Am Freitag, dem 19.10.2012 um 17:19 schrieb Bjoern Schiessle:
> On Fri, 19 Oct 2012 16:29:04 +0200 Thomas Müller wrote:
> > Hmm - usually the best would be to get in contact with the reviewer
> > and clarify the situation.
> > 
> > Which string would you like to changed?
> > And why?
> 
> I would like to change the translation of "seconds ago" to "Vor wenigen
> Sekunden"  for the files app.
> 
> Rationals: The exact same string is translated as "Vor wenigen
> Sekunden" in the lib section. For a consistent translation and because
> "Vor wenigen Sekunden" sounds better than "Sekunden her" I would like
> to change the string in the files app.
>

This is fore sure an inconsistency which we need to fix - I'll point the 
reviewers to this as it's within their responsibility to ensure this 
consistency.
From my understanding.

THX,

Tom
 
> cheers,
> Björn
> 
> -- 
> Björn Schießle <[email protected]>
> Software Developer
> ownCloud GmbH
> 
> Your Data, Your Cloud, Your Way!
> 
> ownCloud GmbH, GF: Markus Rex, Holger Dyroff
> Schloßäckerstrasse 26a, 90443 Nürnberg, HRB 28050 (AG Nürnberg)
_______________________________________________
Owncloud mailing list
[email protected]
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/owncloud

Reply via email to