While preparing a 2.5_beta1 package, I had to look back and forth betwenn various sources to get option names right. It seems that in some places names are altered to make grammatical sense, which I find confusing.
"Data cipher" and "compression" are simply words, and it makes sense to use the grammatically correct form whenever they are used. However I interpret --data-cipher, ``--data-cipher`` and --compression as literal, as the dashes and code highlighting hints that this is exactly how these are used in configuration and commands. There is no option --data-cipher in OpenVPN, so I would not expect the literal --data-cipher to appear anywhere, even when a sentence refers to one singular cipher in the list of --data-ciphers. Magnus Kroken (2): Changes.rst: fix mistyped option names doc: fix typos in cipher-negotiation.rst Changes.rst | 10 +++++----- doc/man-sections/cipher-negotiation.rst | 4 ++-- 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) -- 2.20.1 _______________________________________________ Openvpn-devel mailing list Openvpn-devel@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/openvpn-devel