My thanks to Jose and Pandelis for their contributions to this problem. 

Pandelis, I found your "son of" explanation very interesting. I didn't
know that Greeks used this construction to produce names, even though
it is quite common in several other European & Asian cultures. My
knowledge of the Greek language is confined to a few numbers and
several choice swear words ...and its been so long since I've needed
to use them I've probably forgotten how to say them properly.

Jose, your posting is the advice I got from Kew when I asked them. The
trouble is, Kew says "Aerides" is neuter, hence Aerides roseum.
According to Pandelis, it is masculine, ie Aerides roseus.

How can a masculine "son of" end up producing a neuter name ? The
implication is that Kew considers the "-ides" ending to be of Latin
derivation rather Greek origin, but the only offering I can find in
Stearn is under "Greek Substantival Suffixes":

"-ides (f.): indicates resemblance; noun base."

Pandelis' "son of air" (masculine) seems more likely than Stearn's
"resembling air" (feminine), but neither produces a neuter "roseum".

Anyone ??

Peter O'Byrne
in Singapore

_______________________________________________
the OrchidGuide Digest (OGD)
[email protected]
http://orchidguide.com/mailman/listinfo/orchids_orchidguide.com

Reply via email to