http://converseen.fasterland.net/</url> - <updatecontact>faster3ck_AT_gmail.com</updatecontact> -</application> +<component type="desktop"> + <id>converseen.desktop</id> + <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license> + <project_license>GPL-3.0</project_license> + <name>Converseen</name> + <summary>A batch image processor</summary> + <description> + <p> + Converseen is a free cross-platform batch image processor that allows you to convert, + resize, rotate and flip an infinite number of images with a mouse click. + Moreover, Converseen is able to transform an entire PDF file into a bunch of images + with the characteristics you prefer: you can choose one of the 100+ formats, + you can set the size, resolution and the filename. + </p> + <p>What can I do with Converseen.</p> + <ul> + <li>Carry out a single or a multiple conversion</li> + <li>Resize one or multiple images</li> + <li>Compress images for your web pages</li> + <li>Rotate and flip images</li> + <li>Rename a bunch of images using a progressive number or a prefix/suffix</li> + <li>Selecting a resampling filter to resize images</li> + <li>Convert an entire PDF to a bunch of images</li> + <li>Extract an image from a Windows icon file (*ico)</li> + </ul> + </description> + <screenshots> + <screenshot height="621" width="1104" type="default"> + <image>http://fasterland.net/images/converseen-appdata-1.png</image> + <caption>The main window showing the application in action</caption> + </screenshot> + <screenshot height="621" width="1104"> + <image>http://fasterland.net/images/converseen-appdata-2.png</image> + <caption>The program during the image processing</caption> + </screenshot> + <screenshot height="621" width="1104"> + <image>http://fasterland.net/images/converseen-appdata-3.png</image> + <caption>The image preferences window where you can change the settings</caption> + </screenshot> + </screenshots> + <keywords> + <keyword>graphic</keyword> + <keyword>image</keyword> + <keyword>batch</keyword> + <keyword>processor</keyword> + <keyword>converter</keyword> + <keyword>resizer</keyword> + <keyword>compressor</keyword> + <keyword>picture</keyword> + <keyword>qt</keyword> + </keywords> + <url type="homepage">http://converseen.fasterland.net/</url> + <update_contact>faster...@gmail.com</update_contact> + <developer_name>Francesco Mondello</developer_name> + <url type="bugtracker">https://github.com/Faster3ck/Converseen/issues</url> + <url type="donation">http://converseen.fasterland.net/thank/</url> + <url type="help">http://converseen.fasterland.net/help/</url> +</component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/converseen/loc/converseen_fr_FR.ts new/converseen-0.9.5.1/loc/converseen_fr_FR.ts --- old/converseen/loc/converseen_fr_FR.ts 2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200 +++ new/converseen-0.9.5.1/loc/converseen_fr_FR.ts 2016-09-08 00:13:50.000000000 +0200 @@ -110,7 +110,7 @@ <message> <location filename="../ui/dialogconversionstatus.ui" line="191"/> <source>Open destination </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir la destination</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogconversionstatus.ui" line="211"/> @@ -125,12 +125,12 @@ <message> <location filename="../src/dialogconversionstatus.cpp" line="41"/> <source>Open all the destination folders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir tous les dossiers de destination</translation> </message> <message> <location filename="../src/dialogconversionstatus.cpp" line="75"/> <source>Converted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Convertis</translation> </message> </context> <context> @@ -312,7 +312,14 @@ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Author: </span><span style=" font-size:10pt;">Francesco Mondello (Faster) - </span><a href="http://fasterland.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">fasterland.net</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Email: </span><a href="faster...@gmail.com"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">faster...@gmail.com</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Project Website: </span><a href="http://converseen.fasterland.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">converseen.fasterland.net</span></a></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Auteur: </span><span style=" font-size:10pt;">Francesco Mondello (Faster) - </span><a href="http://fasterland.net/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">fasterland.net</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Email: </span><a href="faster...@gmail.com"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">faster...@gmail.com</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Site web du projet: </span><a href="http://converseen.fasterland.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">converseen.fasterland.net</span></a></p></body></html> +</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="95"/> @@ -330,60 +337,60 @@ <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="127"/> <source><strong>Hungarian translation: </strong>Charles Barcza - <a href="mailto:kbar...@blackpanther.hu">kbar...@blackpanther.hu</a></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><strong>Traduction Hongroise: </strong>Charles Barcza - <a href="mailto:kbar...@blackpanther.hu">kbar...@blackpanther.hu</a></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="134"/> <source><strong>Czech translation: </strong>Pavel Fric - <a href="mailto:pavelf...@seznam.cz">pavelf...@seznam.cz</a></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><strong>Traduction Tchèque: </strong>Pavel Fric - <a href="mailto:pavelf...@seznam.cz">pavelf...@seznam.cz</a></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="141"/> <source><strong>French Translation: </strong>Ludovic Troisi - <a href="mailto:axa...@cegetel.net">axa...@cegetel.net</a> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><strong>Traduction Française: </strong>Ludovic Troisi - <a href="mailto:axa...@cegetel.net">axa...@cegetel.net</a></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="149"/> <source><strong>Brazilian Portuguese Translation: </strong>Márcio Moraes - <a href="mailto:marciopa...