Dear deb,
what you are describing is pretty much our experience with the German language OSonOS (we call it Lernwerkstatt which I think translates into Learning Workshop or Learning Exchange)where people from Austria, Switzerland and Germany attend (and a few other german speaking colleagues from other places such as Poland, France, Italy...). This coming January we will have the 7th in a row. It always starts with an arrival afternoon and evening followed by a regular 3 day open space with action planning (great projects have come out of this!), the open space set up by the participants and facilitated by a german speaking facilitator from another country (in 2008 it will be a couple from Switzerland, which is definitely not only another country but also another culture and the german spoken there is also quite special).

Regarding the translation of the Guide. This, of course, is a grand idea and it has been translated into German, Portuguese (Brasil), Russian (just in the process of being published) and maybe other languages. Next, as I see it (maybe this is exactly what you have in mind), are regional or local User's Guides or whatever they may be called reflecting the regional or local practice of Open Space Technology in the tradition of the original. This, I would think, will also help accelerate the spread of Open Space Technology and of course, the spread of open space as an approach and a state of being.

And, deb, its perfectly ok to be the first to have a grand idea!!

Greetings from Berlin
mmp



Deborah Hartmann wrote:
I attended the wonderful "FOFO" event in Quebec, as a language-immersion exercise (French is my second or third language), and also to get to know practitioners in my home province.

It was immediately clear that having this event a) in their own province and b) in their own language, was a powerful thing and very, very important to attendees - even those who'd previously been in touch with the worldwide group, in English.

This points out to me the importance of developing native skills with OST: yes, facilitators can be translated and find creative workarounds. But if we want to help people to feel empowered, our best bet is to help them do this in the languages and cultures in which they feel free be eloquent, funny, compassionate, challenging. To do this, we must not only train local OST leaders, but help them train others.

To this end, it would be great to see many translations of the new edition of Harrison's book. Or, perhaps it's worth creating a subset of the book for translation purposes, to reach as many languages as possible in a shorter time. From my own experience, a the book publisher will sometimes authorize a shorter book published under Creative Commons, as long as it points back to the main book. (see this book for an example: http://www.infoq.com/minibooks/domain-driven-design-quickly )

Just an idea. I'm sure I'm not the first to have it :-)
deb

Michael M Pannwitz wrote:
I uplifted myself with your report getting into the day!
Thanks and good luck with your francophone network!!
I will forward your message to the colleagues in France and Switzerland that included themselves in the world map.
Greetings from Berlin
mmp

Marquis Bureau wrote:
Greetings



-The First OS on OS in French was held on September 14, 15, and 16 2007 in
Val-David in the Laurentians, near Montréal, Québec, Canada;



- 30 participants responded to the invitation;



- September 14, on a sunny afternoon sitting by the lake, storytelling took place on the topic of our best OST stories, using the circle and the talking
piece;



- The theme for September 14 and 15 was Reaching New Heights in our
Knowledge and our Practices of Open Space;



- The theme for September 16 was French-language Networks at the local,
national, and international levels;



- Three Haitians were offered bursaries from our sponsors. Unfortunately,
they were unable to obtain a visa on time for our event;



-The presence of an African Canadian from Alberta representing a
multicultural non profit organization was a real gift to the group. When he realized that the spirit and many parts of the Open Space ritual actually originate from Africa, it felt like the Open Space approach had come home
and all of us had the privilege of being invited to that warm place;



- Sponsors for the events were Open Space Institute Canada, Open Space
Institute-USA, World Map, and Auberge Prema Shanti;



-The Prema Shanti (www.premashanti.ca) in Val David Québec was really a
magical setting. The owner Karim was fully connected with the spirit of our
gathering;



-Many times people said: At last, an OSonOS in French with a group of people who share the intention of keeping a French support network alive. A group who wants to take leadership to help disseminate the wonderful Open Space
gift to people, to organizations, and to humanity;



-The organizing committee was very happy of the experience of this first
OSonOS in French and wishes to thank everyone who has contributed to its
success;



-Those interested are invited to meet October 12 and 13 2007 to further
discuss the creation of a French-language network. Details to be confirmed;



The organising committee: Diane Gibeault, Esther Matte, Etienne Beaulieu,
Roch Landry, and Marquis Bureau



*
*
==========================================================
[email protected]
------------------------------
To subscribe, unsubscribe, change your options,
view the archives of [email protected]:
http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html

To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs:
http://www.openspaceworld.org/oslist



--




Michael M Pannwitz, boscop eg
Draisweg 1, 12209 Berlin, Germany
++49-30-772 8000
www.boscop.org   www.michaelmpannwitz.de


Check out the Open Space World Map presently showing 455 resident Open Space Workers in 73 countries (working in a total of 132 countries worldwide)
www.openspaceworldmap.org

*
*
==========================================================
[email protected]
------------------------------
To subscribe, unsubscribe, change your options,
view the archives of [email protected]:
http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html

To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs:
http://www.openspaceworld.org/oslist

Reply via email to