Hello,

Merci de votre aide, on a besoin de la participation de tout le monde pour que 
Suse soit plus diffusée en milieu francophone. 
Tony si tu as des amis intéressés n'hésite pas à leur en parler ;=)

Fabrice

Le jeudi 25 juin 2009 11:38:27, Jean-Christophe Baptiste a écrit :
> Bonjour,
>
> Bienvenue à toi et merci pour ton offre !
> Je prêche pour ma paroisse, est-ce que cela t'interesserait par hasard de
> participer à la traduction de la lettre d'information ?
> J'ai justement peu de disponibilité ces temps-ci et voilà quelques
> semaines que je ne l'ai pas traduite, à 2 ce serait beaucoup plus
> facile...
>
> Bonne journée,
> JC
>
> PS : pour plus d'infos : http://en.opensuse.org/OpenSUSE_Weekly_News
>
> On Thu, 25 Jun 2009 11:33:40 +0200, Tony <[email protected]> wrote:
> > Bonjour,
> >
> > que dire? j'aimerais faire parti de l'équipe de traduction et aider la
> > traduction de openSUSE en français, que dire de plus?
> >
> > Ah! les petites présentations,
> > je m'appelle Tony et je suis étudiant, et j'aimerais que mon temps
> > libre serve à quelque chose :)
> >
> > Voila
> >
> > Bonne journée à tous
> > --
> > To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> > For additional commands, e-mail: [email protected]

-- 
Fabrice
--
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Répondre à