@gmail.com">marciopa...@gmail.com</a></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><strong>Traduction Brésilienne et Portuguaise: </strong>Márcio Moraes - <a href="mailto:marciopa...@gmail.com">marciopa...@gmail.com</a></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="159"/> <source><strong>German Translation: </strong>Marco Nickolai - <a href="mailto:nicko...@iad.tu-darmstadt.de">nicko...@iad.tu-darmstadt.de</a></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><strong>Traduction Allemande: </strong>Marco Nickolai - <a href="mailto:nicko...@iad.tu-darmstadt.de">nicko...@iad.tu-darmstadt.de</a></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="166"/> <source><strong>Spanish (Chile) Translation: </strong>Nelson Álvarez Sáez - <a href="mailto:alvareznel...@gmail.com">alvareznel...@gmail.com</a> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><strong>Traduction Espagnole (Chili): </strong>Nelson Álvarez Sáez - <a href="mailto:alvareznel...@gmail.com">alvareznel...@gmail.com</a></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="174"/> <source><strong>Turkish Translation: </strong>Zeugma - <a href="mailto:sunde...@hotmail.com">sunde...@hotmail.com</a> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><strong>Traduction Turque: </strong>Zeugma - <a href="mailto:sunde...@hotmail.com">sunde...@hotmail.com</a></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="182"/> <source><strong>Russian Translation: </strong>Stasik Savorovsky - <a href="mailto:stas_...@mail.ru">stas_...@mail.ru</a></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><strong>Traduction Russe: </strong>Stasik Savorovsky - <a href="mailto:stas_...@mail.ru">stas_...@mail.ru</a></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="189"/> <source><strong>Polish Translation: </strong>Michał Olber from OSWorld.pl - <a href="mailto:redak...@osworld.pl">redak...@osworld.pl</a></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><strong>Traduction Polonaise: </strong>Michał Olber from OSWorld.pl - <a href="mailto:redak...@osworld.pl">redak...@osworld.pl</a></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="199"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Japanese translation:</span> Xenolith0 - <a href="mailto:xenolith0bytetestcomgr...@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">xenolith0bytetestcomgr...@gmail.com</span></a></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Traduction Japonaise:</span> Xenolith0 - <a href="mailto:xenolith0bytetestcomgr...@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">xenolith0bytetestcomgr...@gmail.com</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="215"/> <source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">If you appreciate this work and would like to support the project, you are welcome to donate via PayPal or Flattr</span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Si vous appréciez ce travail et que vous voulez supporter le projet, vous pouvez effectuer un don via PayPal ou Flattr</span></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="372"/> @@ -392,7 +399,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2';">(c) 2009 - 2016 Francesco Mondello GNU - GPL v.3</span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2';">(c) 2009 - 2016 Francesco Mondello GNU - GPL v3</span></p></body></html></translation> </message> <message> <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -409,7 +420,7 @@ <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="295"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Follow Converseen:</span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Suivre Converseen:</span></p></body></html></translation> </message> <message> <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -574,7 +585,7 @@ <message> <location filename="../ui/dialoginfo.ui" line="44"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -701,7 +712,7 @@ <message> <location filename="../src/dialoginfo.cpp" line="50"/> <source>The batch image converter and resizer.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Le convertisseur et redimenssionneur d'images en lot.</translation> </message> </context> <context> @@ -709,62 +720,62 @@ <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="14"/> <source>Import multipage document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importer un document multipages</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="20"/> <source>Check the pages or subimages you want to import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vérifier les pages ou sous-images que vous voulez importer</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="42"/> <source>Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Page</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="47"/> <source>Pixel size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taille du pixel</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="52"/> <source>Density</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Densité</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="57"/> <source>Depth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profondeur</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="80"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Annuler</translation> + <translation>Annuler</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="91"/> <source>Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importer</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="108"/> <source>Check</source> - <translation type="unfinished">Cocher</translation> + <translation>Cocher</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="117"/> <source>Check all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tout cocher</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="126"/> <source>Uncheck</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Décocher</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogmultipageeditor.ui" line="135"/> <source>Uncheck all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tout décocher</translation> </message> </context> <context> @@ -792,26 +803,26 @@ <message> <location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="52"/> <source>As&k first</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deman&der avant</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="62"/> <source>O&verwrite all existing images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Écras&er toutes les images existantes</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="72"/> <source>Updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mises à jour</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogoptions.ui" line="78"/> <source>Checks for updates automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vérifier les mises à jour automatiquement</translation> </message> <message> <source>Ask first</source> - <translation type="obsolete">Demander en premier</translation> + <translation type="obsolete">Demander avant</translation> </message> <message> <source>Overwrite all existing images</source> @@ -859,17 +870,17 @@ <message> <location filename="../ui/dialogquality.ui" line="61"/> <source>Png compression level</source> - <translation>Niveau </translation> + <translation>Niveau de compression PNG</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogquality.ui" line="99"/> <source>Interpolation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interpolation</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogquality.ui" line="107"/> <source>Filter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtre: </translation> </message> <message> <source>Quality 0 - 9:</source> @@ -891,27 +902,27 @@ <message> <location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="14"/> <source>Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dialogue</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="20"/> <source>TextLabel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TextLabel</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="40"/> <source>Don't show again</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne plus afficher</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="62"/> <source>Update Now</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mettre à jour maintenant</translation> </message> <message> <location filename="../ui/dialogshowupdatemsg.ui" line="69"/> <source>Not Now</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas maintenant</translation> </message> </context> <context> @@ -919,12 +930,12 @@ <message> <location filename="../src/formats.cpp" line="90"/> <source>All Supported Filters (%1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tous les filtres supportés (%1)</translation> </message> <message> <location filename="../src/formats.cpp" line="112"/> <source>Don't change the format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne pas changer le format</translation> </message> </context> <context> @@ -1046,7 +1057,7 @@ <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="166"/> <source>&Edit</source> - <translation>&Editer</translation> + <translation>&Édition</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="171"/> @@ -1163,7 +1174,7 @@ <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="524"/> <source>Dimensions</source> - <translation type="unfinished">Dimensions</translation> + <translation>Dimensions</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="558"/> @@ -1191,7 +1202,7 @@ <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="672"/> <source>Mantain aspect ratio</source> - <translation>Conserver l'aspect ratio</translation> + <translation>Conserver les proportions</translation> </message> <message> <source>Show image's attributes</source> @@ -1209,27 +1220,27 @@ <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="130"/> <source>Replace transparent background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remplacer l'arrière plan transparent</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="137"/> <source>Choose color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Choisir une couleur</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/> <source>A&ctions Panel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Panneau d'a&ctions</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="542"/> <source>Scale image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Echelle de l'image</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="665"/> <source>Link aspect with selected image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lier l'aspect avec l'image sélectionnée</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="693"/> @@ -1250,52 +1261,52 @@ <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="755"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="761"/> <source>Rotate and flip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rotation et Retournement</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="776"/> <source>Rotate image:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rotation de l'image :</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="785"/> <source>No rotation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas de rotation</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="802"/> <source>+ 90°</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>+90°</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="816"/> <source>- 90°</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-90°</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="832"/> <source>180°</source> - <translation type="unfinished">180°</translation> + <translation>180°</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="857"/> <source>Flip image:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retournement de l'image:</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="866"/> <source>No flip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas de retournement</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="884"/> <source>Horizontally</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Horizontallement</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="898"/> <source>Vertically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verticallement</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="948"/> @@ -1330,12 +1341,12 @@ <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1024"/> <source>Prefi&x/Suffix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Préfi&xe/Suffixe</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1034"/> <source>Progressi&ve Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre progressi&f</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1051"/> @@ -1345,212 +1356,212 @@ <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1058"/> <source>Start with:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Commencer avec :</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1116"/> <source>toolBar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barre d'outil</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1147"/> <source>&Open images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ouvrir les images</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1150"/> <source>Ctrl+O</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation> + <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1159"/> <source>&Add images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ajouter des images</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1162"/> <source>Ctrl+Alt+O</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+O</translation> + <translation>Ctrl+Alt+O</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1171"/> <source>&Remove images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enleve&r les images</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1174"/> <source>Remove selected pictures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enlever les images sélectionnées</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1177"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suppr</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1186"/> <source>Remove &all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Tout enlever</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1189"/> <source>Remove all pictures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enlever toutes les images</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1192"/> <source>Alt+Del</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Suppr</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1201"/> <source>&Check</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Vérifier</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1204"/> <source>Check selected items</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vérifier les éléments sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1207"/> <source>Ctrl+H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1216"/> <source>Check a&ll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>T&out vérifier</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1219"/> <source>Check all items</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vérifier tous les éléments</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1222"/> <source>Ctrl+Alt+H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Alt+H</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1231"/> <source>&Convert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Convertir</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1234"/> <source>Start the conversion process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Démarrer le processus de conversion</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1237"/> <source>F5</source> - <translation type="unfinished">F5</translation> + <translation>F5</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1242"/> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paramètre&s</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1245"/> <source>Open the settings dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir la fenêtre de paramètres</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1250"/> <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">&Quitter</translation> + <translation>&Quitter</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1253"/> <source>Ctrl+X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1258"/> <source>Uncheck all &items</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Décocher tous les éléme&nts</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1261"/> <source>Ctrl+Alt+J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+alt+J</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1266"/> <source>&Uncheck Items</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Décoc&her l'élément</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1269"/> <source>Uncheck selected items</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Décocher les éléments sélectionnés</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1272"/> <source>Ctrl+J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+J</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1277"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&À propos</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1280"/> <source>F1</source> - <translation type="unfinished">F1</translation> + <translation>F1</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1289"/> <source>&Donate via Paypal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Faire un &don via Paypal</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1292"/> <source>Donate via Paypal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Faire un don via Paypal</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1297"/> <source>&Report bug...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Rapporter un bogue...</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1319"/> <source>&Flattr This!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Faire un don sur &Flattr !