Am 28.08.2010 05:33, schrieb Martti Kühne:
Hello list
This is the form in which you take patches, right? :-)
fixed FS#20216: corrected phrasing in German translation
---
po/de.po | 4 ++--
1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bb0f811..e4542d7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -979,11 +979,11 @@ msgstr "Pakete (%d):"
#, c-format
msgid "Total Download Size: %.2f MB\n"
-msgstr "Gesamtgröße der heruntergeladenen Pakete: %.2f MB\n"
+msgstr "Gesamtgröße der Downloads: %.2f MB\n"
#, c-format
msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n"
-msgstr "Gesamtgröße der installierten Pakete: %.2f MB\n"
+msgstr "Gesamtgröße der zu installierenden Pakete: %.2f MB\n"
#, c-format
msgid "Remove (%d):"
--
1.7.2.2
That is fine be me, except for the fact that we should use singular
(multiple packages can be considered a single download, but what if
there is only one package to download?):
+msgstr "Gesamtgröße des Downloads: %.2f MB\n"
Since we seem to move on from tarballs and patches to transifex, I would
like to ask Dan and Xavier to assign approriate privileges to me. My
username is "tlaloc".