On Sunday, March 10, 2013 01:49:50 PM Allan McRae wrote: > Hi translators, > > I have pushed the updated translation files to Transifex for the > pacman-4.1 release. I aim to make the release before the end of the > month, so it would be great if translations could be finished in the > next two weeks.
There's a typo in pacman.pot:
"invalid agument '%s' for %s\n"
^^
And I've a question about a string:
"unable to %s directory-file conflicts\n"
What does %s stand for there?
--
Samed Beyribey
----------------------------------------
Özgür Yazılım A.Ş. ~ $
http://www.ozguryazilim.com.tr
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
