*** La traduction en français se trouve après les 3 astérisques (*) Hello,
Just a few words about Tengoo, a GPL software currently developed and part of the Oralux project. Tengoo is a text transcoder, it works today with a customized version of Yasr. Its very first aim was to better say a menu when the user jumps from item to item. Tengoo can also use another voice to better render a distinct font (for example, a link in a web page will be said with a grave voice). In the future, the more pretentious wish is to have a user interface transcoder: transforming a 2D textual layout to a semantically enriched layout for a small display or a voice synthesizer. For example using the links browser, the 2D screen has 3 areas: the top title bar, the main area, and the bottom status bar. It would be great to only focus and read one area of the screen: when the user jumps from link to link in the main area, she can prefer to mute the new URL which is displayed at the bottom line; or rather hear the URL using another voice. In fact the concepts of semantic features and audio styles are already proposed in Emacspeak. If Tengoo works as expected it could also help to propose the environment envisioned by Jef Raskin. The current alpha version of Tengoo is available in the CVS, for example: http://cvs.berlios.de/cgi-bin/viewcvs.cgi/oralux/oralux/tengoo/ Cheers, Gilles *** Bonjour, Quelques mots au sujet de Tengoo, un logiciel GPL en cours de développement et qui fait partie du projet Oralux. Tengoo est un transcodeur de texte, il fonctionne aujourd'hui avec une version customisée de Yasr. Son tout premier but était de mieux dire un menu lorsque l'utilisateur passait d'une entrée de menu à l'autre. Tengoo peut aussi prendre une autre voix pour indiquer une fonte différente (par exemple, un lien dans une page web sera dit avec une voix grave). A l'avenir, le souhait un peu plus prétentieux est d'obtenir un transcodeur d'interface utilisateur, c'est à dire transformer un texte dont la présentation a été pensée pour être affiché en 2 dimensions en une autre représentation, sémantiquement plus riche, pour un petit afficheur ou un synthétiseur vocal. Par exemple sous le navigateur links, l'écran est séparé en 3 zones : la barre de titre en haut, la zone principale et la barre de statut en bas. Ce serait appréciable de pouvoir se concentrer et lire une seule région de l'écran : lorsque l'utilisateur passe de lien en lien, il peut souhaiter que l'URL (http:// etc...) qui s'affiche dans la barre de statut ne soit pas prononcée ou bien que cette URL soit prononcée avec une autre voix. En fait les concepts de sémantique et de style audio sont déjà proposés par Emacspeak. Si Tengoo atteint ses objectifs, il pourrait aussi permettre de proposer un environnement proche de celui imaginé par Jef Raskin. La version alpha de Tengoo est disponible dans le CVS, par exemple: http://cvs.berlios.de/cgi-bin/viewcvs.cgi/oralux/oralux/tengoo/ A+ Gilles -- Oralux http://oralux.org _______________________________________________ Oralux mailing list [email protected] http://lists.freearchive.org/mailman/listinfo/oralux
