Gail:

I would be happy if you would like to have it translated into
Chinese...thanks for the offer!

(Funny to think of having Lao Tzu translated BACK into Chinese.  I hope it
will make sense!  Perhaps it would be better to use the original on the left
side of the pages...let's chat more offlist).

Chris.

On 10/18/06, ICA Taiwan <[email protected]> wrote:

Dear Chris,

A quiet and glorious sunny afternoon, reading your 81 insights with
deep appreciation!  Would you be willing to have me get it translated
into Chinese?

Gail
--
Gail West, ICA
3F, No. 12, Lane 5, Tien Mou West Road
Taipei 111 Taiwan
Phone: (8862) 2871-3150,  Fax: (8862) 2871-2870

*
*
==========================================================
[email protected]
------------------------------
To subscribe, unsubscribe, change your options,
view the archives of [email protected]:
http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html

To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs:
http://www.openspaceworld.org/oslist




--
CHRIS CORRIGAN
Consultation - Facilitation
Open Space Technology


Weblog: http://www.chriscorrigan.com/parkinglot
Site: http://www.chriscorrigan.com

*
*
==========================================================
[email protected]
------------------------------
To subscribe, unsubscribe, change your options,
view the archives of [email protected]:
http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html

To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs:
http://www.openspaceworld.org/oslist

Reply via email to