---------- Forwarded message ---------- From: Stacco Troncoso <[email protected]> Date: Thu, Feb 19, 2015 at 12:28 AM Subject: Guerrilla Translation 2.0 has relaunched! To: Michel Bauwens <[email protected]>
Hello Michel! We finally did it – Guerrilla Translation has relaunched! Our 2.0 version has lots of great new features. The most important to know about is that we’ve split our content into two separate sites, Spanish <http://www.guerrillatranslation.es/> and English <http://www.guerrillatranslation.org/>. It’s more logical for readers, but that’s not all we’ve done. So, you're actually present on both sites! Here’s a link to your bio and your posts in the Spanish version <http://www.guerrillatranslation.es/category/autores_colectivos/michel-bauwens/>, and here it is in the English version <http://www.guerrillatranslation.org/category/authors-collectives/michel-bauwens/>, you're everywhere! We've also added a lot of reworked static content, including (at last!) donate and services pages to make the whole thing self-sustainable. I'm gonna promote the English version heavily in some 3 hours or so, I'll tag you on FB and twitter so you can share. Gus -- Check out the Commons Transition Plan here at: http://en.wiki.floksociety.org/w/Research_Plan P2P Foundation: http://p2pfoundation.net - http://blog.p2pfoundation.net <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates: http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens #82 on the (En)Rich list: http://enrichlist.org/the-complete-list/
_______________________________________________ P2P Foundation - Mailing list http://www.p2pfoundation.net https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation
