While preparing a 2.5_beta1 package, I had to look
back and forth betwenn various sources to get option
names right. It seems that in some places names are
altered to make grammatical sense, which I find
confusing.

"Data cipher" and "compression" are simply words, and
it makes sense to use the grammatically correct form 
whenever they are used. However I interpret --data-cipher, 
``--data-cipher`` and --compression as literal, as the dashes
and code highlighting hints that this is exactly how these
are used in configuration and commands. There is no option
--data-cipher in OpenVPN, so I would not expect the literal
--data-cipher to appear anywhere, even when a sentence refers
to one singular cipher in the list of --data-ciphers.

Magnus Kroken (2):
  Changes.rst: fix mistyped option names
  doc: fix typos in cipher-negotiation.rst

 Changes.rst                             | 10 +++++-----
 doc/man-sections/cipher-negotiation.rst |  4 ++--
 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

-- 
2.20.1



_______________________________________________
Openvpn-devel mailing list
Openvpn-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/openvpn-devel

Reply via email to