</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1327"/> <source>&Check for updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vérifier les mises à &jour</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1330"/> <source>Check if a new version of Converseen is available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vérifier si une nouvelle version de Converseen est disponible</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1302"/> <source>Import PDF file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importer un fichier PDF</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1307"/> <source>Import windows icon (*.ico)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importer un icône Windows (*.ico)</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1310"/> <source>Import windows icon (*.ico *.icon)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importer un icône Windows (*.ico *.icon)</translation> </message> <message> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1322"/> <source>Donate via Flattr</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Faire un don via Flattr</translation> </message> </context> <context> @@ -1663,27 +1674,27 @@ <message> <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="231"/> <source>Open Icon file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir le fichier icône</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="231"/> <source>Microsoft icon (*.ico *.icon)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Icône Microsoft (*.ico *.icon)</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="242"/> <source>Open Pdf file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir un fichier PDF</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="242"/> <source>Portable Document Format (*.pdf)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="252"/> <source>Analyzing the file. It may take a while, please wait...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analyse du fichier. Cela peut prendre un moment, veuillez patienter...</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="323"/> @@ -1698,13 +1709,13 @@ <message> <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="349"/> <source>Processing...</source> - <translation>Transformation ...</translation> + <translation>Transformation...</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="805"/> <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="863"/> <source>Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prévisualiser</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindowimpl.cpp" line="943"/> @@ -1785,32 +1796,32 @@ <message> <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="40"/> <source>To convert</source> - <translation type="unfinished">À convertir</translation> + <translation>À convertir</translation> </message> <message> <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="41"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Statut</translation> + <translation>Statut</translation> </message> <message> <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="42"/> <source>File name</source> - <translation type="unfinished">Nom du fichier</translation> + <translation>Nom du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="43"/> <source>Image type</source> - <translation type="unfinished">Type d'image</translation> + <translation>Type d'image</translation> </message> <message> <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="44"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished">Taille du fichier</translation> + <translation>Taille du fichier</translation> </message> <message> <location filename="../src/pixtreewidget.cpp" line="45"/> <source>File path</source> - <translation type="unfinished">Chemin du fichier</translation> + <translation>Chemin du fichier</translation> </message> </context> <context> @@ -1827,13 +1838,14 @@ <message> <location filename="../src/updatechecker.cpp" line="72"/> <source>New version is available!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Une nouvelle version est disponible !</translation> </message> <message> <location filename="../src/updatechecker.cpp" line="73"/> <source>A new version of %1 is available! Would you download it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Une nouvelle version de %1 est disponible ! +Voulez-vous la télécharger ?</translation> </message> </context> <context> @@ -1841,7 +1853,7 @@ <message> <location filename="../src/mylabelpreviewer.cpp" line="50"/> <source>Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prévisualiser</translation> </message> </context> </TS> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/converseen/res/converseen.desktop new/converseen-0.9.5.1/res/converseen.desktop --- old/converseen/res/converseen.desktop 2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200 +++ new/converseen-0.9.5.1/res/converseen.desktop 2016-09-08 00:13:50.000000000 +0200 @@ -4,10 +4,12 @@ Name=Converseen GenericName=Converseen GenericName[en_GB]=Converseen +GenericName[fr]=Converseen GenericName[it]=Converseen GenericName[ru]=Converseen GenericName[ro]=Converseen Comment=Batch image converter +Comment[fr]=Convertisseur d'images par lots Comment[it]=Convertitore batch di immagini Comment[ru]=Пакетное преобразование изображений Comment[ro]=Batch converter pentru imagini diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/converseen/res/converseen_import.desktop new/converseen-0.9.5.1/res/converseen_import.desktop --- old/converseen/res/converseen_import.desktop 2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200 +++ new/converseen-0.9.5.1/res/converseen_import.desktop 2016-09-08 00:13:50.000000000 +0200 @@ -4,6 +4,7 @@ Type=Service Actions=converseenImport; X-KDE-Submenu=Open with Converseen +X-KDE-Submenu[fr]=Ouvrir avec Converseen X-KDE-Submenu[it]=Apri con Converseen X-KDE-Submenu[ro]=Deschide cu Converseen X-KDE-Submenu[ru]=Открыть с помощью Converseen @@ -11,6 +12,7 @@ [Desktop Action converseenImport] Name=Import +Name[fr]=Importer Name[it]=Importa Name[ro]=Importați Name[ru]=Импортировать diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/converseen/src/globals.h new/converseen-0.9.5.1/src/globals.h --- old/converseen/src/globals.h 2016-08-30 00:47:20.000000000 +0200 +++ new/converseen-0.9.5.1/src/globals.h 2016-09-08 00:13:50.000000000 +0200 @@ -29,8 +29,8 @@ namespace globals { const QString PROGRAM_NAME = "Converseen"; - const int CURRENT_INTERNAL_VERSION = 950; - const QString VERSION = "0.9.5"; + const int CURRENT_INTERNAL_VERSION = 951; + const QString VERSION = "0.9.5.1"; class Globals {