Bitte *nicht* in der de.pm Änderungen vornehmen. Wie schon gesagt, wird das bei einem Update überschrieben.
Besser eine de_Custom.pm erstellen, als Vorlage kann z.B. auch https://github.com/reneeb/otrs-MultiSMTP/blob/master/Kernel/Language/de_MultiSMTP.pm dienen. In Zeile 11 das MultiSMTP durch Custom ersetzen und Zeile 22 bis 45 durch die eigenen Übersetzungen ersetzen. Viele Grüße Renée Am 31.03.20 um 15:47 schrieb [email protected]: > Hey Tino, > > Das sollte einfach realisierbar sein. > Geh mal in die Datei ~otrs/Kernel/Language/de.pm. > > In dem Objekt $Self->{Translation} = { } stehen die ganzen > Standardübersetzungen drin. > Z. B. der Standard Staus sieht dann so aus: "'3 normal' => '3 normal'," > > Mit etwas Glück kannst du deine Strings da mit rein nehmen. Beim Update > musst du die natürlich auch jedes Mal wieder eintragen. > > Getestet habe ich das allerdings noch nicht. > > > Viele Grüße > Matthias > > T-SYSTEMS INTERNATIONAL GMBH > Telekom Security > Matthias Terlinde > Cyber Defense Operations > Bonner Talweg 100, 53113 Bonn > E-Mail: [email protected] > Internet: http://www.t-systems.de > > Die gesetzlichen Pflichtangaben finden Sie unter: > www.t-systems.de/pflichtangaben > > GROSSE VERÄNDERUNGEN FANGEN KLEIN AN – RESSOURCEN SCHONEN UND NICHT JEDE > E-MAIL DRUCKEN. > > Hinweis: Diese E-Mail und/oder die Anhänge sind vertraulich und > ausschließlich für den bezeichneten Adressaten bestimmt. Die Weitergabe oder > Kopieren dieser E-Mail ist strengstens verboten. Wenn Sie diese E-Mail > irrtümlich erhalten haben, informieren Sie bitte unverzüglich den Absender > und vernichten Sie die Nachricht und alle Anhänge. Vielen Dank. > > > > Message: 1 > Date: Tue, 31 Mar 2020 09:37:21 +0200 > From: Tino Korth <[email protected]> > To: "User questions and discussions about OTRS.org in German" > <[email protected]> > Subject: [otrs-de] Statusverwaltung / Übersetzung ins Deutsche > Message-ID: <[email protected]> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Hallo OTRS-Fans, > > ich habe gestern neue Status angelegt (Admin -> Statusverwaltung), finde > aber keine Stelle, wo ich die Status in's Deutsche übersetzen kann. > > > > Aktuell stehen die neuen Status so in der Auswahlbox, wie ihr Ident lautet: > > > > Mag mir jemand einen Tipp geben, wo ich das machen kann? > > > Grüße aus Rostock > > Tino > > > --------------------------------------------------------------------- > OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ > Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de > To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de -- Perl / OTRS development: http://perl-services.de OTRS AddOn repository: http://opar.perl-services.de
--------------------------------------------------------------------- OTRS mailing list: otrs-de - Webpage: http://otrs.org/ Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs-de To unsubscribe: http://lists.otrs.org/mailman/listinfo/otrs-de
